|
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة (Re: هاشم الحسن)
|
٢) في معرض نقده لترجمة الفعل (cross) إلى (عبر)، قال: {إن الإنسان لا يعبر إلى مملكة الموت، إنما هو "يرحل" أو "ينتقل" إليها. نقول: "رحل" فلان عن عالمنا بعد صراع طويل مع..إلخ. أو "انتقل" إلى رحمة الله فلان الفلاني عن عمر يناهز..إلخ.} وعليه، فقد اقترح، هو الناقد، لترجمة التالي Those who have crossed with direct eyes, to death’s other kingdom أن تكون {اؤلئك الذين رحلوا إلى مملكة الموت أو”العالم الآخر” بعيون شاخصة}. .. اختار (رحلوا) بديلا (لعبروا)، ثم أسقط كلمة الأخرى الملحقة “بمملكة الموت” في Death’s other kingdom ليستبدل الأخيرة لحين تكرارها في القصيدة بتعبير (بالعالم الآخر). وزاد فاختار للعيون أن تكون (شاخصة)! هذه ثلاثة مآخذ سآخذها على مقترحه هذا!!! أولا؛ لو إنه لاحظ لإحالات القصيدة اللامتناهية نحو عوالم “كوميديا دانتي الإلهية” وإلى الأسطورة الإغريقية وخاصة فيما يتعلق بالنهر العارم والنوتي خارون الذي يتقاضى من الموتى رسم العبور، أو لو نظر في تكرارات كلمة “الأخرى” في القصيدة في كل حين تذكر ممالك الموت تلك أو “الأخرى”، ثم ارتبط الكل الدلالي مع الاستهلال عن “الشيخ قاي” الذي أسهب الناقد نفسه في شرح ملابساته وأهميته للقصيدة. فإذن لكان قد عرف أن الموضوع ليس عن الرحيل والإنتقال من عالم الحياة خاصة لمن هم أصلا موتى وخارج عوالم الحياة، بل أنه بالأساس عن هذا “العبور” من محبس البرزخ/الأعراف/مطهر دانتي حيث هم الآن، إلى مملكة الفردوس/الأخرى. قلنا الأخرى؟ هكذا إذن فلا محل لحذف هذه الكلمة التي تفرق بين مملكة للموت (في القصيدة) ومملكه له أخرى، هذا ثانيا. أما المأخذ الثالث، فعلى اختياره لوصف العيون بأنها “شاخصة” وهي كلمة رغم إفادتها عن نظرة ثابته مبحلقة فهي أيضا كلمة تفيد عن الخوف والرعب والخلعة في الوصف القرآني، قد تكون مناسبة لوصف عيون هؤلاء الرجال الجوف، سوى أنهم لم يعبروا وربما كانوا عميا، بأكثر مما تناسب أعين العابرين ممن نجحوا و“عبروا” إلى مملكة الفردوس/المملكة الأخرى. في المقابلة من عميان التي وردت في القصيدة لوصف أهل الأعراف، سأرجح الظن بأن ترجمة (direct eyes) إنما هي (عيون صحاح وواثقة ومبصرة)، هذه هي النعمة في حد ذاتها! وليس بالضرورة أن تكون عيونا جريئة وجسورة …. الجنة بالأدب والتواضع وليس بالوقاحة الجوفاء!!
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-02-18, 12:04 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-02-18, 12:07 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-02-18, 12:09 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | Frankly | 07-02-18, 02:38 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-03-18, 05:29 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | عبدالحفيظ ابوسن | 07-03-18, 05:58 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-03-18, 06:23 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | عبدالحفيظ ابوسن | 07-03-18, 07:10 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | عبدالحفيظ ابوسن | 07-03-18, 07:15 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-03-18, 08:04 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | بابكر قدور | 07-03-18, 09:26 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-04-18, 10:34 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-05-18, 12:03 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-03-18, 03:02 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-03-18, 02:15 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-03-18, 06:03 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-03-18, 10:34 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-04-18, 10:33 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-05-18, 04:38 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | كمال علي الزين | 07-05-18, 07:17 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-06-18, 10:10 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-09-18, 08:12 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-09-18, 08:29 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-09-18, 08:44 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-09-18, 09:10 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-09-18, 10:14 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-09-18, 11:00 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-10-18, 10:06 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-10-18, 09:44 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-10-18, 09:47 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-10-18, 10:01 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-10-18, 10:01 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-10-18, 10:04 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-10-18, 10:15 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | جلالدونا | 07-11-18, 03:09 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-11-18, 06:23 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-11-18, 10:06 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-11-18, 10:03 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-13-18, 08:29 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-13-18, 08:32 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-13-18, 08:35 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-13-18, 08:46 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | Abdullah Idrees | 07-14-18, 05:10 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-15-18, 00:02 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-15-18, 09:55 AM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | أبوذر بابكر | 07-15-18, 12:15 PM |
Re: تى اس اليوت ... الرجال الجوف ... نص/ترجمة | هاشم الحسن | 07-15-18, 09:43 PM |
|
|
|