|
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. (Re: Adil Osman)
|
شكراً ..أخي وأستاذي ..عادل ..أشكرك على التفضل بالقراءة ..وسرتني كلمات الإطراء في حق جهدي المتواضع ... نعم ..في النص الأصلي تحدث الشاعر عن فرش الأحلام تحت القدمين ..في كلتا المرتين كما أنه استخدم كلمة " أحلامي " مرتين . ولكنني قدمت في عنوان البوست بأن الترجمة غير أمينة .. وقد تصرفت في النص المترجم بما رأيته - ولست بأحد - مناسباً لخدمة المعنى الذي قصده الشاعر ... مع شحن النص بنفس شعري يناسب الذائقة العربية ..ولا يخفى عليك أخي عادل بأن اللغة العربية أغنى من الإنجليزية بمراحل مما يجعل خياراتي أوسع من خيارات الشاعر في إيجاد مترادفات تغني عن تكرار المفردات ما لم يكن التكرار مقصود لنفسه ..لخدمة المعنى أو الموسيقى الشعرية... وأعتقد أن : فرشتها بين يديك - تحمل معنى فرشتها تحت قدميك ( فالفرش يكون أرضاً ...وبين يديك استخدام مجازي في اللغة العربية - وليغفر لي الله جرأتي - يعني أمامك أو في حضرتك ...) كما أني تصرفت في استبدال كلمة أحلامي بأوهامي في المرة الأولى ..لأعتقادي بتشابه المعنى ..وقد لا يكون كذلك.. لا أعلم إن كنت قد أوضحت قصدي ..أم لا ... ولك الود والتقدير ... أشواطاً
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
" أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-13-09, 01:40 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-14-09, 09:19 AM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-14-09, 05:53 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | Adil Osman | 04-14-09, 07:02 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-15-09, 12:10 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | Adil Osman | 04-15-09, 02:55 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-15-09, 03:37 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-16-09, 09:07 AM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-17-09, 09:48 AM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-17-09, 08:34 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | Rihab Khalifa | 04-17-09, 08:37 PM |
Re: " أثواب السماء " - W.B. YEATS ...ترجمة - شعر - برضو غير أمينة .. | ibrahim fadlalla | 04-20-09, 12:33 PM |
|
|
|