|
ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلوب
|
will not deviate
I am not a coward, unable to step for the weight of iron. There! The swarms of victimized workers returning home At sunset from factories and farms, filling roads. A wilted sparkle in the deeply insulted eyes shows Whispering! The executioner whips force their steps, shouts at them what do you do? A terrible sound calls just as a dreaded destiny The ill-fated jails open its doors, and then they talk with muffled voice We the toiling people! A screaming caravan in the labyrinths of ages with no guide That is blind, determination devoid. Walking millions of bare-footed, naked, hungry and homeless In the downhill, in a world of garbage and ruins they search for food. While the dreamy rich people rejoice rising up their voices with laughter Spending the whole night in bars, in a life full of temptation Their tables have spectrum food, overflow of wine and roses Eagerness to fulfill desires that exceed seeing the beauty of their mates Do they hear? The bustle of thunder, the bustle millions of hungry people make! The bustle, that tear the ears of the universe They do not listen! Except, to the lust of their lives, as deaf as rocks! We will definitely come back, just tomorrow will come back To the wonderful village, to the hut which is etched with flowers Walk with pride, our shoulders held high and walk over the skulls of the former masters Ladies in the neighborhood trill joyfully, children and young people dance. Celebrating date palm, willows and the sayal trees show their bright fruits. The ears of wheat shine like gold in the fields there at home. No! We will not deviate from struggle. Africa will return back to us a long with the morning melodies .
طه جعفر
(عدل بواسطة طه جعفر on 10-02-2011, 03:03 PM) (عدل بواسطة طه جعفر on 10-02-2011, 04:47 PM)
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلوب | طه جعفر | 10-02-11, 02:53 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 02:56 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 03:20 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | خالد عبد الله محمود | 10-02-11, 05:12 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | سناء عبد السيد | 10-02-11, 05:29 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | سناء عبد السيد | 10-02-11, 05:36 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | بله محمد الفاضل | 10-02-11, 05:54 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | Hassan Senada | 10-02-11, 06:04 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | ELTOM | 10-02-11, 06:29 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | عمار محمد ادريس | 10-02-11, 08:28 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | عبدالرحمن إبراهيم محمد | 10-02-11, 08:56 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 09:05 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 09:00 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 08:56 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 08:54 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 08:49 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-02-11, 08:46 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-03-11, 00:35 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-03-11, 03:29 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-03-11, 03:40 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | سيف النصر محي الدين | 10-03-11, 05:08 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | الطيب مصطفى | 10-03-11, 07:34 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-03-11, 09:50 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-03-11, 09:53 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | عبدالأله زمراوي | 10-04-11, 08:47 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-05-11, 04:46 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | حسن عبد المنعم | 10-05-11, 02:23 PM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-06-11, 04:10 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | عائشة موسي السعيد | 10-06-11, 08:38 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-08-11, 03:50 AM |
Re: ترجمة لقصيدة "لن أحيد" للشاعر محي الدين فارس، رأيكم مطلو | طه جعفر | 10-10-11, 09:40 PM |
|
|
|