نعى اليم ...... سودانيز اون لاين دوت كم تحتسب الزميل فتحي البحيري فى رحمه الله
وداعاً فتحي البحيري
|
قصيدة لشكسبير
|
shall I compare
Shall I compare thee to a summer's day
Thou art more lovely and more temperate
Rough winds do shake the darling buds of May
And summer's lease hath all too short a date
Sometimes too hot the eye of heaven shines
And often is his gold complexion dimmed
And every fair from fair sometimes declines
By chance or nature's changing course untrimmed
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest
Nor shall death brag thou wanderest in his shade
when in eternal lines to time thou growest
So long as men can breathe, or eyes can see
So long lives this. and this gives life to thee
ترجمتها
من ذا يقارن حسنك المغرى بصيف قد تجلى
وفنون سحرك قد بدت فى ناظرى أسمى وأغلى
تجنى الرياح العاتيات على البراعم وهى جذلى
والصيف يمضى مسرعا اذ عقده المحدود ولى
كم أشرقت عين السماء بحرها تلتهب
ولكم خبا فى وجهها الذهبى نور يغرب
لابد للحسن البهى عن الجميل سيذهب
فالدهر تغير واطوار الطبيعة قلب
لكن صيفك سرمدى ما اعتراه ذبول
لن يفقد الحسن الذى ملكت فيه بخيل
والموت لن يزهو بظلك فى حماه يجول
ستعاصرين الدهر فى شعرى وفيه أقول
ما دامت الأنفاس تصعد والعيون تحدق
سيظل شعرى خالداً وعليك عمراً يغدق
|
|
|
|
|
|
|
|
Re: قصيدة لشكسبير (Re: عبدالرحمن حسن موسى)
|
شكسبير في سطور
أديب وكاتب مسرحي وشاعر إنجليزي ،ولد (تم تعميده) في 26 أبريل 1564م- 23 أبريل 1616 بكنيسة سترت فورد ،آفون ، بانجلترا و يعتبر أعظم أديب في تاريخ انجلترا وتعتبر مسرحيات وقصائده كلاسيكيات في أقسام الأدب الإنجليزي في جامعات العالم. كما أن أعماله كانت مسرحاً ومادة للدراسات العليا والنقدية وهناك من قرأ أعمال شاكسبير قراءات ماركسية أو حتى رومانسية ، بالأضافة إلى أن أعماله تم اقتباسها في الكثير من الأفلام والمسرحيات حول العالم.
Roger Torres التحق شكسبير بالمدرسة الابتدائية بقرية سترت فورد في آفون حيث درس مبادئ اللغات اللاتينية واليونانية والفرنسية, ومكنته دراسته هذه من التعمق في التاريخ والأدب الكلاسيكي ، ولم يتمكن شكسبير من إكمال دراسته بسبب الأحوال المادية السيئة لوالده، حيث اضطر للعمل. تزوج من (آن هاثاواي) وهو في الثامنة عشر التي أنجبت له ( هامنت)-ولد و(جوديث) - بنت. كان يحب التمثيل بالإضافة إلى الشعر مما جعله ينتقل إلى لندن ، حيث التحق بأشهر الفرق المسرحية كاتباً لمسرحياتها ،ونشر أول أعماله الشعرية "فينوس وادونيس". ويعتبر من أعظم أدباء عصره تأثر وليم شكسبير في كتاباته عن عصر الملوك والأساطير وفى موضوعاته عن الخيانة والقتل والضمائر القاسية. تأثر شاكسبير في كتاباته بما كتبه المؤرخ القديم بلوتارخ. أهم أعماله • هاملت 1600-1601 م. • عطيل 1604-1605 م. • الملك لير 1605-1606 م.ز • ماكبث 1605-1606 م. • تاجر البندقية 1596-1597 م. • روميو وجولييت 1594-1595م.
| |
|
|
|
|
|
|
Re: قصيدة لشكسبير (Re: عبدالرحمن حسن موسى)
|
Maaaaaaaaaan I love the taste of the Old English ..How amazing ..The English came a long way
Shall I compare thee to a summer's day
Thou art more lovely and more temperate
Thee ..Them Thou ...you art ...are
| |
|
|
|
|
|
|
Re: قصيدة لشكسبير (Re: Muhib)
|
الصديق عبدالرحمن
شكرا أيها الحبيب على تلك المعلومات القيمة عن رائد المسرح الكلاسيكي وليام شكسبير والذي أصبح يطلق عليه فيما بعد بالمسرح الشكسبيري 00 وأتمنى أن تتوسع في الكتابة التحليلية عن هذا المسرح الرائد 00
لعشاق المسرح كلمة 00 وننتظر 00
مع مودتي 000
| |
|
|
|
|
|
|
|