الرّوح أنثَى الهُيام / شعر.. ترجمة إنجليزية

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-04-2024, 07:36 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2020-2023م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
05-11-2022, 03:32 AM

awad hassan
<aawad hassan
تاريخ التسجيل: 01-28-2007
مجموع المشاركات: 770

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
الرّوح أنثَى الهُيام / شعر.. ترجمة إنجليزية

    02:32 AM May, 11 2022

    سودانيز اون لاين
    awad hassan-USA
    مكتبتى
    رابط مختصر



    جزء من قصيدة ( الرّوح أنثى الهُيام ..)
    ..................................................
    كنَي كما كُنتَك يوماً
    وقل للعَابِرين
    من الغروبِ إلي النَشيدِ ..
    لا تسكبوا الإيقاعَ
    في صمتِ اللّيالي المُقمرَة /
    قد يُوقِظ الإيقاع
    أحلامَ الصَدَى البَرّي /
    فننسى استعاراتَ التشوَشَ والمخاض
    بدايةَ الإشراق في رحمِ الغمامِ !!
    من يَفتَرضْنِي
    حالةً في الإحتمال إن لم تكني
    إذا سقط الرَهيف من الرمال؟
    إني دعوتك من
    شهيقِ الأغنيات /
    ونشوةِ الإنشادِ
    في شطحِ المجازُ
    إلي الإشارة /
    كنَي في التَلاشي
    أو قاب (روحين ) وأدنى !
    ماذا بَعدَك الأوهام
    إذا انفلتت ترانيمُ الفصول
    وأسبلَ الدَمعُ الرَباب ؟
    ماذا إذا رحل الهَديلُ
    عن الحمام في غفوةِ الأيامِ
    وامتهن النَّعاب ؟
    ماذا .. إذا ارتبكتْ شفاهُ الكأس
    من شحِّ الشَراب ؟
    كنَّي كما كنُتك يوماً
    لأفتَعل السَعادةَ خلسة /
    لا بَعدَك الأحلام
    نرجسةً بفيضِ الإشتهاء
    ولا الكؤوس
    تُنادِم الذَكرَى
    ويُبهِرها المَسَاء .
    ............................
    ,Be me as I had been you, once
    ,Tell those on their way to the ode
    ;From the boundaries of dusk
    Do not spill rhythm into
    ;The silence of moonlit nights
    ,Lest it stirs dreams of the untamed echo
    And forget the ####phors for confusion
    And pains of labor, the onset
    Of splendorous moment
    .In the womb of cloudy mist
    Who, ever, would presume
    That I am another probability
    ؟If you decline to be me
    ؟If the finest grains of sand would fall
    I have implored you with gasping songs
    ,And the ecstasy of hymns
    In the transgressing of ####phor
    .To the sign
    ,Be me, to the vanishing point
    Or as closest to two souls together
    .Or even closer
    ,What illusions will there be after you depart
    ,If the hymns of the seasons were let loose
    ؟And the white clouds start to shed tears
    What will there be, if cooing
    ,Abandons the pigeon
    ,When times takes a nap all of a sudden
    ؟And, instead, embraces hooting
    What …if the lips of the glass were confounded
    ؟For the scarcity of wine
    ,Be me
    ,To stealthily concoct happiness
    for, neither dreams were narcissus flower
    ,Brimming with desire
    Nor the glass would chatter
    ,With memory
    .Overwhelmed by the fervor
    ..................................................
    القصيدة من ديوان ( تبَرّج الأشياء في الميلاد والدّوران )
    Beauty Unfolding from Birth
    through Life-Cycle
    الآن بدار عزّة للنشر بالخرطوم .
    الترجمة الإنجليزية للأستاذ مصطفي أدم أحمد أدم






                  

05-11-2022, 03:55 AM

awad hassan
<aawad hassan
تاريخ التسجيل: 01-28-2007
مجموع المشاركات: 770

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الرّوح أنثَى الهُيام / شعر.. ترجمة إنجليزي� (Re: awad hassan)

    واجهتني مشكلة في إنزال صورة للكتاب مع بعض اللوحات الفنية المصاحبة له
    أرجو المساعدة في ذلك من له خبرة ..
    الكلمة الإنجليزية المشطوبة هي ميتافورس( إستعارات ) رفضت أن تتكتب بالإنجليزي لا أدري ما المشكلة ؟
    (And forget the ####phors for confusion)
    تحياتي وتقديري للجميع
                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de