الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة)

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-06-2024, 11:47 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف الربع الثالث للعام 2009م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
07-27-2009, 09:11 PM

Abdul Monim Khaleefa
<aAbdul Monim Khaleefa
تاريخ التسجيل: 08-28-2006
مجموع المشاركات: 1272

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) (Re: Abdul Monim Khaleefa)

    تلقيت رسالة عبر البريد الإلكتروني من الصديق العزيز وشيخ المترجمين السودانيين الأستاذ/ عبد العظيم عكاشة.. رأيت (بعد إذن أخي ومودتي عظيم) نشرها هنا لفائدة قراء هذا المنبر لما فيها من آراء جيدة حول قضية ترجمة الشعر، تنم عن مهنية عالية..فلك يا صديقي عبد العظيم التقدير والإعزاز ووافر المحبة.

    عبد المنعم خليفة


    ******
    Quote: تدهشنا دائما بتواضعك الجم كلما بعثت لنا بشيء من روائعك، وآخرها القصيدة العصماء للشاعر الثوري هيوز. إن كنت تريد رأيي يكفيني الإشارة إلى ما حظيت به ترجمتك الرائعة للقصيدة في منتدى سودانيز أون لاين، الذي ربما لا يعرفه الكثيرون ممن كتبوا مشيدين بترجمة القصيدة هو أن لديك أفضل مما رأوا في القصيدة. الفرق بيني وبينهم أنني أعرف إمكانياتك الهائلة من واقع التجربة وأسلوبك المشبع بالقوة والطلاوة في الترجمة وغير الترجمة.

    ولعلني لست في حاجة إلى القول –وأنت أدرى- بأن ترجمة الشعر ظلت وما تزال مسألة محفوفة بالمخاطر منذ العبارة الشهيرة للجاحظ " الشعر لا يسطاع أن يترجم". وقد تنطوي العبارة على مبالغة، إلا أن هناك شبه إجماع أن الترجمة الأدبية عموما والشعر على وجه الخصوص تعد من أصعب أنواع الترجمة. لم يعد ذلك مجرد Stereotype فقد رأينا تراجم من شعراء مجيدين (وأنت شاعر مجيد أيضا) لكنها رغم جودتها، جاءت مخالفة للنص الأصلي من حيث الشكل والمضمون بدرجات متفاوتة. إما أن يكون المترجم لا علاقة بالشعر فيحول كلمات ومقاطع القصيدة إلى اللغة المستهدفة حرفيا، أو يكون شاعرا يراعي الموسيقى الداخلية والإيقاع والقافية. في الحالة الأولى يصعب اعتبار العمل المترجم شعرا، في حين نجد الشاعر المترجم وقد أنشأ قصيدة مختلفة (in its own right) عن الأصل، لاختلاف تركيبة الشعر في كل لغة. هناك نماذج واضحة لذلك في ترجمة المهندس والزيات مثلا للشاعر الفرنسي لافونتين وفتزجيرالد لرباعيات الخيام.
    ربما كانت القصيدة التي ترجمتها مختلفة عن هذا السياق لطبيعتها الثورية (إن كانت الثورية عاطلة عن العاطفة!)، ولكن ألا تتفق معي أنها زاخرة بالموسيقى الداخلية، بل بالوزن والقافية (meter) أيضا (لاحظ نهاية كل مقطع، again, plain -- love, above الخ)

    أنا شخصيا لم أحاول ترجمة الشعر حتى من باب الفضول، ولا غرو فلست شاعرا. أما أنت، فقد عرفناك مقداما ترتاد الصعاب و لازلت تستوحي روح الشباب ونضالات الأيام الخوالي (ربنا يديك الصحة). نتطلع أن نرى المزيد من إنتاجك تفيض به الشبكة العنكبوتية وتتحفنا بما تيسر بشرط ألا تطلب مني إبداء أي رأي لتكتمل المتعة.
                  

العنوان الكاتب Date
الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-21-09, 07:41 AM
  Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-21-09, 07:46 AM
    Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-21-09, 07:50 AM
      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-21-09, 07:55 AM
      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) dardiri satti07-21-09, 08:14 AM
        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) dardiri satti07-21-09, 08:16 AM
          Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-21-09, 02:36 PM
            Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Ahmed al Qurashi07-22-09, 03:34 PM
              Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) abubakr07-22-09, 05:20 PM
                Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-22-09, 10:28 PM
              Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-22-09, 10:12 PM
                Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-24-09, 00:14 AM
                  Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) محمد المرتضى حامد07-24-09, 05:05 PM
                    Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-25-09, 10:24 AM
                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-25-09, 10:41 AM
                        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) الرشيد شلال07-25-09, 12:29 PM
                          Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) خالد أحمد بابكر07-25-09, 04:24 PM
                            Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-25-09, 11:08 PM
                              Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Adil Isaac07-25-09, 11:49 PM
                                Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Mohamed Yassin Khalifa07-26-09, 04:16 AM
                                  Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-26-09, 07:16 AM
                                    Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-26-09, 07:52 AM
                                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-26-09, 08:08 AM
                                        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) الرشيد شلال07-26-09, 09:08 AM
                                          Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) abubakr07-26-09, 12:59 PM
                                            Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Mohamed Yassin Khalifa07-26-09, 04:27 PM
                                              Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-26-09, 06:12 PM
                                              Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-26-09, 08:34 PM
                                                Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) الفاتح ميرغني07-27-09, 05:42 AM
                                                  Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) dardiri satti07-27-09, 10:57 AM
                                                    Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) مبارك السروجي07-27-09, 11:55 AM
                                                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-27-09, 02:57 PM
                                                        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-27-09, 09:11 PM
                                                          Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Shiraz Abdelhai07-27-09, 11:17 PM
                                                  Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-28-09, 09:22 AM
                                                    Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-28-09, 05:01 PM
                                                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) محمد المرتضى حامد07-29-09, 08:33 PM
                                                        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-29-09, 10:04 PM
                                                        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa07-30-09, 05:57 AM
                                                          Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Ibrahim Idris07-30-09, 10:19 AM
                                                            Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa08-01-09, 09:46 PM
                                                              Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Ibrahim Idris08-03-09, 03:18 AM
                                                                Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa08-05-09, 05:55 PM
                                                                  Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) ناصر الاحيمر08-05-09, 09:19 PM
                                                                    Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) الرشيد شلال08-06-09, 06:51 AM
                                                                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) عبدالأله زمراوي08-06-09, 08:08 AM
                                                                        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa08-07-09, 10:07 PM
                                                                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa08-07-09, 11:44 AM
                                                                    Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa08-12-09, 05:53 AM
                                                                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) Abdul Monim Khaleefa08-12-09, 06:17 AM
                                                                      Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) الفاتح ميرغني08-12-09, 06:37 AM
                                                                        Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) dardiri satti08-12-09, 06:53 AM
                                                                          Re: الحلم الأمريكي..للشاعر لانجستون هيوز (قصيدة مترجمة) dardiri satti08-12-09, 07:04 AM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de