ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 08-02-2025, 07:30 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف الربع الرابع للعام 2008م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
12-01-2008, 02:40 PM

محمد الامين محمد
<aمحمد الامين محمد
تاريخ التسجيل: 03-07-2005
مجموع المشاركات: 10014

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي

    مع ثورة القنوات كثرت الافلام الاجنبية وصار لها قنوات خاصة وتنافس شديد
    الملاحظ ان الترجمة احيانا غير صحيحية لا اعرف لماذا
                  

12-01-2008, 02:52 PM

محمد الامين محمد
<aمحمد الامين محمد
تاريخ التسجيل: 03-07-2005
مجموع المشاركات: 10014

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)
                  

12-01-2008, 02:58 PM

ناذر محمد الخليفة
<aناذر محمد الخليفة
تاريخ التسجيل: 01-28-2005
مجموع المشاركات: 29251

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)

    سلام يا عريس ..

    Quote: ان الترجمة احيانا غير صحيحية لا اعرف لماذا


    أنا أعرف لماذا ...

    يعني هسي لمن تجيك الترجمة (تبا لك) و (أيها الحقير) طوالي تعرفا ما ياها وتطلق لي خيالك العنان ..
                  

12-01-2008, 03:09 PM

naeem ali
<anaeem ali
تاريخ التسجيل: 04-16-2008
مجموع المشاركات: 6577

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: ناذر محمد الخليفة)

    Quote: يعني هسي لمن تجيك الترجمة (تبا لك) و (أيها الحقير) طوالي تعرفا ما ياها وتطلق لي خيالك العنان ..


    ناذر ... ناذر
    نسيت (اللعنه) .. برضو



    (وش ضاحك وبفنجض داك)
                  

12-01-2008, 09:51 PM

ناذر محمد الخليفة
<aناذر محمد الخليفة
تاريخ التسجيل: 01-28-2005
مجموع المشاركات: 29251

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)

    كيفك نعيم ..

    Quote: ناذر ... ناذر
    نسيت (اللعنه) .. برضو



    (وش ضاحك وبفنجض داك)


    عليك اللعنة دي ما كانت كلمة كعبة .. هسي في المسلسلات العربية التاريخية لمن واحد يقولا طوالي بشعر بالإساءة والشتم عشان بتذكر المرادف ليها الترجموها منو في الإنجليزية

    قال عليك اللعنة قال ..

    العرب زاتو بطلت تستعمل الكلمة دي .. خلي يغشونا بيها في الترجمة التقول المشاهدين ما بيعرفوا إنقليزي ..
                  

12-01-2008, 10:15 PM

Salahaldeen Nadir
<aSalahaldeen Nadir
تاريخ التسجيل: 08-03-2006
مجموع المشاركات: 987

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: ناذر محمد الخليفة)

    لأ ولما يقولو ليك الزول ده (غريب الأطوار) أو (منحرف)

    غايتو ناس قناة المستقبل بيترجموها (....) عدييييييل ولا يخشون فيها لومة لائم

    !
                  

12-01-2008, 10:23 PM

ناذر محمد الخليفة
<aناذر محمد الخليفة
تاريخ التسجيل: 01-28-2005
مجموع المشاركات: 29251

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)

    Quote: غايتو ناس قناة المستقبل بيترجموها (....) عدييييييل ولا يخشون فيها لومة لائم
                  

12-02-2008, 07:20 AM

محمد الامين محمد
<aمحمد الامين محمد
تاريخ التسجيل: 03-07-2005
مجموع المشاركات: 10014

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: ناذر محمد الخليفة)

    بس في كلام واااااااااااضح جدا ويترجم غلط
                  

12-02-2008, 07:48 AM

رقم صفر
<aرقم صفر
تاريخ التسجيل: 05-06-2002
مجموع المشاركات: 3005

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)

    مرة في فيلم (لا اذكر هل هو تسجيلى ام غير ذلك ) المهم في الفيلم كان احدهم يتكلم عن 11 سبتمبر ، اها كعادة الامريكان الزول بيقول (ناين الفن ) وتكررت الجملة اكثر من 20 مرة خلال العرض ، اها المترجم شغال يترجم فيها 9/11 يعني اليوم هو تسعه والشهر هو حداشر ، وتكرر الخطأ في كل مرة ذكرت فيها الجملة ، اها لو قلنا المترجم ده ، ما عندو فكرة عن طريقة الامريكان في ذكر التواريخ ، اها ما عندو معلومات عامة سااااي
                  

12-03-2008, 09:02 AM

محمد الامين محمد
<aمحمد الامين محمد
تاريخ التسجيل: 03-07-2005
مجموع المشاركات: 10014

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: رقم صفر)

    الترجم الخطاء تغير معاني المضمون
                  

12-03-2008, 09:43 AM

مصطفى كدفور
<aمصطفى كدفور
تاريخ التسجيل: 02-27-2008
مجموع المشاركات: 299

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)

    الأخ محمد الأمين

    تحياتي

    Quote: الملاحظ ان الترجمة احيانا غير صحيحية لا اعرف لماذا


    الإجابه على هذا التساؤل تحتاج إلى توسع أكثر.. ولكن اجمالا تندرج الأفلام الأجنبية ضمن ترجمة الأدب والتي في اعتقادي أنها يجب أن تتم بمراعاة واعتبار الخلفيات الثقافية والاجتماعية للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها العمل، حتى يرتبط النص بوعي المتلقي وتكتمل عملية الترجمة بنجاح...
    ففي الأفلام الاجنبية تحديداً هناك بعض المصطلحات لا يمكن طرحها للمتلقي العربي وذلك لإختلاف الثقافات بين المجتمعات.
    من جانب آخر هناك بعض المصطلحات تتقيد بالبيئة فمثلاً كلمة Ice Sweeper قد يضيع معناها للمتلقي في أفريقياإذا تمت ترجمتها ب (كاسحة جليد) ولكنه يمكن أن يتقبل كلمة (جرافة) مثلاً ... وهكذا






                  

12-04-2008, 02:58 PM

ناذر محمد الخليفة
<aناذر محمد الخليفة
تاريخ التسجيل: 01-28-2005
مجموع المشاركات: 29251

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)

                  

12-04-2008, 03:16 PM

Salahaldeen Nadir
<aSalahaldeen Nadir
تاريخ التسجيل: 08-03-2006
مجموع المشاركات: 987

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: ناذر محمد الخليفة)

    Quote: من دين مختلف


    دي طوااالي تفهم إنو الزول ده:
    ما مسيحي
    و ما مسلم
    ولاهندوسي
    وما بوذي و لا مجوسي
    ولا كجور ولا كونفوشيوسي
    وطبعا ما ملحد ولا وثني

    يكون شنو الدين المختلف وما بتقال ده؟

    !
                  

12-06-2008, 03:52 PM

محمد الامين محمد
<aمحمد الامين محمد
تاريخ التسجيل: 03-07-2005
مجموع المشاركات: 10014

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: Salahaldeen Nadir)

    Quote: يكون شنو الدين المختلف وما بتقال ده؟


    ............................
                  

12-07-2008, 05:39 PM

فرح
<aفرح
تاريخ التسجيل: 03-20-2004
مجموع المشاركات: 3033

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ترجمة الافلام الاجنبية الي اللغة العربية كذب ساااااااااااااي (Re: محمد الامين محمد)


    Maid in Manhattan--Follow Through

    جنبفر لوبيز
                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de