|
Re: صحافتنا الرياضية: قمة السذاجة (Re: aosman)
|
Quote: أثرت موضوع مهم جدا, المشكلة ما في الكورة بس حتى في الجامعات, شوف كمبيوترمان تم ترفيعها إلي جامعة وسميت جامعة المستقبل بالإنجليزي ترجمعها إلي Future University , المشكلة ما قادرين يعرفوا بأنه الأسماء عبارة عن ماركات والماركة لا تترجم, من المفروض تمسى Mustaqbal University او بالعربي جامعة فيوتشر. لاحظ هسي المايكروسفت بكل اللغات مايكروسفوت, بالعربي ما ترجموها اللينة الصغيرة. بمناسبة مايكروسفت, قيل بأنه مرة كان عاملين لقاء ما زوجة بالقيتس, وسألوها أنا كان بتعرف قبل الزواج بأن بلقيست يمتلك المايكروسوفت, قالت ليهم: قبلي ما أتزوجه ما كانت عارفه لكن بعد ما إتزوجته عرفته بأن حقيقة عندو مايكرو سوفت. |
طيب ما عندك دولة ساحل العاج تُسمّى بثلاثة لُغات ...
بالفرنسية: Côte d'Ivoire بالإنجليزية: Ivory Coast بالعربية: ساحل العاج
وهذه التسميات ما صادرة من صحافتنا الرياضية !!
وبرضو عندك دولة هولندا ...
Holland Nederland
|
|
|
|
|
|