|
Re: حوار مع إدواردو غالينو ترجمة: بانقا الياس (Re: Bannaga ELias)
|
أستاذي بانقا الياس ..
الترجمة فن وموهبة ليس بالضرورة أن تتوفر عند من يتقن اللغة أنت كمن يعيد تشكيل القطعة المترجمة بإحساسه هو وتذوقه الخاص للقطعة وللغة ككل .. فشكراً على هذه الترجمة ..
الحوار ممتع و إدواردو غالينو انسان فيلسوف و كاتب عميق و صاحب رؤية خاصة شخصياً أهتم برؤية الكاتب في الحياة أكثر من مقدرته على السرد والحكي ..
|
|
|
|
|
|