كتب الكاتب الفاتح جبرا المتوفرة بمعرض الدوحة
|
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها (Re: مبارك السروجي)
|
أعجبتني ترجمة لهذة القصيدة قام بها الشاعر والقاص والمترجم المصري أستاذ حسن حجازي .. هذا بالرغم من أن روربرت فروست نفسه ما كان ليرضى عن ترجمة الشعر إذ أن الترجمة تسلب القصيدة روحها ونبضها الحقيقي.. فيقول في هذا الصدد (الشعر هو ما يضيع بالترجمة.).. ولكن حسب إعتقادي أن ترجمة حسن حجازي أبقت على روح القصيدة .. ليس ذلك فحسب بل إضافة لها روحاً أخرى..
THE ROAD NOT TAKEN Two roads diverged in a yellow wood And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth Then took the other, as just as fair And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear Though as for that the passing there Had worn them really about the same And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black Oh, I kept the first for another day Yet knowing how way leads on to way I doubted if I should ever come back I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I I took the one less traveled by And that has made all the difference
Quote: الطريق الذى لم أسلكه شعر : روبرت فروست ترجمة : حسن حجازى
فى خريف الغابة الصفراء فجأة طريقى لدربين انشطر ولأسفى لم أستطع فيهما معاً السفر وبمفردى وقفت ُ طويلا ً أمعن ُ فى النظر ونظرتُ لأحدهما على قدر ما يقوى البصر إلى حيث ما ينتهى ولكن يخفى منتهاهُ الشجر
ولأكونَ منصفا ً سلكت ُ ما اعتقدت ُ أنه ُ الدرب ، القريبُ منى نفسى ويحققُ ما يرنو لهُ القلب ُ لم يرتادهُ قبلى أحد ٌ تزينه ُ الخضرةُ ويكسوهُ العشب ُ رغم أن الدرب َ الأخرَ كان يرنو على القرب يشبه ُ دربى هذا طولا ً وفى عرض ِ ؟
كلاهما هذا الصباح مغطى بأوراق ِ الشجر لم ترتاده ُ قدم ٌ ولم يمرُ عليهِ أحدٌُ من بشر واحتفظت ُ لنفسى عليه ِ يوم ٌ آخرُ للسفر إلا إنى أجهل ُ أين يذهب ُ بى وأين المستقر وشككت ُ إنى إليه ِ سأعودُ يوما ً عندما يريد ُ القدر
سأحكى قصتى هذه ِ وفى القلبِ تنهيدة عندما تمرُ السنوات ُ وأنا فى أرض ٍ بعيدة أن طريقين انشطرا فى غابة ٍ فريدة وسلكتُ الدرب َ الذى عَبَرَته ُ أقدام ٌ قليلة وهذا ما غيَرَ حياتى لأحققَ أحلاماً جليلة ." |
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 05-31-10, 10:01 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 05-31-10, 10:58 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 05-31-10, 11:54 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | dardiri satti | 06-01-10, 06:09 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 06-01-10, 07:16 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 06-01-10, 09:12 PM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 06-02-10, 06:13 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 06-02-10, 09:47 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | عبد اللطيف عبد الحفيظ حمد | 06-02-10, 11:03 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 06-02-10, 11:41 AM |
Re: روبرت فروست .. لا يعرف نهاية قصائدة إنما يستكشفها | مبارك السروجي | 06-03-10, 07:58 AM |
|
|
|