|
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية (Re: حاتم إبراهيم)
|
Quote: Mohamed Siddig Abdalla · School of Oriental and African Studies 1. سلام أخي حاتم. وجدت اليوم فرصة لإرسال هذا التعليق.
2. "فلما رجعت لقيتك مسحت الأدلة الجنائية "عن بكرة أبوها"، والله ما نسختها (ولا من حقي)، افرح ساكت، (قلت استأذنك) وأنبهك بجملة واحدة أول، (أنا برضك عندي نزاهة في المواجهات) وبحب اشتغل بررررررة تحت الشمس".
تريد أن تقنعني وتقنع القراء بأنك وجدت في تلك الأدلة الجنائية ما يمكنك من تحقيق انتصار ولكن وازعك الأخلاقي ردعك ومنعك من تدوينه حتى تحصل على إذن مني؟ وأين كانت نزاهتك ولماذا لم تطلب الإذن مني عندما نسخت ملخص رسالتي من موقع الجامعة وفتحت منشورًا لغرض لا يخفى على الجميع؟
3. "اعترف أول بأنها غلت عشان نخت ليك درجة واحدة في دفتر مصداقيتك الفاضي، بعدين في فاصل للخصوصيات، اصدقاءك وعلاقاتك دي أمور تهمك انت، أنا اطلعت على النقاشات المنشورة وهالني ألاقيك قاعد في نصهم زي إنديانا جونز عامل ليهم فيها أبوشورة، فقلت انتهي من العربي "الناقص" بتاعك أول وبعدها نشوف الإنجليزي، أنا زول مرتب ما بتاع زنديات، فلما رجعت لقيتك مسحت الأدلة الجنائية "عن بكرة أبوها".
فهمت من كلامك الأول أنك تتكلم عن نقاش باللغة الإنجليزية وأنك وجدت فيه الجملة التي ذكرتها- (this is being the case)- فهل تعني أن النقاش (عن التنوين) كان باللغة الإنجليزية؟ وما هي الصفحة التي وجدت فيها ذلك النقاش؟ ساعدني بهذه المعاومات لكي نعرض النقاش المذكور هنا. بحثت في الـ (activity log) في حسابي في الفيسبوك فلم أجد أنني استعملت هذه الجملة أبدًا. فأرجو الإجابة عن السؤالين الواردين في هذه الفقرة حتى نصل إلى ذلك النقاش. وأعدك بتصوير التعليق الذي وردت فيه الجملة المذكورة وآخر تعديل فيه إن كان هناك تعديل. لا يعني كلامي هذا أنني لا أخطئ، ولكن إيرادك لهذا الخطأ إن وجد يناقض كلامك السابق الذي يفيد بأن الحكم على مستوى اللغة من الكتابة في وسائل التواصل الاجتماعي في حوار ليس منصفًا.
4. طبعًا أنت تريد أن تشكك في مقدرات محاورك في اللغة الإنجليزية لتوحي بأن كل ما يقوله عنك غير صحيح، ولعلك لم تسمع بهذه الحكمة (never trouble trouble till trouble troubles you). وأنا عندما نصحتك بأن تعرض ما عندك من مشاركاتي السابقة في الإنترنت بعد تعليقك الأخير كنت موقنًا بأنك لن تفعل رغم ترجيحي أنك قد نسخت كل مشاركاتي، والسبب أنني طلبت منك الرد باللغة الإنجليزية التي لا تجرؤ على الاقتراب منها لأنك تعلم أنها حتمًا ستكون القاضية. ولكن "نحن فيها". هذا مقتطف من مشاركة لي قبل نحو سنتين في الفيسبوك في صفحة يؤمها آلاف الإعلاميين العرب في قنوات مثل الجزيرة، والعربية، وبي بي سي العربية، وسكاي نيوز، وغيرها من القنوات الكبرى. يجتمع هؤلاء الإعلاميون لتبادل الأفكار، ومعالجة مشاكلهم وهموهم المشتركة، وتناول الأخطاء اللغوية والمهنية بغرض تحسين الأداء. أنشر هذا المقتطف حتى تعرف أنني لا أهاب طرح أفكاري على من هم أعلم مني ومنك في اللغة والإعلام إذا كنتُ مقتنعًا بأن ما أقوله صوابًا، كما أني لا أجد حرجًا في التراجع إذا تبيَّن لي أنني قد جانبت الصواب، وإن كان المصحح حاتم إبراهيم. المقتطف عن خبر نشر في الموقع الإنجليزي لوكالة سونا للأنباء، ولعله حُذِف الآن لسبب لا أعلمه. تناولت الخبر من الناحية التحريرية واللغوية. أرجو أن تتفضل بالتعليق (باللغة الإنجليزية) على أفكاري وتعليقاتي وتصويب لغتي الإنجليزية. أتيح لك هذه الفرصة لإثبات مهاراتك اللغوية في الإنجليزية وانتقاد لغتي الضعيفة. ولكن أحيطك علمًا بأن خبرتي في تحرير الأخبار الإنجليزية وترجمتها من العربية حوالي تسع سنوات، ولي أيضًا خبرة في تحرير الأخبار العربية.
|
لا عادي ياخوي، كتيرين بيقولوا حيغيبوا أسبوع وهم قاعدين وراء الشاشة على بعد كليك | - أنا متأكد حتلقى على الاقل خمسة فرص في اليوم لو عاوز.
- أيوة عايز أقنعك واقنع المتابعين، الملخص نسختو لأنو simply because it is in the public domain! وبعدين انت بنفسك قلت الكلية بتطلب منكم "لمحة" لأغراض "دعائية" مش دا كلامك التحت دا:
Quote: لمحة موجزة عن البحث يُطلب من المتقدمين للدراسة تقديمها لأغراض دعائية |
أها الكلية نشرتو للدعاية، في رأيك الدعاية دي لناس منو؟ السياح الروس في جزر كيمان؟ ما لناس حاتم بنانا ومن لف لفهم. والله لقيت كتير لكن ما بتذكر التفاصيل كانت عن شنو، أخدت نظرة سريعة، لكن النقول ليك سر، تشكك بكلامك عن نزاهتي حأشيل الدايرو من كمبيوترك وبعدها أقول ليك هوي أنا شلت داك، رأيك شنو؟ ما تكلم زول.
- والله الجملة عندك (this is being the case) وانت قلتها بدليل إنها موجودة هنا ليها أكتر من أربعة شهور (من مداخلة يوم 19 شهر أبريل) ولو ما حقتك كان حميتنا النوم، وبدليل فقرتك دي:
Quote: متابع ما شاء الله؟ لماذا لا تعرِّف القراء بالأوساط التي أشارك فيها في الفيسبوك ومرتاديها من المتخصصين والمستنيرين حتى يدرك القراء مدي انحدار انتقائي لمن أحاور؟ |
فهل ممكن تورينا أنا كنت متابع شنو بالضبط؟ لسة الحدران راجيك يا أخوي، هسع تكورك فيني ليك يومين داير يناقشو ليك أثر الترجمة تقوم تطلع لينا أخبار؟ النقاش ما كان عن التنوين، هو انت تقدر تناقش عن التنوين باللغة الإنجليزية؟ أظنو كان عن اختلافات الترجمة للجهات المختلفة وعن الجهاد والرؤى المختلفة ليهو، دا الأنا متذكرو. لا يناقض كلامي، فالموضوع ما كان ونسة، بل كان نقاش عن الترجمة تحديداً ولذلك فجملتك كانت ضمن "التصحيحات" والمشورة. بعدين انت البوديك تمسح الفيسبوك شنو؟
- مش غريبة؟ دلوقتي أنا عايز أشكك؟ كدي شوف كم مرة في مداخلاتك الفوق ذكرت كلمة ضعف؟ ياخي ما نسخت مشاركاتك بقول ليك، بعدين من أول مداخلة في البوست دا أنا خيرتك إنجليزي أو عربي، شوفها فوق، وهسع مافي مشكلة، جيب أطروحاتك بتاعة الدكتوراة ومن دربي دا أدور معاك إنجليزي وما تعرفني بقول في شنو ذاتو وفي مجالك ونشوف الذي لا يجرؤ منو، أها، دي الزندية ذااااتا.
Quote: أنشر هذا المقتطف حتى تعرف أنني لا أهاب طرح أفكاري على من هم أعلم مني ومنك في اللغة والإعلام إذا كنتُ مقتنعًا بأن ما أقوله صوابًا |
لا تهاب طرح أفكارك؟ ورسالة الدكتوراة بتاعتك ما من أفكارك؟ ولا نجليها؟ جيبا لينا لو ما بتهاب صحي ههههههههه
أخبارك دي انت راجعتها كذا مرة وناقشتها ونقحتها أكتر من مرة، فشبه حفظت محتواها، واخترت منها الدايرنا نشوفو، أنا عايز أناقشك في الطرح بتاع الدكتوراة بتاعتك (online) بدون مذكرات مجهزة مسبقاً، تمام؟ يعني تجيب صفحة الملخص بس وأدور معاك وبالإنجليزي، عشان ذاتو نعرف المعجميين بتاعين لنضن الأعجزتهم ديل مشكلتهم شنو. والأخبار بتاعتك دي برضو حأشوفها برواقة وأديك الفيها النصيب في جدول قشيب، لكن أنا عايز آخر خبرة أكاديمية ليك في اللغة الإنجليزية ومن راسك مباشرة، مافي معيار صادق أكتر من كدة، قلت شنو؟ رأيكم شنو أيها النيس؟
نصيحة ليك، إذا قررت تدخل في مواجهة ما تقدم سيرتك الذاتية أبداً ولا تلمح لمحتواها.
النصوص الإنجليزية ما اقتبستها، نسختها لغرضي والعايز يشوفها أهي تحت. _______ قصرنا معاك يا الكيك، عشان تكون القاضية زي ما قلت |
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-18-16, 06:14 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-18-16, 06:57 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-19-16, 09:16 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-19-16, 09:25 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-19-16, 10:19 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-19-16, 10:45 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-19-16, 11:01 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-19-16, 11:12 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-19-16, 11:28 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-20-16, 09:47 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 04-21-16, 08:30 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 05-08-16, 10:13 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | أيمن محمود | 05-09-16, 09:59 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 05-24-16, 09:00 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 06-13-16, 11:15 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | mustafa mudathir | 06-15-16, 02:29 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 06-15-16, 07:41 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | ابو جهينة | 06-15-16, 10:52 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | ابو جهينة | 06-15-16, 11:07 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-06-16, 09:40 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | محمد عبد الله الحسين | 07-07-16, 07:14 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-18-16, 10:45 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-18-16, 11:37 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-18-16, 05:33 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 05:24 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 05:32 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | احمد الشيخ | 07-19-16, 05:39 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 06:22 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 06:39 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 08:44 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 09:08 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 09:20 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 10:19 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 10:40 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 10:43 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-19-16, 10:58 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-20-16, 03:39 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | محمد عبدالله مختار | 07-20-16, 03:54 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-20-16, 08:54 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-20-16, 10:19 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-22-16, 06:28 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-22-16, 06:43 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-22-16, 10:07 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-27-16, 12:41 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-27-16, 12:55 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-27-16, 01:23 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-27-16, 01:36 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-27-16, 08:03 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 07-27-16, 08:10 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-05-16, 07:32 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-05-16, 07:45 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | osama elkhawad | 08-07-16, 05:25 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-18-16, 07:02 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | osama elkhawad | 08-18-16, 04:27 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-22-16, 07:36 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | osama elkhawad | 08-22-16, 06:57 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | الصادق يحيى عبدالله | 08-23-16, 03:18 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-24-16, 05:55 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-24-16, 08:09 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-24-16, 08:20 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | الصادق يحيى عبدالله | 08-24-16, 08:47 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-24-16, 08:37 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-24-16, 09:08 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-24-16, 09:33 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-24-16, 11:52 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-25-16, 02:09 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-27-16, 11:15 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 08-27-16, 04:54 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 09-12-16, 06:52 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 06-04-17, 08:19 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 09-05-17, 12:05 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 09-05-17, 12:38 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | Abdulgadir Dongos | 09-07-17, 06:49 PM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | Omer Sakin | 09-08-17, 04:03 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 09-08-17, 05:35 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | ابراهيم حسين | 09-08-17, 07:41 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 09-09-17, 10:17 AM |
Re: أثر الترجمة على اللغة العربية | حاتم إبراهيم | 09-29-17, 11:23 AM |
|
|
|