إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 06-11-2024, 06:54 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف الربع الرابع للعام 2010م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
10-06-2010, 04:20 PM

Masoud

تاريخ التسجيل: 08-11-2005
مجموع المشاركات: 1623

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم (Re: أبوعبيدة محمد الأمين)

    الفصل الأول
    المشهد الثاني
    كما في المشهد الأول يحتل جان وبيت غرفة الإنتظار. يقطع محادثتهما طرق على الباب. يظهر شاب أفريقي يحمل بين يديه حزمة من العرائض الموقعة ويبدو عليه الخجل والإرتباك يتوقف فجأة أمام الباب عند رؤيته للشرطيين. يحدق فيه الشرطيان فاغري الأفواه
    جان: يا إلهي ! بيت هل ترى ما أراه؟
    بيت: ( محدقا في تولا ) لا ياجان. ماذا تقصد ؟
    جان: أمعن النظر يا بيت ! هل تظن إن عيناي تخدعانني؟
    بيت: ( يدغدغ عينيه ) أعتقد إنهما خدعتاك يا جان
    جان: أقسم بأنني قد رأيت أحد الأفارقة بالباب ! أما الآن فأنا لست متأكدا. ألا ترى أحد الحيوانات يقف بالباب؟
    بيت: ( بعد تأمل طويل ) بعد كل هذا ياجان فإنني أكاد أن أرى شيئا الآن
    جان: كيف يبدو لك الآن يابيت؟
    بيت: هل فعلا تريد أن تعرف؟
    جان: حقيقة أريد أن أعرف يا بيت
    بيت: إنه يبدو لي مجرد قرد !
    ( يتسمر تولا في مكانه ولا يتحرك أبعد من ذلك )
    جان: شكرا لك يا بيت . هذا كل ما أردت معرفته لأنه فعلا يبدو لي كذلك. قرد ملعون
    ( يستجمع تولا قواه ليتقدم من الشرطيين. يؤمي إليه جان بالتوقف حيث هو )
    جان: لاتقترب مني أيها الأفريقي القذر. ماذا تريد؟ منذ ظهورك أصبحت رائحة هذا المكان نتنة وكريهة. ماذا تريد ؟
    تولا: أنا ممثل منظمة الطلاب اليساريين وقد أنتدبت من قبلهم لتسليم هذه العرائض إلى مكتب العمدة
    جان: هل سمعت ذلك؟
    بيت: لا لم أسمعه يا جان
    جان: أعد ما قلت أيها القذرحتى يسمعك رئيسي
    تولا: أنا ممثل منظمة الطلاب اليساريين وقد أنتدبت من قبلهم لتسليم هذه العرائض إلى مكتب العمدة
    جان: بيت هل سمعت؟
    بيت: لقد سمعت يا جان
    جان: لقد قال هذا الأفريقي القذر إنه حضر لتسليم عرائض

    ( يتم تمثيل المشهد إبتداء من هنا ليعكس نوعا من الضجر الذي يخفي عنفا مكبوتا )
    بيت: لقد سمعته ياجان .. ربما لايقصد أن يؤذى ياجان .. أسأله مرة أخرى لوكان متأكدا من أنه جاء لرفع أية مظلمة
    جان: أيها الصبي هل أنت متأكد من أنك حضرت لتقديم هذه العرائض؟
    تولا: هذا ما حضرت من أجله يا سيدي
    جان: ( يقفز ) أيها ال###### القذرتأكد مما تقول عندما تخاطبني ! هل سمعت؟ لا تحاول أن تثيرني !
    تولا: لا يا سيدي لم أقصد ذلك أبدا ياسيدي !
    جان: من الأحسن ألا تفعل أيها الأفريقي النتن ! أنا أعظم وأفضل منك ! أنا الرئيس ! لانتاديني بسيدي !! أنا لست كهؤلاء الإنجليز الملاعين !
    تولا: نعم أيها الرئيس
    جان: حسنا .. إذن فلنبدأ من أول الحكاية. لقد حضرت هنا لرفع العرائض .. أليس هذا صحيحا؟
    تولا: نعم أيها الرئيس
    جان: إن منظمتكم تريد رفع بعض الشكاوى؟ أليس صحيحا؟
    تولا: نعم أيها الرئيس. لقد قررنا أن نسجل إعتراضا على التفرقة اللونية في المؤسسات الإجتماعية والثقافية الكبرى بمدينة جوهانسبرغ
    جان: بيت هل سمعت هذا؟
    بيت: لا ياجان لم أسمع ذلك أبدا
    جان: يدعي هذا الصبي بأن هنالك شكوى مقدمة من منظمته
    بيت: لا أظن إنه يعني مثل هذا الكلام يا بيت! هل أنت متأكد من أن هذا الصبي قال ذلك؟أسأله مرة أخرى ياجان. يبدو لي إن هذا الصبي لديه حجة معقولة ومنطقية. يبدو لي أكثر ذكاء من بقية الأفارقة. أنا متأكد من أنه لا يعني مثل هذا لكلام. أسأله مرة أخرى.
    جان: ألم تقل ذلك يافتى؟ ألم تقل بأنك حضرت هنا للإحتجاج على شئ ما ؟
    تولا: نعم أيها الرئيس .. ونيابة عن منظمتي
    جان: هذاصحيح إذا ؟ (يوجه حديثه لبيت ) بيت لقد حضر هذا الفتى محتجا. ماهي الكلمة الغربية التي إستعملتها أيها الفتى؟ لأسجل إحتجاجا؟
    تولا: نعم أيها الرئيس
    جان: هذا صحيح. لقد حضر هذا الفتى يا بيت ليسجل إحتجاجا
    بيت: يسجل إحتجاجا ؟ على ماذا؟
    جان: لست أدري. عن التمييز اللوني! ( بازدراء ) .... ” في المؤسسات الإجتماعية والثقافية الكبرى بمدينة جوهانسبرغ" أليست هذه كلماتك أيها الفتى؟
    تولا: نعم ياسيدي (يحدجه بيت بنظرة شريرة) نعم أيها الرئيس
    جان: أعتقد إنك نسيت أيها الفتى . لقد قلت لك لا تقل لي "سيدي"
    تولا: آسف أيها الرئيس
    جان: إذن لقد نقلت كلامك بصورة صحيحة. ... حضر هذا الفتى . . لتسجيل إحتجاج ... على التفرقة اللونية بالمؤسسات الإجتماعية والثقافية الكبرى بمدينة جوهانسبرغ
    بيت: ألا يحب هذا التفرقة اللونية؟ جان هل هذا الصبي لا يحب هذا التفرقة اللونية؟
    جان: لا أدري يا بيت ! قد لا يحبها أو ربما إنحرف تحت قيادة بعض الطلاب الشيوعيين الآخرين
    بيت: أسأله ياجان للتأكد فقط . أسأله إذا كان لايحب التفرقة اللونية أو لا يحب شيئا آخر؟
    جان: أيها الصبي هل أنت لا تحب التفرقة اللونية؟ فكر في الإجابة على أقل من مهلك. لا تقل شيئا لا تعنيه. ربما لا تحب التفرقة اللونية؟
    تولا: لا أيها الرئيس ... أنا لا أحب التفرقة اللونية ومنظمتي معادية لأي شكل من أشكال التفرقة اللونية
    جان: (مشككا) معادية ؟ ماذا تعني بهذه الكلمة؟
    تولا: إنها تعني بإن منظمتي تعارض بعنف كل شكل من أشكال الأبارتيد والتفرقة االلونية
    جان: تعارض ! اماذا تقول هذذا بحق الجحيم؟ تبدو مولعا باستخدام الكلمات الغريبة .. اليس كذلك؟
    تولا: أبدا أيها الرئيس
    جان: حسنا أنا نفسي لست ضد الكلمات الغريبة. وعليه فإننا سنستعمل كلمتك الرنانة هذه..... إن منظمتك معادية للتفرقة اللونية
    تولا: نعم أيها الرئيس
    جان: هذا الصبي معاد للتفرقة اللونية!
    بيت: هذا سئ جدا .... سئ جدا ( يقف ويتجه نحو تولا ) أيها الصبي إنك لاتحب التفرقة اللونية؟
    تولا: لا أيها الرئيس
    بيت: هل تحب أن تتزوج فتاة بيضاء ؟

    ( يفاجأ تولا بهذا السؤال وتمنعه أمانته من إعطاء إجابة عادية . فجأة ينفعل بيت غاضبا )
    نعم أم لا أيها الصبي ! ألا تستطيع أن تجيب على سؤال بسيط كهذا؟
    تولا: هذا يعتمد على أشياء كثيرة أيها الرئيس
    بيت: مثل ماذا؟
    تولا: حسنا سيدي فهذه أشياء مثل هل هي الفتاة المناسبة للإقتران بها؟ وهل هي ذكية و ..
    بيت: ( مقاطعا ) أنظر إلىّ أيها الفتي .. هل تعتقد إنك وسيم ؟ وهل تعتقد إنك ذكي؟
    تولا: لا ياسيدي
    بيت: حسنا .. أنت لست كذلك ! بل أنت مجرد أفريقي لعين وغبي بل أغباهم على الإطلاق ! غبي! ( يمسك بتلابيب تولا ويبدأ في هزه ودفعه نحو الجدار) كل الأفارقة أغبياء وملاعين ! هل تسمع ؟ يمكنك أن تنصرف الآن وتنقل هذا لمنظمتك ( ينتزع العرائض من تولا ويبعثرها على الأرض .. يتحرك تولا في إتجاه الباب ) إنتظر إلى أين تعتقد إنك ذاهب؟ ( يخرج دفتر اليوميات ويضعه أمامه متباهيا ) ما اسمك؟
    تولا: تولا
    بيت: إسمك الثاني أيها الإفريقي القذر!
    تولا: تولا زولو
    بيت: ( يفغر فاه وقد إرتخي فكه الأسفل كثيرا) ها .. واضح .. هل غاما أخوك ؟ ذاك الأبله الذي الذي يلوث الإجتماعات بلسانه القذر؟ تكلم أيها الصبي ! هل الغبي الذي يخطب بالميدان أخوك؟ إنه أخوك العزيز إذا ؟
    تولا: نعم إنه أخي
    بيت: أخرج من هنا عليك اللعنة! وعليك أن تبلّغ أخاك بأنه سوف لايحصل على شئ أبدا ! أخبره بأننا نراقبه ! بلغه ذلك ! أخرج من هنا ( يخرج تولا ) أفارقة ملاعين ! إنهم شيوعيون حتى قبل أن يطلقوا صرخة الميلاد الأولى (آآآآآ). جاني ، راقب جيدا سأذهب لإحضار بعض القهوة
    جان: حسنا يا بيت
    بيت: ( يخرج من يسارالمسرح) سوف يكون الجو باردا بعد قليل
    ( يجلس جان ويأتي من على البعد لحنا من موسيقي الجاز مصحوبا بطبول قوية مثل طبول المناسبات الجنائزية . يتحرك جان بقلق واضح. تنبعث أشعة الغروب من النافذة التي يطل منها جان من
                  

العنوان الكاتب Date
إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-01-10, 09:22 AM
  Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-01-10, 09:25 AM
    Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-01-10, 09:44 AM
      Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-01-10, 09:49 AM
        Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-01-10, 10:26 AM
          Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-01-10, 01:50 PM
            Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-02-10, 07:39 AM
              Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-02-10, 11:07 AM
                Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-06-10, 09:12 AM
                  Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم اساسي10-06-10, 09:16 AM
                    Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-06-10, 09:53 AM
                      Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم اساسي10-06-10, 10:02 AM
                        Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم أبوعبيدة محمد الأمين10-06-10, 02:11 PM
                          Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-06-10, 04:20 PM
                            Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-06-10, 05:07 PM
                              Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-07-10, 04:25 AM
                                Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-08-10, 10:10 AM
                                  Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Imad Khalifa10-08-10, 06:22 PM
                                    Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم محمد طه الحبر10-08-10, 07:16 PM
                                      Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-09-10, 08:47 AM
                                        Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-09-10, 03:58 PM
                                          Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-10-10, 05:21 AM
                                            Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم محمد سنى دفع الله10-10-10, 06:18 AM
  Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-10-10, 07:14 AM
    Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-10-10, 08:41 AM
      Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-10-10, 09:09 AM
        Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-10-10, 10:13 AM
          Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-10-10, 12:05 PM
            Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-10-10, 05:20 PM
              Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-11-10, 08:19 AM
                Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-11-10, 05:50 PM
                  Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-12-10, 07:45 AM
                    Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-12-10, 03:14 PM
                      Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-21-10, 08:43 AM
                        Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-21-10, 09:01 AM
                          Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Masoud10-21-10, 04:13 PM
                            Re: إيقاع العنف: من مسرح المقاومة الأفريقية: ترجمة جعفر م. عبد الرحيم Salwa Seyam10-21-10, 04:42 PM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de