أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خالد وحقيبة الفن السودانية)!

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 04-27-2024, 00:07 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2018م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
08-24-2018, 07:30 AM

هاشم الحسن
<aهاشم الحسن
تاريخ التسجيل: 04-07-2004
مجموع المشاركات: 1428

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا (Re: munswor almophtah)

    ها آشيخ منصور، كيف حالك ولعلك طيِّب،
    تعال ياخي النتونس شوية، محرية فيك أن تفيدنا بهذا الخصوص..
    لكن أولا؛ اسمع ياخي، رطانة ورطاني دي استخدام قدييم من زمن حفرو النيل وكان حيا أبوقرون عبدالله أبوقرون، هسّع قالوا معناتها زول لغتو ما مفهومة أو لا معنى لها.. لكن كيف ذلك وهي لغات قوم من أمهاتم؟ ولذا والمهم، فالأحسن أن نقول عنها لغات، وعدم كتابتها ليس مبررا لنزع الوصف عنها..
    ثم ماك شايفنا بقيادة استاذنا محمد سيد أحمد نتململ من كوار سميك د. منصور خالد لحتى تقوم تجيبنا انتا كمان يا المنصور وتقول "رطاني ورطانة"؟ يامولانا خليك مع الزمن وقل: من غير الناطقين بها، متكلمي اللغات السودانية الأخرى غير السوربية أو الأمدرمانية، أهل اللغة الفلانية، أو أي حاجة كدا، تحترم تعددنا الحميم وتمرقنا من حر "المصاهر" ولو إلى الضواحي وطرف البلاد!!

    من جهات أكثر جدية؛
    تقول:{"أنا أشك شك العارفين بالله فى نسبة شعر الحقيبه والمناحات للزجل الأندلسى أو التأثر به"}، اللهم بارك له ويزيدك في المعرفة، ونعم فالشك أول المعرفة يا مولانا، ومن لا يشك فلن يستيقن، لا ضير، ولكن؛ كل زجل فهو بطريقة أو أخرى سينتسب إلى زجل الأندلس.. لا مناص! ذلك لأن زجل الأندلس هو أول زجل وثقته الشعرية العربية بهذا الاسم كفن في الشعر بالعامية. ربما قبله اشكال أخرى ولكنها غير موثقة، وبذلك فقد كفينا شر المقارنة إذن واتضح الطريق.. مهما أطلقنا على النمط الشعري من أسماء، طالما هو بعامية من العاميات، فالناطقين بها سيدرجونه في الزجل، ولا وزن ولا بحر ولا عروض بقادرين أن يمنعوا ذلك.. قضي الذي فيه تستفتون..
    والمناحات، فهي أيضا قصيد أو شعر زجلي في التعريف العام، تطورت بطريقتها وليس بالضرورة كأشعار الحقيبة التي هي مجاراة لا مماراة فيها لمثال شعري بعينه أتفق مع محمد جمال في كونه عن محاكاة للمثال الأندلسي في الزجل الافصح وهو ما أقول إنه من الطور الثاني للزجل بعدما تراجع هونا من العامية التامة إلى أشكال أقرب للموشح الأندلسي من حيث الفصاحة ومراعاة الإعراب وفي المواضيع.. ليس هذا فقط بل وأيضا فإن أشعار الحقيبة على ما سودنته، فكثيرا ما استلهمت أجواءها الطبيعية وأوصافها من الموشح والزجل ومن بقية الشعر العربي الأقدم.. وهو، للغرابة، عين ما قد ينفي عنها تهمة الاصطناع بفعل خارجي.. فهذا كله قد حدث في ظروف من الحراك والتأثير والتأثر في الوضع الثقافي السائد ومن التناسب مع الحالة النفسية العامة وغير ذلك مما أرجو أن نناقشه هناك في البوست الأصل، حيث الأمر كما تقول أنت:{"نثمن جداُ ما يقول به الأستاذ محمد جمال فى مباحثه ولكن علينا إمتحانها وفلفلتها لنتأكد من أصالتها وفى ذلك خير للكل وفتح أبواب للغير للربط والمواصله"} ولا شيء سيضير الحقيبة أو يقدح في أصالة مبحث محمد جمال..

    أما عن إشاراتك لأسبقية الشعر أو الشعر الزجلي أو الزجل في السودان، فمستحيل.. لم تك هناك أي لغة عربية/سوربية في وقت نشأ زجل الأندلس في القرن العاشر أو الحادي عشر الميلادي، مما يعني أن الأسبقية في الإجتراح الشعري العامي (الزجل) الموثق للأندلس، فحقيقة لا مراء فيها، سواء بالنسبة للسودان أو لغيره من بلدان الناطقين بها لأول ما نشأت فيهم العاميات. هذا لا ينفي وجود شعر أخر لا نعرفه أو لا نعرف لغاته أو ضاع، ولكنه في السودان فيما قبل شعر وموشحات وزجل الأندلس، فليس بشعر العربية ولا بعاميتها !!

    وأما قولك:{"ونحن فى السودان مدارس فى طرائق الشعر فشعر شمال كردفان ليس كشعر البطانا وشعر الجعليين والجموعيه ليس كشعر الشوايقه رغم تشابه البيئه والمفرده، وشعر الهدايين فى جنوب كردفان ودارفور يختلف عن كل ما سبق وتلك هى القبائل التى أتت من المغرب العربى ومن المفترض أن يبين ذلك الزجل فيها ولا أظن ذلك"} فهو صحيح على حد علمي وإلى أن ينبري باحث فيشكف عن العلاقات والاختلافات الإيقاعية/العروضية والمميزات البنائية لكل.. ومثل ذلك أيضا سينسحب على رأيك في زجل البقارة وعلى ظنك بقلة ارتباطه إلى زجل الأندلس.. فقد يصح لو ننظر إليه عبر هذا المقتبس عن زجل أمير الزجالين وموطد فنِّهم الأندلسي ابن قزمان، الذي قال كاتب الموضوع عنه في الويكبيديا:
    Quote: : كما يظهر زجله الشعري تشابه الشعر الأندلسي والشعر الأوربي على مستوى البناء والوزن والتقفية. أما إيقاع الزجل فقد أثار اختلافات متفاوتة بين الباحثين المسلمين والمستشرقين، فهناك من سار به مسارا إسلاميا، وهناك من قاربه على ضوء العروض المقطعي اللاتيني، وهناك من دافع عن خصوصيته الأندلسية المحلية. ولابد أن ننتبه إلى أن الأزجال زاخرة بالغنائية الموسيقية المشرقية والأندلسية المحلية.
    ولمثل هذا الحتمي من التأثير والتأثر، فقد تحسبت وأشرتُ آنفا لتأثيرات سودانية ماقبل عربية على بنى الزجل السوداني أو بحسب محله.. فلأن الزجل هو شعر العامية والتي هي نتاج تأثير اللغات والثقافات المحلية في العربية، فقد أحوجهم ذلك للغناء بشعر ملحون نحويا، وخارجا عن الأوزان التقليدية، ومتأثرا بإيقاعات وموسقات الجوار الثقافي.. هذا لا يجب أن يثير أي حساسية بل هو إغناء وإثراء للشعرية العربية كلها، ومؤخرا فقد بلغ فيها وبها مبلغا عظيما.. أنظر مظفر النواب (الريل وحمد) وبيرم التونسي وصلاح جاهين ومنذ حاج الماحي إلى حميد والقدال وخيري وكل دوبيتنا ومساديرنا وغيرها.. تعلم كيف أن دوبيتنا "الدوباي" ليس هو الدوبيت سيد اللِّسم في كتب العروض، فالأخير هو وزن فارسي ثم عُرّب بعد الخليل ثم نوّعوا فيه، ثم لم يعد له وجدود، ولكنه لم يك زجلا أي لم يك عاميا.. أما دوبيتنا، فعلى كونه أربعة أشطر من بيتين "مربع في بيتين اثنين أو دو فارسية" كالدوبيت الفارسي، إلا إنه عامي فزجل، وفي رأي كثير من دارسيه ومنهم أبن عمك أسعد الطيب العباسي، فهو على وزن المواليا أو مشتق منها والتي هي أحد الأوزان المشرقية في الزجل كما القوما والسلسلة والكان كان وكلها تتجدد ولا تستقر على وزن وإن جمعها الموضوع وهي نفس حكاية التعدد في دوباينا وشاشاينا وبين أهل النهر وأهل الصي والعتامير..

    وعلى سيرة خليل فرح بدري أفندي (وليس بك/بيه.. إت كمان ما ترمي الكورة في عب محمد جمال مرة واحدة) وسيرة "الرطانة" والمشارقة والدوبيت والنضال كمان، فهاك:
    *من قصيده الزجلي:
    مالُو أعياهو النّضـال بدني/ وروحي ليـه مشتهية ود مدني/ ليـت حظّي سمح وأسعدني/ طوفة فد يوم في ربوع مدني/
    كنت أزورو أبوي ود مدني/ واْشكي ليهُو الحضري والمدني/ آهِ على حشاشتي وْدَجَـني/ وحنيني وْلوعتي وْشجَـني/
    دار أبويَ وْمتعتي وْعجَـني/ يا سعادتي وْثروتي وْمجَـني.

    *ومن مربعاتو/ الدوبيت
    ١) بقيت للخاصمك يا بدري سُمّاً ناقـع/ وخلّيتُـم يكتكتـوا كالجداد الفاقـع/ خريف الرّازّة شايلة مطر تقيل وصواقع/ البتّـقِدُّو أبداً ما بتَسِـدُّو مراقـع.
    ٢) أبواتك ملوك من أرقو للسكّوت/ وكان دمّ الرّجال ليهم شراب ومقوت/ غرب صيصاب جيوشُم زلّت أب جبروت/ كتلوا الجرْدة تسعة وفيها سوّوا الفوت.
    ٣) إنِحْنَ المحس يَحْسِن وِليدنا حتوفُو/ متّحمل جبال الواقعة ساندة كتوفُو/ نارو بِتوقد الغيرة وتناجي ضيوفُو/ فرّة سِنُّو في دارو بتحاكي سيوفُو.

    *ومن نمط زجلي أخر قريب جدا من أبوذيات العراقيين في الشكل والمبنى حيث تتكر القافية لثلاثة أشطر وتتغير في الرابع.. وهكذا التكرار في القصيدة الزجلية المشهورة (ماهو عارف قدمو المفارق):
    في يمين النّيل حيث سابق/ كنّا فوق أعراف السّوابق/ الضّريح الفاح طيبو عابق/ السّلام يا المهدي الإمام*
    أين منّي الودّعتو شاهق/ باكي ناهد لسّع مراهق/ عيني ما بتشوف إلاّ شاهق/ أين وجه البدر التّمام*
    أين مني الفي زهوه باسق/ في شبابه نقي من مفاسق/ بين ثيابه البيض المناسق/ حولك اشبه رتل الحمام*
    يا جميل يا نور الشقايق/ أملأ كأسك واصبر دقايق/ مجلسك مفهوم شوفو رايق/ عقدو ناقص زول ولاّ تام*

    وكل هذا عن خليل فرح فمن هذا البوست Re: خليل فرح: رجل بقامة أمّة ... ( د. محمد جلال هاشم )Re: خليل فرح: رجل بقامة أمّة ... ( د. محمد جلال هاشم ) وهو نقل من كتاب محمد جلال أحمد هاشم عن خليل فرح، والذي جاء فيه بالتالي عن استعراب (الرطانة!):
    Quote: : خليل فرح وشعر البداوة
    من الرّطانة إلى العربيّة
    أثارت إجادة الخليل للغة العربيّة العاميّة إعجاب الكثيرين، كما دفعت الكثيرين منهم للتساؤل عن الطّريقة التي تعلم بها الخليل اللغة العربيّة [أنظر: عبدالله علي إبراهيم، 1984: 39-53]، ذلك لأنّه عندما قدم إلى أمدرمان لم يكن يجيدها. فمثلاً قال عن ذلك أبو قرون عبدالله أبو قرون [في بدري كاشف، 2000: ص 5]: "... وتجلّت عبقريّة الرّطّاني فقال شعراً فصيحاً". كما تعرّض الهادي الصّديق في نقوشه على قبر الخليل [1974] لعجمة لسان الخليل، فقال: "كان ذلك في جزيرة صاي أرض المعابد والمدافن ...، هناك يفتح التّاريخ كنزاً جديداً ويرسل من بلاد طيرها أعجمي لساناً محسياً فصيحاً وشاعراً وفنّاناً يزن اللحظة من التّاريخ بفنّه ....". ويمكن أن نتلمّس الكيفيّة التي أجاد بها الخليل اللغة العربيّة في ذات الطّريقة التي درج بها أبناء النّوبة وغيرهم من أفارقة السّودان ممّن يولدون على غير العربيّة على تعلّمها. فمن المعروف أنّ العربيّة عند أغلب هؤلاء تمرّ بفترة كمون في الذّهن والعقل والقلب، دون أن يبين عنها اللسان. وهكذا يمرّ بهؤلاء زمنٌ في باكر شبابهم يغالبون فيه عقدةً في لسانهم، ولا ينطقون بالعربيّة (عامّيها وفصيحها) إلاّ معاظلةً وفي تكلّفٍ شديد. ولكن في مرحلة معيّنة من شبابهم، تُحلُّ عقدة اللسان عندهم، فإذا بالعربيّة تنساب عندهم في كلّ مستوياتها مع لكنةٍ لا تخفى، بها ينماز أهل الشّمال النّوبي من أهل الجنوب النّيلي، من أهل الغرب، وأهل الشّرق وجبال النّوبة والأنقسنا، دواليك. إذن فهذا ما كان من تجربة الخليل مع اللغة العربيّة غالباً، وليس هناك ما يدعونا لنفترض غير ذلك.
    بيد أنّ هذا لا يجيب عن التّساؤل الأساسي، ألا وهو إجادة الخليل للغة العربيّة العاميّة كما لو كان قد وُلد وشبّ عليها. فإجادة الخليل للعاميّة العربيّة أثارت إعجاب معاصريه من شعراء ذلك الزّمان، إذ بزّهم فيها، وهو الذي لم يكن يتكلّمها عندما قدم إلى أمدرمان بعيد منتصف العقد الأوّل من القرن العشرين. إضافةً إلى ذلك فقد كانت عاميّة بدويّة وليست حضريّة. فالخليل جاء إلى العاصمة وعمره حوالي السّادسة عشرة، فالتحق بكليّة غوردون حوالي عام 1908م وتخرّج عام 1912م، وعمره حينها ثمانية عشر عاماً. وقبيل تخرّجه بقليل جرت المبارزة الشّعريّة (مجادعة) التي قادها الشّاعر يوسف حسب الله (سلطان العاشقين) وقريبه محمّد عثمان بدري امتحاناً لشاعريته، وانتهت بالاعتراف به كشاعر مجيد ومتمكّن من لغته ومتأدّب بأدب الشّعراء المحبّين، المُعفّين، العذريّين. ومن المؤكّد أنّ الخليل لم يشرع في تعلّم العربيّة العاميّة بعد وصوله، وإلاّ لما تمكّن من إثبات تفوّقه فيها خلال مدّة لا تتجاوز السّبعة أعوام والتي هي كافية لتعلّم أي لغة ولكن ليس لمستوى إجادتها كما لو كانت لغة الأمّ. فاللغة العربيّة العاميّة التي أشعر بها الخليل ممّا لا يمكن أن تتأتّى إلاّ لمن نشأ عليها. إذن من المرجّح أنّ الخليل كان قد تعلّم تلك اللغة في صغره، فكمُنت في ذاته كمون النّار في الحجر، حتّى إذا ما امتدّت به السّنون في العاصمة حيث الحديث كلّه بالعربيّة، انبثقت تلك اللغة من مكامنها جزلةً، فخمةً فجرت على لسان شاعرٍ فحل. فكيف وأين ومتى تعلّم الخليل تلك العاميّة السّودانيّة البدويّة مجيداً ومتقناً لها؟ ولعلّ هذه التّجربة نفسها التي مرّ بها محمّد عثمان بدري، ابن عم الخليل. و"محمّد عثمان" اسم مركّب خاص به دون والده، واسمه بالكامل محمّد عثمان علي بدري.
    الخليل وأعراب النّوبة:
    إذن السّؤال الذي نحتاج لإجابته هو: أين تعلّم الخليل اللغة العربيّة؟ للإجابة على هذا السّؤال علينا أن نرجع إلى طفولة خليل فرح. بعد أن وُلد في حلفا، عاش الخليل طفولته وصباه في صاي حتّى تخرّج في خلوة بابا شيخ أحمد حيث كانت النّوبيّة لغة المحكّ في المنزل والقرية. بعد ذلك درس الخليل في دنقلا متنقّلاً باستمرار مع والده وأعمامه في رحلاتهم التّجاريّة ما بين أسوان عبر حلفا وصاي، إلى دنقلا، فأمدرمان وبالعكس. هنا بدأ الخليل في تعلّم العربيّة الفصحى، وذلك عبر المناهج المدرسيّة كما هو العهد بكلّ أفارقة السّودان. ولكن في تلك الأسفار بدأ الخليل في تعلّم لغةٍ أخرى سيكون لها أعظم الأثر في تاريخه الشّخصي وفي تاريخ أمته، ألا وهي العاميّة العربيّة السّودانيّة في مستوياتها البدويّة والحضريّة معاً. فمن المعروف أنّ تنقّله مع والده وأعمامه كان حينها يتمّ بقوافل الجمال، بكلّ ما تشمل من فريق من العرب البدو، منهم من يعمل كدليل، ومنهم من يعمل كمشرف على الجمال، أكلها وشرابها. كانت هذه القوافل تستريح نهاراً في القيلولة، وتسافر فجراً وعصراً ثمّ آناء الليل. وكان الأعراب المرافقون لها يحدون إبلهم حثّاً لها لتغزّ السّير. أمّا عندما يستريحون ليلاً، فقد كان ذلك أشبه ما يكون بمنتدىً أدبي، إذ كان أولئك البدو يتحلّقون حول النّار يشربون الشّاي وهم يتطارحون شعراً وإنشاداً. وكانت مطارحاتهم تحفل بالملح والطّرائف، هجاءً ومدحاً، وتغزّلاً. من جانبهم كان النّوبيّون من أهل الخليل يتطارحون بلغتهم إنشاداً لما يعرف بغناء "الكلّكيّة"، وهو فنٌّ أُثر عن جلسات الخمر، ثمّ أصبحت له استقلاليته [راجع في ذلك: سيد مُسُل، 1974]. وقد أُثر عن الخليل إتقانه لهذا الجنس من الغناء بالنّوبيّة. في ظنّنا أنّ الخليل تعلّم العربيّة العاميّة التي أنشد بها شعره وبزّ بها أقرانه، هناك في طفولته وصباه الباكر وهو يتنقّل مع والده وأعمامه في رحلاتهم التّجاريّة.

    (عدل بواسطة هاشم الحسن on 08-24-2018, 09:23 AM)





















                  

العنوان الكاتب Date
أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خالد وحقيبة الفن السودانية)! محمد جمال الدين08-21-18, 04:43 PM
  Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-21-18, 06:17 PM
    Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا معاوية الزبير08-21-18, 06:23 PM
      Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-21-18, 06:49 PM
        Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا جلالدونا08-21-18, 07:28 PM
          Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا munswor almophtah08-21-18, 10:10 PM
            Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-22-18, 01:13 PM
              Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-22-18, 02:26 PM
                Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-22-18, 03:08 PM
  Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا هاشم الحسن08-23-18, 03:27 AM
    Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-23-18, 01:33 PM
      Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا AMNA MUKHTAR08-23-18, 03:18 PM
        Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا mohmmed said ahmed08-23-18, 07:11 PM
          Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-23-18, 08:39 PM
  Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا هاشم الحسن08-24-18, 01:15 AM
    Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا munswor almophtah08-24-18, 02:52 AM
      Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا جلالدونا08-24-18, 06:07 AM
      Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا هاشم الحسن08-24-18, 07:30 AM
        Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-24-18, 02:45 PM
          Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-24-18, 03:33 PM
            Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-25-18, 04:23 PM
              Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا munswor almophtah08-28-18, 00:30 AM
                Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا هاشم الحسن08-28-18, 08:05 AM
                  Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-28-18, 12:05 PM
                    Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا جلالدونا08-29-18, 04:42 AM
                      Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-29-18, 03:23 PM
                        Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين08-31-18, 00:02 AM
                          Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين09-05-18, 02:37 PM
                            Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين09-07-18, 07:54 AM
                              Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا بابكر قدور09-11-18, 11:25 AM
                                Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين09-11-18, 07:05 PM
                                  Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين09-11-18, 07:19 PM
  Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا AMNA MUKHTAR09-11-18, 09:52 PM
    Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا هاشم الحسن09-13-18, 03:03 AM
      Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين09-18-18, 11:43 AM
        Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين10-02-18, 07:51 PM
          Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين10-14-18, 03:44 PM
            Re: أوهام سودانية خالدة (هذه المرة د. منصور خا محمد جمال الدين11-16-18, 00:37 AM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de