العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-04-2024, 09:33 PM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف النصف الثاني للعام 2006م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
05-19-2006, 07:27 AM

bayan
<abayan
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 15417

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين

    الى الاخوان عبدالله كارلوس وسيف جبريل..

    رجعت في هذا البحث الى النسخة المنشورة سنة 1973
    حيث ان هناك اختلافات في القصيدة..
    هذه النسخة بها اخطاء طباعية. لان المصححة عطب الدسيكت المحفوطة فيه..
    ارحب بالتصويبات..


    دكتورة\ نجاة محمود احمد الامين

    في عودته تلك ولعلها عودة عبر الزمان. وهي عودة عبر رحلة بحرية، فهل أراد الشاعر أن ينفي إحساس الزمان والمكان الذي يحسه الإنسان في السفر البحري؟ حيث الزرقة على مدى البصر. ولكن يرجع هذا العائد وهو يعلم أنه سيجد أهله في انتظاره ولكن من هم أهله؟!
    إن أهله هم حراس اللغة ـ المملكة الزرقاء، حيث الخيل التي تحجل في دائرة الضوء، وترقص حيث يصل رنين أجراسها المعلقة بأعناق هذه الخيل. وهذه الخيول مكسوة بالحرير والإشارة واضحة إلى إسماعيل صاحب الربابة شاعر السلطنة الزرقاء حيث امرأة تفتح أبواب النهر لتدعو القائمين على أمر حفظ اللغة. وهم أصحاب المملكة الزرقاء وهؤلاء الحراس يمثلان مجموعتين: واحدة تلبس جلد الفهد (ولبس جلود الحيوانات الوحشية عادة إفريقية تدل على القوة والعظمة). والبعض
    الآخر يسطع في قمصان الماء، وهذا قد يأول إلى تأويلين واحد يرمز إلى ابن العربي، والثاني إلى الابتلال، ولقد شرح الشاعر هذا في شروحاته على الديوان، وأرجعها إلى درعيات أبي العلاء المعري. وعلى كلٍ ان هذه الرموز مجتمعة ترمز إلى ثنائية الثقافة السودانية الزنجية العربية.
    الليلة يستقبلني أهلي:
    خيلٌ تحجل في دائرة النار،
    وترقص في الأجراس وفي الديباج
    امرأة تفتح باب النهر تدعو
    من عتمات الجبل الصامت والأحراج
    حرّاس اللغة ـ المملكة الزرقاء
    ذلك يخطر في جلد الفهد،
    وهذا يسطع في قمصان الماء
    ثم يخبرنا أن أهله حتماً سيكونون في استقباله. حيث أرواح جدوده تخرج من فضة أحلام النهر، ومن ليل الأسماء. إن أرواح الجدود في الثقافة الإفريقية لا تذهب، ولكنها تبقى محلقة في سماء الأحياء وتأتي في الأطفال لتمنحهم الهدايا والرشد.* وهي لأنها أرواح هجينة بين الزنجية والعربية، فهي تتشكل وتتلون بين هاتين الثقافتين. فهي تارة تتحول إلى هواء يملأ رئة مداح (رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وسلم)، وتارة أخرى تتحول إلى قوة لتضرب على الطبول عبر سواعد ضاربيها. والمداح هو أحد ظواهر الثقافة العربية، والطبال أحد ظواهر الثقافة الإفريقية التي اشتهرت بالطبول. وفي هذا المقطع تتبدى ثنائية الغابة والصحراء، الغابة متمثلة في كل ما هو زنجي، والصحراء متمثلة في كل ما هو عربي.
    الليلة يستقبلني أهلي:
    أرواح جدودي تخرج من
    فضة أحلام النهر، ومن
    ليل الأسماء
    تتقمص أجساد الأطفال
    تنفخ في رئة المداح
    وتضرب بالساعد
    عبر ذراع الطبال
    ومرة أخرى يعيد الشاعر عبارته الافتتاحية "الليلة يستقبلني أهلي". ولكن في هذه المرة قد قدموا له الهدايا، وهي عبارة عن مسبحة من أسنان الموتى، وإبريقاً جمجمة، ومصلاة من جلد الجاموس. وهذه الأشياء هي رموز تلمع بين الغابة والصحراء. يعج هذا المقطع بثنائيات متضادة. فأولاً مسبحة والمسبحة هي عبارة عن حبات خرز منضدودة بها ثلاثة وثلاثون حبة يسبح بها المسلم لله سبحانه وتعالى، أي ترمز إلى الثقافة العربية الإسلامية، ولكن هذه المسبحة مكونة من أسنان بشرية للموتى، وهذه عادة إفريقية إذ كان الفارس عندما يقتل أحد أعداء القبيلة يحتفظ بأسنانه كتذكار. وبهذا كون أن هذه المسبحة مكونة من أسنان الموتى فهما يرمزان إلى الثقافة العربية الزنجية. كما أعطوه أيضاً إبريقاً جمجمة. هذا الإبريق يمثل الثقافة العربية، حيث يحفظ فيه المسلم الماء للوضوء، ولكن هذا الإبريق ليس من حديد أو فخار، إنما هو عبارة عن جمجمة وأيضاً يحتفظ المقاتل الإفريقي برأس أعدائه ولكن هنا يستخدم كإبريق. وكذلك ترمز هذه الثنائيات الإبريق، الجمجمة، المسبحة، أسنان الموتى إلى الثقافتين العربية الإفريقية. وأهدوه مصلاة والمصلاة تفرش ليصلي عليها المسلم، وهي عادة تكون من خرقة قماش، أو نسيج ولكن هذه المصلاة من جلد الجاموس، وجلد الجاموس يرمز إلى الثقافة الإفريقية
    فالثنائية المصلاة، وجلد الجاموس تظهر لامعة بين النخل والأبنوس. النخلة ترمز للثقافة العربية والأبنوس يرمز للثقافة الإفريقية والشاعر في إطلاقهما هنا أطلق الجزء (الأبنوس والنخلة) وأراد الكل (الغابة والصحراء). وهي كذلك أيضاً لغة تطلع مثل الرمح وتبقى معلقة لتذكرنا بالجرح الذي خلفه فقدنا للغتنا الأولى.
    الليلة يستقبلني أهلي:
    أهدوني مسبحةً من أسنان الموتى
    إبريقاً جمجمة
    مصلاة من جلد الجاموس
    رمزاً يلمع بين النخلة والأبنوس
    لغة تطلع مثل الرمح
    من جسد الأرض
    وعبر سماء الجرح
    الليلة يستقبلني أهلي:
    وكانت الغابة والصحراء
    امرأة عاريةٌ تنام
    على سرير البرق في انتظار
    ثورها الإلهي الذي يزور في الظلام
    وكان أفق الوجه والقناع شكلاً واحداً
    يزهر في سلطنة البراءة
    وحمأ البداءة
    مرة أخرى يقول الشاعر اليوم يستقبلني أهلي، وهنا يرجع الشاعر إلى الماضي
    ليخبرنا عن الغابة والصحراء، وبدايات التكوين التي لا بدايات قبلها، حيث تلك المرأة العارية التي تنام على سرير البروق لعلها كناية عن الرغبة الجنسية، وهذه المرأة كانت في انتظار ذلك الثور المقدس* الذي لا يأتي للإخصاب إلا ليلاً في العتمة. لذلك هي لم تعرف أهو ذلك الثور الذي أتى أم رجل آخر لأن الوجه والقناع كانا شكلاً واحداً لا يمكن التمييز بينهما. ليحدث الإخصاب ويكون مملكة البراءة وهي ترمز إلى سنار وهي مملكة البدايات الأولى للسودان. ولعل الشاعر هنا يرمز إلى أن المرأة الزنجية هي الأصل والذي تغشاها هو ذلك العربي الذي لم تتبين ملامحه بسبب العتمة. وهي كانت في انتظار أن يحدث الإخصاب بهذه الصورة الطقسية** ولكن لأن الظلام كان حالكاً لم تميز القناع الرامز إلى الثقافة الإفريقية أو الوجه السافر الرامز إلى الثقافة العربية وبذلك حدث الإخصاب ليكون الغابة والصحراء.
    ومن ثم نجد في هذه المقاطع يستخدم الشاعر ضمير المفرد المتكلم وهو ضمير توحدي يدل على صوت الشاعر الذي يمثل صوت الجماعة التي ينتمي إليها. وفي هذه المقاطع نلاحظ الغنائية العالية ولكن أيضاً هناك حركة درامية تتجلى في الثنائيات الضدية، التي تجعل الموضوع يقوم على طرفي نقيض الغابة بكل ما فيها من زخم ثقافي في طرف، وفي الطرف الآخر الصحراء بكل زخمها الثقافي واستطاع الشاعر بواسطة "المنلوج" أن يخبرنا من هم أهله هؤلاء. أهله الذين تنازعهم ثقافتان. فهو قد وصف لنا أهله هؤلاء فهم يلبسون الجلود وقمصان الماء وتتقمصهم أرواح الجدود الهجينة لتتشكل في محورين هما الغابة والصحراء. الرمزان اللذان يشكلان وهما في حالة اندماج ثقافتنا وهويتنا في السودان. فمن نحن بغير هذه الثنائيات المتشابهة أو المتضادة؟ ونلاحظ على الرغم من ثقة الشاعر بنفسه، إلا أنه حائر ضائع بين التأكيد والتثبيت لماهيته وهويته. باحثٌ عن أهله القانعين بما يرون دون تساؤلات ولم يسعوا لتفسير تلك التناقضات، على العكس من الشاعر. الذي ذهب يبحث عن الحقيقة فاخترق حاجز الزمن، وتخطاه "فالشاعر يتخطى الزمن الفيزيائي، الذي تنمو فيه الأشياء وتموت، فإن هذا الزمن خارج على طاعة الشاعر، ويحل الشاعر نفسه محل الزمن فيصبح زمنه وهو المعرفة، وهو الوحي وكل شيء ينبع منه وعبر هذا الزمن الخاص يسيطر الشاعر على ثلاثية الماضي / الحاضر / المستقبل في صيرورة دائبة واتحاد كامل وانتظار ما لا يجيء".
    وعلى الرغم من أن هذا الزمن لا يزال في حكم المجهول وبعيد الحدوث، ليست هناك فروق دقيقة بين ما حدث وما لم يحدث في هذا العالم الساحري. ولكن الشاعر ليس محظوظاً مثل البسطامي* فهو لا يملك ذلك الهاتف فلذلك تخبط في رحلته للبحث عن الحقيقة. فهو برهة يتوقف في سنار وينظر إلى هذه التناقضات والثنائيات المتضادة، وتحيره أكثر على فرحته للعودة. إلا إنه لا يحس بالسعادة التي عرف تماماً أنها لن تأت إلا بعد أن يحدث له الكشف، الذي يجعله ينظر إلى هذا الكل المتناقض ويجد التفسير المقنع له. ولكن بدون الحقيقة، هو عبارة عن صوت ضائع، يبحث عن الكيفية التي تم بها هذا التكوين؟ ولماذا هذه الثنائيات والتساؤلات التي تعذبه وتقلق أمنه وسعادته؟! ولذلك نجده يقف هكذا بين المتحير والمتأكد بين الشاعر الذي يبحث عن هويته وأهله الذين يعرفون من هم، تعبيراً عن الذات وتعبيراً عن الآخر والأنا متداخلة بين الخاص والعام.
    ومن ثم فإن الماضي والحاضر يلتقيان ويتحدان، وقد استطاع الشاعر أن يحطم وحدة الزمن، للتعبير عن الحدث الماضي، والحدث المعاصر. فغدا الماضي الغريب زمانياً مألوفاً وكذلك الحال في وحدة المكان وخلق الجزء من الكل (رمز يلمع بين النخلة والأبنوس) ونرى كذلك أن في لحظة انعدام الرؤية أو المعرفة، تحول شكل القناع والوجه إلى شيء موحد لا ينفصل ولا ينفك. ولعل الشاعر هنا يعني هذا
    الهجين الخلاصي، الذي يسمى السوداني، فإن القناع الأسمر هذا، يكون الثقافة العربية الإفريقية (وكان أفق الوجه والقناع شكلاً واحداً). وهذا ذات الهجين الذي كون السلطنة الزرقاء. التي توقف عندها الشاعر في خياله وفي رحلته إلى الماضي، وإلى البدايات التي ما قبلها بدايات وإلى مرحلة التكوين التي ما قبلها تكوين ويزهر سلطنة البراءة ومن البداءة.
    وفي نشيد المدينة يصل الشاعر إلى محطته الأولى، وهي سنار حيث يخاطبها بلغة غنائية عالية وبأبيات مقفيات وموزونة. واصفها بأنها مدينة الأحلام، التي تعبر بها الفصول والمواسم حيث تبدو للوهلة الأولى، وكأنها مدينة أسطورية تهتز بنار الأرض وتلفظ لهيباً، وكأنها طائر أخضر الريش، وبها كل ما يشتهيه من (ثمر أحمر في صيفي، مرايا جسد ونجوم في سمائي).
    سأعود اليوم يا سنار، حيث الحلم ينمو تحت ماء الليل أشجاراً
    تعرَّي في خريفي وشتائي
    ثم تهتز بنار الأرض، ترفض لهيباً أخضر الريش لكي
    تنضج في ليل دمائي
    ثمراً أحمر في صيفي، مرايا جسدٍ أحلامه تصعد في
    الصمت نجوماً في سمائي
    "سأعود اليوم يا سنار" بتقريرية وتأكيد يؤكد لنا الشاعر أنه سيعود اليوم إلى سنار وهذه العودة هي عودة حالمة وادعة ومحبة "وتنم عودة المجد إلى سنار في هدوء ووداعة باكتشاف الذات وقدرتها الباهرة الباقية عبر التاريخ".
    وهناك في سنار، حيث الرمز يكون رفيعاً كالخيط الذي يأتي في لمعان أسود بين الذرى والسفح. ولا يكون هذا الرمز واضحاً إلا إذا كانت هناك خلفية
    مناقضة له في اللون، لتوضح هذا الخيط الأسود، كذلك الزنجي العربي. و الثمر الناضج والأصل القديم العريق. ثم يخاطبها بصورة مباشرة، مستخدماً فيها "أنت" أداة المخاطب المفرد الحاضر، وأنت كذلك جذوري وأصلي الذي يشبه الذهب، الذهب المجمر في صخرتي الزرقاء كناية على السلطنة الزرقاء. وكذلك بك النار التي
    طهرتني, لعل الشاعر يعني بها الحقيقة التي أعطته القدرة على أن يجرأ على الحب العظيم وينظر إلى الحقيقة بحيدة وموضوعية.
    سأعود اليوم، يا سنار، حيث الرمز خيطٌ،
    من بريق أسود، بين الذرى والسفح،
    والغابة والصحراء، والثمر الناضج والجذر القديم.
    لغتي أنت.
    وعرق الذهب المبرق في صخرتي الزرقاء،
    والنار التي فيها تجاسرت على الحب العظيم
    وينتقل الشاعر هنا إلى المواجهة مع أهله حيث يطلب من الحراس أن يفتحوا له أبواب المدينة، ويعيد الشاعر هذا الطلب عدة مرات برجاء ومسكنة ومحبة، وهنا يبدو حوار درامي حيث تتداخل الأنا المزهوة بالانتماء والأنت المشبعة بالمعرفة. حيث يسأله الحراس هل أنت من البدو؟ فيرد لا. هل أنت من الزنج؟ فيرد لا.
    ولكن يخبرهم أنا منكم ضائعاً رجع إليكم يغني بلسان ويصلي بلسان. ولعله هنا يرمز للغة الأولى اللغة الزنجية التي يتغنى به، ويعبر عما يجيش في دواخله بها، ولكن عندما يصلي يصلي باللغة العربية التي هي اللغة الجديدة المكتسبة، التي بمرور الزمن حلت محل لغته الأولى، التي ما زالت رنتها في داخله تخلق له هذه الثنائية. فأنا يا أهلي عدت من رحلة في بحار بعيدة وهي ممتدة لا تعرف الموانئ، ولعله يعني سفراً لا نهاية له في البحث عن الحقيقة. وكنت في رحلاتي هذه كافراً وناكراً لهويتي جاهلاً بها. وفي غيبوبتي تلك أتحدث بلسان
    مستعار ليس متأصلاً فيّ، وحتى رؤيتي للأشياء ليست رؤى أصيلة نابعة عن معرفة سابقة. فأنا في بحثي الدائب عن هذه الحقيقة المتمثلة في ساحرة البحر الغريبة، ولعل هذا يرمز إلى الخرافة في حياتنا وكأن عندما يجدها سيجد الإجابات التي يبحث عنها وهو في رحلته هذه مسلم قياده للريح تأخذه أنى شاءت، مسافرٌ عبر الأهوال، متحملٌ العناء، والنصب، والأهوال، في سعيه الحثيث للحقيقة ومعرفة الأسرار التي تغلف حياته، ولا تفسير لها. وأنا في بحثي أحلم بأرض خلقت خصيصاً للغرباء والغربة قد تكون غربة عن المعرفة، تذوب الأرض وتختفي في النهار، وتولد من جديد في المساء. وهنا عكس لظاهرة النهار والليل، من المعروف أن الليل هو الذي يخفي والنهار يكشف ولكن الشاعر يريدنا أن نحس بأسطورية رحلته هذه. أي لا مستقبل، ولا حاضر، ولا ماضي. لعل الشاعر يرمز هنا إلى بلد فيها المستحيل. إذن هي مدينة الخرافة والأساطير واللامعقول. إنه يبحث في هذا المكان العبثي عن الحقيقة وعن هويته. وعلى ما يبدو فإن مسألة الهوية هذه مسألة مستعصية لا يمكن أن تحل إلا في عالم تختل فيه الحقائق وقوانينها فليس هناك أفضل من عوالم الأسطورة في ذلك.
    أنا منكم. تائه عاد يغني بلسانٍ
    ويصلي بلسان
    من بحار نائيات
    لم تنر في صمتها الأخضر أحلام المواني
    كافراً تهت سنيناً وسنينا
    مستعيراً لي لساناً وعيوناً
    باحثاً بين قصور الماء عن ساحرة الماء الغريبة
    مذعناً للريح في تجويف جمجمة البحر الرهيبة
    حالماً فيه بأرض جعلت للغرباء
    ـ تتلاشى تحت ضوء الشمس كي تولد من نار المساء ـ
    ببنات البحر ضاجعن إله البحر في الرغو ..
    (إلى آخره مما يغني الشعراء!)
    ثم ينتقل ليخبرهم عن الصعوبات والأهوال التي ركبها فتبدو رحلته مثل رحلة "السندباد"* مليئة بالمخاطر والأهوال في عوالم غريبة وعجائبية، رأى فيها الغرائب ومطراً أسودَ، وسماءً من نحاس وغماماً أحمراً، وشجراً أبيضاً. وكذلك سمع عن غرائب، وأشياء لا يصدقها العقل ولا تستوي والمنطق، الذي عرفه قبل رحلته الغريبة في البحث عن الحقيقة، فهو قد سمع ضحكات الهيكل العظمى في صفحة الماء "ضحكات الهيكل العظمى، واللحم المذاب وشهد في رحلة الأهوال هذه من الغرائب ما حيره وأخافه وشهد كيف تنقض الأفاعي المرعدة حينما تقذف الأمواج جثة خضراء في رمل تلظى من الظلام. فهذه الأشياء التي سمعها وشاهدها ورآها لا تستوي مع عالم الشهادة فهو يتساءل يا صاحبي ماذا ترى؟ هل رأيت أرض ديك الجن أم قيس وهي الجزيرة العربية أم أرض أوديب ولير أم متاهات عطيل؟ كل هذه الأسماء ترمز إلى الثقافة الغربية أم رأيت أرض سنغور؟ وهنا يرمز إلى الثقافة الإفريقية.
    ثم لما كوكب الرعب أضاء
    ارتميت
    ورأيت ما رأيت:
    مطراً أسود ينثوه سماءٌ من نحاس وغمامٌ أحمر
    شجراً أبيض ـ تفاحاً وتوتاً ـ يثمر
    حيث لا أرض ولا سقيا سوى ما رقرق الحامض من رغو الغمام.
    وسمعت ما سمعت:
    ضحكات الهيكل العظميِّ؛ واللحم المذاب
    فوق فسفور العباب
    يتلوى وهو يهتز بغصات الكلام.
    وشاهدت ما شهدت:
    كيف تنقض الأفاعي المرعدة
    حينما تقذف أمواج الدخان المزبدة
    جثة خضراء في رمل تلظى في الظلام.
    صاحبي قل! ما ترى بين شعاب الأرخبيل
    أرض "ديك الجن" أم "قيس" القتيل؟
    أرض "أوديب" و"لير" أم متاهات "عطيل"؟
    أرض "سنغور" عليها من نحاس البحر صهدٌ لا يسيل؟
    فكل الأسرار التي يراها هي أسرار مغلقة، لا إجابات لها، وهذه الغرائب تفرض تساؤلات قد تبدو مثل أسئلة الأطفال، المليئة بالتشوق إلى المعرفة، والتي دائماً ما تنتهي بأسئلة جديدة، وبذلك يكون طلب المعرفة غير متناهي. وعندما عجز الشاعر عن معرفة كنه الحقائق في هذا العالم الغريب الذي يغيبه. أجهش بالبكاء، وتمنى لو أن له طائراً يحمله إلى بلاده، تلك حيث أنه يعرف وعورة الدرب، وصعوبة الرحلة، وأنه سيواجه الأهوال وهناك حيث تلك اللغة المألوفة والحقائق المعروفة. وفوق هذا وذاك هذا الحب الساطع والطمأنينة. ولكن عندما اتسعت الرقعة وكثرت الأهوال، وكذلك الأشياء الشاذة غير المألوفة قال الشاعر: خفت ودخلني الشك، وسألت هل يا ترى ستكتب لي العودة بعد أن أعرف الحقيقة والإجابات على هذه الأسرار المغلقة؟ هل أرجع وأنا أحمل هذا الحلم (الحقيقة) في أطراف ذاكرتي الأولى تلك الذاكرة التي ما قبلها ذاكرة. حاملاً أحلام قبيلتي لأعيش بين موتاي لعله يعني تأريخه وأحاديث وأساطير الطفولة، وهنا لعله يبين أنه بعد أن تحدث له المعرفة، وتنتفي تجربته الأولى، وهي في مقام الغربة عن المعرفة، فهو هل يا ترى تتحول غربته من غربة مكانية إلى غربة معرفية.
    أم بخار البحر قد هيأ في البحر لنا
    مدناً طيفية؟ رؤيا جمالٍ مستحيل؟
    أم صباحاً أم أصيل؟
    أم كهوف القاع ترتج ظلالاً ورسوماً
    حينما حرّك وحش البحر فخذيه: أيصحو
    من نعاس صدفي؟ أم يمجّ النار والماء الحميما؟
    وبكيت ما بكيت:
    من يا ترى يمنحني
    طائراً يحملني
    لمغاني وطني
    عبر شمس الملح والريح العقيم
    لغة تسطع بالحب القديم.
    ثم لما امتلأ البحر بأسماك السماء
    واستفاق الجرس النائم في إشراقة الماء
    سألت:
    هل يا ترى أرجع. يوما
    لابساً صحوي حلما
    حاملاً حلمي هماًّ
    في دجى الذاكرة الأولى وأحلام القبيلة
    بين موتاي وأشكال أساطير الطفولة
    أنا منكم. جرحكم جرحي
    وقوسي قوسكم.
    وثني مجد الأرض وصوفي ضريرٌ
    مجد الرؤيا ونيران الإله
    فافتحوا،
    حراس سنار،
    افتحوا باب الدم الأول
    كي تستقبل اللغة الأولى دماه
    حيث بللور الحضور
    لهب أزرق
    في عين
    المياه
    حيث آلاف الطيور
    نبعت من جسد النار.
    وغنت
    في سماوات الجباه
    فهو هنا يصرخ فيهم قائلاً: إني أنتمي لكم وجرحي جرحكم، وقوسي هو قوسكم. ولعله يعني أنه تضمه معهم وحدة الآمال والآلام. فأنا يا حراس سنار ترشح في داخلي هذه الأشياء التي لا أعرف تفسيراً لها، فأنا في داخلي وثني مجد الأرض، والرمز هنا للثقافة الإفريقية التي يقسم فيها الناس على الأرض ومع أنني هذا الوثني، ولكنني أيضاً هذا الصوفي الضرير الذي يمجد الرؤيا ونيران الإله
    وهنا يرمز إلى الثقافة العربية الإسلامية. ويقول إنني مزيج من هاتين الثقافتين فافتحوا الباب.
    ثم يدخل إلى المدينة وهو مرهق ومتعب وحافٍ "حافياً مستخفياً في لغة مهترئة". من رحلة الأهوال تلك. في اللحظة ينام وهذه النومة هي نومة الرجوع، من غير المألوف إلى المألوف. ومن غير المعروف إلى المعروف، وتصبح سنار هي المكان الشعري الذي تتوحد فيه الذات مع عناصر الطبيعة وكائنات الكون، وتتولد فيها علاقات الألفة.
    ودخلت
    حافياً، مستخفياً في لغة مهترئة
    من بقايا عشب البحر، ومن طعم مسامير السفين الصدئة
    ونمت
    مثلما ينام في الحصى المبلول طفل الماء
    والطير في أعشاشه
    والسمك الصغير في أنهاره
    وفي غصونها الثمار
    والنجوم في مشيمة
    السماء
    وعندما يحضر الليل، يشاهد الشاعر الرعود والبروق وأيضاً هذه الغرائب، ويتحول عالمه إلى رؤى خيالية مليئة بـ"الفنتازيا" والخروج عن المألوف فتتحول روحه إلى طائر أبيض، يلف ويدور حول سماء مدينته الغريبة. ثم كذلك يجد نفسه يقترب من عوالم غير مألوفة محشودة بالغرائب، ومنها السمندل ذلك الطائر الخرافي، يطير في قميصه المصنوع من الشرر، وهناك في الليل حيث تنضج الخمرة
    قبل أن تستخرج من الكروم وكذلك قبل أن تختم في آنية الفخار وفي هذا مبالغة حيث تتحرر الأشياء من ربقة الزمان وتبدو خرافية وغير متتالية على حسب الزمان.
    تعوم روحي
    طائراً أبيض
    فوق مائها
    ويطبق الليل الذي
    يفتح
    في الجمجمة البيضاء
    خرافة تعود،
    وهلةً ووهلة،
    إلى نطفتها الأشياء
    فيها؛ وينضج اللهيب
    في عظام شمسها
    الفائرة الزرقاء
    ويعبر السمندلُ الأحلامَ
    في قميصه
    المصنوع من شرار
    في الليل، حيث البدايات التي ما قبلها بدايات في بدء الخليقة. وكذلك ان الليل يكشف لنا عن الصورة الأولى، حيث ينمو فيه الصمت ثم يرجع هذا النشيد القديم وهذا النشيد قبل أن يحمل اسماً أو يُعطى اسماً، أي منذ البدايات الأولى في لحظة التكوين حيث تظهر الكينونة الأولى قبل أن يشملها التغير، هناك في ذلك الزمن الموغل في البعد قبل أن يأخذ هذا الشكل الجديد، وقبل أن تتملكه الحيرة.
    في الليل تطفو الصورة الأولى
    وتنمو في مياه الصمت
    حيث يرجع النشيد
    لشكله القديم
    قبل أن يسمِّي أو يسمَّى،
    في تجلي الذات، قبل أن يكون غير ما يكون
    قبل أن تجوِّف الحروف
    شكله الجديد
    هل هي دعوة إلى السفر؟ والسفر هنا هو الرحيل من أجل المعرفة أو هي دعوة إلى المكوث والاستقرار في مقام واحد؟ إذ أن الأصل في الشجرة البقاء في مكان واحد ومستقر. فهل يا ترى هذه دعوة إلى الترحال؟ أم دعوة إلى الاستقرار؟ وفي هذا المقطع تتجلى عبقرية الشاعر في نفي المكان والزمان، حيث تتبدى في هذا المقطع أيضاً هذه الكونيات التي اشتهر بها الشاعر.
    رائحة البحر التي تحملها الرياح
    في آخر الليل؛ طيور أفرخت
    في الشفق البنفسجي بين آخر النجوم والصباح
    أنصت هنيهةً!
    تسمع في الحلم حفيف الريش حين يضرب الجناح
    عبر سماوات الغياب
    هل دعوة إلى السفر؟
    أم عودة إلى الشجر؟
    أم صوت بشري غامض يزحف مثل العنكب الصغير فوق خشبات الباب
    يبعثه من آخر الضمير مرة عواء آخر الذئاب
    في طرف الصحراء؛ مرة رنين معدن في الصمت؛
    أو خشخشة الشجر، يلتفّ حول جسد القمر.
    ومرة تبعثه صوت الأجراس حين ترقص الأسماء في دوائر النجوم في النهر
    وهل هذه الأصوات صوت باب يدخلني إلى عالم الأحلام وهذا الحلم كان في آخر الليل وقبل الصبح وهو موعد رؤية كما قال ابن عربي "النوم الذي لا يعطي بشري لا يعول عليه". حيث ذلك الملاك الساهر في حراسة مملكة البراءة. ليأخذه في رحلة استكشاف الذات، ليرى تأريخه، ولكنه عاجز أن يرى وحده ولذلك يحتاج لهذا الوسيط ليكون عينيه ولينقله إلى عالم الأحلام والرؤى حيث "تجاوز حدودها وتختلط في نفس الوقت وتعيد تنظيم ذاتها، وإن ما فيها من الأمور المطلقة والمتضادة كمياً (بإيجاز، الاستقطابات الزائفة) تتضاءل وتفقد كل دلالتها، ويتوحد النظام بعدم النظام، والاستمرار بعدم الاستمرار، والمحتوم بغير المحتوم، ويصبح هذا التوحد إرضاءنا الأعظم".
    "فالشاعر هنا يتخطى الزمن الفيزيائي، الذي تنمو فيه الأشياء وتموت، فإن هذا الزمن خارج على طاعة الشاعر، ويحل الشاعر نفسه محل الزمن فيصبح زمنه هو المعرفة وهو الوحي والنبي كل شيء ينبع منه وعبر هذا الزمن الخاص يسيطر الشاعر على ثالوث الماضي / الحاضر / المستقبل في صيرورة دائبة واتحاد كامل وانتظار ما لا يجيء". والجدير بالذكر أن هذا الزمن لا يزال مجهولاً بعيد الحدوث فعليه ليس هناك فروق حقيقية بين ما حدث وما لم يحدث في هذا العالم الحلمي.
    ويأتي المكان فهو مكان داخلي تخترقه حركة الخيال رأسياً وبالصعود إلى برج التحول، وثم بالهبوط إلى الأعماق، وهذه الحركة الرأسية تتخطى في حركة أفقية
    مصاحبة عناصر كونية. من ثم إن رحلته مع الملك هذه "بمثابة رحلة الإسراء والمعراج. ولكن تختلف حيث قارب الشاعر بين حركة العالي المعراج ـ الذي بدأ به قبل الإسراء، في حركة عكسية لتلاقي حركة الصعود والهبوط، وهي تخلق هذا الحلم الشعري". فبهذا المعراج دخل الشاعر في زمن آخر وهو الماضي، حيث تجول فيه، بحفظ المكان وهو السودان ليعرج به الملاك في رحلة الاستكشاف ليرى ذاته وهويته، وكانت حاجته عالية لهذا الوسيط. حيث يرى من خلاله أصله التليد القيم مثل الذهب وهو هنا يتحول إلى نطفة في مرحلة التكوين، ليحتمي ويرى صور القبيلة الأولى، تلك الصور البعيدة التي أخفيت بسبب تراكم الزمن، وفي ثورة الذاكرة الأولى في ذلك الزمن حيث صفاء الذهن والنقاء حيث البدايات التي ما قبلها بدايات.
    أم صوت باب حلمٍ يفتحه
    في آخر الليل وقبل الصبح
    المَلَكْ الساهر في مملكة البراءة
    وحمأ البداءه
    تحت سماء الجرح
    يمدّ لي يديه
    يقودني عبر رؤى عينيه
    عبر مرايا ليلك الحميمة
    للذهب الكامن في صخورك القديمة
    فأحتمي كالنطفة الأولى
    بالصور الأولى التي تضيء
    في الذاكرة الأولى
    وفي سكون ذهنك النقيّ
    حلم أبصر؟ أهذا حلم؟ أهذا وهم؟ أم هذه حقائق تتضح فيها الرؤى والخيال وحقيقة الأشياء. في منتصف الصحراء تزيح الرمل، لنرى ذلك النقش الأسود، ثم أرى مَلَكاً غامضاً ولكنه واضح يعني واضح وغامض في ذات الوقت، وهذا في عالم الشهادة مستحيل. ويرى ذلك الرمز البارز في رمال الصحراء، حيث بعد الرؤية، يسمع صوت تلك المرأة التي تفتح باباً في جبل صامت، وتأتي بقناديل العاج (كناية للثقافة الزنجية) في درجات المعبد والمذبح تنام ثم ينام الحراس أيضاً. وهناك يحدث الإخصاب وميلاد وهذا الميلاد حين يتم يتم بين الحرحر والأجراس كناية للشيخ إسماعيل صاحب الربابة أحد شيوخ سنار وهذا الجسد ينضج بين ذراعي شيخ هذا الشيخ يعرف خمر اللَّه والناس وكذلك نرى استحالة جمع هذين الخمرين إلا أن في منطق الأحلام لا يوجد مستحيل "لأن الحلم كثيراً ما يكون صورة جلية عن النفس، وهو طريق يؤدي إلى أغوارها المجهولة وبه ندرك سر تخطي ذواتنا وتمثل وجودنا نقطة صغيرة في بحر بعيد لا نهاية له". ولكن أيضاً كثيراً ما لا تستقيم فيه الأشياء والواقع ويرى اللغة الأولى في هذه التماثيل ويذهب هناك بعيداً عند الحدود الأولى للذاكرة إلى البدايات التي ما قبلها بدايات. ثم يتساءل أهذا صوتي يا ترى؟ يبدأ في التكوين من النطفة الأولى إلى طفل لكي يولد في عتبات اللغة الزرقاء وهنا يرمز إلى السلطنة الزرقاء. وهنا يتمكن الجوال من معرفة كنه الحقيقة وهويته فهو تنقل عبر الأزمان ورأى مروي وتحققت له برؤيتها معرفة أشياء كان لا يعرف تفسير لها في هويته ثم أخذه الملك ليرى سنار وبذلك يكون تجاوز مروي ليرى سنار وفجأة حدث له الكشف وانتفت الأضداد في داخله حيث حدث اندماج كامل وتوحد بين الأضداد وتم له الكشف بمعرفة أصول هذه الثنائيات المتضادة وهما مروي الرامزة إلى الأصل الزنجي وسنار الرامزة إلى الأصل العربي الإسلامي ومعاً يكونان الثقافة السودانية بثنائياتها المتضادة والتي هي مصدر ثراء وليست عيباً في هذه الثقافة. وعند حدوث الكشف انتفى الزمان والمكان وعرف من هو
    وما هي هويته وبعدها تحول جسده إلى هذا الوطن الممتد، بكل تناقضاته وأوصافه "تمرح الأفيال، تسترخي التماسيح، والطيور تهب مثل غمامه" لاحظ انتفاء العالم الأسطوري وتحوله إلى واقع، حيث يحدث التوحد تبدأ الأشياء الحاضرة، وكأنها صوت الشاعر وصوت موتاه في الماضي، وبذلك يحدث التوحد بين الحاضر والماضي، وفجأة بعد أن لم يكن له ماض وبالتالي لا حاضر يدرك الجوال أنه له الآن ماض تليد ناصع وحاضر مزهر فهل يا ترى هذا حلم؟ فتحقيق ذاته وهويته مقرون بتلك المعرفة العميقة لذاته. "أنا ماذا أكون بغير هذا الصوت" برحلة المعراج والإسراء هذه تم له الكشف الكامل وعرف من هو حيث وجد كل الإجابات التي يرومها لتساؤلات جعلته في مقام الغربة لزمن طويل، ولكنه الآن وصل إلى مقام المعرفة وعرف ذاته وصفاته.
    وتجيء أشباح مقنعة لترقص حرة، زمناً
    على جسدي الذي يمتد أحراشاً، سهوباً: تمرح الأفيال،
    تسترخي التماسيح، الطيور تهب مثل غمامةٍ؛ والنحل مروحة
    يغني وهو يعسل في تجاويف الجبال، وتستدير مدينة زرقاء
    في جسدي، ويبدأ صوتها، صوتي، يجسد صوت موتاي الطليق
    حلم؟ رؤىً وهمية؟ حقٌّ؟
    أنا ماذا أكون بغير هذا الصوت، هذا الرمز،
    يخلقني وأخلقه على وجه المدينة تحت شمس الليل
    والحب العميق
    وحينما يجنح آخر النجوم للأفول
    ويرجع الموتى إلى المخابئ القديمة
    كيما ينامون وراء حائط النهار
    أنام في انتظار
    آلهة الشمس وقد أترع قلبي الحب والقبول.
    وحينما يأتي الصباح ويرجع هؤلاء الموتى الذين يجوبون الآفاق إلى أماكنهم القديمة ليناموا في النهار ففي هذه الليلة أنام وأنا أنتظر شروق الشمس بفارغ الصبر فقلبي مليء بالقبول والحب أي أن هذا الكشف أزال عنه الهم والقلق والآن هو يقبل هذا التكوين العربي الزنجي ويتصالح معه، وهذا يحسسه بالفخر بنفسه ويوقف التمزق القديم، فهو الآن في دار المعرفة.
    وعندما يطل الصبح وهذا أول صبح بعد أن تحققت المعرفة وانتفت الغربة فامتلأ الشاعر بالقبول وتشبع به، حيث تطل الشمس في أفق القبول وهي بمثابة اللغة وتصبح مصباح المعرفة وكأنها البللور في الليالي المقمرة، وكذلك هي شيء من إيحاء ورمز مستحيل.
    مرحى! تطل الشمس هذا الصبح من أفق القبول
    لغة على جسد المياه،
    ووهج مصباحٍ من البللور في ليل الجذور،
    وبعض إيماءٍ ورمزٍ مستحيل
    ففي الصباح يخاطب الشاعر سنار بلغة جميلة يبثها حبه وقبوله، ويرى أنها هي مرحلة التكوين لهذا الإنسان الخلاصي فهو يحب أيامه فيها، ويقدرها بما فيها من غث وثمين وكذلك يحب فيها رعبه الذي تمتلئ به شرايينه ولكن من الفرح العميق لأنه يعلن قبوله لكل كينونته في سنار سواء إن كانت وحل أم لهب فيخاطب سنار قائلاً: أنا أحب صحراءك وأحنو عليها وأحس بالعطف على الرمال والجفاف وفي ذات الوقت أحنو على موسم النماء والأمطار وهنا قد تكون هناك مقابلة بين الغابة والصحراء حيث الجفاف والرمال هي الصحراء والمطر والنماء هي الغابة والمقابلات
    الضدية هنا تعني القبول التام لها.
    ثم يدعو الشاعر شمس الحقيقة والقبول أن تملأ قلبه بالمعرفة وأن تنظف وتنقي دواخله من كل ما لحق بها من غبار عدم المعرفة وكذلك يدعوها قائلاً: نظفي ونقي لغتي وغنائي ووحدي بينهما حتى أصير هذا الكل الواحد.
    اليوم يا سنار أقبل فيك أيامي بما فيها من العشب الطفيلي
    الذي يهتز تحت غصون أشجار البريق.
    اليوم أقبل فيك أيامي بما فيها من الرعب المخمَّر في شراييني
    وما فيها من الفرح العميق.
    اليوم أقبل فيك كل الوحل واللهب المقدس في دمائك، في دمائي.
    أحنو على الرمل اليبيس كما حنوتُ على مواسمك الغنية بالتدفق والنماء.
    وأقول: يا شمس القبول توهجي في القلب
    صفِّيني، وصفِّي من غبار داكنٍ
    لغتي، غنائي
    وسنار تسافر في النقاء والصحو وهي مثل الجرح الأزرق لكنها عبارة عن رموز للجبل وللاله ولطائر ولفهد ولحصان وأيضاً لرمح ولكتاب وهنا يحدث تجانس بين الأضداد الرامزة للثقافة الزنجية والثقافة العربية ولكنهما معاً يكونان هذه الثقافة القوية التي تحمل أنقى ما في الاثنين.
    سنار تسفر
    في نقاء الصحو
    جرحاً أزرقاً
    جبلاً .. إلهاً .. طائراً
    حصاناً .. فهداً
    أبيضاً
    رمحاً
    كتاب
    حيث رجعت الطيور البحرية من الفجر بعد السفر والغياب والبحر الآن يحلم وحد أحلامه الخضراء التي لا تنتهي فالبحر في دواخلنا هو شيء أخضر ويمثل حلماً كبيراً ولكن هذا البحر دائماً في انتظار ظهور اليابسة وكأن السفر هنا يمثل السفر من أجل المعرفة واليابسة هي الوصول إلى تلك المعرفة.
    رجعت طيور البحر فجراً من مسافات الغياب.
    البحر يحلم وحده أحلامه الخضراء في فوضى العباب.
    البحر؟ إن البحر فينا خضرة،
    حلم، هيولي،
    في انتظار طلوعها الأبدي في لغة التراب.
    ثم يتحول صوت الشاعر هنا إلى صوت هادئ واثق ويختفي الشاعر ويصعد حيث يراقب من مكان علوي مدينته ويرى الأشجار والقوارب فوق النهر والمزارعين في الوادي والأعراس والمآتم في ضفاف النهر والأطفال يمرحون في الساحات وهناك تحت الأشجار تكون الأرواح في وقت الظهيرة حيث يبدأ الحديث برنة اللغة القديمة تلك اللغة المفقودة. والتي لم يبق منها إلا رنتها والشمس تسبح في نقاء حضورها، وعلى غصون الأشجار عائلة الطيور ولمعة شعرية للريح والأشياء تبحر في قداستها، وتموج وتتحرك في هدوء وسكينة ودعة فلا يوجد ما يعكر هذا الصفاء فكل شيء في مكانه المناسب والتناغم يتمثل في معزوفة الأرض العظيمة، فبعد حدوث الكشف رجعت الحياة وصارت مألوفة ومتناغمة لا نشاز ولعل الشاعر يرمز إلى ان معرفتنا لتأريخنا وأصولنا واعتزازنا بها وبأصلنا الهجين سيخلق هذه الدعة والسكون والمحبة فلا حروب ولا شقاق
    حيث يحل السلام والأمن.
    وبالنظر إلى كل الأناشيد نرى الأسى والحزن والحيرة تملأ النشيد الأول والثاني والثالث والرابع ولكن النشيد الخامس مليء بالفرحة والأمل وكأن الأناشيد السابقة التي كان يصف فيها الشاعر آلامه والأهوال التي عبر بها عن الأسى واليأس في بحثه عن الحقيقة وعذاباته كلها انطفأت وتحولت إلى دعة وأمل وحب بعد أن عرف الحقيقة أي أن معرفته للحقيقة أطلقته حراً ونقلته من مقام الحزن والرعب والألم والشقاء إلى مقام الفرح والأمن والسعادة.
    ونخلص إلى أن غالبية النقاد في السودان كانوا قد أعدوا هذه القصيدة هي خطاب الهوية السودانية حيث أبرز الشاعر هذه الثنائيات المتضادة في مكون السوداني (مسبحة من أسنان الموتى ـ إبريق جمجمة ـ تمثال من العاج ـ زهرة الثالوث ... الخ الخ) وهذه الثنائيات المتضادة لا تعني أن هناك صراعاً بين الهوية الزنجية والعربية ولكنهما معاً يكونان ثراء لهذه الثقافة. فالجدلية دائماً تؤدي إلى شيء جديد ومتطور.
                  

05-19-2006, 07:31 AM

bayan
<abayan
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 15417

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: bayan)

    هذه مراجع كل الفصل حيث ان المنشور مبحث واحد من عدة
    ولذا وجب التنويه


    * المعداوي أنور، كاتب مسرحي وناقد مصري.
    إسماعيل، عز الدين، (توظيف التراث في المسرح)، مجلة فصول، المجلد الأول، 1980، وزارة الثقافة المصرية، ص 212.
    ** أبستمولوجي: تعني أصل وطبيعة وحدود المعرفة وجاء هذا التعريف في:
    Webester's Twentieth Centurey Dictionary, Unabridged 2nd ed., 1978.
    إسماعيل، عز الدين، توظيف التراث في المسرح، ص 213.
    ربيعي، محمد عبد الخالق، أثر التراث العربي القديم في الشعر العربي المعاصر، دار المعرفة الجامعية، 1989، ص 70.
    خليل، الموسى، الحداثة في حركة الشعر العربي المعاصر، دمشق، مطبعة الجمهورية، ط1، 1991، ص 109.
    المرجع السابق، ص 110.
    داؤد، أنس، الأسطورة في الشعر العربي الحديث، منشورات المنشأة الشعبية للنشر والتوزيع والإعلان، ليبيا، د.ت.، ص 169.
    إسماعيل، عز الدين، توظيف التراث في المسرح، ص 213.
    الموسى، خليل، الحداثة في حركة الشعر العربي المعاصر، ص 161.
    عبده قاسم، قاسم، بين التاريخ والفلكلور، عين للدراسات والبحوث الإنسانية والاجتماعية، 1993، ط1، ص 162.
    عبد الخالق، ربيعي، أثر التراث العربي القديم في الشعر العربي المعاصر، ص 41.
    عباس، إحسان، اتجاهات الشعر العربي المعاصر، دار الشروق للنشر والتوزيع، 1992، ط2، ص 120.
    راجع: عمر، بشير خالد، (الدوافع إلى القناع في الشعر العربي المعاصر)، مجلة الموقف الأدبي، الناشر اتحاد الكتاب العرب، دمشق، السنة التاسعة والعشرون، 1999، العدد 340، ص 69.
    الموسى، خليل، ص 78 ـ 81.
    إسماعيل، عز الدين، "الشعر العربي المعاصر قضاياه وظواهره الفنية"، دار الفكر العربي، ص 40.
    زايد، علي عشري، استدعاء الشخصيات التراثية في الشعر العربي المعاصر، ص 78.
    حديقة الورد، ص 1.
    حديقة الورد، ص 11.
    * انظر مسرحية:
    Shakespeare, William, Hamlet, Casebook Series, Macmilan Press Ltd., 1968.
    حديقة الورد، ص 42.
    ** راجع: طبقات ود ضيف اللَّه، ص 90.
    حديقة الورد، ص 8.
    *** ملك نوبي.
    عبد الحي، محمد، مروي 1961، مجلة حروف، ص 191.
    عبد الحي، محمد، المجموعة الكاملة، ص 210.
    عبد الحي، محمد، العودة إلى سنار، ص 9.
    * مقابلة شخصية مع مجذوب العيدروس.
    في رسالة شخصية إلى خالد المبارك، انظر الملاحق، ملحق أ.
    في رسالة شخصية إلى خالد المبارك.
    رسالة شخصية لخالد مبارك، انظر الملاحق.
    العيدروس، مجذوب، القصيدة والفكرة، ص 143.
    * دكتور خالد المبارك.
    في رسالة شخصية إلى خالد المبارك، انظر الملاحق.
    في رسالة شخصية إلى خالد المبارك، انظر الملاحق.
    مقابلة عيدروس مجذوب.
    * انظر: الجيوشي، سلمى خضراء، تطور الشعر العربي في السودان، مجلة الثقافة السودانية، السنة الأولى، العدد الرابع، أغسطس 1977، ص 90.
    ** انظر: كتاب بدوي، عبده، الشعر في السودان.
    *** عيدروس، مجذوب، القصيدة والفكرة، حروف.
    **** أملس، سيد، (الرؤية الصوفية ـ في قصيدة العودة إلى سنار)، مجلة الخرطوم، العدد 8، 1994م، المجلس القومي لرعاية الفنون، الخرطوم.
    انظر: مقدمة العودة إلى سنار.
    عبد الحي، محمد، العودة إلى سنار، ص 9.
    * انظر: هوامش العودة إلى سنار.
    ** راجع: Huffman, Ray, Nver Customs and Folklore, London, Frank Cass, 1970.
    المرجع السابق، ص 10.
    العودة إلى سنار، ص 15.
    المرجع السابق، ص 20.
    العودة إلى سنار، ص 25.
    راجع: محمد، عيّاد شكري، البطل في الأدب والأساطير، دار المعرفة، ط1، 1959، القاهرة.
    * الزلة أو السقطة أو الهمارشيا Hamaritia هي خطأ يقع فيه البطل التراجيدي يؤدي إلى صراع فيطهره من هذا الخطأ بعد معاناة، وردت في معجم حمودة، إبراهيم، معجم المصطلحات الدرامية والمسرحية، مطبوعات دار الشعب، القاهرة، 1971، ص 212 بمعنى "الفعل الذي يستوجب العقاب من الناحية الأخلاقية". راجع: حمودة، عبد العزيز، البناء الدرامي، مكتبة الأنجلو المصرية، 1982م، ص 137.
    العودة إلى سنار، ص 30.
    العودة إلى سنار، ص 32.
    * البطل الأسطوري هو بطل ذو قوة خارقة وهو إله أو نصف إله كما يزعمون.
    ** البطل التراجيدي هو شخصية نبيلة
    *** اللابطل هو الإنسان العادي. راجع: حمودة، إبراهيم، معجم المصطلحات الدرامية والمسرحية، وراجع: حمودة، عبد العزيز، البناء الدرامي.
    إسماعيل صاحب الربابة هو ابن الشيخ مكي الدقلاشي وأمه خيرة سنقاريه ومن كراماته أن تحدث في المهد وحفظ القرآن على الفقيه محمد ولد منوفلي خليفة أباه الشيخ مكي. ودرس الفقه والتوحيد وله أشعار وقصائد في مدح النبي. وله شعر غزلي يمدح فيه النساء مثل تهجة وهيبة. وكان في لحظة الجذب بجمع النبات والعرايس والعرسان للرقص. وعندما يضرب الربابة: كانت كل ضربة لها نغمة يفيق فيها المجنون وتذهل منها العقول وتطرب لها الحيوانات والجمادات حتى ان الربابة يضعونها في الشمس وعندما تسمع الشيخ إسماعيل تبدأ في العزف وحدها. وكان له فرسه نبت بكر يسرجونها له ويلبسونها الحرير والجرس وكانت عندما يغني ترقص على أنغامه الفرس. وباختصار فهذا الشيخ من الملامتية ـ فرقة من الصوفية يفعلون اللوم في الشرع ـ ومات مقتولاً. انظر: ضيف اللَّه، محمد النور، كتاب الطبقات في خصوص الأولياء والصالحين والعلماء والشعراء في السودان، دار جامعة الخرطوم للنشر، الطبعة الثالثة، 1985، ص 91.
    انظر: هوامش العودة إلى سنار.
    العودة إلى سنار، ص 9.
    * راجع:
    Liengharlt, U., Divinity and Experience, the Relgion of Dinka, Oxford, The Clarendon Press, 1961.
    العودة إلى سنار، ص 9.
    العودة إلى سنار، ص 9.
    العودة إلى سنار، ص 10.
    العودة إلى سنار، ص 10.
    * ثور قبيلة الدينكا. انظر:
    Deng-Francis M., The Dinka of Sudan, New York: Hotl Rinehurt, Winston, 1972.
    ** انظر:
    Deng-Francis M., African of Two Worlds - the Dinka in the Afro Arab Sudan, New Haven, Rale University Press, 1978.
    أبو غالي، مختار، المدينة في الشعر العربي، سلسلة عالم المعرفة، الكويت، 1995م، ص 305.
    * انظر: مقدمة ديوان العودة إلى سنار.
    العودة إلى سنار، ص 10.
    العودة إلى سنار، ص 13.
    الجيوشي، سلمى خضراء، ص 95.
    العودة إلى سنار، ص 14.
    انظر: أبو غالي، مختار علي، المدينة في الشعر العربي، ص 327.
    العودة إلى سنار، ص 15.
    * ألف ليلة وليلة، بيروت، دار مكتبة الحياة، 1995، الجزء الثالث والرابع.
    ديك الجن شاعر عربي معروف.
    قيس شاعر عربي معروف.
    Sophocles Volumi, The loeb Classical Library, 1951.
    Shakespear, William, King Lear-North lote House, 1995.
    A. C., Bradley, Shakespearean Tragedy, Mac Milan, 3 E., 1997, p. 149.
    سنغور: هو ليو بولد سنغور كاتب وأديب سنغالي وزعيم حركة الزنوجة، له كتابات إبداعية ونظرية وكان رئيساً لجمهورية السنغال.
    العودة إلى سنار، ص 16.
    العودة إلى سنار، ص 17.
    العودة إلى سنار، ص 20.
    العودة إلى سنار، ص 20.
    العودة إلى سنار، ص 22.
    العودة إلى سنار، ص 25.
    العودة إلى سنار، ص 25.
    انظر: هوامش العودة إلى سنار.
    أبو غالي، مختار، المدينة في الشعر العربي، ص 300.
    المرجع السابق، ص 305.
    أبو غالي، ص 314.
    العودة إلى سنار، ص 30.
    راجع: ضيف اللَّه، محمد، طبقات ود ضيف اللَّه، ص 90.
    أبو غالي، ص 317.
    أبو غالي، مختار علي، المدينة في الشعر العربي، ص 300.
    العودة إلى سنار، ص 32.
    العودة إلى سنار، ص 32.
    العودة إلى سنار، ص 35.
    العودة إلى سنار، ص 35.
    العودة إلى سنار، ص 36.
    العودة إلى سنار، ص 36.
    راجع: مفتاح محمد، في سيمياء الشعر القديم ـ دراسة نظرية وتطبيقية، دار الثقافة للنشر والتوزيع.
    * الجيوشي، سلمى خضراء
    الموسى، خليل، الحداثة في حركة الشعر العربي المعاصر، ص 69.
    راجع: العيسى، إسماعيل جبرائيل، نقض أصول الشعر الحر ـ دراسة نقدية في العروض وأوزان الشعر الحر، دار الفرقان، الأردن، 1986.
    راجع: الحياد، مدحت، موسيقى الشعر العربي قضايا ومشكلات، دار المعارف، 1953.
    الموسى، خليل، الحداثة في حركة الشعر العربي، ص 67.
    سعد اللَّه، رباب: (حوار لم يكتمل)، مجلة حروف، ص 134.
    العودة إلى سنار، ص 7.
    راجع: عبد اللطيف، محمد حماسة، لغة الشعر دراسة في الضرورة الشعرية، دار الشروق، 1996.
    العودة إلى سنار، ص 16.
    راجع: حوطش، عبد الرحمن، شعر الثورة في الأدب العربي المعاصر، مكتبة المعارف، القاهرة، 1987م، ص 463 ـ 494.
    العودة إلى سنار، ص 8.
    * راجع: أحمد، محمد فتوح، بوري لوغان، تحليل النص الشعري لبنية القصيدة، دار المعارف، القاهرة، 1995، ص 11.
    العودة إلى سنار، ص 7.
    المرجع السابق، ص 19.
    المرجع السابق، ص 30.
    المرجع السابق، ص 19.
    المرجع السابق، ص 31.
    المرجع السابق، ص 20.
    راجع: حوطش، عبد الرحمن، شعر الثورة في الأدب العربي، ص 463 وما يليها.
    راجع: صبحي، محي الدين، دراسة تحليلة في الشعر العربي المعاصر، دمشق، منشورات وزارة الثقافة والإرشاد القومي، 1972. وراجع: مرتاضي، عبد الملك، في نظرية الرواية بحث في تقنيات السرد، عالم المعرفة، الكويت، 1998م.
    راجع: يوسف، حسني عبد الجليل، موسيقى الشعر العربي ظواهر التجديد، الجزء الثاني، الهيئة المصرية العامة للكتاب، القاهرة، 1989م، والموسى، خليل، ص 95.
    راجع: الكحلة، عبد الوهاب محمود، العروض والقافية في لسان العرب، دار القلم، الكويت، 1988م.
    الجيوشي، سلمى خضراء، الأدب السوداني ...، ص 160.
    الجيوشي، سلمى خضراء.
    الموسى، خليل، الحداثة في حركة ...، ص 124.
    راجع: مرتاضي، عبد الملك، في نظرية الرواية ...، ص 160.
                  

05-20-2006, 06:15 AM

عشة بت فاطنة
<aعشة بت فاطنة
تاريخ التسجيل: 01-06-2003
مجموع المشاركات: 4572

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: bayan)

    طبعتها بعد اذنك يا نجاة للقراية المتأنية ، واصلي اجتهاداتك نجاة ، حنواصل معاك
    تسلمي
                  

05-25-2006, 00:59 AM

bayan
<abayan
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 15417

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: عشة بت فاطنة)

    سلام يا عشة
    منتظرة رجوعك

    محبتي
                  

05-25-2006, 05:11 AM

wedzayneb
<awedzayneb
تاريخ التسجيل: 03-05-2003
مجموع المشاركات: 1848

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: bayan)

    تحليل عميق و موفّّق لأفضل انتاج أدبي سوداني علي مدار التاريخ.


    جزيتي خيرا، دكتورة نجاة.
                  

05-25-2006, 07:01 AM

خضر عطا المنان
<aخضر عطا المنان
تاريخ التسجيل: 06-14-2004
مجموع المشاركات: 5191

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: wedzayneb)


    عزيزتي : دكتورة نجاة

    مجهود رائع بحق ومقدر ..فقد قرأته بامعان ..

    عمق في التناول .. وثتبيت للمراجع ..وتأكيد للمعلومة ..

    وهذه هي أسس بل مرتكزات المسافرين في دهاليز البحث العلمي

    الراقي المفيد ..

    لك مودتي وعظيم تقديري وللاسرة الكريمة تحياتي و سلامي ..

    خضرعطاالمنان
    [email protected]
                  

05-25-2006, 08:06 AM

wedzayneb
<awedzayneb
تاريخ التسجيل: 03-05-2003
مجموع المشاركات: 1848

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: خضر عطا المنان)

    دكتورة نجاة:


    نما لعلمي أنّ قصيدة : " العودة الي سنّار "، التي نشرت لأوّل مرّة في النصف الأوّل من ستينيات

    القرن الماضي، علي ما أظن، قد أعاد شاعرها الكبير: د. محمّد عبد الحي صياغتها أكثر من مرّة،

    لمكانتها العظيمة في خاصّة نفسه. أتسائل: هل وقعت يدك علي النسخة الأولي من هذه القصيدة

    الخالدة؟ اذا كانت الاجابة هي: نعم، فانّنا نتطلّع لمطالعتها في أقرب فرصة ممكنة - دام فضلك.


    طارق أحمد محمّد الفزاري

    ود زينب











                  

05-25-2006, 08:37 AM

Saifeldin Gibreel
<aSaifeldin Gibreel
تاريخ التسجيل: 03-25-2004
مجموع المشاركات: 4084

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: wedzayneb)

    الاخت العزيزة دكتورة نجاة هذا جهد رائع ومقدر اتمنى ان ارجع بأستفاضة للتعليق ومعزرة بأننى لم ارى هذا البوست الا الان.

    مع خالص ودى

    سيف
                  

05-25-2006, 08:40 AM

bayan
<abayan
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 15417

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: wedzayneb)

    الاخ العزيز فزاري

    نشرت هذه القصيدة اولا في مجلة شعر المصرية

    وقد كتب عنها الشاعر كثيرا وعن اهميتها له
    وقد كتبها سبع مرات..
    ولدي صورة من القصائد احاول منذ فترة ان اتتبع رحلة القناع والوجه فيها
    ولكنني انتظر نسخة ارسلت لي من مكتبة الكونقرس لم تصل الى الان..
    سامع يا احمد البشير؟
    سارسل لك اين نشرت بالضبط ربما تستطيع الحصول عليها...ارسالها لي..

    وشكرا ليك على الاهتمام


    هذا ما كتبته عنها


    العودة إلى سنار (الشَّاعر):
    كتب الشاعر محمد عبد الحي هذه القصيدة في عام 1962 وبعملية حسابية بسيطة ندرك أنه كتبها وهو بعد في الثامنة عشرة ربيعاً.* ونشرت سنة 1963. ولكن من المعروف أن هذه القصيدة كتبها الشاعر أكثر من سبع مرات وكأنها جزء من سجل حياته تنمو معه نضجاً وعمقاً كلما نضج هو وكبر.
    حيث يقول عنها:
    "تحولاتها ـ تحولاتي (هل أنا غير حصاة، تتبلور فوق جمر الأغنية؟؟ منذ أن كتبت ثم نشرت في الرأي العام في ديسمبر 1963 وحوار 1965 وتم كتابتها مرة أخرى وأخرى في يوكشير وأكسفورد".
    وقد ذكر الشاعر وسوغ كتابتها مرات ومرات وما تمثله هذه القصيدة في نفسه يخبرنا قائلاً: "لسبب ما فعل ذلك أليوت بمسودات الأرض اليباب ربما أراد أن يتخلص من وزره، وأفعل ذلك تخلصاً من أثمي الخاص. لقد أصبحت القصيدة مركزاً جاذباً لقواي الشعرية، إذا لم أتخلص منها ستظل تجتذبني وذلك مضر. لقد أضر بأذراً باوند في أناشيده فقد أصبحت ديناصوراً شعرياً يصعب التحكم فيه ولا يشبع أبداً مهما ألقمته من الكلمات والكلمات".
    فهي إذن بالنسبة له تطهر من إثمه الخاص. ولكنها كما ذكرت سابقاً تمثل تأريخه الفكري وقد نمت معه "وربما كانت (العودة إلى سنار) دفعة من كيان الفنان في شبابه حينما رغب مثلما ـ رغب جويس في أن يشكل في مصهر روحه ضمير أمته الذي لم يخلق بعد. وربما كانت فتحاً آخر. وإلا كيف أفسر أنها كتبت سبع مرات أو نحو ذلك كأنها تدرج من مقام إلى مقام حيث تأريخ الذات وتأريخ القبيلة شيء واحد".
    إن اهتمام محمد عبد الحي بتأسيس خطاب الهوية السودانية، جعله يسقط رغبته هذه في هذه القصيدة التي يعدها الشاعر رحلة من مواطن البراءة الأولى حيث قيل:
    "اهتمام محمد عبد الحي بالأسطورة والتأريخ والمسرح وكل المكونات التراثية محاولة منه للعودة إلى نبع البراءة الأولى ـ في التأريخ السوداني توقف عند مروي وهي حضارة سودانية عظيمة ولكنه تجاوزها إلى سنار باعتبارها الأكثر حضوراً في الذات السودانية".
    ولكن في المقابل نجد أن محمد عبد الحي كان دائم النفي لتوجه هذه القصيدة السياسي ويرى أن البعض قد حملها تحاميل لم يرم هو إليها. حيث قال في واحدة من رسائله لأحد أصدقائه:*
    "وقد ظهر الجزء الثاني من حلقة النقاش التي أدارتها سلمى الخضراء الجيوشي. وبدأت أحس أن القصيدة قد تستعمل لأسباب سياسية هي ليست فيها ومنها. أريدهم أن يلتزموا أكثر بقضايا العرب وقضايا الأفارقة، ولكنهم الآن يهربون من الاثنين ويخافون الالتزام بالأبعاد العميقة للثقافة السودانية. وأهم من ذلك أريدهم أن يعرفوا أن الإدراك الثقافي ما هو إلا وسيلة لإدراك أعلى وأعمق ولكن القصيدة نفسها صورة وأحلام وكوابيس وتشنجات إيقاعية، ونشوة، ورعب وشيء من المعرفة الحدسية الشعرية فهي اللغة ومن اللغة وللغة".
    وتأكيداً لما سبق نجد الشاعر يقول في مقام آخر: "ما تقدمه القصيدة ليس فكراً سياسياً أو قومياً. إنها تأكيد للجوهر الديني للوجود الإنساني وهذا الجوهر وحده هو أصل الملامح المتعددة للإنسان وأفعاله وتبقى القصيدة كالشجرة وجودها في حد ذاتها. ولا تترجم إلى عناصر أو أشكال غير ما هي فيه".
    وقد يكون الشاعر قد اختار موضوع هذه القصيدة وأسماها العودة إلى سنار تأثراً بالحركة التي قادها مجموعة من الفونج والمثقفين قبيل الاستقلال بقيادة خضر عمر التي تدعو إلى أن يسمى السودان بجمهورية سنار باعتبار أن سنار هي رمز أو بداية حقيقية لتكوين السودان الحالي حيث تجاوز بين العناصر العربية والعناصر المحلية.
    ونرى أن هذه القصيدة لقد حظيت بكثير من الدراسات التي كتبت بواسطة نقاد سودانيين أو عرب ومنهم على سبيل المثال وليس الحصر: سلمى خضراء الجيوشي* وعبده بدوي** ومجذوب عيدروس*** وسيد أملس**** وما زال بها متسع يستحق الاهتمام والكتابة.
                  

05-25-2006, 09:19 AM

bayan
<abayan
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 15417

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: خضر عطا المنان)

    الاخ الاستاذ خضر

    سلام
    سعدت بمرورك وجميل كلماتك اتمنى ان نكون عند حسن
    ظنكم ابدا..
    تحياتي لك والاهل
    كما تقبل تحياتنا جميعا لكم
                  

05-25-2006, 08:47 PM

wedzayneb
<awedzayneb
تاريخ التسجيل: 03-05-2003
مجموع المشاركات: 1848

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: bayan)

    ديوان( العودة إلي سنار) للشاعر الراحل د. محمد عبدالحي:


    العودة الى سنار :



    النشيد الأول

    البحــــر

    بالأمس مرَّ أوّل الطّيور فوقنا ، ودار دورتين قبل أن

    يغيبَ ، كانت كلُّ مرآة على المياه فردوساً

    من الفسفورِ – يا حدائق الفسفور والمرايا

    أيّتها الشمس التى توهّجتْ واهترَأت

    فى جسد الغياب ، ذوبى مرّة أخيرةً ،

    وانطفئى ، أمسِ رأينا أوّل الهدايا

    ضفائر الأشنةِ والليفِ على الأجاجِ

    من بقايا

    الشجر الميت والحياة فى ابتدائها الصامتِ

    بين علق البحارْ

    فى العالمِ الأجوفِ

    حيثَ حشراتُ البحرِ فى مَرَحِها الأعْمَى

    تدب فى كهوفِ الليفِ والطحلبِ

    لا تعى

    انزلاقَ

    الليلِ

    والنهارْ

    وحمل الهواءْ

    رائحةَ الأرضِ ،

    ولوناً غير لون هذه الهاوية الخضراءْ

    وحشرجات اللغة المالحة الأصداءْ.

    وفى الظَّلامْ



    فى فجوةِ الصَّمت التى تغور فى

    مركز فجوةِ الكلامْ ،





    كانت مصابيح القرى

    على التِّلال السودِ والأشجارْ



    تطفو وتدنو مرَّةَّ

    ومرَّةَّ تنأى تغوصُ

    فى الضَّباب والبُخَارْ





    تسقطُ مثل الثّمر النّاضجِ

    فى الصَّمتِ الكثيفِ

    بين حدِّ الحلم الموحشِ

    وابتداء الانتظارْ.





    وارتفعتْ من عتمةِ الأرضِ

    مرايا النّارْ



    وهاهىَ الآن جذوع الشّجر الحىِّ

    ولحمُ الأرضِ

    والأزهارْ.

    الليلة يستقبلنى أهلى :

    خيل’’ تحجل فى دائرة النّارِ ،

    وترقص فى الأجراس وفى الدِّيباجْ

    امرأة تفتح باب النَّهر وتدعو

    من عتمات الجبل الصامت والأحراجْ

    حرّاس اللغة – المملكة الزرقاءْ

    ذلك يخطر فى جلد الفهدِ ،

    وهذا يسطع فى قمصان الماءْ.





    الليلة يستقبلنى أهلى :

    أرواح جدودى تخرج من

    فضَّة أحلام النّهر ، ومن

    ليل الأسماءْ

    تتقمص أجساد الأطفالْ.

    تنفخ فى رئةِ المدّاحِ

    وتضرب بالساعد

    عبر ذراع الطبّالْ.

    الليلة يستقبلنى أهلى :

    أهدونى مسبحةَّ من أسنان الموتي

    إبريقاً جمجمةً ،

    مُصلاَّة من جلد الجاموسْ

    رمزاً يلمع بين النخلة والأبنوسْ

    لغةً تطلعُ مثلَ الرّمحْ

    من جسد الأرضِ

    وعبَر سماء الجُرحْ.

    الليلة يستقبلنى أهلى.



    وكانت الغابة والصحراءْ

    امرأةً عاريةً تنامْ



    على سرير البرقِ فى انتظارِ

    ثورها الإلهى الذى يزرو فى الظلامْ.



    وكان أفق الوجه والقناع شكلاً واحداً.

    يزهر فى سلطنة البراءه





    وحمأ البداءهْ.

    على حدودِ النورِ والظلمةِ بين الصحوِ والمنامْ.







    النشيد الثانى



    المدينة



    سأعود اليوم يا سنَّار ، حيث الحلم ينمو تحت ماء الليل أشجاراً

    تعرّى فى خريفى وشتائي

    ثم تهتزّ بنار الأرض، ترفَضُّ لهيباً أخضر الرّيش لكى

    تنضج فى ليل دمائي

    ثمراً أحمر فى صيفى ، مرايا جسدٍ أحلامه تصعد فى

    الصّمتِ نجوماً فى سمائى

    سأعودُ اليوم ، ياسنّارُ ، حيث الرمزُ خيط’’،

    من بريقٍ أسودٍ ، بين الذرى والسّفح ،

    والغابةِ والصحراء ، والثمر النّاضج والجذر القديمْ.



    لغتى أنتِ. وينبوعى الذى يأوى نجومى ،

    وعرق الذَّهب المبرق فى صخرتىَ الزرقاءِ ،

    والنّار التى فيها تجاسرت على الحبِّ العظيمْ

    فافتحوا ، حرَّاسَ سنّارَ ، افتحوا للعائد الليلة أبواب المدينة

    افتحوا للعائد الليلة أبوابَ المدينة

    افتحوا الليلة أبواب المدينة.





    - "بدوىُّ أنتَ ؟"

    "لا –"

    - " من بلاد الزَّنج ؟"

    " لا –"



    أنا منكم. تائه’’ عاد يغنِّى بلسانٍ

    ويصلَّى بلسانٍ

    من بحارٍ نائياتٍ

    لم تنرْ فى صمتها الأخضرِ أحلامُ المواني.

    كافراً تهتُ سنيناً وسنينا

    مستعيراً لى لساناً وعيونا





    باحثاً بين قصور الماء عن ساحرةِ الماء الغريبه

    مذعناً للرِّيح فى تجويف جمجمة البحر الرهيبه





    حالماً فيها بأرض جعلت للغرباء

    -تتلاشى تحت ضوء الشمس كى تولد من نار المساءْ _

    ببناتِ البحر ضاجعنَ إله البحر فى الرغو...

    (إلى آخِرِهِ ممّا يغنِّى الشعراءْ!)

    ثمَّ لّما كوكب الرعب أضاءْ

    إرتميت.

    ورأيتُ ما رأيتُ :

    مطراً أسود ينثوه سماء’’ من نحاسٍ وغمام’’ أحمر’. شجراً أبيض – تفاحاً وتوتاً – يثمرُ

    حيث لا أرض ولا سقيا سوى ما رقرق الحامض من رغو الغمام.





    وسمعتُ ما سمعتُ :

    ضحكات الهيكل العظمىِّ ، واللحم المذابْ

    فوق فُسفورِ العبابْ

    يتلوى وهو يهتزّ بغصّات الكلامْ.

    وشهدتُ ما شهدتُ :



    كيف تنقضّ الأفاعى المرعده

    حينما تقذف أمواج الدخان المزبده

    جثةً خضراء فى رملٍ تلظىَّ فى الظلامْ.



    صاحبى قلْ ! ما ترى بين شعاب الأرخبيلْ

    أرض "ديك الجن" أم "قيس" القتيل ؟

    أرض "أوديب" و"ليرٍ" أم متاهات " عطيل" ؟

    أرض "سنغور" عليها من نحاس البحر صهدُُ لا يسيلْ؟

    أم بخار البحر قد هيّأ فى البحر لنا

    مدناً طيفيّةً ؟ رؤيا جمالٍ مستحيل؟

    حينما حرّك وحش البحر فخذيه : أيصحو

    من نعاسٍ صدفى ؟ أم يمجُّ النار والماء الحميما؟



    وبكيتُ ما بكيت :



    من ترى يمنحنى

    طائراً يحملنى

    لمغاني وطنى

    عبر شمس الملح والريح العقيمْ

    لغة تسطعُ بالحبِّ القديمْ.

    ثم لّما امتلأ البحرُ بأسماكِ السماءِ

    واستفاقَ الجرسُ النائم فى إشراقةِ الماء



    سألتُ ما سألت’ :

    هل ترى أرجع يوما

    لا بساً صحوىِ حلما

    حاملاً حلمىَ همّا

    فى دجى الذاكرة الأولى وأحلام القبيلة

    بين موتاى وأشكال أساطير الطفوله.



    أنا منكم .جرحكم جرحى

    وقوسى قوسكم.

    وثنى مجَّد الأرضَ وصوفىِّ ضريرُُ

    مجَّد الرؤيا ونيران الإلهْ.



    فافتحوا







    حرَّاس سنّارّ ،



    افتحوا بابَ الدَّم الأوّلِ

    كى تستقبل اللغةَ الأولى دماهْ

    حيث بَلُّور الحضورْ

    لهبُُ أزرقُ

    فى عينِ

    المياهْ

    حيثُ آلافُ الطيورْ

    نبعتْ من جسدِ النّارِ.

    وغنّتْ

    فى سماوات الجباهْ.



    فافتحوا ، حرّاسَ سنّار ،



    افتحوا للعائد الليلة أبواب المدينة

    افتحوا الليلة أبواب المدينة

    افتحوا.....







    " إنّنا نفتح يا طارقُ أبواب المدينة

    "إن تكن منّا عرفناك ، عرفنا

    " وجهنا فيك : فأهلاً بالرجوعْ

    " للربوعْ.

    " وإذا كنتَ غريباً بيننا

    " إنّنا نسعد بالضِّيف ، نفدِّيهِ

    " بأرواحٍ ، وأبناءٍ ، مالْ

    " فتعالْ.

    " قد فتحنا لك يا طارقُ أبواب المدينة

    " قد فتحنا لك يا طارقُ...

    " قد فتحنا...."



    ودخـــلتُ





    حافيا منكفئا

    عارياً ، مستخفياً فى جبة مهترئة

    وعبرتُ

    فى الظلامْ

    وانزويت

    فى دياجير الكلام





    ونمــــتُ



    مثلما ينامُ فى الحصى المبلول طفل الماءْ

    والطّير فى أعشاشهِ

    والسمك الصغير فى أَنهارِهِ

    وفى غصونها الثِّمارُ

    والنجوم فى مشيمةِ

    السماءْ.









    النشيد الثالث



    الليـــــــل



    وفتحت ذراعها

    مدينتى

    وحضنها الرغيدْ



    - أيّة أنهارٍ عظيماتٍ

    وغاباتٍ

    من البروق والروعودْ –



    تنحلّ أعضائى

    بخاراً أحمراً

    يذوب فى دمائها



    تعوم روحى

    طائراً أبيض

    فوق مائها





    ويطبق الليل الذى

    يفتحُ

    فى الجمجمة البيضاءْ

    خرافةً تعودُ ،

    وهلةً ووهلــةً ،

    إلى نطفتها الأشِياءْ

    فيها ، وينضج اللهيبُ

    فى عظام شمسها

    الفائرة الزرقاءْ



    ويعبر السمندلُ الأحلامَ

    فى قميصه

    المصنوع من شرارْ.





    فى الليل حيث تنضج الخمرةُ

    قبل أن تموج فى الكرومِ

    قبل أن تختم فى آنية الفخّارْ





    فى الليل حيث الثمر الأحمرُ

    والبرعمُ والزهرةُ فى وحدتها الأولى

    من قبل أن تعرف ما الأشجارْ





    فى الليل تطفو الصور الأولى

    وتنمو فى مياه الصَّمتِ

    حيث يرجع النشيدْ





    لشكلِهِ القديمِ

    قبلَ أن يسمِّى أو يسمَّى ،

    فى تجلّى الذات ، قبل أن يكون غيرَ ما يكونُ

    قبل أن تجوِّفَ الحروفُ

    شكلَهُ الجديدْ.









    النشيد الرابع





    الحـــــــلم



    رائحة البحر التى تحملها الرياحْ

    فى آخر الليل ، طيور’’ أفرختْ

    فى الشفق البنفسجىِّ بين آخر النجوم والصباحْ

    أنصتْ هنيهةً !

    تسمع فى الحلم حفيف الرِّيش حين يضرب الجناحْ

    عبر سماوات الغيابْ

    هل دعوة إلى السفر؟

    أم عودة إلى الشجر ؟

    أم صوت بشرى غامضُُ يزحف مثل العنكب الصغير فوق خشبات البابْ

    يبعثه من آخر الضمير مرَّةَّ عواء آخر الذئابْ

    فى طرف الصحراءِ ، مرَّةً رنين معدنٍ فى الصمَّتِ ،

    أو خشخشة الشوكَ الذى يلتفّ حول جسد القمرْ

    ومرَّةَّ تبعثه صلصة الأجراس

    حين ترقص الأسماك فى دوائر النجوم فى النَّهَرْ.

    أم صوت باب حلمٍ يفتحه

    فى آخر الليل وقبل الصبحْ

    المَلَك الساهر فى مملكة البراءة

    وحمأ البداءه

    تحت سماء الجرحْ

    يَمُدُّ لى يديه

    يقودنى عبر رؤى عينيه

    عبر مرايا ليلك الحميمة

    للذهب الكامن فى صخورك القديمة

    فأحتمى – كالنطفة الأولى –

    بالصور الأولى التى تضىءُ

    فى الذّاكرة الأولى

    وفى سكون ذهنك النقىِّ

    تمثالاً من العاجِ،

    وزهرة

    وثعباثاً مقدساً وأبراجاً

    وأشكالاً من الرخامِ والبلُّور والفَخّارْ.

    حلمُُ ما أبصرُ أم وهمُُ؟

    أم حق يتجلّى فى الرؤيا ؟

    فى هاجرةِ الصَّحْراء أزيح قباب الرملَ

    عن نقشٍ أسودَ ، عن مَلِكٍ

    يلتفًّ بأسماء الشفرةِ والشمسِ

    والرمز الطّافر مثل الوعلِ

    فوق نحاسِ الصَّحراءْ.

    أسمع صوت امرأةٍ

    تفتحُ باب الجبل الصَّامت ، تأتي

    بقناديل العاج إلى درجات الهيكل والمذبحْ



    ثم تنامُ – ينامُ الحرَّاسْ –

    لتوليد بين الحرحر والأجراسْ

    شفةً خمراً ، قيثاراً ،

    جسداً ينضج بين ذراعىْ شيخٍ

    يعرف خمرَ اللهِ وخمر النّاسْ.

    لغة’’ فوق شفاهٍ من ذهبٍ

    أم نورُُ فى شجر الحُلمِ المزهرْ

    عند حدود الذَاكرةِ الكبرى

    الذّاكرة الأولى؟



    أم صوتي

    يتكوَّر طفلاً كى يولدَ

    فى عتباتِ اللغةِ الزرقاءْ ؟



    وتجىءُ أشباح مقنّعة’’ لترقص حرَّةً ، زمناً،

    على جسدى الذى يمتد أحراشاً ، سهوباً : تمرح الأفيالُ،

    تسترخى التماسيح ، الطيور تهبُّ مثل غمامةٍ ، والنحل مروحة’’

    ويغنِّى وهو يعسل فى تجاويف الجبالِ ، وتسدير مدينة’’ زرقاءُ

    فى جسدى، ويبدأ صوتُها ، صوتْى ، يجسِّد صوت موتاىَ الطليقْ



    حلم’’ ؟ رؤىِّ وهميّة’’ ؟ حقُّ؟

    أنا ماذا أكون بغير هذا الصوت ، هذا الرمز ،

    يخلقنى وأخلقه على وجه المدينة تحت شمس الليل والحبِّ العميقْ





    وحينما يجنح آخر النجوم للأفولْ

    ويرجع الموتي إلى المخابىء القديمة

    كيما ينامون وراء حائط النّهارْ

    أنام فى انتظارْ

    آلهة الشمس وقد أترع قلبى الحبُّ والقبولْ.







    النشيد الخامس



    الصــــــبح



    مرحى! تطلُّ الشمسُ هذا الصبحَ من أفق القبولْ

    لغةً على جسد المياهِ ،

    ووهجَ مصباحٍ من البلُّورِ فى ليل الجذورِ ،

    وبعضَ إيماءٍ ورمزٍ مستحيلْ.



    اليومَ يا سنّار أقْبَلُ فيكِ أيّامى بما فيها من العشب الطفيلىِّ

    الذى يهتزُّ تحتَ غصونِ أشجارِ البريقِ.



    اليومَ أقْبَلُ فيكِ أيّامى بما فيها من الرّعب المخمَّر فى شرايينى.

    ومافيها من الفرح العميقِ.



    اليومَ أقْبَلُ فيكِ كلَّ الوحلِ واللّهب المقدَّس فى دمائكِ ، فى دمائي.

    أحنو على الرَّملَ اليبيسِ كما حنوتُ على مواسمكِ الغنيّة بالتدفق والنماء.



    وأقولُ: يا شمسَ القبولِ توهّجى فى القلبِ

    صفيِّنى ، وصفِّى من غبارٍ داكنٍ

    لغتى ، غنائى.



    سنَّارُ

    تسفَر فى

    نقاءِ الصحو ، جرحاً

    أزرقا، جبلاً ، إلهاً ، طائراً

    فهــداً ، حصاناِ ، أبيضاً ، رمحاً

    كتـــابْ



    رجعت طيور البحر فَجْرَاً من مسافات الغيابْ.

    البحر يحلم وحده أحلامه الخضراء فى فوضى العبابْ.

    البحرُ؟ إنّ البحر فينا خضرة’’ ،

    حلم’’ ، هيولى ،



    شجراً ارى ، وأرى القوارب فوق ماء النّهرِ

    والزرّاع فى الوادى ، وأعراساً تقامُ ، ومأتماً فى الحىِّ ،

    والأطفال فى الساحات ، والارواح فى ظلَّ الشجيرةِ

    فى الظهيرةِ حين يبتدىُْ الحديث برنّه اللغة القديمةْ.





    الشمس تسبح فى نقاء حضورها ، وعلى غصونِ القلب عائلةُ الطيّورِ،

    ولمعةُُ سحرية’’ فى الريحِ ، والأشياء تبحر فى قداستها الحميمةْ.



    وتموج فى دعةٍ ، فلا شىءُُ نشازُُ كلُّ شىءٍ مقطعُ ، وإشارةُُ

    تمتد من وترٍ إلى وترٍ ، على قيثارة الأرض العظيمةْ.
                  

06-25-2006, 09:22 AM

bayan
<abayan
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 15417

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: wedzayneb)

    شكرا لك اخي ود زينب
    وترفع لمذيدا من القراءات
                  

06-26-2006, 11:16 PM

الزاكى عبد الحميد
<aالزاكى عبد الحميد
تاريخ التسجيل: 12-09-2005
مجموع المشاركات: 895

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: العودة الى سنار... دراسة تطبيقية على مستوي المضامين (Re: bayan)

    الأستاذة الفضلى بيان

    نشكرك كثيراً على هذه الدراسة التحليلية الرائعة
    والتي دون شك سلطت الضوء على موضوع شائك.
    فالعودة إلى سنار جديرة بالقراءة والتحليل في كل الأوقات..
    نشكرك مرة أخرى على الفائدة التي يتيحها تحليلك الدقيق

    مع تحياتي

    الزاكي
                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de