دكتور الكيك!

دعواتكم لزميلنا المفكر د.الباقر العفيف بالشفاء العاجل
مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 12-14-2024, 01:45 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2016-2017م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
06-19-2017, 11:03 AM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
دكتور الكيك!
                  

06-19-2017, 11:10 AM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: دكتور الكيك! (Re: حاتم إبراهيم)






                  

06-19-2017, 02:33 PM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: دكتور الكيك! (Re: حاتم إبراهيم)

    Quote: إذا لم تعترف بالأغلاط النحوية أو تفندها بالأدلة، فلن أرد على أي سؤال منك.


    وكمان جاي بشروطك ودمك فاير! خلاص نخاطب ليك الكلية يعفوك من النشر

    بس انت ضيف هنا!
    بعدين اتهجمت علي وحددت جمل بعينها وقلت دي ركيكة!

    Quote: الركاكة في استعمال (أنَّ) بعد الفعل (أعدكم). لا خلاف في أن الجملة سليمة، ولكن المترجم المتقن المتمرِّس يطمح إلى الأفضل دائمًا.


    في تعليق على الجملة بتاعتي دي
    (وأعدكم أن محاضرتي الأولى ستكون قصيرة جداً.)

    واتضح فيما بعد أنها مصاغة على نمط الآية
    { اعلموا أنَّ الله شديد العقاب }
    وشرحناها ليك هنا
    Re: أثر الترجمة على اللغة العربيةRe: أثر الترجمة على اللغة العربية

    رجعت بعد تلاتة شهور وقلت
    Quote: الفعل في الآية الكريمة فعل أمر (واعلموا) ولابد أن تلازمه (أنَّ). أما الفعل في النص المترجم، فهو مضارع (أعدكم) ولابد أن يُتبع بـ (أنْ) أو (بأنْ) لورود الفعل (يكون) بعدهما في الترجمة البديلة.

    يعني المرة دي بتقول إنو الركاكة في الفعل المضارع قبل (أنّ)، فقمنا ببساطة جبنا ليك تاني آية
    (يَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ)

    ورتبناها ليك، فعل مضارع تليه (أنَّ) يليها اسم يليه فعل مضارع، يعني زي كلامي الخالق الناطق، كلامنا نحن الاتنين واااااحد في الصياغة، شفت كيف!

    ومن ديك وعييييك، تاني ما شفناك
    ورجعت قلت أهلك عيانين، قمنا تاني زريناك بعدها في جملة ركيكة بالإنجليزي
    Quote: this is being the case



    وانتهيت باللف والدوران
    Quote: آخر قولي: أتعهد أمام الزملاء والزميلات بإرسال نسخة PDF من رسالتي إليك في بريدك الإلكتروني مقابل الكشف عن شخصيتك. فما قولك؟

    ودي نفس الحالة البتحصل للواحد لما يحاصروه، والأمثلة عندك في حالة
    محمد درون وأساموس كوادريسيس، الأخ غير الشقيق لأرسطو أوناسيس عديم الأحاسيس.
    وطبعاً شرطك دا غير ملزم حالياً، فالرسالة المدسوسة الحصول عليها مسألة زمن، ودا القاطع قلبك هسع.

    دلوقتي عشان نبدأ معاك على نضيف، الجملة دي (وأعدكم أن محاضرتي الأولى ستكون قصيرة جداً)
    ركيكة كيف يا الكيك؟
    فلو ما ركيكة تقر بخطأك وتعتذر لينا، ونشوف رسالتك بعد داك، وأعدك أنني سأكون رحيماً بك.

    عشان نتأكد إنو لديك (نزاهة) أكاديمية وما بتتهجم على الناس ساكت
    من واقع الشهادة الكرتونية غير الملزمة لأحد باحترامها وغير الدالة على أي معرفة.

    +++

    Quote:
    إن ما تفعله من كذب وتلفيق لهو مما لا يليق بهذا المنبر الذي يرتاده نخبة من السودانيين المتعلمين المثقفين، الذين جابوا الأرض طولاً وعرضًا، والذين لا يمكن أن ينطلي عليهم مثل هذا الهراء.

    يقول الأخ حاتم في منشور آخر: "سألتهم رسالة ولدنا دا عملتو ليها اسكان (scanning) ولا لسة؟ ردوا قالوا نحن بدينا بالرسائل المهمة وعليك تنتظر كتير".

    (اسكان)!!! هذا دليل دامغ على بساطة تفكيرك وفشلك حتى في الكذب والتلفيق. أتعني أن الجامعات البريطانية لم تسمع بعد بملفات البي دي إف (PDF)؟

    أعلمُ أنه لن يُعجزك أن تتنصل من كل هذا الكلام المختلق، كأن تقول إنك أردتَ أن تستدرجني إلى النزال، الذي وليتَ منه أنت الدبر بحجة إقصائك من المنبر، وأنك لا تستطيع مواصلة الحوار من نافذة الفيسبوك. وبعد أن أعادك صاحب المنبر، تريدني أن أحاورك من نافذة الفيسبوك!


    أما بخصوص اتهامك بالكذب والتلفيق فدا كلام مؤسف جداً، واضح إنك متوتر
    من خبر الكلية بخصوص نشر الفضائح لحاملي الدكتوراة، فلا أيقظناك ولا حاجة

    وردي عليهو ببساطة:
    الجامعة موجودة قبل اختراع الكمبيوتر الشخصي! (1916)
    يعني قبل ظهور الإسكانر
    ويعني قبل ظهور ملفات (PDF)
    وبالتأكيد في رسائل قديمة (أهم) من رسالتك الداسيها دي وفرحان بأني ما حصلت عليها
    ولو ما عاجبك مصطلح (اسكان) ممكن تقبل دا (digitizing)
    أما رسالتك قدمتها ورق ولا ملف إلكتروني فدي ما شغلتي ولا أنا لمحت ليها
    لكن (حتماً) حيجي اليوم البنعمل ليها جنس (داونلوت)

    فلو مستعجل على قدرك رسلها هنا سريع (sudanbanana @ gmail.com)
                  

06-19-2017, 10:37 PM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: دكتور الكيك! (Re: حاتم إبراهيم)

    Quote: والذين لا يمكن أن ينطلي عليهم مثل هذا الهراء.
    +++
    سؤال: ما علاقة حذف تعليقي من منشور (كاونتربوينت) بهذا الهراء:


    التوتر واضح.
    يبدو أنني سأعاود مراسلة الكلية للاستفسار عن موعد النشر المجاني بالضبط.

    http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do؟uin=uk.bl.ethos.697718


    ومكتوب بوضوح
    Access through EThOS: Order from print. A scan fee will apply. Please login to continue.

    يعني المسألة متوقفة على مزاجي
    والتكلفة خاصة بالاسكان زي ما قلت ليك.
                  

09-05-2017, 11:03 AM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: دكتور الكيك! (Re: حاتم إبراهيم)

    نرحب بدكتور الكيك المرق كلام الله ركيك.
                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de