|
أ"بورتسودان " أم "برغوث" ؟!
|
أ"بورتسودان" أم "برغوث " ؟! هاشم الإمام كثير من شعوب العالم التي نالت حريّتها بعد مجاهدة الاحتلال الأوروبي ومقاومته ، عمدت إلى آثار هذا الاحتلال فطمستها ، وخفّت إلى معالمه فأزالتها ، وهُرعت إلى شواهده فهدمتها ، ولم تبق شيئاً ممّا يذكًرها بأيامه أو ينتقص من سيادتها إلا قضت عليه . ولعلً أوّل ما اهتمّت به هذه الشعوب اللغة القوميّة ؛ لأنّها عنوان كلّ أمّة وشعارها ورمز تميّزها واستقلالها ، ومن مظاهر اهتمام هذه الشعوب بلغتها القوميّة أنّها استبدلت بأسماء المدن والشوارع والأماكن والمؤسسات الأجنبيّة أسماء وطنيّة ، ولكنّا في السودان انصبّ جلّ اهتمامنا على سودنة الوظائف ، ولم نول كبير اهتمام لمظاهر الاستقلال الأخرى ، ففي قلب الخرطوم ظلت " صالة غردون " تحمل هذا الاسم حتى عهد الرئيس نميري ، ولا يزال بعض السودانيين يطلقون عليها هذا الاسم بلا شعور بالحرج .وأبين دليل على ما ذكرت أنّ إحدى كبرى مدن السودان وميناءه البحري تحمل اسماً أجنبياً " بورتسودان " دون أدنى تفكير أو محاولة لاستعادة اسمها القديم " برغوث " ، ويبدو أنّ هذا الاسم معروف ومشهور عندأهل الشرق ، وقد ورد في قصيدة المجذوب ( انطلاق ) إذ يقول : أمن( برغوث) أعجلني قضائي إلى ( بحر الغزال ) ! فما نروم وقد سئل عنه فأفاد بأنّ هذا اسم القرية التي قامت على أنقاضها مدينة بورتسودان .أطمع أن أسمع من المهتمين بتاريخ هذه المدينة شيئاً نزداد به علماً ، كما أطمع أن أسمع آراء أهل مدينة بورتسودان خاصة وقرّاء المنبر عامّة إن كان ثمّة جدوى من استعادة اسمها القديم ولوعلى الأوراق الرّسميّة !
|
|
|
|
|
|
|
|
Re: أ"بورتسودان " أم "برغوث" ؟! (Re: AnwarKing)
|
الاخ هاشم
السلام عليكم
برؤوت هو الاسم الذى يتداوله اهلنا البجا ولم يتغير بينهم حتى الان .كحال بعض المدن على سبيل المثال اوسوك (سواكن )
اما على المستوى الرسمى او الحكومى لا اعتقد تغير الاسم من اهتماماتهم
| |
|
|
|
|
|
|
Re: أ"بورتسودان " أم "برغوث" ؟! (Re: انتصار محمد صالخ بشير)
|
الإخوة الكرام كمال إدريس وهاشم نوريت والأخت انتصار محمّد صالح السلام عليكم ورحمة الله وبركاته شكرا جزيلاً وعلى اهتمامكم بالموضوع وقد استفدت كثيراً من مداخلاتكم ابتداء من النطق الصحيح للكلمة في لغة البجا . أمّا أنت ياأخ أنور كينج فأحب أن أقول لك إنّ اللغة تسود بإحدى طريقتين إمّا سلطة سياسيّة تفرضها وتجعلها لغة التعليم ولغة دواوين الدولة فتحمل النّاس على الحديث بها وإمّاأن تحمل اللغة في نفسها مقوّمات بقائها فتتنافس مع اللغات المزاحمة لهافي الساحةفتصرعها وتنفرد بالسيادة، فإذا استطعتم أن تحكموا السودان وتفرضوا لغتكم فأمرناإلى الله ولا نملك لكم دفعاً ومن يستطيع أن يدفع رماة الحدق !وإذا استطاعت لغتكم أن تصرع لغات السودان الأخرى وتنفرد بالسيادة فهذه معركة شريفة لا ينبغي أن ينازع المنتصر فيها ، أمّا الأماني والأشواق والحديث عن الماضي التليد فبضاعة الموتى . هاشم
| |
|
|
|
|
|
|
Re: أ"بورتسودان " أم "برغوث" ؟! (Re: هاشم نوريت)
|
شكرا ياهاشم نوريت على التصحيح، وعلى كل حال التعريف بالشرق رسالتكم فانهضوا بهذا الامر، ولو انّ اهل المعرفة من الاقاليم المختلفة اتّفقوا على عمل خارطة ثقافيّة للسودان تعين وزارة التعليم على تبني منهج تعليمي قومي تراعى فيه الخصوصيّات الثقافيّةالمختلفة لكل منطقة لكان أنفع من النقد وتحميل الجهات الرسمية مسؤولية تهميش الأقاليم . دعونا نضع بين أيديهم هذه الخارطة الثقافيّة فنكون قد أدينا واجبنا وحق لنا المطالبة بحقنا .
| |
|
|
|
|
|
|
|