المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-25-2024, 01:24 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف الربع الثاني للعام 2010م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
04-22-2010, 08:13 AM

wadalzain
<awadalzain
تاريخ التسجيل: 06-16-2002
مجموع المشاركات: 4701

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله (Re: wadalzain)

    There is a stairway of an old building…no matter how great the imagination of the architect was (Zaha Hadid)…it can never imagine that this will be the habitat of a family…you might see families living in horizontal streets…in the slums…but seeing a family living a “head” street…upon footfalls…ascending and descending…next to your mattress…that is truly weird…Need is the Mother of all Inventions…a family lives there…water pots compete with them in this place…children I have seen in the picture (not to mention the sleeper, or the one who displays his products in Sanaa Market or the sick)…there are nine children on a stairway, and a woman in black…death, social justice, ,”…in the mourning planet.

    The kitchen is a corner of the room…a small wooden table…another one above…and above them an old cooker…decayed…and steel cans…they have another mission…polish and pineapple can have become coffee and bean cans…. ??? (i.e. the missions of cans or “development” and a leap forward? There is a door closed forever…beneath the kitchen, there might be a room which has changed its mission…and became open to the street…as a shop…who knows? I tried to count the number of matchsticks on the floor…I couldn’t.

    Didn’t I say that it was pantheism, when I stood still in front of the (strain) picture…a simple photo of a closet and above it a bag of iron…decorated…and above it mattresses reaching the low ceiling…this briefcase took me…like Sinbad’s carpet…to the Orient train…in my country Sudan…when I was a child…and used to go to my sister from Khartoum to Sudan Port…in the train…sitting on that case of iron …with its decorations…and the smell of food emanating from it (tahiniya, ta’mya, jam) and which mom arranged before travel…there is a photo of an Arab leader…torn…intentionally or on purpose…only God knows what lies in the inner selves! There are the names of Allah and a girl praying her God in a photo on the wall…”a photo inside a photo”...How beautiful.

    (4)

    In “Al Maqouli” house: a mattress on the floor….the odor of Vaseline reaches the viewer…you get bored with the scene…it is a morning scene…annoying…the chaos of the blanket, a watch and a pillow on the floor…it happens to you on Sunday mornings when you go back to work…after Friday and Saturday off days…somnolence drags you to bed…and duty calls you to wake up…there is a pillow…which seems to me that it is on his lap? Is it the Empty Pillow, the famous novel by Ihsan Abdel Quddous?

    The body is the house of the spirit…where it has built columns of bones…a skilled skeleton (even the ability to draw, run and tickle did not forget him)…and dressed it with meat and tenderness and feeling… opened in its top head, windows to the world…on the inside…seven senses…then it sought…walking and running…with a skeleton…tucked between flesh and nerve…a mobile house…light…charming…sensible… it is the house of the body…when curiosity dwells in…

    The same goes for houses where the human spirit lives and where the Man was like the nest and the shell.
                  

العنوان الكاتب Date
المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 07:59 AM
  Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:00 AM
    Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:03 AM
      Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:04 AM
        Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:06 AM
          Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:07 AM
            Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:11 AM
              Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:12 AM
                Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:13 AM
                  Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:14 AM
                    Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله wadalzain04-22-10, 08:15 AM
                      Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله عبدالغني كرم الله04-23-10, 09:09 PM
                        Re: المجلس الثقافى البريطانى يترجم نص زميلنا القاص عبدالغنى كرم الله محمد حيدر المشرف04-23-10, 10:02 PM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de