|
بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر
|
بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر!:
الاتحاد - خاص:
كرس شاعر التشيلي ''بابلو نيرودا'' حياته لقضايا بلده وبلدان أميركا اللاتينية والعالم·· وهذا ما تسبب له بالنفي من بلاده لكن كذلك بجائزة نوبل وبالكثير الكثير من الشهرة العالمية· توفي عام 1973 عن سبعين عاماً، وبعد 12 يوماً فقط من انقلاب 11 سبتمبر الدموي بقيادة طاغية تشيلي ''بينوشيه''·· هنا عرض للمحطات الأساسية في حياة ''نيرودا'' الشعرية والشخصية بمناسبة الذكرى المئوية الأولى لولادته عام 1904 من خلال كتاب نشره في هذه المناسبة مترجمه الفرنسي وصديقه الحميم ''كلود كوفون''·
''تعرفت على ''بابلو نيرودا'' عام 1951 حيث كنت نشرت مقالاً في الفيجارو، بناء على طلب ''فرنسوا مورياك'' حول وفاة ''فدريكو غارسيا لوركا''·· قرأ ''نيرودا'' المقال وبعث لي برسالة حارة يشكرني فيها على براعتي في إظهار أن صديقه ''لوركا'' قد مات اغتيالاً· كانت رسالته حدثاً خطيراً في حياتي الأدبية، كنت ما أزال صحافياً شاباً مغموراً في الخامسة والعشرين من عمري ولم يكن شيئاً عادياً أن أتلقى رسالة من عملاق أدبي بحجم نيرودا''·
النملة الصغيرة
التقيت ونيرودا بعد ذلك في باريس حيث كان يقيم مع زوجته ''دليا ديل كاريل'' التي كان يلقبها بـ ''الهورميغيتا''، أي: النملة الصغيرة·· ويومها كانت مترجمته ''أليس اهروايلر'' بصدد إعداد الطبعة الفرنسية من ديوانه ''نشيد عام'' وفي الوقت نفسه كان الشاعر الفرنسي ''جان مرسيناك'' بصدد إعداد كتاب عن نيرودا في إطار سلسلة ''شعراء اليوم''· في خريف ،1957 وخلال مروره بباريس، اتصل بي ''نيرودا'' قائلاً: ''أريد نشر شيء هام في جريدة يسارية لكن غير شيوعية، هل تساعدني؟''· كان نصاً موجهاً الى إسبانيا، يقول ''نيرودا'' فيه: ''لقد ارتكبنا خطأ فادحاً بانفصالنا عن إسبانيا بعد الحرب الأهلية، لا يمكننا نسيان مرارة اغتيال ''لوركا'' ولا مقتل ''ميغل هرنانديز'' لكن علينا الآن إعادة ترميم الجسور''· ثم في عام 1965 توطدت علاقتي بـ ''نيرودا'' الى مستوى الصداقة الحميمة· كان قد تلقى دكتوراه شرف فخرية من جامعة أوكسفورد، وهاتفني من مطار أورلي ليعلمني أنه سيهدي لي كتابه الأخير الصادر حديثاً في بوينس ايرس وهو عبارة عن سيرة ذاتية شعرية، وتمنى علي أن أقوم أنا بترجمته الى الفرنسية·
ذكريات الجزيرة السوداء
تناولنا الغداء معاً وسلمني الصندوق الإلكتروني المحتوي على المجلدات الخمسة لكتابه: ''ذكريات من الجزيرة السوداء''· ثم صارحني بعزمه على تغيير ناشر كتبه، قائلاً: أعتقد أن شعري أصبح منتشراً جداً في العالم ولابد من ناشر ذي مستوى أكبر· يومها كنت أعمل مستشاراً لقسم الأدب الأميركي اللاتيني في دار نشر غاليمار فوعدته خيراً، وسرني أن لاقت الفكرة حماساً لدى مسؤول قسم الأدب الأجنبي في الدار ''اغناي كارفليس'' والذي أبلغني بعد مدة بأن هناك ثمة عرقلة لعملية نشر كتاب نيرودا من جانب ثلاثة من كبار المسؤولين في الدار وهم من قدامى الستالينيين الناقمين عليه· أمام الأمر الواقع اجتمعت مع ''كارفليس'' و''نيرودا'' اللذين قاما بتوقيع عقد النشر وبحيث لا يعود بإمكان رئيس الدار ''كلود غاليمار'' أن يرفضه! وما زلت أذكر توقيع ''نيرودا'' بالحبر الأخضر·
الشاعر·· السفير
عام ،1971 وبعد نيله جائزة نوبل، فرض ''نيرودا'' نفسه كواحد من كبار الأدباء لدى دار غاليمار· وقد انتقل للإقامة في باريس التي عينه صديقه الرئيس ''سلفادور اللندي'' سفيراً فيها· وقد أحدث ''نيرودا'' تغييراً ثورياً في الديكورات الداخلية لمبنى السفارة·· كان مغرماً بالتسوق وبشراء التحف القديمة والحديثة، وكان يصر على اصطحابي معه الى سوق غليكونكور أيام عطل نهاية الأسبوع· اشترى ''نيرودا'' طاحونة قديمة في الريف الفرنسي وحولها الى منزل لقضاء العطل الخاصة·· وفي هذه المرحلة عهد إلي بإعادة ترجمة ديوانه ''نشيد عام''· وقد لاحظت خلال ذلك أن ''نيرودا'' كان يتهرب من استفساراتي، إلى أن قال لي ذات يوم: ''أنت تفهم شعري أفضل مني·· ترجمه إذن كما تريد''! في نوفمبر من العام نفسه، ،1972 استقال ''نيرودا'' من منصب السفير وعاد الى بلده تشيلي· وفي الحادي عشر من سبتمبر 1973 قام الدكتاتور ''بينوشيه'' بانقلابه العسكري حيث أعدم الرئيس ''سلفادور الليندي'' وأدخل البلاد في بحر من الدماء· ''نيرودا'' الذي أقعدته أحداث بلاده فريسة المرض، لفظ أنفاسه الأخيرة في عاصمته سنتياغو، في الثالث والعشرين من سبتمبر ،1973 أي بعد 12 يوماً فقط من انقلاب ''بينوشيه''·
مئوية نيرودا في باريس
وتشتمل احتفالات باريس بمئوية نيرودا على عدد من الفعاليات منها: ؟ معرض ''بابلو نيرودا بالأسود والأبيض'' ويضم مجموعة صور فوتوغرافية لـ ''نيرودا'' خلال اقاماته الطويلة في باريس· ؟ ندوة حوارية دولية حول شعر ''نيرودا'' بعنوان ''مرايا الآخر'' وتتركز حول صورة أوروبا في شعر نيرودا· ؟ أسطوانة غنائية سي· دي بعنوان ''وحدي والحب''، وتحتوي على عشرين أغنية حب مأخوذة من كلمات نيرودا، واللحن والأداء لـ ''انجل بارا''· ؟ فيلم وثائقي عن ''نيرودا'' من إخراج ''ايبيو ديمنت'' تعرضه القناة الثانية في الخامس من يوليو المقبل· http://www.alittihad.co.ae/details.asp?M=4&A=1&ArticleI...38&Journal=7/10/2004
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | sympatico | 07-09-04, 11:04 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | Abdalla Gaafar | 07-11-04, 01:31 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | الجندرية | 07-11-04, 02:20 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | sympatico | 07-11-04, 07:07 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | ismat.abdelrahman | 07-11-04, 01:58 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | sympatico | 07-11-04, 09:19 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | sympatico | 07-11-04, 09:26 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | TahaElham | 07-13-04, 02:42 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | مراويد | 07-13-04, 03:02 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | نجلاء التوم | 07-14-04, 02:16 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | نجلاء التوم | 07-14-04, 11:25 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | نجلاء التوم | 07-16-04, 09:53 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | esam gabralla | 07-17-04, 04:38 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | نجلاء التوم | 07-18-04, 10:06 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | sympatico | 07-20-04, 00:28 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | مراويد | 07-20-04, 01:41 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | Nada Amin | 07-20-04, 05:49 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | مراويد | 07-26-04, 10:57 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | sympatico | 07-28-04, 10:42 AM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | الجندرية | 07-28-04, 09:35 PM |
Re: بابلو نيرودا·· حبر تشيلي الأخضر | الجندرية | 08-19-04, 00:59 AM |
|
|
|