|
Re: دايرين نتعلّم لغات أهل السوداني لنحفظ تراثنا بلادنا و نحتفي بثرائه (Re: خدر)
|
العزيز بكرى سلام و مودة و كيف اخبارك
كانك اختطفت منى هذه الفكرة العجيبة كنت انوى ان اطرح على عدد من الزملاء فى مجال العمل كتابة اكثر الكلمات استعمالا فى الحياة اليومية بلغاتهم المحلبة مترجمة للعربية الان يمكن ان يكون هذا الطرح على مستوى البورد مجال عملى يشتمل على تواصل يومى مع اناس من مجموعات لغوية مختلفة و لا تسلنى عن الارتياح الذى احسه عندما القى اليهم ببعض كلمات من لغاتهم و يا حبذا لو اشتمل البوست على اغانى او اشعار و امثال و حكم و ترجمتها للعربية (اتوق بشدة لمعرفة ترجمة اغانى وردى الحلفاوية و اغانى المغنين البجاوىين دوشكا و يحيى ادروب) و يا حبذا لو توفر الزملاء من الميدان لنشرها فى الملحق الثقافى لا ندع هذا البوست ينزل ابدا
|
|
|
|
|
|