نعى اليم ...... سودانيز اون لاين دوت كم تحتسب الزميل فتحي البحيري فى رحمه الله
وداعاً فتحي البحيري
|
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. (Re: مبارك السروجي)
|
نواصـــل..
فيما يلي أتناول عملاً أدبياً لأحد الشعراء الذين كانت لهم إسهامات بارزة في الأدب الإنجليزي:
5- أندرو مارفل 1621 - 1678 Andrew Marvell:
يعتبر "مارفل" أحد أبرز الشعراء "الميتافيزيقيين" الإنجليز في عصر ما بعد "شكسبير". إمتاز شعرة بالحذق والسخرية وتناول مواضيع الساعة.
إحدى أهم القصائد التي إشتهر بها "مارفل" هي قصيدة "To His Coy Mistress" "إلى فتاته الخجولة". يخاطب "مارفل" فتاته التي يتضح لنا أنها على قدر من الدلال والخجل نسبةً لجمالها الأخاذ الذي يأسر الشاعر مما يقوده إلى مخاطبتها وحثها على التنازل عن ذلك الدلال والغنج ولو لفترة وجيزة من الزمن. فهو يقول لها لو أنه كان لنا متسع من الوقت في هذه الحياة فإنه لا بأس من الدلال والغنج. ولكن الحقيقة الماثلة أمام أعيننا هي أن العمر قصير وأن الحياة لا تدوم طويلاً لذلك وجب عليك التنازل وترك الدلال. هذه الأبيات الشعرية أصبحت من ضمن الأكثر شهرة في الشعر الإنجليزي. وقد إنتهج الشاعر ما يعرف بالقافية المزدوجة Rhyme Couplet حيث ينتهي كل بيتين بنفس القافية (time/ crime).
Had we but world enough, and time This coyness, lady, were no crime
يستمر الشاعر بعد ذلك في تداعيات فكرة قصر الحياة ليقول بأنه لو أُتيح لنا الوقت الكافي لتأملنا وتمعنا في إختيار الطريق الذي سنعبره في مسيرة الحب. ستجلسين بالقرب من نهر "الجانج" في الهند وأنا على ضفاف نهر "همبر" في أقصى القارة الأمريكية الشمالية ليفكر كلٌ على طريقته في مسيرة الحب. تجدر الإشارة هنا لبدء توسع الإمبراطورية البريطانية نحو الشرق والغرب.
We would sit down, and think which way To walk, and pass our long love's day Thou by the Indian Ganges' side Should'st rubies find: I by the tide Of Humber would complain
ولو أُتيح لنا الوقت لظللت أستجدى حبك منذ ما قبل الطوفان وحتى ردة اليهود. هنا تكمن الإشارة الضمنية إلى "سفر التكوين" وإثارة موضوعين هامين هما طوفان سيدنا نوح عليه السلام الذي وقع بعد خلق الكون.. وكذلك موضوع ردة اليهود واعتناقهم للمسيحية وهو المعتقد السائد بالنسبة للمسيحيين بأنه عند عودة المسيح إلى الأرض سوف يحل السلام ويعتنق بنو البشر المسيحية.. وهذا ما يُعتقد بأنه سيحل عند نهاية الحياة الدنيوية. ملخص القول هو أن حبه واستجدائه كان يمكن أن يستمر منذ بداية الخليقة وحتى نهايتها. , I would Love you ten years before the flood And you should, if you please, refuse Till the conversion of the Jews
وعلى هذا النحو من الإنتظار فإن حبه سينمو ببطء وتدرج ليكون أكبر حجماً من الإمبراطوريات والمستعمرات التي تتوسع شيئاً فشيئا.
My vegetable love should grow Vaster than empires, and more slow
وبنفس التمهل فإنه سيقضي مئات السنين مغازلاً عيني محبوبته ونظراتها.. وكذلك سيمضى مئات السنين لتمجيد نهديها. أما باقي جسدها و مفاتنها فسيتطلب الأمر ثلاثون ألف سنة للتغزل فيها .. أو على الأقل عمراً بأكمله ليفي كل جزء فيها حقه. اما قلبها فهو ما سينظر إليه في نهاية الأمر.. حيث هناك مكمن الأسرار.. ومنبع الحب.. فقط عند تلك النهاية سيبوح بما في داخله. ما يرمي إليه الشاعر هنا هو إنه سيتعاطى مع محبوبته بهدوء وبطء وتدرج إن كان ذلك هو ما ترغبه. فهو يبدو أسيراً لها .. مذعناً لرغباتها طالما أن ذلك يرضي شغفها.. فهو يبدو مستمتعاً في ذلك الإنتظار لأنه يشبع رغبتها.. دون شك هذه الأبيات مفعمة بالإشارات والمدلولات الجنسية التي تتعلق بإشباع الرغبة.
An hundred years should go to praise Thine eyes, and on thy forehead gaze Two hundred to adore each breast But thirty thousand to the rest An age at least to every part And the last age should show your heart [For, lady, you deserve this state Nor would I love at lower rate
بعد ذلك يأخذنا الشاعر إلى نقلة درامية في إيقاع القصيدة هي الأسرع من نوعها في الشعر الإنجليزي. نسبةً لشغفه ورغبته العارمة في إذعانها فهاهو يستجديها بعدم التأني لأن "عجلة الوقت المجنحة" تسرع خلفه.. وتكاد أن تلحق به. ويمضي في محاولة إقناعها بأن الفناء سيطالهما معاً كما طال غيرهما من قبل.. فكم من ممالك إندثرت وتلاشت بعوامل الزمن ولم يبقى منها سوى الحطام. وكذلك فإن الجمال الأخّاذ الذي تباهين به مصيره الزوال .. وسيكون الموت هو النهاية الحتمية لهذا الجسد الفاتن الذي سيتحول إلى رماد وتراب.. ومعه ستفنى رغباتنا وعنفواننا. فهناك في القبر بالرغم من خصوصية المكان وإنزوائه.. إلا أنه ليس فيه فرصة للعناق والأحضان.
But at my back I always hear Time's winged chariot hurrying near And yonder all before us lie Deserts of vast eternity Thy beauty shall no more be found Nor, in thy marble vault, shall sound My echoing song: then worms shall try That long-preserved virginity And you quaint honor turn to dust And into ashes all my lust The grave's a fine and private place But none, I think, do there embrace
لكل هذه الأسباب التي يسوقها.. يطلب من فتاته أن تبادله الحب ليستمتعا معاً بذروة الشباب اليانع الذي يضمخ محياها وروحها. هذه الأبيات تفضح ثورة الرغبة التي تهيج في دواخله.. والشبق الذي يكتنف محبوبته في إشارة واضحة على ذلك ( Thy willing soul.. instant fires).
Now, therefore, while the youthful hue Sits on thy skin like morning dew And while thy willing soul transpires At every pore with instant fires Now let us sport us while we may
يستمر الشاعر في إغراء محبوبته باقتناص الوقت تماماً كما تفعل الطيور الكاسرة حينما تنقض على فريستها. فقبل أن يداهمنا الوقت والفناء دعينا نسرق اللحظة الماثلة أمامنا لأنها لن تتاح لنا غداً.. فالمتعة آنية.. وكذلك هي الحياة.. لذلك دعينا نستجمع كل قوانا ونكرسها لنرشف رحيق الحب والمتعة. فلطالما أنه ليس بوسعنا أن نوقف دوران الشمس وبالتالي مرور الوقت .. فلندعه يمضي ولكن بعد أن نسترق اللحظة .. ونرضي رغباتنا.
And now, like amorous birds of prey Rather at once our time devour Than languish in his slow-chapt power Let us roll all our strength and all Our sweetness up into one ball And tear our pleasures with rough strife Thorough the iron gates of life Thus, though we cannot make our sun Stand still, yet we will make him run
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 02-24-09, 07:00 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 02-25-09, 06:56 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | Seif Elyazal Burae | 03-01-09, 04:29 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-02-09, 08:36 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-02-09, 09:44 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | Muhib | 03-03-09, 01:30 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-03-09, 06:50 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-05-09, 05:15 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | Mohammed Ibrahim Othman | 03-05-09, 06:19 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-05-09, 07:24 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-05-09, 08:57 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | محمد مكى محمد | 03-05-09, 09:01 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-05-09, 09:18 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-06-09, 06:40 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | ابراهيم محمد موسي | 03-06-09, 07:30 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-06-09, 08:09 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-07-09, 06:49 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-08-09, 08:26 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | Mohammed Ibrahim Othman | 03-09-09, 10:46 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | Mohammed Haroun | 03-09-09, 02:40 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-09-09, 06:51 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-09-09, 06:54 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-09-09, 08:56 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-11-09, 08:58 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | AnwarKing | 03-11-09, 12:27 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-11-09, 06:18 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-11-09, 07:28 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-14-09, 08:16 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | محاسن زين العابدين | 03-14-09, 10:55 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-14-09, 08:22 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | salma subhi | 03-14-09, 09:47 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-15-09, 06:04 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-16-09, 06:11 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | Amany Elamin | 03-16-09, 08:50 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-16-09, 09:01 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-16-09, 02:01 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | ismeil abbas | 03-16-09, 06:56 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-16-09, 07:06 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-17-09, 05:45 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-18-09, 06:02 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | salma subhi | 03-18-09, 06:53 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-18-09, 07:08 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-18-09, 04:50 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-19-09, 08:25 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-22-09, 09:47 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-23-09, 11:07 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-23-09, 06:56 PM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-24-09, 09:11 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-25-09, 06:36 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-26-09, 09:01 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-29-09, 10:03 AM |
Re: ملامح من الأدب الإنجليزي.. | مبارك السروجي | 03-30-09, 07:12 PM |
|
|
|