|
البشير لأسوشيتدبرس: لاحاجة لقوات الأمم المتحدة في دارفور!!
|
، السودان الرئيس السوداني عمر البشير اليوم الاربعاء ان الاتحاد الافريقي قوات حفظ النظام في دارفور United Nations forces are not needed.قوات الامم المتحدة ليست ضروريه.
"Our experience with U.N. operations in the world is not encouraging," al-Bashir told an Associated Press reporter Wednesday at his residence."تجربتنا مع عمليات الامم المتحدة فى العالم ليست مشجعة" البشير قال مراسل فاسوشيتدبرس الاربعاء في منزله.
"There are sufficient forces in the Sudan from African countries to maintain order and they can provide order. All we need is funding for the African troops.""هناك ما يكفي من القوات في السودان من الدول الافريقيه للمحافظة على النظام والتي يمكن ان توفر ل. وكل ما نحتاج اليه هو تمويل للقوات الافريقيه. "
Al-Bashir has resisted intense international pressure to allow U.N. peacekeepers in Darfur, saying they would be "colonialist."البشير تقاوم ضغوط دولية مكثفة للسماح للامم المتحدة لحفظ السلام في دارفور ، وقال انها ستكون "الاستعماري". New Mexico Gov. Bill Richardson met Wednesday with al-Bashir to try to convince him to change his mind on the U.N. force and lay the groundwork for peace in Darfur.نيو مكسيكو بيل ريتشاردسون حكومي الاربعاء اجتمع مع البشير في محاولة لإقناعه بتغيير رأيه بشأن قوة الامم المتحدة وارساء اسس السلام في دارفور.
More than 20,000 people have been killed and 2.5 million forced to flee their homes in violence thatاكثر من 20،000 شخصا قد قتلوا و 2.5 مليون اجبروا على الفرار من ديارهم اثناء اعمال عنف President Bush has labeled genocide.الرئيس بوش اعتبر الاباده الجماعية.
Seven thousand African Union troops have been assigned to provide security in Darfur, but even the commander of the force acknowledges he needs help.الاتحاد الافريقي سبعة الاف جندي قد اسندت الى توفير الأمن في دارفور بل ان قائد القوة يقر انه يحتاج الى مساعدة.
"The force is too small to do the job," Maj. Gen. Luke Aprezi told Richardson Tuesday during a meeting at A.U."قوة صغيرة جدا للقيام بهذه المهمة" اللواء لوك ابريزي قال ريتشاردسون الثلاثاء خلال اجتماع في ا.و. headquarters in El Fasher, the capital of North Darfur.المقر في الفاشر ، عاصمة ولاية شمال دارفور. "We need more troops on the ground.""اننا بحاجة الى المزيد من القوات على الارض".
Al-Bashir spoke briefly to an AP reporter traveling with Richardson's delegation at the end of their meeting.البشير تحدث بايجاز فآب مراسل السفر مع ريتشاردسون الوفد في نهاية اجتماعهم. He also said he was not refusing peacekeepers, but he did not elaborate as Richardson led the delegation out of the room before any follow-up questions could be asked.وقال ايضا انه لا يرفض السلام ، لكنه لم يوضح ما ريتشاردسون قاد وفد من الغرفة قبل اي متابعة اسءله يمكن طرحها.
Al-Bashir may fear that a large U.N. presence would constrain Sudanese army troops and their allied militias, as well as make it more likely that suspected war criminals be brought to trial by the International Criminal Court.البشير ان الخوف كبير بالامم المتحدة ان تقيد وجود قوات الجيش السوداني والميليشيات المتحالفه وكذلك تجعل من الأرجح ان الاشخاص المشتبه في ارتكابهم جرائم حرب الى المحاكمه من قبل المحكمه الجناءيه الدولية. Al-Bashir has refused to hand over suspects to the ICC.البشير رفض تسليم المتهمين الى المحكمه الجناءيه الدولية.
Richardson was meeting later Wednesday with members of al-Bashir's cabinet and said he would discuss the results of his negotiations afterward.ريتشاردسون كان اجتماع لاحق الاربعاء مع اعضاء البشير في الوزاره وقال انه سيتم بحث نتائج مفاوضاته فيما بعد.
But he also placed some blame for the violence on the rebel armies who refused to sign the government's cease-fire agreement last May in Abuja, Nigeria.لكنه ايضا وضع بعض اللوم على العنف في جيوش المتمردين الذين رفضوا التوقيع على الحكومة لوقف اطلاق النار في ايار / مايو الماضي في ابوجا نيجيريا. The rebels have been fighting against the government for what they consider decades of neglect and discrimination by Khartoum.الثوار التي تقاتل ضد الحكومة بسبب ما يعتبرونه عقود من الاهمال والتمييز من جانب الخرطوم.
"The situation is deteriorating," Richardson told Sudanese reporters waiting outside the residence."الوضع يتدهور" قال ريتشاردسون للصحفيين السودانيين ينتظرون خارج المسكن. "I'm concerned about it. I believe that the rebel groups need to become signatories to the peace agreement, the Abuja peace agreement. And we press the rebel groups very strongly to become part of the peace process.""انا قلق بشأنه. واعتقد ان الحاجة الى جماعات المتمردين التوقيع على اتفاق السلام اتفاق ابوجا للسلام. ونحن صحافه جماعات المتمردين بشدة لتصبح جزءا من عملية السلام. "
Richardson met with rebels in Darfur Tuesday and told them that al-Bashir has complained that he gets all the blame for the lack of peace when rebels should do their part.ريتشاردسون اجتمع مع المتمردين في دارفور الثلاثاء وقال لهم ان البشير قد اشتكى انه يحصل كل اللوم على عدم السلام عند الثوار ان يقوموا بدورهم. U.S. and U.N. officials in Sudan also have told Richardson that rebels are increasing bloodshed, sexual assaults and theft, including against the humanitarian workers who are trying to help the people.الولايات المتحدة ومسؤولون بالامم المتحدة فى السودان كما قال ريتشاردسون ان المتمردين زيادة سفك الدماء ، والاعتداءات الجنسيه والسرقه ، بما ضد عمال الاغاثه الانسانيه الذين يحاولون مساعدة الشعب.
Richardson asked rebels he met if they would be willing to lay down their arms for 60 days and negotiate a cease-fire with the government.ريتشاردسون طلب الثوار التقى اذا كانوا مستعدين لتسليم اسلحتهم لمدة 60 ايام والتفاوض لوقف اطلاق النار مع الحكومة. They said they would.وقال ان هذه.
"When the government is serious, we have no problem," said Col. Adul Abdallah Ismail of the Sudan Liberation Movement."عندما تكون الحكومة جادة ، ليست لدينا مشكلة" ، قال العقيد عبد الله ولى اسماعيل من الحركة الشعبية لتحرير السودان.
Ismail's response was a reference to the question of what al-Bashir would be willing to do now to bring peace after years of support for local militia attacks on civilians in Darfur.اسماعيل رد اشارة الى السؤال عما البشير ان تكون على استعداد لذلك الان لاحلال السلام بعد سنوات من الدعم للهجمات الميليشيات على المدنيين في دارفور.
Richardson has expressed confidence that he can make progress with al-Bashir because of a decade-old relationship with him.ريتشاردسون عن ثقته بانه يمكن ان تقدم مع البشير نتيجة لعقود العلاقة معه.
The Save Darfur Coalition that has been raising awareness of the crisis and pressing for a resolution paid for Richardson's trip because he has worked with al-Bashir in the past and successfully argued on two occasions for the release of foreigners being held prisoner in Sudan.تحالف انقاذ دارفور الذي التوعيه الازمة والضغط من اجل حل خاص لندن في زيارة لانه عمل مع البشير في الماضي ونجاح البعض في مناسبتين باطلاق سراح محتجزين الاجانب في السودان.
Richardson has unusual international contacts for a governor, having served as U.N. ambassador underريتشاردسون غير عادي الاتصالات لحاكم ، وشغل منصب سفير الامم المتحدة تحت President Clinton and on the Intelligence Committee while a congressman.الرئيس كلينتون وبينما جنة الاستخبارات في الكونغرس. His diplomatic experience could be a positive factor in an expected campaign for the 2008 Democratic presidential nomination.خبرته الدبلوماسية يمكن ان يكون عاملا ايجابيا في الحملة المتوقعة لعام 2008 ترشيح رءاسيه ديمقراطيه.
|
|
 
|
|
|
|