|
عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير
|
08:11 PM Nov, 08 2015 سودانيز اون لاين معاوية الزبير-الدوحة مكتبتى
يرى الشاعر العرقي عبد الرزاق عبد الواحد (الذي رحل فجر الأحد في أحد مستشفيات بيروت)، أن الشعر يتجلى في كل شيء، وحتى المعاناة التي يشهدها بلده الذي مزقته الصراعات الطائفية "تجري شعرا". وقال في حوار مع الجزيرة نت "كل شبر في العراق الآن يجري شعرا..، أطفال العراق الآن في هوساتهم "ألعابهم" الشعبية ينضحون شعرا..، الفلوجة بصمودها الأسطوري هي شعر..، العراق الراهن جراح نازفة وقتل واغتصاب في سجون الحكومة الطائفية، ورعب وقبور لجثث مغدورين يطوف بها العراقيون دون أن يعرفوا هوياتهم..، هذا المشهد المروع لخصته في إحدى قصائدي: سلاماً أيها الوطن الجريح". راهن عبد الرزاق على الشعر الذي رأى أنه "الحلم كله". ووصف النص الشعري بأنه "حالة نفسية مستمرة أبدا لا تنقطع، غير أن أوضاعها متغيرة بين الحزن والفرح، وهي تبحث دائما عن إيقاع موسيقي تنسجم معه". معتبرا أن "الشعر حالة تعاش في اللحظة التي تفرق بين الإلهام ولحظة تسجيلها على ورق". بعد أكثر من أربعين مجموعة شعرية، لخص تجربته في قصيدة سماها "يا سيدي المتنبي" يقول فيها: موكّـــلٌ بكَ لا سفــــحٌ ولا قــــــممُ ولا فَــــــنارٌ فأستــــــهدي ولا علمُ وحدي وصوتكَ يطويني وينشرُني للريحِ والعــــصبُ المشدودُ والقلمُ"
وكتب في رثاء الجواهري لا الشعر أبكيه لا الإبداع لا الأدبَ أبكي العراق وأبكي أمتي العربَ أبكي على شمس أهدروا دمها وبعدما فقدوها أسرجوا الحطبَ أبكي على وطن يبقى الأديب به ليس الغريب ولكن أهله غُربا أبكي على النخل يا من أنت صاحبه وأنت ساقيه قرناً ماءك العذبَ وراح حتى العدا يجنونه رطباً وأنت تعلك منه السعف والكربَ. تخطت قصائده العالم العربي، وتـُرجمت مجموعة منها بعنوان "قصائد مختارة" للغة الإنجليزية، كما ترجم للغة اليوغسلافية أربعة آلاف بيت من الشعر. وترجم المستشرق الفرنسي جاك بيرك مجموعة من قصائده والقسمين الأول والثاني من ملحمته "الصوت" إلى الفرنسية. نشرت له مجموعة قصائد مختارة في هلسنكي بعد ترجمتها إلى الفنلندية، كما ترجمت قصائد أخرى إلى لغات أخرى كالروسية والرومانية والألمانية. وكانت قصائده المتميزة موضوع عدد من رسائل الماجستير والدكتوراه. من بين الأوسمة والجوائز التي حصل عليها عبد الواحد وسام بوشكين في مهرجان الشعر العالمي ببطرسبرغ عام 1976. وميدالية "القصيدة الذهبية" في مهرجان ستروكا الشعري العالمي في عام 1986 بيوغسلافيا التي شهدت أيضا فوزه بالجائزة الأولى في مهرجان الشعر العالمي عام 1999، كما نال وسام الآس وهو أعلى وسام تمنحه طائفة الصابئة المندائيين للمتميزين من أبنائها 2001.
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | معاوية الزبير | 11-08-15, 09:11 PM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | معاوية الزبير | 11-08-15, 09:22 PM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | Elmoiz Abunura | 11-09-15, 01:16 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | معاوية المدير | 11-09-15, 02:01 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | معاوية الزبير | 11-09-15, 03:35 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | معاوية الزبير | 11-09-15, 03:51 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | salah ismail | 11-09-15, 03:37 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | معاوية المدير | 11-09-15, 07:49 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | نصر الدين عثمان | 11-09-15, 08:08 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | نصر الدين عثمان | 11-09-15, 08:19 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | نصر الدين عثمان | 11-09-15, 09:07 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | علي محمد الفكي | 11-09-15, 09:36 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | علي عبدالوهاب عثمان | 11-09-15, 10:04 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | مصعب عجاج | 11-09-15, 10:35 AM |
Re: عبد الرزاق عبد الواحد.. المتنبي الأخير | معاوية الزبير | 11-09-15, 02:18 PM |
|
|
|