|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: محمود الدقم)
|
سلام دكتور ياسر وشكراً جزيلاً على توثيق الخبرمع مصدره. رغم فظاعة الآثار السالبة للحرب إلا أن أي دخول لبوكو حرام او أيٍ من الجماعات الجهادية السلفية سيكون كارثياً. نأمل أن تتوقف الحرب من خلال مفاوضات والوصول إلى حلول سياسية، إشكالية بوكو حرام والجماعات الإرهابية الأخرى انه لا يمكن الوصول معها إلى أي حلول سياسية.
من ناحية أخرى الخبر الذي نشرته صحيفة التغيير نقلاً عن يورو بوست لم يوضح تفاصيل لقاء ضباط الجيش مع بوكو حرام وطبيعة العلاقة بينهم. نسأل الله السلامة.
هنالك إتهامات بأن الدعم السريع له علاقات مع بوكو حرام وأنه يضم في قواته بعضاً من المنشقين عنهم. سبق أن نشر جيرار برونيي ((Gerard Prunier) وهو فرنسي متخصص في الشأن الأفريقي) في يوم 26 ابريل 2023 ما مفاده ان حميدتي قد جمع تحت راية قوات الدعم السريع جنوداً منشقين عن بوكو حرام.
Quote: لفريق الأول السفاح حميدتي من مواليد ضواحي دارفور، وقد جمع تحت راية قوات الدعم السريع الكثير من الجنود الضائعين الذين سبق وشاركوا في حروب الساحل (من التشاد1 والنيجر وجمهورية أفريقيا الوسطي وحتى منشقين عن بوكو حرام). |
كامل المقال على الرابط https://www.jadaliyya.com/Details/44982مناورات حميدتي في السودان
| |

|
|
|
|
|
|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: muntasir)
|
ياسر الشريف.
شكرا على الرابط.
لقد حاولت أن أبحث عن هذا الموقع عن طريق الاسم فقط، ولقد بحثت عنه بالعربي والانجليزي لكني لم أجده، ولهذا السبب لقد شككت في وجود الموقع أصلا ناهيك عن الخبر. ولكن بعد أن وجدت الموقع عن طريق الرابط الذي نقلته أنت، زرت الموقع وأطلعت على الاخبار التي يقوم بنشرها. معظم الاخبار في الموقع بلا مرجع لها ولا يوجد أي أسم على الخبر المنشور عن لقاء الجيش السوداني ببعض قيادات حركة بوكو حرام الإرهابية. فهل يعقل أن يكون خبر بمثل هذه الاهمية بلا مراجع أو أسم لكاتب الخبر؟ النسخة الانجليزية من الخبر منشورة بطريقة غير مرتبة وواضح بأنه خبر مدسوس وملفق.
النسخة الانجليزية من الخبر:
By our correspondent in Washington for EuroPost
WASHINGTON – A covert rendezvous in Nigeria this past June has stirred considerable concern across the Atlantic. Senior figures from the Sudan Army Forces (SAF) were reportedly in hushed discussions with leaders from Boko Haram, the infamous terrorist faction. EuroPost has come to understand that this behind-the-scenes engagement has caught the attention of the highest echelons in the White House and the CIA.
Our confidential diplomatic sources in Washington relayed the ongoing internal White House dialogues ignited by the CIA’s insightful intelligence on this matter.
Supplementing this narrative, anonymous Nigerian officials reported to EuroPost their own observations of the enigmatic encounter. A team of seven from SAF seemingly liaised with Boko Haram counterparts under the guise of a prisoner release initiative. This led to swift Nigerian action on June 9th, where the SAF delegation was ushered out and slapped with a re-entry prohibition.
CIA’s intrepid intelligence operatives weren’t far behind, seeking clarity. Four EuroPost sources, intricately linked with the CIA, vouched for the agency’s approach to SAF for elucidation. SAF, in return, hinted at potential unawareness and mooted the likelihood of misused diplomatic credentials.
In an exclusive investigation, Erupost has unearthed intriguing evidence hinting at undisclosed movements between Sudan and Nigeria. Scouring the flight radar webpages, we stumbled upon a private flight that left Sudan in the early hours of June 8th. Mysteriously, all its details – including the flight number – were shielded from the public eye. What was the nature of this covert journey؟ And what links this flight to the events of June 9th؟ Erupost is on the case, delving deeper into this enigma.
Background: Boko Haram has left an indelible mark of terror in Nigeria and neighbouring territories with its extreme acts and ideologies, including the notorious kidnappings and destructive bombings. SAF, meanwhile, might be a lesser headline-grabber globally but comes with it’s baggage of alleged transgressions, spanning human rights violations to alleged political maneuvers.
EuroPost’s Take: When such influential and controversial entities convene secretly, the geopolitical implications can be profound. The nature and objectives of their discussions remain shrouded in mystery, leaving the international community both intrigued and apprehensive.
https://europostagency.com/world/africa/us-boko-haram-sudan-army-secret-meet/https://europostagency.com/world/africa/us-boko-haram-sudan-army-secret-meet/
| |
 
|
|
|
|
|
|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: Deng)
|
سلام يا اخى ياســر
كلام الاخ دينق مظبوط.. برضو لم أجد لهم رقم تلفون وموقعهم اسم النطاق مسجل private.. يعنى لا تصل الى اصحابه او طريقة الإتصال بهم.. ربما عن طريق الفيس بوك وهى طريقة غير مهنية إن لم تكن داعمة لطرق الإتصال التقليدية للشركات أو عن طريق موقعهم. وجدت إحداثيات موقعهم وحولته الى عنوان شارع عادى فوجدت الشركة (او أيا كان صاحب الموقع) فى ولاية بنسلفانيا الأمريكية وفى مدينة اسمها بيت لحم.. ما بعيدة من نيويورك. (ليست بيت لحم فى اراضى السلطة الفلسطينية )
| |

|
|
|
|
|
|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: Yasir Elsharif)
|
Quote: هل موقع يوروبوست موقع مضروب او وهمي؟ |
.
قبل ما يعلق بكرى يا ياسر.. لم أقل أنه موقع وهمى.. هو موقع حقيقى مسجل لدى شركة أمريكية اسمها Go Daddy ولكن اصحابه مختفين من السجل private registration ومافى طريقة للإتصال بهم (على الأقل حسب بحثى) ربما الاخ بكرى له وسائل أكثر تقدما فى البحث المواقع الإعلامية لا تخفى اصحاب أو إدارة الموقع.. بل تنشرهم فى باب About us ينشروا فيه عنوان المؤسسة واسماء المديرين والصحافيين وكيفية الإتصال بهم.. لم أجد هذه المعلومات فى موقعهم.
| |

|
|
|
|
|
|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: Yasir Elsharif)
|
سلام دكتور ياسر
Quote: هل موقع يوروبوست موقع مضروب او وهمي؟ |
الموقع موجود وهو قد أنشأ حديثاً في شهر يونيو 2023 والإشتراك فيه بدولار واحد فقط. ولكنه موقع إخباري ذو مصداقية منخفضة حسب تقييمي له. الموقع به رابط لصفحاتهم على الفيسبوك وتويتر واليوتيوب والتيليغرام وهذه الروابط مصحوبة بعدد المتابعين ولكن الروابط لا تقودك إلى أي صفحة على هذه المواقع. الموقع ليس به محررين ولكنه يلتقط الاخبار من مواقع اخرى دون ذكر لمصدر. الموقع أيضاً غير محايد في نقله أخبار السودان، فهو يميل إلى جانب الدعم السريع.
طبعاً لايخفى أن إختيار الإسم يورو وبوست تم بعناية على قرار واشنطون بوست ونيويورك وبوست والفاينانشيال بوست وغيرها من الأسماء ذات الشهرة التي تنتهي بكلمة بوست. وذلك بغرض خداع القارئ بأن الموقع له شهرة كموقع إخباري.
| |

|
|
|
|
|
|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: مدثر صديق)
|
سلام و احترام للجميع وشكرا دكتور ياسر للدعوة الايميلية و الاسفيرية..... وهل ممكن واحد يعلق و يقول كلام بعد كلام الاستاذ و الصديق محمد عثمان ابو الريش..... كل ما ذكره ابو الريش تمام و صحيح و امسكوا فيه قوي .....
المهم حزين للخرطوم ربنا يشفيها و يعافيها من المرض السرطاني الكوز و الجنجا ......
| |
 
|
|
|
|
|
|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: معتز مقبول)
|
كما قال الأخ ياسر الشريف، فقد عطَّل بعض الشباب "البواسل" هذا الموقع وغيره من المواقع التي يستعملها الدعم السريع لدعم حملته الإعلامية.
Quote: قال ليك عملاء المخابرات البواسل |
Quote: يا مدثر كويس ما قال ليك الأشاوس |
يا منتصر ومدثر، من الأمور المنهي عنها في تحرير الأخبار الإسراف في استعمال الصفات والأحوال وتجنُّبها قدر المستطاع إلا في حالات الاقتباس. الإسراف في استعمال الصفات والأحوال يظهر ميول المحرّر ومؤسسته الإعلامية ويضرُّ بحيادها.
تجد في التعليق الثاني على الخبر القديم أدناه المحرَّر بإنجليزية ضعيفة جدًا تعليقًا قديمًا لي في مجموعة خاصة للصحفيين والإعلاميين عن ضرورة تجنب الصفات في تحرير الأخبار. التعليق مفيد لمحرّري الأخبار الإنجليزية.
Quote: An old post revisited
Hassabo Announces Stoppage of Pre-Issuance Control on Press and Affirms Government Commitment to National and Societal Dialogue
Khartoum, Sept. 9 (SUNA)- Vice - President of the Republic, Hassabo Mohamed Abdul-Rahman, has announced stoppage of the pre-issuance control on newspapers, calling on the press to stick to responsibility in doing the journalism work.
This came in his address Tuesday to the General Assembly of the Sudanese Journalists Union at its headquarters in Al-Moqran quarter in Khartoum.
Hassabo has affirmed the government commitment to the national and societal dialogue, stressing that dialogue is the best means for uniting the national rank, which is a strategic goal of the state.
In his address, the First Vice - President underscored the great and effective role of the media in leading the society and elevating the value of religion and protecting the faith and the homeland.
He warned of any attempt to misuse the press for destruction of the society entity.
Hassabo said that the state has held the National Conference on Media Issues as the first of the comprehensive reform conferences in the country, based on its belief on the importance of the media.
The First Vice - President has reiterated the state commitment to implementation of the outcome of the National Conference on Media Issues. MO/MO
=======
1. Special attention should be given to titles. The writer should have been more specific in introducing the title in the first paragraph. The official involved is the (second vice-president). In the fourth paragraph, the official is erroneously identified as first vice-president.
"The First Vice-President underscored the great and effective role of the media in leading the society and …"
2. Adjectives should be avoided or used sparingly, unless you are quoting. Consider the adjectives in the following sentence!
"The First Vice-President underscored the great and effective role of the media in leading the society and …"
Let the reader judge the role himself/herself, especially that the meaning of these two adjectives is implied in the verb ‘underscored’.
"The First Vice-President underscored [the role of the media] in leading the society and …"
3. On first reference, a person is identified by his or her first and last named. On second reference, the person is referred to by his or her last name only. On ALL other references, pronouns can be used, especially when there are no other persons involved. In this story, the first name (Hassabo) is used instead of the last name i.e. Abdul-Rahman.
Note:
First names can be used when they are attached to titles. For example, Princess Diana, Prince Charles, Prince Williams, Queen Elizabeth, King Abdullah, etc.
4. It is clear that the writer confuses the concept of (state) with that of (government).
5. Smooth transitions are crucial in news writing. Adding a word or a phrase helps move the reader from one thought to another. Consider this sentence!
"Hassabo has affirmed the government commitment to …" This sentence is the beginning of a new paragraph. Adding the word (also) achieves smooth transition. Here is the sentence after adding the word (also):
"Hassabo has also affirmed the government commitment to …"
Note:
The use of the present perfect in the body of a news story is ‘unusual’ at best. Therefore, the verb in the above sentence and other similar sentences should be in the past tense (i.e. he also affirmed, underscored, warned, said).
6. "Hassabo has affirmed the government commitment to the national and societal dialogue, stressing that dialogue is the best means for uniting the national rank, which is a strategic goal for of the state."
- Boundaries should be clearly defined between quoting and genuine writing.
Consider the last part of the sentence in question, i.e. ‘…, which is a strategic goal for the state’. It is not clear whether this is the official’s view or the writer’s. One of the golden rules in news writing is: there is no room for ambiguity. To avoid ambiguity, the writer could have said something like ‘… which he described as a strategic goal for the (state)’.
7. Miscellaneous: (grammar, punctuation, etc.)
- Tenses in the reported speech should be carefully used. See this sentence!
"Hassabo said that the state has held …". The past tense "said" is used. Therefore, the following verb must be in the past (had).
- In the writer's defence, structures in the following sentence are parallel; however, in a series, the coordinating conjunction ‘and’ is used only before the last part of the series. Commas are used instead.
"The First Vice-President underscored the great and effective role of the media in leading the society and elevating the value of religion and protecting the faith and the homeland."
And here is the sentence after replacing the first ‘and’ with a comma:
"The First Vice-President underscored the great and effective role of the media in leading the society, elevating the value of religion and protecting the faith and the homeland."
- Natural English is essential. It is clear that by (pre-issuance control) the writer means press censorship. It is also clear that (uniting the national rank) is a word-for-word rendition of the Arabic (توحيد الصف الوطني). |
| |

|
|
|
|
|
|
Re: رد فعل الولايات المتحدة على تقارير بشأن ل� (Re: Yasir Elsharif)
|
مرحبًا أخي، ياسر الشريف.
معليش لو ظهر كلامي على إنك قلت ما ظهر في اقتباسك. قصدتُ إشارتك إلى تعطيل الموقع فحسب.
غني عن القول استنادًا إلى مواقفك إنك ما ممكن تصف من قاموا بتعطيل هذا الموقع بـ"البواسل"، بل إن تعطيل الموقع لا يصبّ في مصلحة نشرك الخبر أصلاً.
لك التحية.
| |

|
|
|
|
|
|
|