حقا اخى البعض يفرض مفرداته على الاخرين عندما يمتلك ناصية الأجهزة الرسمية ولك ان تتعجب مثلى عندما علمت ان هنالك منشورا رسميا فى السودان منع تداول كلمة "مع التحية" واخواتها والتى كانت تتداول فى نهاية الخطابات الرسمية .. واستبدالها بكلمة " وجزاك الله خير" الكلمة جميلة ولكن ليس لكائن الحق فى فرض اسلوب التعبير على الاخرين وهكذا تجد الكثير من المفردات المسيسة والتى دخلت قسرا علينا .. فى مرة قابلت صديق قديم جاء من ارض الوطن فكانت مستاء من تلك الكلمات المقدسة والتى عمل فيها اولئك عملهم حتى صارت مستهجنة وانه لشىء مخزىء والله ..
بالامس قابلت احدهم يحدثنى عن موضوع ما وفى خضم الحديث وردت كلمة كشمير وكنت اراها ليست ذات صلة بالموضوع وخجلت السؤال عنها ولكنى عرفت ضمنيا انها تعنى الكشة وهذه الكشة غنية عن التعريف .. هذا يبرهن ان السودانيين كذلك فى كل مجتمع خارج الوطن لهم مصطلحاتهم الخاصة والتى تطغى على اللغة الاصلية ..
ذكرتنى قبل سنوات طويلة نقلت للعمل فى مدينة الرنك فوجدت ان اللغة مختلفة تماما ولكن علق بذهنى تعبير وجدته غريبا جدا وهو قولهم ان فلان هذا ما عنده نكهة.. يعنى زول مسيخ
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة