طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم

نعى اليم ...... سودانيز اون لاين دوت كم تحتسب الزميل فتحي البحيري فى رحمه الله
وداعاً فتحي البحيري
مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 04-28-2024, 02:25 PM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2018م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
07-08-2018, 05:57 PM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم (Re: Abdullah Idrees)

    حمدلله على السلامة ههههه
    يا دوووب قررت تمشي تتعلم؟



    Quote: أنا مالي ومال صحتهم. أنا شغلتي بإنه عندك
    نظام والمفروض لو عملت (transliteration) لنفس الكلمة 100
    مرة الـ(transliteration) يطلع هو هو.

    ههههه، لسة جاهل!
    أبداً ما من المفروض!
    فلو استخدمت محرر نصوص زي (MSWord) حيختلف عن أي محرر نصوص بسيط آخر زي (Vim) مثلاً
    وقع ليك ولا أكرر الشرح الميسر جداً تاني؟

    ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


    Quote: إنت ما عايز تعترف إنه ما عندك أي نهج (واحد) شغال بيهو.
    الـ(transliteration) اللي عامله في موقعك ده (meaningless) حسب الفقرة دي،
    لأنك أسقطت الحركات، وده الكلام اللي قلناهو ليك من البداية وشبكتنا نقل حرفي ونقل صوتي:

    يلا حاتم (أسقط الحركات) لأنو دا الوضع الطبيعي في النصوص العربية!
    هسع أنت دا في كتابتك الفارغة دي كلها فيها كم حركة؟ فهمت ليه حاتم ما عمل (مرضاة رب) زيك كدة زمان؟
    يعني ما كل الناس شغالة (مرضاة رب) زيك كدة، ودي المشكلة!

    That is the problem, dear wannabe linguist!

    https://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Arabic

    ووصفوها ليك في ويكيبيديا للمبتدئين، قالوها ليك (One basic problem is that written Arabic is normally unvocalized)، قول واحد.
    يعني حاتم ما حيفترض (جنة لغوية) بتسميها أنت (نهج واحد) ويقعد يشكل أي جملة كأنو النصوص الحقيقية كلها مشكولة، يا جاهل.

    يلا المشكلة شنو، المشكلة شنو، المشكلة شنو؟
    التطبيقات اللغوية يا جاهل تشتغل كيف إذا كانت النصوص مبهمة (ambigious)
    يعني كيف جملة زي (شرب أحمد الحليب) نعالجها بأي من التقنيات الآتية:

    1- تصنيف نصوص
    2- تحويل النص لصوت
    3- الرد الآلي النصي (chatbot)
    4- الترجمة الآلية
    5- الويب الدلالي
    6- تقييم الآراء (sentiment analysis)
    7- التعرف على المسميات
    8- توليد النصوص
    9- فهم النصوص
    10- عقد المقارنات
    11- استخلاص المعلومات
    12- التعرف على الكلام


    أنت عايش في ياتو كوكب يا جاهل؟
    اللغويات عندك تشكيل وإسبلنغ بعيونك وقلمك؟
    ما سمعت عمرك دا كلو قابض كرتونتك تحت أباطك بمصطلح معالجة اللغات الطبيعية؟
    وهي سموها طبيعية ليه يا جاهل؟ لأنو فيها الخطأ وفيها الدخيل وفيها العامي وفيها المشكول وغير المشكول
    يعني يا جاهل أنت ما ممكن (تفترض) إنو أي نص كتبو ابن آدم حيقوم بتشكيله، وقع ليك
    وحتى لو قام بتشكيله ممكن جداً يتعمد الخطأ النحوي زي ما بتشوف في عناوين الصحف
    وممكن جداً يتعمد إسقاط المفردات المهمة ويتركها (لحصافة) القاريء
    يلا مهمة الهندسة اللغوية التعامل مع كل الهتش دا بمستوى شبكة الانترنت
    يعني مش خبر خبرين تخش أنت عشان تطبق مبدأ (قل ولا تقل) وباقي نعرتك التصحيحية التقليدية
    الناس بقت تستخدم الكمبيوتر عشان تحل المشاكل دي.
    دا مارق من ياتو كهف دا يا أخوانا؟


    ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


    Quote: ودي معلومات زياده ليك عشان تمشي تصلِّح النظام بتاعك:

    دي بقى تمشى تراجعها باقي يومك دا وتتعلم، لأنو من زماااااان (نبهناك) إلى أنو الأنت سميتو (transliteration) هو في الحقيقة (transcription) والتنبيه دا كان هنا

    الرسالةالرسالة

    كرت رقم [2]: الجهل بعمليات النقل وأنواعها
    صفحة: xiv و xx
    تمت الإشارة لمعيار رومنة عالمي باسم (KEY TO TRANSLITERATION SYSTEM).

    الكاتب يشير إلى عملية الرومنة بمصطلح (TRANSLITERATION)، وهذا خطأ شنيع ولا يغتفر فليس مطلوب من أي مبتديء في هذا المجال سوى أن ينظر في علاقة الحروف ليعرف أن الجدول يتبع عملية النقل الصوتي (transcription) وليس (transliteration)، عليه تصبح الإشارة بالاسم (TRANSLITERATION) تضليلاً لا يتوقع من باحث يسعى لدرجة دكتوراة سيما أن موضوع النقل أساسي في مجال الترجمة.
    الخلاصة: المذكور تدلهم عليه الأمور عندما يحاول الابتعاد عن التصحيح الإملائي والتطرق للشأن اللغوي المتخصص



    جاي هسع تشرح لي أنا العلمتك الفرق؟
    شوفوا الوقح جداً!


    ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


    Quote: ودي أغراض الـ(transliteration) ببساطة، وأفتكر إنت غرضك أكاديمي ولي ناس ما بيعرفوا
    عربي، لأنه لو إنت موجِّه الـ(transliteration) لي عرب تبقى مصيبة:

    يا أخينا أنا مالي ومال العرب؟
    حأقلب حروفهم إنجليزي عشان يقروها يعني ههههه أنت بقيت عبيط ولا شنو يا زول؟
    Oh dear, we are looking for something bigger!

    أنا ببساطة عندي مشكلة لغوية عايز أحلها بالتقنيات المتاحة، والمشكلة دي أكبر من فهمك القاصر والطفولي دا المستغرق في الإسبلنغ الأوحد
    وللأسف كل فقرتك ما ليها علاقة بالنقل الحرفي، خمشتها بجهلك وافتكرت نفسك فهمت محتواها، ما ليها علاقة يا أخينا
    Quote: The romanization of Arabic writes written and spoken Arabic in the Latin script in one of various systematic ways. Romanized Arabic is used for a number of different purposes, among them transcription of names and titles, cataloging Arabic language works, language education when used in lieu of or alongside the Arabic script, and representation of the language in scientific publications by linguists. These formal systems, which often make use of diacritics and non-standard Latin characters and are used in academic settings or for the benefit of non-speakers, contrast with informal means of written communication used by speakers such as the Latin-based Arabic chat alphabet.

    بتتكلم الفقرة عن الرومنة إجمالاً، ولما يقولوا ليك (romanization) فدا اسم مائع شرحناهوا ليك في الكرت رقم 2 فوق بإسهاب تحت منه في (الشروحات)
    والأمثلة المذكورة فوق كلها عن النقل الصوتي، (transcription) باستثناء آخر مثال الخاص بالمحادثات القصيرة بالموبايل
    وهو أصلاً في بداية الفقرة ألمح ليك إلى أنو معظم عمليات الرومنة تصنف باعتبارها (نقل صوتي)
    أمسك أفهم
    Quote: Most uses of romanization call for transcription rather than transliteration


    النقل الحرفي للرسائل القصيرة دا إطلاقاً لا يدخل ضمن الأغراض الأكاديمية الأنا رصيت ليك منها 12 مجال
    أعلاه، يبقى (تقعد) وتلعن الشيطان وترجع تذاكر تاني عشان تجيب على السؤال العالق:

    - شنو هي أغراض النقل الحرفي (transliteration)؟

    دا عشان تتأدب شفت كيف! (تتأدب) وما تتضاحك وتعمل فيها فاهم بتقول في شنو زي ما عملت في فقرتك دي

    Quote: هو أصلاً الـ(transliteration) الغرض منو شنو؟ ههههه
    +++
    هههه والله دي مصيبة! شنو اللي جاب سيرة الترجمة هنا؟ نحن بنتكلم عن الـ(transliteration).

    وأصلوا ما بخليك، إلا (أتعلم) منك أغراض النقل الحرفي
    أنت الحشرك في المحل دا شنو من الأول؟


    ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


    أها، نجي للفشخ الأكاديمي الكم ما عارف
    بتاع الزبى في عيونك!

    فقرتك دي الخمشتها بجهلك، وهي واحدة من نقاط متسلسلة، وهي بالمناسبة تعتبر (تأديب) ليك عشان
    تفهم الفرق بين:
    - النقل الحرفي لمفردة (النور) يعني الإسبلنغ بتاعا، يعني الإملاء، يعني فيها كم حرف أنت شايفهم بعيونك
    - والنقل الصوتي ليها، يعني قرايتها، يعني أضانك سمعت شنو، يعني الزول القالها نطقها كيفن هههههه

    ودا الشرحناهو ليك في سطرين بالبلدي، يا أبو كرتونة معطونة تحت الأباط، ساكت بلا فايدة:
    Quote: Some transliterations ignore assimilation of the definite article al- before the "sun letters", and may be easily misread by non-Arabic speakers. For instance, "the light" النور an-nūr would be more literally transliterated along the lines of alnūr. In the transcription an-nūr, a hyphen is added and the unpronounced /l/ removed for the convenience of the uninformed non-Arabic speaker, who would otherwise pronounce an /l/, perhaps not understanding that /n/ in nūr is geminated. Alternatively, if the shaddah is not transliterated (since it is strictly not a letter), a strictly literal transliteration would be alnūr, which presents similar problems for the uninformed non-Arabic speaker.

    فما عارف عايز (تستشهد) بالفقرة الفوق دي على شنو بالضبط؟
    الكلام بتاعي القديم دا
    Quote:
    1- النقل الحرفي بيهتم بالمفردة (أنت شايفها شنو)، يعني الإسبلنغ بتاعا
    2- والنقل الصوتي بيهتم بالمفردة (أنت سمعتها شنو)، يعني القراية بتاعتا

    مش ياهو الملخص النضيف جداً للفقرة الفوق دي؟

    يعني فيها شنو الفقرة دي نحسبو لصالحك، غير إنك بتتعلم منها يا دوب؟

    ___
    طبعاً ما حنآخذك في عدم إيراد المصدر، من رجفة الركب، وما بعيد (إسهال).




















                  

العنوان الكاتب Date
طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-22-18, 04:08 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم06-22-18, 04:09 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-22-18, 04:11 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم06-22-18, 04:11 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-22-18, 04:21 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم06-22-18, 04:29 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-22-18, 04:31 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد حيدر المشرف06-23-18, 02:41 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم يحي قباني06-23-18, 03:01 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-23-18, 10:33 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم معاوية المدير06-23-18, 03:04 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم أبوبكر عباس06-23-18, 03:25 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Kabar06-23-18, 08:56 PM
          Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Kabar06-23-18, 09:00 PM
            Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم أبوبكر عباس06-23-18, 09:14 PM
              Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Kabar06-23-18, 09:40 PM
                Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-23-18, 10:42 PM
              Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-23-18, 10:30 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-23-18, 10:34 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد أبوالعزائم أبوالريش06-27-18, 06:59 AM
          Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Deng06-27-18, 07:08 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم06-27-18, 07:10 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-27-18, 07:56 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-27-18, 07:59 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-27-18, 08:03 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم06-27-18, 09:17 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-27-18, 10:21 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم فرح الطاهر ابو روضة06-27-18, 10:34 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم معاوية المدير06-27-18, 10:51 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees06-27-18, 11:06 AM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم معاوية المدير06-27-18, 11:17 AM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم فرح الطاهر ابو روضة06-27-18, 11:55 AM
          Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees07-02-18, 10:12 AM
            Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم منتصر عبد الباسط07-03-18, 01:10 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-03-18, 06:22 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-03-18, 08:15 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-03-18, 04:43 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم ABUHUSSEIN07-03-18, 05:00 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-03-18, 06:16 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-03-18, 06:58 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-03-18, 10:21 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-03-18, 10:41 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Frankly07-04-18, 11:09 AM
          Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Frankly07-05-18, 10:05 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-06-18, 10:28 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-06-18, 10:44 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-06-18, 11:31 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Frankly07-06-18, 12:49 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-06-18, 11:22 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-06-18, 11:40 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-06-18, 12:08 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees07-06-18, 01:33 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-06-18, 12:26 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-06-18, 01:17 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-06-18, 01:42 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Frankly07-07-18, 03:42 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-07-18, 06:25 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-07-18, 06:51 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم معاوية المدير07-07-18, 07:06 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-07-18, 09:02 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Frankly07-07-18, 08:33 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees07-07-18, 02:32 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-07-18, 03:52 PM
          Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم عبداللطيف حسن علي07-07-18, 09:04 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-08-18, 01:41 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-08-18, 04:35 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-08-18, 05:57 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم معاوية الزبير07-08-18, 06:28 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Frankly07-08-18, 06:36 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-08-18, 07:46 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-08-18, 07:49 PM
          Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم معاوية الزبير07-08-18, 08:07 PM
            Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-08-18, 08:13 PM
              Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-08-18, 10:04 PM
                Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-08-18, 11:23 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-09-18, 06:36 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Frankly07-09-18, 08:21 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-09-18, 09:23 AM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-09-18, 08:12 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-10-18, 08:31 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-10-18, 09:12 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-10-18, 11:18 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-10-18, 12:05 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-10-18, 12:52 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم جلالدونا07-10-18, 01:09 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم جلالدونا07-10-18, 01:12 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-10-18, 01:11 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم معاوية المدير07-10-18, 01:20 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-10-18, 02:22 PM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم usama Babiker07-10-18, 03:49 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-11-18, 06:17 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-11-18, 09:02 AM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-11-18, 09:31 AM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees07-11-18, 10:24 AM
      Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-11-18, 12:23 PM
        Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد حيدر المشرف07-11-18, 12:33 PM
          Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-11-18, 12:47 PM
            Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد حيدر المشرف07-11-18, 01:08 PM
              Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم محمد صديق عبد الله07-11-18, 01:17 PM
  Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم حاتم إبراهيم07-11-18, 03:44 PM
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Abdullah Idrees07-11-18, 04:32 PM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de