|
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك (Re: munswor almophtah)
|
Quote: إلى زمن قريب كنت أستعمل كلمة (دلل) على وعيك البيئي في خاتمة عمودي كنوع من رسائل التوعية البيئية. ولكن الطالبة هبة الله ابراهيم محمد صالح قالت لأمها: استاذ اللغة العربية قال لنا (دلل) غلط والصحيح (دل). ورجعت للقاموس ووجدت ما قاله الأستاذ لطالباته صحيحاً إذ أن (دلل) من الدلال؛ دلل إبنك، دلل زوجتك، إدللي ..إدللي...كما كان يغني الفنان المرحوم العاقب محمد حسن. إذاً كنت مخطئاً طيلة هذا الوقت الذي بدأت فيه حملتي للتوعية البيئية منذ عام 1995م على عمودي في جريدة الخرطوم عندما كانت تصدر من القاهرة. كم عدد الذين ضللتهم بإستعمال الكلمة الخطأ؟ أقدم أسفي واعتذاري وما يشفع لي أنني لم أكن أقصد بل كنت جاهلاً بالكلمة الصحيحة التي ثبتها الآن في عمودي (دل) على وعيك البيئي. |
أستاذنا الجليل ود الريح.. المنبر مفرهد نشوان بحضورك.. ونقول لك سلامات إلى أن تأتينا بسلامات.. ذلك العمود الصحفي الذي اعتبره درسا قيما في الانثروبولوجيا السودانية.. أستاذنا الفاضل.. لا أرى داعيا للاعتذار عن استخدام كلمة دلل في حملتك البيئية.. فوعينا البيئي يستحق أن يدلل! وما عليك إلا أن تحذف كلمة "على" ليستقيم المعنى! رمضانك كريم.. وفي انتظار طبيعة الأشياء.
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | د.محمد عبد الله الريح | 10-05-06, 07:53 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | عدلان أحمد عبدالعزيز | 10-05-06, 08:46 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | د.محمد عبد الله الريح | 10-06-06, 04:57 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | عبدالمحمود محمد عبدالرحمن | 10-06-06, 08:56 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | د.محمد عبد الله الريح | 10-06-06, 09:26 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | عدلان أحمد عبدالعزيز | 10-06-06, 09:49 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | محمد المرتضى حامد | 10-06-06, 10:55 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | عبدالمحمود محمد عبدالرحمن | 10-06-06, 10:47 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | Ahmad Sanad | 10-06-06, 01:34 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | د.محمد عبد الله الريح | 10-06-06, 03:23 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | Ahmad Sanad | 10-06-06, 05:34 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | Ahmad Sanad | 10-06-06, 06:56 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | د.محمد عبد الله الريح | 10-06-06, 11:36 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | Ahmad Sanad | 10-07-06, 01:04 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | ابو جهينة | 10-07-06, 04:54 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | د.محمد عبد الله الريح | 10-07-06, 11:36 PM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | munswor almophtah | 10-08-06, 00:24 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | محمد الأمين موسى | 10-08-06, 01:14 AM |
Re: قل لنا من سيقتلك ولن تخسر إلا كفنك | محمد مختار جعفر | 10-08-06, 09:25 AM |
|
|
|