صدرت الترجمة الانجليزية من رواية الجنقو مسامير الارض وعرضها للترويج

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 10-30-2025, 09:13 PM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2015م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
09-03-2015, 09:05 PM

زهير عثمان حمد
<aزهير عثمان حمد
تاريخ التسجيل: 08-07-2006
مجموع المشاركات: 8273

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
صدرت الترجمة الانجليزية من رواية الجنقو مسامير الارض وعرضها للترويج

    09:05 PM Sep, 03 2015
    سودانيز اون لاين
    زهير عثمان حمد-ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ -ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½
    مكتبتى فى سودانيزاونلاين



    In contemporary Sudanese literature Abdel Aziz Baraka Sakin’s The Jungo: Stakes of the Earth stands out as a masterpiece that is comparable to any of Tayeb Salih’s Season of Migration to the North, or Wedding of Zein. The exception is that Sakin’s novel is the masterpiece of our time in its ability to embody the complexities of Sudan of the last two decades, under the current Islamist regime in Sudan that reigned since June 1989. In The Jungo, Sakin selects an unusual setting: the extreme southeastern parts of the Sudan, the societies on the borders with Ethiopia and Eritrea. Right from the beginning, readers are taken on a voyage of discovery, both illuminating and engaging. The novel offers fascinating insights into the daily lives and the complex humanity of the marginalized brought together by the economy of the failed postcolonial nation state. It explores, almost in an ethnographic details, the complexities of a society that can only be described as postcolonial and postmodern as well–a pastiche of people, movements, affiliations, and linkages that exist outside the formal sector of the national economy, but also connected to it.
    --Kamal Elgizouli

    Absolutely enthralling! By turns sprightly lively and deeply poignant, Baraka Sakin creates a canvas of vast emotional depth crisscrossed by a tenderly unflinching attention to the pains, sorrows, and joys of the labored and laboring body. A boldly affirmative story by one of the best of the current generation of African writers.
    --Tejumola Olaniyan, The Louise Durham Mead Professor of African and African Diaspora Literature, University of Wisconsin-Madsion

    Intricately and exquisitely wrought, Baraka Sakin’s The Jungo is a story to remember, indeed, to cherish. Sakin gives us a memorable cast of characters held together by an uncommon kinship and moral vision. This is a rare, luminous view of Sudan and East Africa, a necessary addition to contemporary African fiction.
    --Dagmawi Woubshet, Associate Professor of African and African Diaspora literatures, English Department, Cornell University

    ABOUT THE AUTHOR and TRANSLATOR

    Abdel Aziz Baraka Sakin is one of the most prominent novelist and short story writers in Sudan. He was born in Kassala, eastern Sudan, in 1963 and was living in the city of Khasm El Girba until he was recently forced into exile abroad by the current Islamist military regime in Khartoum. Although most of his major works are banned in his home country, allegedly for violation of the Creative Works Law, his books are secretly traded and circulated online as PDF files among Sudanese readers of all generations. Sakin’s The Jungo: Stakes of the Earth, translated for the first time from Arabic to English and presented here in this volume, is among the most well-known of his banned novels. His other novels include The Messiah of Darfur, The Bedouin Lover, The Khandarees, and The Waste Man. Some of his works have been translated into French and German.

    Adil Babikir is a Sudanese translator and copywriter based in the UAE. His translations include Mansi: A Rare Man in his Own Way, by Tayeb Salih; The Messiah of Darfur, a novel by Abdel Aziz Baraka Sakin; as well as two anthologies of poetry and short stories. Excerpts of his translation of the The Messiah of Darfur were published in The Los Angeles Review of Books Quarterly Journal, Winter 2015.

    CATEGORY

    Literature, Literary Criticism/AFRICA



    wsudanvmhgsudanjhf.jpg Hosting at Sudaneseonline.com
                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de