صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 06-07-2024, 10:14 PM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف النصف الثاني للعام 2006م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
06-13-2006, 03:58 PM

معتصم الطاهر
<aمعتصم الطاهر
تاريخ التسجيل: 11-26-2004
مجموع المشاركات: 3995

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا (Re: elmahasy)


    Migraine
    A Message to Friend Named Uwe






    Swimming, I crossed the courtyard of the evenings woven with;
    Cooing,
    and mist.
    Engrossed in my ritual at that coasted coffee,
    Waiting for you
    Dressed in nostalgia and yoans, asking after you
    Moaning enfolding me like a robe with the ropes of extent.
    A peal in my ear,
    I realized that I am an echo of an out-cry lost in the streets;
    peaking at a time;
    fainting at a time;
    But never abate
    I knew for certain you were there.
    It is time I stopped carving for the women who hungrily stood at the threshold of my life.
    It is time I erased their eroticism from my recollection;
    the resonance of their calling laughers from my ear.
    It was time this persistent humming;
    This bleeding in the pits of my brain heal to stop
    It is time my body swung declaring the beginning of river in you
    I have satisfied my thirst of you.
    and my forgotten village even in the maps features.
    Trees in my hearts;
    grieves;
    and an elbowroom for others;
    innovations;
    and life-making.
    till the seventh day after the second million,
    I shall not rest.
    For all the tired faces, My heart is a depot.
    " Chewing the biters days; and giving me the speech’s nectar;

    It is time I mediate the globe and divided it into tow halves:
    One for the probabilities of faces who are heading for certainty stops;
    Other to accommodate your perfection form in between."
    " You!
    Who he is modeled from the gloomy of sadness;
    from the snares of defeat;
    and you, who, he clamours with weariness and splash drowsiness
    For the first time, you smile and pass away.
    Wearing the robe of your gloomy town, you walk.
    swaggering morning costume
    And disappear among the clouds of morning and emerse in you,"
    As she puts her arms a round my waist, in order for the two positions to merge in the apple; in the conjunction of the two lips.
    No one endwills my vacuum, but you both, and the nostalgia.
    Do you know what happens when the river encounters the sea?
    55
    Ebbing and tiding, take off these diseases and;
    waves impregnate banks and pursue post and;
    a sailor exchanges his dreams and women at ports and;
    Distant light signals at ports;
    An exile;
    and the question about you is an exile.
    Breaking out and desirous, my glowing woman is raving.
    “ you, who rose all anchor age and port
    being a way from your wariness is an exile.
    Who is the first who named the red as red?
    May be yellow,
    Or green;
    56
    May the earth is the moon;
    the rain is trees,
    who is that who called me a female? and branded you with muclinty accusation
    So, who is first
    to call the red as red?
    It is your blood jetting upon you like musk;
    impossible with ambergris.
    Without you, I could have not recognized land,
    Unless the land had born your banks, we could have not recognized you.
    Are you the sea?
    Which sea shall I do?
    The dead; or the red; or waves
    I jump over the embankment crossing towards you?
    Sleep darling until forenoon.
    Don’t change the bed sheets.
    For they contain residual of warmness and your bleeding diffused of fragrance.
    Strong as it is, I obese it with all my bosses as a compass to your breath; and
    57
    your window
    Wearing you, together we look on people as a couple in one; like yesterday night,
    As you enjoy the addiction of moaning on my neck;
    and
    the delicious shivering; and whispers.
    As a circular drowsiness sets in yours boses creeping;
    ….No;
    Don’t sleep on my quarters;
    In order to become a dream in my thought and hallucination in my subconscious …
    I brought myself to gather out of my day’s disappointments; and croaking of desire in me since location,
    Awaked by the rampage of the fierce cat tearing the night’s nabs with the busty seasons; chasing its female; and not satisfying her, it chases him; they are about collapse the house ceiling on me
    …No
    sleep
    This desire has swallowed in my blood since my fathers has spilt me into the womb of my mothers.
    Some contemporary one has said:
    “ While you do not recall which of your father’s friends you resembled on your first day. This glitters in your eyes; the sorrow in your lips, and arise of laughers belong to your mother; and
    your nose;
    what a nose you have?
    A fabulous projection on your face like the one of your neighbors of the gipsy origin.
    This name does not belong to you.
    It is the first name her heart throbbed to.
    She has exchanged letters, handkerchiefs, tales, stories and pictorial magazines; and secretly shy looks and hasty kisses.
    It was the world’s solution and the meeting honey;
    They would never past; they thought. "
    I did not see me.
    I did not recognize me.
    59
    Some of the passers by remember my features before notice.
    Goaless, they are passing,
    Mummies hardness on their faces.
    Their eyes are dead tin and lakes of duplicity.
    How much is life expectation?
    May over seventy in the first world; and after fifty in the second world.
    We, the marginal dwellers increase our children by one every 10 months and ten days to complete all the deflects in oxidized cottages.
    We don’t know, may thirty five years; and Caesar;
    Most probably two months. ))
    Thanks to the UNCIEF aid glucose bottles
    Thank you, masters of the world for your kindness towards us.
    I did see me.
    60
    When I know me; and
    solve the riddle of my quarrel with me, with you;
    I shall recompense you,
    I shall invite all;
    …..presidents;
    …..sultans;
    …….kings;
    tyrants names of the earth;
    by different names; and
    power pretender and lovers to an important congress
    I will conclude the invitation cards with a statement provocative of eagerness and attention:
    “There surprise”
    I wish no body would abstain.
    All will come
    All of you will come
    I know your liking for cameras:
    For treats
    For talkativeness
    I will place a bomb under each seat.
    61
    No body will survive.
    The one with Grey suit laughed until he lied on his back and shouted:
    “ Well done! A thousand well done !” “ what a utopian idea;
    “ will the vicious circle comes to an end with this means?
    We could have made tons on anti-war pills.”
    Was the beginning of the universe similar to the mind of a bat and a placenta of on ant?
    As was it a past a revere vide of bullets files and fish and boats.
    That river Oh, “Uwe”
    Loaded with oils, toxicant fumes, and the chemical wastes coming from Hala and Lizbic factories.
    The snow pads immersed into grease of dust and clotted.
    In an evening summer, you angrily told me about it.
    { Why had they built the bridge, we could have passed without it.
    62
    For the river is waterless
    He, who gallops for an hour practicing his hobby beside the riever;
    As if he has smoked eighty cigarettes in a stale air room.
    He will need a resuscitation machine.
    Our river quarrels with life and people }

    "My body is a question and shiver,
    Longing to women wove their hair with dewy daylights and took off their femininity “N” and their shouting skirts and settled for blue jeans and transparent blouse."
    Oah!
    My captured women,
    Who are laden with the siege of blind serpent suppression?
    Whose tail is at the first age.
    A mid the eternity heritage;
    his mouth wide open to the shy streets,
    Shyness in his gaits;
    Widening as the insatiable eyes of passers-by do, and sitters in the café’s; and
    The halls of the imposing shops;
    erotically, they jump for their soets;
    Nude hips, drawn on this memory pupil;
    Sanguine nipples.
    They are not my women.
    Tortured by men lust is that young girl, and
    The frictions of public vehicles,
    When I rendered her naked, she discovered that her body has the characteristics of magnet,
    It was teeming and boiling up with, and never rest.
    Your insatiable body gulps down the old bees of “Daso” and never got drunk.
    Don’t wait for me,
    for terminals have switched off their lights.
    The solidarity you enjoy puts to shame our big Jesus Christ;
    Moreover, who are tormented by the misty of, waiting and platforms, for the answer of the question?
    The bells of St. “Toney” churches “ as you coddle him” left off their whinnying
    Run …….
    run ……..
    69
    in order not to miss the mass service
    for the children chorus is now reciting “ Bach”
    Don’t wait for me.
    For all the terminals of friends have waved with a hand pierced by the wind
    I know all them by the resemblance of their farewell sighs and the bleeding of a departure manifested in their eyes;
    And your coast,
    And so long.
    I did not say good-bye to you.
    Because I do not know how many leaves have dried of your age calendars, and fell down.
    Don’t wait for you
    Don’t wait for her
    For that lonely star has dozed in her ash.
    She might never wake up.
    What is the eternity?
    Scum
    A tie of a promise with that who will bring the cloud later.
    Only your blood which is fighting with you is a portent; and lightening and a signal of passion
    I might like the women standing at the threshold of entrance after have denied access into.
    And these uteruses kept difficulty pouring un-impregnated children every four week;
    Before the procession of women abstinent until the they are above thirty five;
    And they came back thirsty.
    I love my woman for she exchanges curses and abuses with me.
    When I take pride in the fertility of our tribe and then she shouted furiously
    "To the waste dumb.
    What medicated cotton factories produce is enough to shelter the displaced in bars and circuit tunnels.
    “ That is the testimonial of yours veracity."
    This universe is not mine
    If it was not for my women, it would have been a dark tunnel and premature diseases,
    It is not mine,
    It is yours who adore false life.
    I shall close my door before you
    Give me a little of vigilance and carving after luxurious dreams
    Take what is remaining due to you with me and don’t bother me
    Leave alone on this earth.
    Your frightened steps;
    Are frantic drums exhausted my nerves
    They alienated my moons of the serenity of my thoughts
    Before exodus, walk base-footed
    Put off the sun
    And all light energy
    Increase your invocation and the shasms,
    proven and matured with fumes.
    Until the earth’s absentees return from below and above,
    Leave me in peace
    To sleep
    The migraine is cracking me into two halves.


                  

العنوان الكاتب Date
صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 04:31 AM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 04:44 AM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا wadalzain06-11-06, 04:49 AM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 04:56 AM
      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 04:57 AM
        Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 05:21 AM
          Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 05:27 AM
            Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 05:33 AM
              Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 05:55 AM
                Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 05:58 AM
                  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:01 AM
                    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:08 AM
                      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:12 AM
                        Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:17 AM
                          Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:20 AM
                            Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:23 AM
                              Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:24 AM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا معتصم الطاهر06-11-06, 05:47 AM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:39 AM
      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا ابو جهينة06-11-06, 06:44 AM
        Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 06:54 AM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا سفيان بشير نابرى06-11-06, 07:34 AM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 07:16 PM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا Abdelfatah Saeed Arman06-11-06, 07:26 PM
      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-14-06, 09:16 AM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-11-06, 07:29 PM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا ibrahim barssi06-13-06, 07:57 AM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا محمد بهنس06-13-06, 08:48 AM
      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا Inaam Saad06-13-06, 11:39 AM
        Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-14-06, 09:24 AM
      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-14-06, 09:21 AM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-14-06, 09:19 AM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا معتصم الطاهر06-13-06, 03:36 PM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا معتصم الطاهر06-13-06, 03:58 PM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-14-06, 09:28 AM
      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا عاصم الطيب قرشى06-16-06, 07:14 AM
        Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا Adil Osman06-16-06, 12:04 PM
          Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-18-06, 08:36 AM
        Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-18-06, 08:34 AM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا JAD06-17-06, 02:42 AM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-18-06, 08:39 AM
      Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy06-30-06, 09:25 AM
  Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا خالد العبيد06-30-06, 04:55 PM
    Re: صدور أول ديوان شعري باللغة الإنجليزية لشاعر سوداني في تاريخ غرب أستراليا elmahasy07-07-06, 08:08 AM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de