مسامره مع الشاعر الكاتب المبدع عفيف اسماعيل الجمعه 17 مايو باريزونا

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-26-2024, 05:20 PM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف الربع الثانى للعام 2013م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
05-13-2013, 09:49 PM

Ishraga Mustafa
<aIshraga Mustafa
تاريخ التسجيل: 09-05-2002
مجموع المشاركات: 11885

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: مسامره مع الشاعر الكاتب المبدع عفيف اسماعيل الجمعه 17 مايو باريزون (Re: البيت السوداني الامريكي بAZ)

    حين أزهر عفيف بالالمانية

    كانت اول تمارين الهوى, هوى اللغات والاحساس العالى بتراكيبها ومعانيها
    كانت نصوص البيئية التى كتبها عفيف اسماعيل زمانئيذ وكنت محمومة بها وبحمايتها.... اول النصوص التى تدربت عليها... شكرا وعفيف يمنحنى لذة الفعل والمغامرة, اذ كان اول نص ترجمته له فى الهام 1995/1996 لا ادرى بالضبط, كان نصا صغيرا تعبت فيه وكانت ولادته بدايات لطلق ترجمات وتحديات. إن لم تخذلنى الذاكرة اظن انه يحمل فى ,طيأته:


    ثم هذا النص .... سلطة التكرار
    ترجمته فى يوليو 2005 وقرأته صديقتى الممثلة والمخرجة المسرحية النمساوية آنا هاوار فى حفل استقبال النساء المشاركات فى مؤتمر فيينا الذى قمت بتنسيقه ذات احلام.

    هل تنهض رمال النيل يا ابنه من جديد... اظن ذلك, فانا لا انام الاّ لانفك من سلطة التكرار ولعناتها


    Quote: Frau mit sieben Schmerzen
    Meine Mutter;

    Verkrampft ihr Gesicht vor Qual
    am Tag ihrer Beschneidung
    aus Angst vor des Hochzeitnacht
    beim Trillen ihrer Mutter
    Die ihr sagt:
    Ein Sohn!

    Oh die schand#246;nste Mutter der Welt
    Ihr Alter
    begraben im Geruch von Knoblauch und trockenem Brot

    Enttand#228;uscht
    Entmutigt
    Als ihre Mutter sie im Stich lieand#223;
    mit der Wiedergeburt der Macht konfrontiert

    Ihre Leidenschaft
    Ihre Sehnsucht nach ihren Sand#246;hne
    Die Trand#228;nen ihrer Seele hand#246;rten nicht auf,
    als der erste im Krieg starb
    In der Finsternis wurde ihr der zweite genommen
    Der vierte ging in die fernen Stand#228;dte
    und kehrte nie wieder zurück

    ==============
    ترجمة اشراقه مصطفى حامد
    مراجعة آنا هاوا
                  

العنوان الكاتب Date
مسامره مع الشاعر الكاتب المبدع عفيف اسماعيل الجمعه 17 مايو باريزونا البيت السوداني الامريكي بAZ05-12-13, 08:11 PM
  Re: مسامره مع الشاعر الكاتب المبدع عفيف اسماعيل الجمعه 17 مايو باريزون Ishraga Mustafa05-13-13, 09:49 PM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de