|
Re: غزوة أمدرمان في الواشنطن بوست : خليل "تروتسكي " البشير " لينين " (Re: SARA ISSA)
|
الأخت سارة
ليس هناك سبب يجعلني أكذب ولو قريتي ترجمتي كتبت( الكتائب الحكومية الدموية) وهي ترجمة غير حرفية ( أقصد كلمة brutal ) فأنت كتبتها وحشية وهي ترجمة حرفية.. وكان قصدي أن تعلمي أن الترجمة التي اوردتها في ( أوصلوا البشير للسلطة) مقصود بها ( ايدوا البشير عند قيامه بالإنقلاب ........ لأن للفعل support عدة معاني ليس من ضمنها أوصل .... وهذه هي مرادفاته
Quote: نَاصَرَ, رَفَدَ, أَعَانَ, اِحْتَمَلَ, سَاعَدَ, آزَرَ, أَيَّدَ, دَعَمَ, سَانَدَ, سَنَدَ, سَنَّدَ |
الرجاء التريث ليس عليّ ما أحمله ضدك ........ وإذا كنت غير مصدقة فأنت حرة ليس لزاماً أن تصدقيني ..... ولم يعرف عني الكذب ......
ودي مرة اخرى ..
اسامة
|
|
![Edit](https://sudaneseonline.com/db/blank.gif)
|
|
|
|