|
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا (Re: Mohamed E. Seliaman)
|
Quote: و بإختصار .. إذا بدأت البشرية بأب واحد و أم واحده متعاصرين فلابد من أن يرجع تحليل الكروموسوم Y و المايتوكوندريا لنفس الزمن بالضبط بينما في الواقع كانت نتيجة التحليل كالآتي : آخر جد مشترك يجمع كل البشرية الحالية عاش في حدود 60 ألف سنة من الآن آخر جدة مشتركة تجمع بين كل البشرية الحالية عاشت في حدود 200 سنة من الآن هذه النتيجة لوحدها كافية لنسف الرواية التوراتية (المستقاه من الأساطير السومرية) حول أصل الخلق شخصيا أرى أن الإستدلال بالقرآن الكريم هنا يقوم على تأويل لا أكثر (لا يقول القرآن نصا بهذه القصة)
هذا الأمر يقود لتعليق آخر على ورود ذكر الآية الكريمة : "هو الذي خلقكم من نفس واحدة وجعل منها زوجها ليسكن إليها فلما تغشاها حملت حملا خفيفا فمرت به فلما أثقلت دعوا الله ربهما لئن آتيتنا صالحا لنكونن من الشاكرين ( 189 ) فلما آتاهما صالحا جعلا له شركاء فيما آتاهما فتعالى الله عما يشركون ( 190 )" سورة الأعراف فهل أشرك آدم عليه السلام و زوجه ؟؟؟ أم أن هذه الآية لا تتكلم أصلا عنهما ؟؟ |
قراءة فى جينات أسرة سيدنا أدم وعنصرية قابيل.. ومقاربة الاديب محسن خالد
بس حبيت أتم الإقتباس علشان مافي زول يجي يتهمك بالغرض مابرضى فيك أنا ياخ
الله يزيدك رضى و إنبساط قول آمين
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 12-29-12, 01:17 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 12-29-12, 01:40 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 12-30-12, 07:08 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | دينا خالد | 12-30-12, 07:22 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 01-01-13, 08:05 AM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 01-01-13, 08:14 AM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 01-02-13, 08:32 AM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 01-04-13, 02:30 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | Mohamed E. Seliaman | 01-04-13, 02:35 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | محمد قرشي عباس | 01-04-13, 04:08 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | سيف النصر محي الدين | 01-04-13, 06:11 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | سيف النصر محي الدين | 01-04-13, 06:17 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | عبد المنعم ابراهيم الحاج | 01-04-13, 06:47 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | سيف النصر محي الدين | 01-04-13, 09:22 PM |
Re: إلى محمد حسبو وآخرين: يجب أن نكون صرحاء بشأن أخطائنا | عبد المنعم ابراهيم الحاج | 01-05-13, 08:26 AM |
|
|
|