|
رسالة من الامين العام للامم المتحدة بمناسبة يوم حقوق الانسان 10 ديسمبر
|
رسالة من الأمين العام بمناسبة يوم حقوق الإنسان 10 كانون الأول/ديسمبر 2014
يوم حقوق الإنسان مناسبة نتكلم فيها بكل صراحة. نتكلم لندين السلطات التي تُنكر حقوق أي شخص أو أي مجموعة. ولنعلن أن حقوق الإنسان ينبغي أن تكون مكفولة لنا جميعا، وفي كل وقت: بغض النظر عن هويتنا وأصلنا وطبقتنا الاجتماعية وآرائنا وتوجهنا الجنسي. فالأمر يتعلق بإقامة العدالة على مستوى الفرد، وتحقيق الاستقرار الاجتماعي والتقدم العالمي. والأمم المتحدة هيئة تُعنى بحماية حقوق الإنسان لأن هذا المسعى هو مهمة نفخر بأدائها - ولأن تمتع الناس بحقوقهم يفضي إلى ازدهار الاقتصادات وإحلال السلام في البلدان. أما انتهاكات حقوق الإنسان، فإن تداعياتها تتجاوز المآسي الشخصية. إنها أجراس الخطر التي تدق إنذارا بأزمة أكبر من ذلك بكثير. وتهدف مبادرة ’’حقوق الإنسان أولا‘‘ التي أطلقتها الأمم المتحدة إلى الإصغاء لذلك الإنذار. ونحن بصدد توحيد صفوفنا من أجل التصدي لتلك انتهاكات - قبل أن تتفاقم وتتحول إلى فظائع جماعية أو جرائم حرب. ويمكن لكل منا أن يسهم في التصدي لأوجه الظلم والتعصب والتطرف. وإنني أهيب بالدول أن تفي بواجبها في حماية حقوق الإنسان كل يوم من أيام السنة. وأدعو الشعوب إلى مساءلة حكوماتها في هذا الصدد. كما أدعو إلى توفير حماية خاصة للمدافعين عن حقوق الإنسان الذين يعملون بشجاعة في خدمة قضيتنا الجماعية. دعونا نستجيب لصرخات ضحايا الاستغلال، ونتمسك بحق الجميع في الكرامة الإنسانية.
U N I T E D N A T I O N S N A T I O N S U N I E S
THE SECRETARY-GENERAL -- MESSAGE FOR HUMAN RIGHTS DAY 10 December 2014
On Human Rights Day we speak out.
We denounce authorities who deny the rights of any person or group.
We declare that human rights are for all of us, all the time: whoever we are and wherever we are from; no matter our class, our opinions, our sexual orientation.
This is a matter of individual justice, social stability and global progress.
The United Nations protects human rights because that is our proud mission – and because when people enjoy their rights, economies flourish and countries are at peace.
Violations of human rights are more than personal tragedies. They are alarm bells that may warn of a much bigger crisis.
The UN’s Human Rights Up Front initiative aims to heed those alarms. We are rallying in response to violations – before they degenerate into mass atrocities or war crimes.
Everyone can advance the struggle against injustice, intolerance and extremism.
I call on States to honour their obligation to protect human rights every day of the year. I call on people to hold their governments to account. And I call for special protections for the human rights defenders who courageously serve our collective cause.
Let us respond to the cries of the exploited, and uphold the right to human dignity for all.
|
|
|
|
|
|