سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم عباس

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-02-2024, 09:36 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مكتبة بدرالدين محمد الأمير بلول (بدر الدين الأمير)
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
12-08-2007, 04:13 PM

بدر الدين الأمير
<aبدر الدين الأمير
تاريخ التسجيل: 09-28-2005
مجموع المشاركات: 22961

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم (Re: بدر الدين الأمير)

    تكملة الفصل الثانى

    وبما ان الحاج أحمد كان قد نصحني قبل ان امضي لمقابلة الملك بأن الملك يرغب في رحيلي بأسرع مايمكن ، والذى يعني أن علي ان اصرف النظر عن القيام بأي بحوث عن البلاد وأهلها ، او القيام برحلات في داخل البلاد ، اجبت بانني قد جئت مع الحاج احمد ، والذى كنت أعتز جدا بصداقته ، فإذا لم يكن بقاؤه في دارفور سيطول ، فانني ارغب في مواصلة رحلتي في رفقته عبر دنقلا الى مصر . فتقبل الملك هذا القول في لطف ، وعن خاطر طيب.
    والملك ابراهيم في الاربعين من عمره ، اسود وقوي وطويل ، وجهه مستدير وممتلئ ، وعليه تعبير سمح.
    وفي اليوم التالي قمت بزيارة الى الخبير محمد واخيه الحاج حمزه الذى اتاني بخطابات ومال من مصر . وكان الخبير رجلا هاما لابحكم علاقته الوثيقة بالملك فحسب ، بل ايضا بحكم ثروته الكبيرة ، والتى يقال انها تفوق ثروة التجار المسلمين في مصر او حتى في جدة . وكان بيته في اقصى الطرف الجنوبي الغربي من الفاشر على ركوب نصف ساعة بالجواد الى قريتنا . ونظر لعلو مكانه زوجه ، فان مقابلته لاتتم الا بعد اخطاره . وحتى الملك نفسه لابد له ان يعيش عند الباب الخارجي للاياباسي .
    وبعد ان قدمت صحاف الحلو وفخذ عجل مشوي وكبد ابل محمص ورقاق بالعسل ، ثم القهوة في فناجين وصحون ، سلمني الحاج حمزة مبلغ 500 دولار ماريا تريزا وخطابا مرفقا من الحاكم العام في السودان بالخرطوم ، واعطاني فرحا غير متوقع في شكل جواب من السيد فون ياسموند الذى كان وقتها القنصل العام لالمانيا في مصر . ومااشد الفارق بين تسليم الحاج حمزه المال لي وذلك الطرابلسي الجشع محمد سوميت في أبشي ، الذى وصفت سلوكه فيما سبق . ان الحاج حمزة لم يهتم حتى بأن يحصل مني على ايصال فوري ، وليس هو سوى ابن السودان ، بينما ذلك الطرابلسي قد اعتاد التعامل اليومي مع الاوروبيين . ان العرب السكان بالساحل الشمالي لافريقيا وخاصة في طرابلس هم اقل كثيرا وفي مجالات كثيرة عن مستويات ومعايير تجار النيل .
    انتهزت هذا الفرصة لافضي بما في نفسي الى الخبير محمد ، وسألته ان كان سيدعم طلبي الى السلطان بالاذن لي بالسفر الى دواخل البلاد . فأجاب بأن موقعه لايمكنه من التأثير عليه في هذا الشأن .
    فالناس ستتهمه بالخيانة والدس بكل تأكيد خاصة ان أخاه قد جاء بجوابات ومال ،وسيقولون انه عميل للاتراك ، وانه يسعى لخيانة البلاد . وقال انه يعدني فقط بانه اذا سأله الملك النصح ، فانه سيقدم طلبي ويسعى لتحقيقه باعتباره امرا لاضرر منه وبلا غرض . وبعد نقاش حول امكانية تحقق خططه لجلب حرفيين من اوروبا الى البلاد ، وهي خطط صارت غير عملية بسبب الاحداث التى وقعت بعد حين ، عدت راكبا الى بيتي .
    وخلال الايام التى اعقبت ذلك اللقاء حاولت دون جدوى ان اقدم طلبي الى الملك . وكنت اقضي اربع او خمس ساعات كل يوم في غرفة انتظار الامين بخيت ولكن كان يحدث كل مرة مايمنع الملك من استقبالي . ولم تكن تلك الساعات دون فائدة ، نسبة لكثرة الناس الذين يأتون بانتظار فرصة لمقابلة الملك ، ولكنها من ناحية اخرى كانت بغيضة الى نفسي بسبب ملاحقة الناس لي بحب استطلاع مسئ . وكنت احمل مع خارطة لدارفور لبيترمان وهازنشتاين اعدت للحملة الالمانية للبحث عن فوجل ، لا لمراجعة الخريطة وتوسيع معرفتي بالبلاد فحسب ، بل ايضا لازرع لنفسي سمعة بين الناس واضعف من عدم ثقتهم . واخبرتهم باننا ومنذ وقت طويل لنا معرفة دقيقة بكل نهر وجبل وقرية ، ولكن لم يدر بخلدنا ابدا ان نستخدم تلك المعرفة في احداث مايضر بالبلاد . وربما كان كل الحاضرين هناك مستعدين وسعداء لتزويدي بمعلومات اجابة على اسئلتي ، ولكن غرفة انتظارالدخول الى الملك ليست المكان المناسب لذلك . وكان علي ان اكون في غاية الحذر .وكان كل قائم على ادارة قرية ، سواء كان موظفا من الدولة او صاحب حاكورة ، يريد ان يرى قريته في خريطة . وكانوا يحدقون في عجب وفرح طفولي ورضاء ظاهر في النقطة على الخارطة التى تبرز له . وسرني ان ألحظ المعلومات التى قدمها تيما المسبعاوي ، او سلطان تيما ، والتى على اساسها جهزت الخريطة ، كانت وثيقة في تفاصيلها ،وان كانت هناك اخطاء متكررة في ترتيب التفاصيل .
    واخيرا افلحت في 22 مارس في تقديم طلبي الى الملك .وبعد العرضة التى يجئ وصفها فيما بعد ،والتى تمت في 31 مارس ، انتقل الملك الى القصر الجديد في الجانب الجنوبي من البحيرة . وكان هذا القصر التمباسي علي مبعدة دقائق قليلة من رهد تندلتي . وكان بيضاوي الشكل وقطره الاطول يمتد من الشمال الغربي الى الجنوب الشرقي ، ومحيطه اقل من محيط القصر العائلي القديم ، ولكنه مسور كله بحائط من الطين اللبن . وكان باب طريق الاوري دي يواجه البحيرة . وقد وجدت الابواب وفتحات الابواب هنا اشد بدائية منها في دول السودان الغربي . ففي برنو تصنع الابواب والبوابات من ألواح خشيبة مجتمعة اجتماعا غير كامل . وهنا يستخدم الناس فروع الاشجار والاغصان ويحزمونها في شبكة ، ويربط الباب الى الحائط بحبال من الياف النبات ويقفل من داخل بواسطة جنازير . وفي الفناء الخارجي للقصر يعيش صغار البوابين والعبيد . وكان هناك مدفع حديدي ذو عيار صغير على مركبة عالية صنعت في دارفور . وكانت كل عجلة من عجلاتها العالية من قطعة خشبية واحدة ، ربطت مجتمعة بمجهود كبير. ونسبة لعدم وجود شوارع فهي ستنهار في اي محاولة لتحريك المدفع . وفي الفناء الثاني لايعيش سوى كبار البوابين . وكان هناك كوخ من القصب واسع و مبطن من داخل بالقماش الملون ، يستخدمه الملك لاجتماعات مجلسه . وفي الفناء الرابع المقر الرئيسي للامين بخيت الذى كان قد دخل على الملك وتلقى امرا بان يستدعيني فورا .
    وفي فناء خامس يتفرع من الرابع ، كان الملك جالسا خلف ستارة . وبعد ان أزحت حذائي جانبا مضيت حتى الستارة ،البويا ، وزحفت تحتها وحييت الملك . مثل كل شي في هذه البلاد فان تحية الكبار لمن هم دونهم محكومة برسوم جامدة . وفي نبرة جليلة رد الملك تحيتي بترديد (( عافية . حم حم )) ست مرات . تبع ذلك (( اريا دونقا )) المحتومة ، ومن الجالسين جميعهم والذين كانوا يدقون التراب بأكفهم بقوة ونشاط . نهضت ثانية ومضيت مباشرة الى الملك وجلست مره اخرى مرددا تحيتي ، ثم قدمت طلبي .
    وقد اوضحت له انني لا عمل لي على الاطلاق اثناء اقامتي بالعاصمة ، وانني لست تاجرا . وان لي فقط بضع معارف ، وانني محروم حتى من التمشي بسبب كراهية وسوء نية شعبة الذي يلاحقني في كل خطوة اخطوها خارج مسكني ، ويهينني ويسخر مني ويهددني . وطلبت منه لذلك ان يسمح لي بالقيام برحلة الى الجنوب ، الى نبع ( روتوكي ) الحار الذى سمعت عنه ، في اقصى نقطة في الجنوب في سلسلة جبل مرة . واضفت ان اخبرتي كطبيب ربما تؤهلني لاكتشاف خواص علاجية في النبع ، والتى يمكنه كحاكم للبلاد ان يفيد منها .
    وبالرغم من انني اكدت الجانب الطبي لازيح من رأسه اي شك حول قيامي بدراسات طوبغرافية ، اجاب على الفور وفي حزم شديد انه لامجال على الاطلاق لي للتفكير في رحلة كهذه في البلاد .
    وكنت ادرك مبلغ كراهية الناس لي وخاصة في اعقاب النزاع مع الحكومة التركية ، ومن سلوك الشرتاي حنفي وسلوك اهل الفاشر . واضاف الملك نفسه بانه لم يحكم طويلا بما يكفي في ظل الظروف الصعبة الراهنة لكي يضمن سلامتي وامني وحياتي خارج عاصمته . وكان يخشى من جانبه ان يتهمه الناس بانه خائن ان ارسل جاسوسا تركيا الى اقاليم بلاده .فاذا اردت اي معلومات عن البلاد واهلها فانه ليسره ان يساعدني ، وذاك كل مايقدر عليه في هذا الصدد .
    لم اجرؤ على الالحاح على الملك ، ولذا طلبت منه ورجوته ان يوصي لي بشخص له معرفة بطوبغرافية دارفور ، وآخر يعرف تاريخ البلاد ، وثالث يجمع بين المعرفة الكافية للغة العربية ولغة البلاد .
    وقد وعدني بتحقيق رغباتي فورا . وكان من حسن حظي انه قد فهم كل كلمة من لغتي الفزانية التونسية ، اذ كان ناس العاصمة قد وجدوا صعوبة في فهمي في بادئ الامر ، مع انهم يتكلمون العربية مثلما يتكلمون لغة دارفور .
    وكان الملك يلبس ثوبا ازرق بسيطا ونعلين من المخمل الموشى بالفضة . وقد سألني ان كان الحصان الذى جئت به هدية له فالحا ، ذا طبع طيب ، فاجبته بانني سأختبره ، لانه وهو الهدية لملك دارفور لم يكن احد قد امتطاه او ركبه .
    وبعد ان تركت الملك ، انتظرت الامين بخيت في غرفة الانتظار لأتأكد من انني سيتوفر لي المخبرون الذين وعدتهم . وسعدت بلقاء رجل كان فيما يبدو ملما الماما حسنا ببلاده ، وهو عبد العزيز . وتحدثنا عن المساليت في الغرب امبوس من البلاد وطبيعة مساليت الترجة النزاعة الى السلب و النهب ، وعادة اكل لحم الانسان عند مساليت امبوس والتى لم تنته رغما عن ادعائهم الاسلام . واخبرني ايضا انه مازلت قرب الماء الصغيرة المصنوعة من جلد الانسان تحضر احيانا الى دارفور .
    من هذا الرجل عرفت اهم شئ ، وهو نظام الانهار التى تجري من سلسلة جبل مرة ، وعرفت كثيرا من الانظمة الجارية من سفوحه الغربية التى تتحد في وادي أزوم الذى بدوره يستقبل وادي باري ويتجه الى الجنوب الغربي وينضم لوادي اسونقا ووادي ابو سنط . وفي الجنوب من ارض الداجو يصبح بحر السلامات . وسمعت لاول مره هنا عن ارض فور تموركه الواقعة جنوب غرب جبل مرة ، ويجري منها وادي إبره الى الجنوب ليتحد بوادي قندي ووادي بلبل النابعين من جبل مرة من الجنوب ، وبذا وعبر نهر عرب الرزيقات المسمى بحر التابا او بحر العرب ينتمي لشبكة نهر النيل .
    واخبرني ايضا ان خيران مساه الامطار الجارية من جبل مرة الى الشرق تتحد في وادي الكوبيه او الكوع ، لكنه لايبلغ النيل ، بل يفقد نفسه في البحيرات المستنقعية الضحلة في جنوب دارفور .
    وزودني هذا المخبر ايضا بأول معلومات دقيقة عن اقسام سكان دارفور ، والعناصر المعترف بها والتى يعدها السكان علي اصابعهم الخمس تحت احرف : دال وتاء وفاء و زاي و نون . وهي الدالة على الداجو والتنجور والفور والزغاوة والنوابية . وسأعود الى هذا الموضوع فيما بعد . ووفقا لمعلوماته ، هناك تاريخ مكتوب مازال موجودا ، وقد وعدني بالتحري عنه .
    وفي الفترة التى خلت كان جهدي الاساسي موجها الى الحصول على المخبرين الموعودين . ووعدني اناس قدمهم لي اصدقائي بالمجئ الى ، وقد جذبهم الطمع في المخصصات الكبيرة التى قدمت لهم ، ولكن الخوف من ان يتهم الواحد منهم بانه خائن ، وإلقاء المسئولية عليه لذلك ، فاق اي اعتبار آخر .
    وحتى من كانوا يدعون انهم اشد اصدقاء الحاج احمد والذين قدمت لهم مبالغ مالية كبيرة بالمقارنة الى ماعندي من مال ، كانوا ينسحبون في آخر لحظة . وكانت المشكلة هي بسبب الحقد والشك الذى يضمره لي اهل البلاد ، والذى كان بشكل عام يتسق مع طبيعتهم ، ومابها من غرور وتعصب ديني ، وان كانت قد زادته بشكل خاص التطورات السياسية التى هددت بلادهم من جانب مصر . وكنت حيثما ظهرت بحثا عن مخبر او زيارة لمريض ، اواجه بالاهانة والسخرية . وحتى في بلاط الملك ووجهت بابلغ الاهانات ، وان ظهرت من دون مرافقي المرموق كنت استوقف عند الباب الخارجي ، واضطر للانتظار ساعات قبل ان يبلغوني ان كنت سأحظى بمقابلة الملك او لا . واذا خرجت من مسكني وبين الناس كنت اضطر ليس فقط لان ارى الجالسين او المارة وهم يبصقون امامي ، بل كنت اجدني قلقا من ان اضطر بفعل نوع من العنف الى الدفاع عن نفسي . ولن تكون العاقبة هنا الا وخيمة مميتة . وفي البلاط او في الشوارع كان الناس يتقدمون الى باستهزاء ويسألوني ان كنت اقدر على قول لا اله الا الله ، ويحاولون حملي على إضافة الجزء الثاني من نص الشهادتين . وفي احدى المرات في البلاط الامامي للقصر ، وكان غاصا بأناس يطمحون الى مقابلة الملك ،مرت بي عبدة من الباندة لونها فاتح بشكل غريب ، وكانت تبدو في عتمة المكان افتح كثيرا مما هي عليه وكدت احسبها لوهلة اوروبيه ولم استطع ان اكبح حركة من الاستغراب .
    فجئ بها الي واحاط بي الناس واخذوا يسخرون ويقترحون علي ان اتزوجها . فوجدتني مضطرا آخر الامر ان اخبر الملك بانني سأكف عن زيارته لانه فيما يبدو لم يكن في وضع يستطيع معه حمايتي وكرامتي من عامه شعبه . وقد ظهر حقد الناس علي حتى حين كانوا يرون سرج حصاني التركي ، فكان علي ان اقرر شراء سرج عربي باهظ التكلفة لأجنب خدامي الاهانات التى تصب عليهم من قومهم كلما ساقوا الحصان من لجامه . وفي مثل هذه البلاد المتعصبة يقاسي خدم المسيحي من موقف صعب للغاية ، وعلى المرء حين يحاول تقدير اخلاصهم وولائهم ان يأخذ هذا في الاعتبار فوق كل شي آخر . فهم يلاقون الاحتقار في كل مكان باعتبارهم عبيدا للمسيحي ، ويؤنب ضمائرهم فقهاء متعصبون يصورون لهم خدمة المسيحي بانها خطيئة ، ويشاغبهم الجهلة او الاشرار من الناس الذين يصورون لهم عواقب العبور الى اوروبا ووخامتها والعذاب الذى ينتظرهم . ولذا فان الواحد منهم مطالب باحساس بالولاء وبالواجب قوي والحيطة البالغة من جانب سيدهم للحفاظ على قدر من العلاقات الطيبة .
    ومن خلال تعرفي الطويل بالزنج والذى علمني كيف اتعامل معهم بصورة صحيحة ، استطعت بمضي الزمن ان احقق بعض النجاح في التغلب على اعداء الناس هنا . ولكن انتشرت الانباء وتفاقمت عن خطر الحرب التى يشنها البحارنه وانسحاب القوات المصرية والاحداث التى توالت سريعا الواحدة تلو الاخرى ، مما دفعني الى الخروج من البلاد .

    واخيرا افلحت في التأكد من الرجال الثلاثة الذين عرضوا قدراتهم لما كنت اسعى وراءه ، وامكانية توسيع معرفتي بالبلاد واهلها . وكان الفقية عبدالعزيز الذى قابلته ذات يوم في البلاط الملكي وابدى استعدادا طيبا وزودني بمعلومات مثيرة والذى كان اهله قد نزحوا من باقرمي الى دارفور في عهد احمد بكر ، هو اول الثلاثة . وكانت له معرفة بالمحافظة الجنوبية دار أما والجنوبية الغربية ، دار كيرنه ، ودار فــْي ، ودار مادي ، وكذلك مقاطعات سلسلة جبل مرة ، والاقليم المسمى رو كوري وقراه وانهاره وجباله واقاليمه .
    ولحبه هو نفسه للمعرفة استغرق زمنا كبيرا في مطالباته ، وقضينا اياما بل اسابيع في تزويده بالمعرفة العامة بالجغرافيا والتى كان يريدها ، وذلك برسم الخرائط بشكل عام . وكان علي ايضا ان اترجم العهد القديم والاناجيل له ولعلماء آخرين قدمهم الى . والمتعلمون المسلمون يكنون احتراما عميقا لكتابنا المقدس ، وان كانوا يعتقدون انه في عصور المسيحية الاولى تم استبعاد المواقع التى ورد فيها تنبؤ بظهور محمد الرسول ، ويجدون سحرا خاصا في المزامير وفي المسيح عليه السلام ويحيطونه باحترام شديد لانهم يعتبرونه ، بعد محمد ، نبيا عظيما ، ويسمون عيسى (( روح الله )) ، ويدرسون حياته واشجانه ومعجزاته بتقدير خاص . وكان يمكن للاناجيل العديدة التى جئت بها معي الى السودان تلبية لطلب المستر آرثتقتون ، ومن ليدز ، الذى كان مهتما بالمساعي التبشيرية والانسانية ، ان تكون ذات فائدة كبيرة لي في وداي ودارفور . وقد ندمت كثيرا على انني سلمتها كلها للشيخ عمر في كوكا ، اذ كان يمكنني بها ان اقيم علاقات وثيقة اكثر من فئة علماء والمتعلمين في بلاد السودان .
    وقد وضعني الملك ابراهيم على اتصال بالباسي طاهر كواحد يحتمل ان تكون له المعرفة الدقيقة الممتدة بعيدا في الماضي عن تاريخ البلاد . وبما ان زريبته لم تكن بعيدة من قرية الجلابة لو قولو ماحيث كنا نسكن ، استطعت ان اتعامل واتصل به دون ان اكون فريسة لمضايقات وحقد السكان . ولكن لم يكن من المستطاع بكل اسف ان افيد من معرفته نسبة كبيرة لشكه الكبير بأسئلتي واستفساراتي ، ولم يوافق على اعطائي بعض المعلومات العامة الا بعد ان امره الملك بذلك . وكانت الصعوبة الاخرى هي تحديد الوقت الذى يكون مناسبا ليصفو للتحدث معي . فاذا جئته صباحا في الثامنة ، اجده وذهنه مشوش من اثر المريسة والتى قد اوقف حياته فيما يبدو على شربها . وان زرته عند المغرب كان دائما يقول لي ان افكاره لم تتجمع بعد العمل لانه لم يتناول شربه المنشط بعد . وتكررت هذه اللعبة في العصر . وبعد نومة الظهر لم يكن يستطيع التحكم في قواه الذهنية ، وبعد ذلك تجده غارقا في المريسة حتى المساء ، وبذا افلحت في تبديد شكه استمالته للثقة بي . وخلال هذه الجولات استطعت شيئا فشيئا ان اخرج منه مايعرفه . وكان علي فوق ذلك ان احافظ على مزاجه الطيب بالهدايا .
    ولم يكن اسلوب حياة هذا الرجل شاذا على الاطلاق ، وخاصة بين الاعيان الذين يتمتعون بدخل مضمون . والامر العجيب هو كيفية احتمال هؤلاء الناس لهذا الاسراف في المشروبات الكحولية ، وبقاؤهم مع ذلك نشطين ويتمعون بالقوة ومع مرور الزمن يصبح لشاربي المريسة نفور شديد من اي نشويات في الطعام . وبحكم العادة يؤتى اليهم بعصيدة الدخن مرتين باليوم ، ولكنهم نادرا مايقربونها ، وعلى الاكثر يجددون عطشهم كما في وداي بأكل لحم الابل او الضأن المشوي او كبده الابل النيئة التى حين تتبل جيدا بالملح والشطة تفي بالغرض تماما .
    وسأسجل فيما يلي ماعرفته عن تاريخ دارفور ونظامها الاداري وأناسها ، وفقا لروايات الذين اوكل لهم رسميا اطلاعي عليه ، ومن آخرين ثقات ، ومن ملاحظاتي الخاصة .


    يتبع
                  

العنوان الكاتب Date
سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم عباس بدر الدين الأمير12-04-07, 09:01 AM
  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-04-07, 09:18 AM
    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-04-07, 09:43 AM
  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Zoal Wahid12-04-07, 09:37 AM
    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-04-07, 10:29 AM
      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-04-07, 05:00 PM
        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-04-07, 05:15 PM
          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم حماد الطاهر عبدالله12-04-07, 06:02 PM
            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-05-07, 07:45 AM
              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-06-07, 08:20 AM
                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-06-07, 10:31 AM
                  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-08-07, 04:13 PM
                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-09-07, 08:29 AM
                      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم حماد الطاهر عبدالله12-09-07, 03:44 PM
                        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-09-07, 04:09 PM
                          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم JOK BIONG12-09-07, 07:06 PM
                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Zoal Wahid12-12-07, 12:41 PM
  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Zoal Wahid12-10-07, 06:04 AM
    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-10-07, 09:04 AM
      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-10-07, 09:18 AM
        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-11-07, 08:10 AM
          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم فضيلي جماع12-11-07, 09:22 AM
            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Abdel Aati12-11-07, 12:03 PM
  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم ombadda12-11-07, 01:11 PM
    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-11-07, 05:24 PM
      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-11-07, 05:41 PM
        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم احمد الامين احمد12-11-07, 07:13 PM
          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم محمد الطيب حسن12-12-07, 07:23 AM
            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 07:40 AM
              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Sabah Hussein12-12-07, 07:47 AM
              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 07:57 AM
                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 09:10 AM
                  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 09:13 AM
                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 09:17 AM
                      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 11:27 AM
                        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Emad Abdulla12-12-07, 01:58 PM
                          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 04:44 PM
                            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 04:58 PM
                              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-12-07, 06:56 PM
                                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-13-07, 10:34 AM
                                  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-15-07, 08:48 AM
                                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-15-07, 11:04 AM
                                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم حماد الطاهر عبدالله12-15-07, 11:04 AM
                                      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-15-07, 11:08 AM
                                        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-15-07, 11:16 AM
                                          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-15-07, 05:56 PM
                                            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-16-07, 09:58 AM
                                              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-16-07, 04:30 PM
                                                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-17-07, 09:14 AM
                                                  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-17-07, 10:39 AM
                                                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-17-07, 05:07 PM
                                                      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Emad Abdulla12-17-07, 09:16 PM
                                                        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-18-07, 07:59 AM
                                                          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-18-07, 08:51 AM
                                                            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-18-07, 11:45 AM
                                                              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم كمال الدين بخيت اسماعيل12-18-07, 02:53 PM
                                                                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-18-07, 07:24 PM
                                                              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم الرشيد البصيلى12-18-07, 07:23 PM
                                                                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-19-07, 11:30 AM
                                                                  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم محمد عثمان الحاج12-20-07, 00:22 AM
                                                                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-20-07, 08:30 AM
  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم haroon diyab12-20-07, 08:52 AM
    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-21-07, 02:21 PM
      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم haroon diyab12-23-07, 08:50 AM
        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-23-07, 09:49 AM
          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-23-07, 03:40 PM
            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-23-07, 07:03 PM
              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-24-07, 11:00 AM
                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-25-07, 10:43 AM
                  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم حماد الطاهر عبدالله12-25-07, 11:58 AM
                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-25-07, 04:57 PM
  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم abdelwahab hijazi12-26-07, 01:06 PM
    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-26-07, 05:42 PM
      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم ابنوس12-29-07, 01:56 AM
        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير12-31-07, 05:59 PM
          Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم ابنوس01-02-08, 05:43 AM
            Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير01-02-08, 07:33 AM
              Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم أنور أدم01-02-08, 03:31 PM
                Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم أنور أدم01-02-08, 04:29 PM
                  Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم بدر الدين الأمير01-02-08, 05:02 PM
                    Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم ابنوس01-02-08, 11:25 PM
                      Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم Emad Abdulla01-03-08, 06:03 AM
                        Re: سلطنة دار فور أقاليمها وأهلها وتاريخهم ـ ترجمه من الألمانية النور عثمان أبّكرـ قدم له عالم أنور أدم01-03-08, 01:56 PM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de