انطلاق صافرة جائزة الشيخ حمد للترجمة للموسم السادس ٢٠٢٠ بقلم عواطف عبداللطيف

كتب الكاتب الفاتح جبرا المتوفرة بمعرض الدوحة
مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-11-2024, 03:48 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
اراء حرة و مقالات
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
03-08-2020, 04:12 PM

عواطف عبداللطيف
<aعواطف عبداللطيف
تاريخ التسجيل: 10-26-2013
مجموع المشاركات: 669

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
انطلاق صافرة جائزة الشيخ حمد للترجمة للموسم السادس ٢٠٢٠ بقلم عواطف عبداللطيف

    04:12 PM March, 08 2020

    سودانيز اون لاين
    عواطف عبداللطيف-قطر
    مكتبتى
    رابط مختصر




    انتظم بقاعة العلاقات العربية والدولية بالحي الثقافي كتارا بالدوحة اول امس المؤتمر الصحفي لاطلاق النسخة السادسة لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي وأعلنت د/ حنان الفياض، الناطق الإعلامي باسم الجائزة عن فتح بـاب الترشُّح والترشيح لدورة عام 2020
    والتي اوجدت لنفسها قاعدة تتشكل والمشهد الفكري الثقافي و تعتبر الاعلى حيث تصل قيمتها لمليونيى دولار امريكي مفسحة حضورا راسخا في المشهد والادبيات العربية والعالمية وتفاعلا واضحا من قبيلة المترجمين ولتقدير دورهم في تمتين أواصر الصداقة والتعاون بين أمم العالم وشعوبه، ومكافأة التميز ، وتشجيع الإبداع، وترسيخ القيم السامية، وإشاعة التنوع والتعددية والانفتاح.
    بجانب تؤطين و تأصيل ثقافة المعرفة والتلاقي والحوار،ونشر الثقافة العربية والإسلامية، وتنمية التفاهم الدولي، وتشجيع عمليات المثاقفة الناضجة بين اللغة العربية وبقية لغات العالم عبر فعاليات الترجمة والتعريب. ومن اهداف الجائزة تشجيع الأفراد ودور النشر والحالسين علي كراسي الدرس على الاهتمام بالترجمة والتعريب والحرص على التميز والإبداع بجانب.الإسهام في رفع مستوى الترجمة على أسس الجودة والدقة والقيمة المعرفية والفكرية. ولرفد المكتبة العربية بأعمال رصينة وذات قيمة انسانية وعلمية وإثراء التراث العالمي بإبداعات الثقافة العربية والإسلاميةالعميفة وتتوزع فئات الجائزة في نسختها الجديدة على النحو التالي:
    - فئة الترجمة من العربية إلى الإنكليزية (200.000 دولار)ومن الإنكـليزية إلى العـربية (200.000 دولار)
    ومن العــربية إلى الفارسـية (200.000 دولار)
    و من الفارسـية إلى العــربية (200.000 دولار)
    بجانب جـائزة الإنجـاز 200.000 دولار)
    وتم ايضا فتح باب الترشُّح والترشيح في الفترة نفسها لجوائز الإنجاز بقيمة مائة الف دولار( 100000 ) لكل جائزة في ترجمات اللغات التالية:
    - من العربية إلى البشتو ومنها إلى العربية و من العــربيــة إلى البنغالية ومنها إلى العــربيــة ومن العـربية إلى السويدية ومنها إلى العربية ومن الكورية للعربية ومنها الى الكورية و الترجمة من العربية إلى الهاوسا و منها إلى العربية
    وكانت دكتورة حنان قد أكدت علي اهمية الجائزة وهي في دورتها السادسة لما حققته من رسوخ أهدافها وانتشارها والثقة في قيمها الثقافيه والادبية ونهجها ومساراتها والتي تنبع من ان دور الترجمة يمثل جسرًا للتفاهم والتلاقي الفكري بين الشعوب، ووسيلة لتلاقح الثقافا ت وتزاوجها و سانحة لقياس أين وصلنا في ثقافة الآخر. كما تغدو رسالة المترجم في أزمنة الصراعات أعظم أهمية؛ إذ تصبح لغة مشتركة يزول فيها سوء الفهم، وتتلاشى حدود الوهم التي طالما شيدها الانكفاء على الذات، والانغلاق بعيدا عن الاخر
    وتقديرًا لدور الترجمة اليوم في إشاعة السلام ونشر المعرفة، ودور المترجمين في تقريب الثقافات؛ تأسست جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في الدوحة -قطر عام 2015، بوصفها جائزة عالمية يشرف عليها مجلس أمناء، ولجنة تسيير، وتحكيم مستقلة.
    وفي عام 2017، اتسعت دائرتها فأضيفت فئة جديدة وهي جائزة الإنجاز في خمس وذلك تقديرًا لإنجازات الترجمة من اللغة العربية وإليها في اللغات الخمس.
    وقد أخذت الجائزة على عاتقها، منذ موسمها الأول، تشجيع الترجمة من اللغة العربية وإليها بأكثر من لغة؛ معتمدة لغة عالمية كل عام إلى جانب الإنكليزية، فاختيرت اللغة التركية وعلي التوالي الإسبانية فالفرنسية الألمانية فالروسية للموسم الخامس.
    واستمرارًا لتعزيز التواصل بين الثقافة العربية وثقافات العالم المختلفة، وجهت الجائزة اهتمامها هذا الموسم، 2020، إلى اختيار اللغة الفارسية كلغة رئيسة ثانية، واختيار خمس لغات جديدة في فئة الإنجاز، وهي: البشتو والبنغالية والسويدية والكورية والهاوسا.
    علما ان الجائزة في موسمها الخامس 2019، ارتفعت المشاركات بنسبة 15،3% حيث بلغت (234) مشاركة جاءت ممثلة لأربع وثلاثين دولة عربية وأجنبية وقد كان سؤالنا هل من المنظور ان تجد اللغة النوبية حظها في هذا الزخم الثقافي الفكري الانساني وقد امنت المنصة ان مسارات الجائزة وانطلاقتها بثبات ووفق مهام مجلس الامناء والقائمين عليها فان كثير من لغات العالم العربي والافريقي والعالمي ستجد حظها من الاهتمام والرعاية وفق اسس وقيم مدروسة ووفق الكم والكيف وهي دعوة لكل المترجمين ودور النشر للدخول تحت هذه المظلةالثقافية الواسعة
    ودعت الدكتورة الفياض الراغبين بمتابعة التفاصيل وآخر المستجدات الخاصة بالجائزة علي موقعهم
    http://http://www.hta.qawww.hta.qa





    عواطف عبداللطيف
    اعلامية وناشطة اجتماعية مقيمة بقطر
    [email protected]























                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de