|
مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز"
|
مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز"
********************* حببٌ من كؤوس المحبةِ، يسّاقط الان فوق " فرانكلين ملز", قطيعٌ من الغرباء، يسير الى حزنه, والمحبة بيضاء، بيضاء ، بيضاء، من غير ضوء, وينفتح المشهد الأمريكيٌ، على امرأة من نشيد الشذى، و انا، ونعاس خفيف، يلف فلي،
هكذا يفهم الغرباء مصائرهم، في "فرانكلين ملز":
"سيذهب كل عشيق الى عشقه", -هكذا مثلما قال "ويليام بن"* لأصحابه- و على ضوء بار وحيد، على شارع ضائع، قالت العنصرية للعنصري: لماذا يجيؤننا ، كالذباب على شط "دلوير؟؟؟؟؟؟؟؟؟"
قالت أماندا لصاحبها الأسباني المعذّبِ: "كانوا حيارى هنا مثلنا، فلماذا على شط "دلوير"، سالت دماء الديوك؟" ……………. …………….. .......................... ....................... …،
وقالت اماندا لصاحبها الأسباني ِ: "لماذا أضعنا الهوى في دروب فلي؟"
وقالت أناي الحزينة للبنت، شعّتِ يواقيتها، في سماء الكلام:
"لماذا أضعنا الهوى، في أزقة نزواتنا , وانفعالاتنا العدميةِ؟ ماذا يكون الجوى، غير دفء تشابك احساسنا المتوتر في صالة السينما, وهذا هو الفرق بين المشاعر في السينما , والمشاعر في صالة السينما"، ................ .................. ..................... .....................
....و هنا-في "فلي"، قال "ويليام بن" لأصحابه ِ : "سوف نبني مدينتنا بالمحبةِ, نسقفها بفراديس مخضرةٍ" .............. ............... ................. ...............،
قلت: "يا حب كن رحبا لأماندا، وصاحبها الأسباني, وكن مسكنا، لهواجس صاحبتي القرويةِ, كن ماهلا لأناي, وكن فرح الغرباء, ومشكاتهم، في دهاليز هذا الظلام العميق, وللبنت طارت عصافيرها ، في سماء فلي"، ................... ................... ..................... .......................
و اتّكلت على الحب، ذات حريق، وسرت شريدا على وقع هذا النشيد الحزين المفاجئ ِ:
"..........فالهامشيات للهامشيين, والعاشقات القبيحات، للعاشقين القبيحين, والصابرون، جزاؤهم الصابرات"،
اتّكلتُ على العشق، صُمتُ عن البوحِ، لكنني قلت لها، " لفلي قبل أن تتمكن من روحها، الانتهازية المدنيةُ, قبل حلول الظلام، على وجهها القمري، للفتى في المساء الدرامي ، طارت عصافيره, و لقبلتنا العفويةِ، في صالة السينما, ولنون نصاعتها, ولباء براءتها, ولشين شساعتها, ولكل حروف براءتها, لصاحبتي القروية، ترعى هواجسها، ومشاغلها، في دروب فلي"، قلت: " فليكن الحب في الأرض، ديدننا في مواجهة اليأس" ، لكنه لم يكن"، ...................... ....................... ........................... ...........................
في مساء من الثرثرات السجينةِ قلت لها، ل"فلي":
هل أكون أفتأت على الله، اذ أنه لم يقلْ-في حضور أماندا وصاحبها الاسباني –
لسيدتي القرويةِ، -طارت عصافيرها في فضاء "فلي" اللازورديِ: "طازجةٌ كالكلام على حافة الفقدِ،
فارهةٌ كيوتوبيا من العالم الثالثِ" ، الله لم ينتبه لكلامي،
و عاقبني برحيل نجيمات فاتنتي القروية من ملكوت "فلي" ......................... ...................... .......................... ...............................
.....و على شارع جانبي ٍ، يحاذي "فرانكلين ملز"، تقود الفتاة فتاها، الى عسل الروح، تشعل بهجته، فيقول لها باسما، في المساء المطرز بالبهجة المدنيةِ،
"كنتِ بخفة راقصة الباليه، تخترمين قطار" فلي", وبما تملكين من الدهش الرعوي، تديرين مملكة السفر الكوكبيِ, وتبتكرين نهارا باكمله, وبأنجمه، في زمان الثلوج، وكنت منمنمة الروح ِ, عاليةً ، كالنشيد المفصّص بالصلوات, وباذخةً كاليوتوبيا، عليك اتكأت, اتّكلت , انهمرت, النهارات طاعمةٌ، كنساء "فلي", والمساءات منعشةٌ، كالنبيذ الكاليفورني ِ, كنا غريبين، يحتسيان المحبةِ، في مقعدٍ حارقٍ، في قطار" فلي" الشاعري، هو الله سوّاك، أعمل فيك مواهبه كلها، ثم أعطاك أنبل ما في الوجود : (الطهارة و الاندهاش)، هو الله سوّاك لي, واصطفاني على العالمينََ, وهيّأ قربك لي، مقعدا طازجا، في قطار " فلي" الأخطبوطي، ............................. .......................... ............................ ...........................
قلت لقلب أناي الحزينة، ذات شذئ: "إنها لم تكن في الإلاهاتِ, لكن جوهرها الانثويَ، يجادل تعريفنا للانوثةِ, سيدةٌ في المحبة ِ، كانت كمريم, لكنها انفردت بالغوايةِ، تنثر انوارها كاليراعةِ، في مقعدٍ مرهقٍ، في قطار" فلي"، ..................... ..................... ....................... ........................،
واتّكلتُ –هنا- من جديدٍ، على حائط "الريدِ" ، ثم بكيتُ، وقلت له ، "هل أتاك : "حديث متى ؟" ............................. ........................... .......................... .........................
قال لي: لم أجد نسخة منه ، قلت له: هذه نسخةٌ من بقايا "حديث متى":
-فمتى نتزوج؟ - حالاً على وقع نأي لذيذ, -متى نتطلّقُ؟ -حين تكفّ دموعي، عن الانهمال على كتفيكِ، أوان العناق, وحين يكفّ جمالي، عن الثرثرات ............................... .............................. ............................... .............................
......مضتْ، تركتني أطارد مرثيةً عن غياب الهديل، -أفكِّر- إن كان صرصور كافكا سيصلح رمزا لكُنْه علاقتنا، و أنا واحدٌ، أحدٌ، مفردٌ، وبصيغة جمع الحنين
________________________________________________________________ فيلادلفيا –مونتري 2002-2006. _________________________________________________________________ *"ويليام بن" هو من "الكويكرز" المهاجرين من بريطانيا ،وقد اشترى ولاية بنسلفانيا من ملك انجلترا.أسس عاصمتها فيلاديلفيا، وتعني مدينة "الحب الاخوي".
(عدل بواسطة osama elkhawad on 10-02-2006, 01:26 AM)
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 10-02-06, 00:37 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | هشام مدنى | 10-02-06, 07:34 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 10-02-06, 08:55 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 10-03-06, 02:34 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 10-03-06, 11:30 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 10-03-06, 11:39 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | عبد المنعم ابراهيم الحاج | 10-04-06, 12:52 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | صديق عبد الهادي | 10-04-06, 02:14 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | Adil Osman | 10-04-06, 02:40 PM |
العارف ب"فيلي":صدّيق عبد الهادي | osama elkhawad | 10-04-06, 11:09 PM |
Re: العارف ب"فيلي":صدّيق عبد الهادي | osama elkhawad | 10-05-06, 01:07 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 10-05-06, 02:16 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | تراث | 10-06-06, 06:49 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | الجيلى أحمد | 10-06-06, 06:57 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" (Re: osama elkhawad) | عبدالله شمس الدين مصطفى | 10-06-06, 07:14 PM |
Re: Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" (Re: osama elkhawad) | osama elkhawad | 10-06-06, 08:03 PM |
Re: Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" (Re: osama elkhawad) | osama elkhawad | 10-07-06, 02:07 AM |
Re: Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" (Re: osama elkhawad) | osama elkhawad | 10-07-06, 02:24 PM |
Re: Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" (Re: osama elkhawad) | osama elkhawad | 10-07-06, 04:25 PM |
Re: Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" (Re: osama elkhawad) | osama elkhawad | 10-08-06, 01:05 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 10-16-06, 10:43 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | mansur ali | 10-17-06, 00:00 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | Mahmed Madni | 11-02-06, 07:41 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | تراث | 11-02-06, 09:46 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | هاشم الحسن | 11-02-06, 11:27 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 11-03-06, 01:59 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 11-04-06, 00:10 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | raheemsudani | 11-05-06, 11:50 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 11-06-06, 01:22 AM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | عبدالرحمن عزّاز | 11-07-06, 09:27 PM |
Re: مفرد بصيغة جمع الحنين-حب في "فرانكلن ملز" | osama elkhawad | 11-15-06, 00:41 AM |
|
|
|