اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 04-26-2024, 10:56 PM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف النصف الثاني للعام 2004م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
12-19-2004, 06:48 AM

Frankly
<aFrankly
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 35211

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها

    في معرض بحثي عن علاقة اللغات بالسلالات البشرية من ضوء "من تحدث العربية فهو عربي" وهو كما تعلمون حديث غير صحيح وإن كان معناه صحيح جدا حسب الدلالات التاريخية
    وجدت هذا البحث الذي شد إنتباهي لما حواه من أفكار تكاد تكون جديدة علي وإن لم يخبني الظن فهي جديدة على كثير منا ومن ضمنها أصولية اللغة العربية.
    وهو بحث يحتاج منا إلى وقفة و حوار فيما حواه من رؤى وافكار وشواهد

    ------------***********************------------
    اللغة العربية و علم الحساب اللغوي
    بقلم محمد رشيد ناصر ذوق
    الاحد 1 آب 2004

    اللغة والكتابة هي جزء من علوم الانسان التي يتعلمها في سياق حياته لكي يقوم باستعمالها في هذه الحياة وهي تماما مثل كل العلوم التي تعلمها الانسان ، كالجبر والحساب ، وتاتي دائما هذه اللغة مطابقة لنضوج مستعملها ، مثلا لا يستطيع استاذ الجبر ان يكتب لتلاميذه مسائل حسابية او جبرية قبل ان ان يعطيهم الاساس الذي تقوم عليه هذه العلوم ، ويكفي بعد ذلك ان يقوم بتعليمهم نماذج من المسائل حتى يقوموا بحل المسائل الاخرى ، ومن هذا المفهوم نستطيع ان نفهم اللغة التي يتعلمها الانسان رويدا رويدا منذ نعومة اظافره او يتعلمها كهلا بنفس الاسلوب ، ومن الاسلوب عينه نفهم الكتابة العربية غير المشكلة والتي يستعملها عدد كبير من الناس بواسطة الحافظة العقلية لمسائل مماثلة ، ويتم تشكيلها للمبتدئين الذين يتلقون الاصول والمسائل اللغوية لكي ينسجوا على منوالها .

    اذا اللغة تتركز في الدماغ بواسطة ما نسميه علم الحساب اللغوي وتصبح معلومة لدى المتعلمين ، والا فما فائدة التعليم اذا كان المبتدئون والمتقدمون يستطيعون القراءة والكتابة بنفس الاسلوب . هذا ما يدعيه الدعاة الى استعمال الحروف اللاتينية واللغات الغربية الذين يزعمون ان هذه اللغات تلفظ كما تكتب لذلك فهي سهلة على كل الناس ، ولكن هل فعلا هذه هي الحقيقة .

    الامثلة من اللغات الغربية تقول عكس ذلك فلا يوجد لغة في الدنيا استطاعت حل مسالة الكتابة، أكثر مما فعلت اللغة العربية ، والسبب يعود لتعدد اللهجات في اللغة الواحدة ، ومن حي الى حي ومن مدينة الى اخرى ، مثلا في الانكليزية through و threw تلفظان ثرو وتكتب كل منها بشكل مختلف وفي الفرنسية نصف الحروف التي تكتب لا تلفظ ، مع ان العربية تكتب وتلفظ كل الحروف ، و يبقى على الكاتب او القاريء استعمال علم الحساب اللغوي العربي حتى يقرا بشكل صحيح ، والفرق ان في العربية القرشية والسامية ( تشكيلا - اصواتا ) لا تكتب الا للمبتدئين ولكنها تقدر تقديرا عند المتعلمين حسب المفهوم و المعنى للجملة ، بينما الغربية ( الاوروبية ) تكتب عددا من ( الحروف - الاصوات ) التي لا تقرأ عند المتعلمين وتدرس للمبتدئين فنرى التلميذ وهو متحير من سبب وجود هذه الحروف في الكلمة رغم انها لا تلفظ ابداً . مما يجعلنا نستنتج ان في نظام كتابة اللغات الاوروبية نقص رهيب وحاد على عكس ما يدعيه الناس .

    إذا أخذنا مثلا ، الموقع الجغرافي الذي نسميه مراكش ، فان كتابته بالحروف اللاتينية ينتج عنها كلمات عدة مثل Marrakish Mourrakosh Morrocosh بينما في الكتاية العربية تبقى كلمة واحدة لا تتغير .

    ان الكتابة العربية هي النمط الراقي الذي استطاع ان يحل في طياته مشكلة اللهجات ومشكلة الالفاظ واللغة المنطوقة التي هي اساس التمايز بين القبائل وبين افراد القبيلة الواحدة ايضا. في الكتابة العربية نرى ان اللغة المكتوبة هي اساس التوحد بين كل القبائل واللهجات الانسانية .

    يجب ان نعترف بشكل مطلق ان اللغة ( بمفهومها الحديث في الغرب ) هي اهم اسس التمايز الاجتماعي الحاصل في العالم وهي مصدر اكثر الحروب اذا لم نقل انها الستار الذي تقف وراءه القوى المحركة لهذه الحروب, كما ان هذا التمايز يوقع العديد من الناس والعلماء على حد سواء في تعاريف وتسميات مختلفة فيكون استعمال هذه الكلمات عشوائيا وفي غير محلها او في معناها الفرعي لا الاصلي جريمة كبرى قد ينتج عنه فكر ضائع ومشتت.

    يقول الاستاذ مارسلين بول في كتابه بقايا البشر المتحجرة ( منذ امد طويل شدد اصحاب عقول راجحة , سواء من المؤرخين او علماء الطبيعيات, على الغموض المؤسف الذي تخلفه مثل هذه الكلمات , سلالة - شعب - امة - لغة - حضارة - طبقة - ومع ذلك يستعمل اليوم بطريقة تعسفية كثيرون من المؤلفين المشهورين كلمة سلالة في معنى جد محرف حينما يتكلمون عن الجموع ( او التجمعات ) البشرية يجب ان نعلم جيدا ان فكرة السلالة التي تمثل دائما النموذج الجسدي وتنبيء بتقارب دموي تمثل مجموعا طبيعيا في جوهره يمكنه الا يكون له صلة مع حقيقة الشعب والقومية واللغة والاخلاق .... لذلك لا توجد سلالة بريتانية ( في فرنسا) بل شعب بريتاني ولا سلالة فرنسية بل امة فرنسية ( هذا راي الكاتب طبعا !!!) ولا سلالة ارية بل لغات ارية ولا سلالة لاتينية بل حضارة لا تينية )) - وهنا نرى كم ان فكر الاستاذ مارسلين نفسه لا يخلو من الغموض في شرح هذه الكلمات , ويشير اوجين بيتار هو ايضا الى خطر استعمال غير الواضح لكلمة سلالة فيقول ( كم من سلالات وكم من لغات وكم من حالات في علم الاجتماع تلفها كلمة واحدة رهيبة))-ارمان كوفيليه-مدخل الى علم الاجتماع-ترجمة نبيه صقر - منشورات عويدات -صفحة 196 لذلك وكما يعترف علماء الاجتماع ان ضبط اللغة هو اهم الامور التي يعتني بها الكاتب الهادف الى افهام افكاره قبل الخوض في الكتابة او الكلام ولكي يكتمل التفاهم بين الكاتب والقاريء , فكم حريا بالانسان ان يقوم بضبط اللغة العربية العالمية المنتشرة في كل الدنيا في مفردات مشتركة , مرورا بمراحلها المتعددة بدا من نقطة الانطلاق , وعندها ندرك كم ان مفاهيم الانسانية متقاربة وموحدة , ونحن وغيرنا لا بد لنا من فهم كلمة سلالة قبل الخوض في موضوع يشملها او قبل ادراجها في كلامنا وكتاباتنا .

    واعادة تعريف كلمات اساسية ومحاولة تقريبها من حقيقتها الانسانية المجردة عن المصالح الضيقة وناخذ ذلك من مصدر لغوي قديم موثوق ( التوراة الانجيل القرآن ) و من مصادر لغوية متنوعة ( الملحمات و الاساطير ) ليكون لها الحكم الاخير في تحديد معاني الكلمات ولاعادة استعمالها في المفهوم الاجتماعي وفي كل المفاهيم الاخرى . وحيث اننا نرى ان القران الكريم انزل بالعربية , والتوراة والانجيل كما يعتقد اهلهما انهما انزلا بالارامية - التي هي العربية أي الارابية بالابدال بين ( الباء والميم) فالقول والدعوة الى ( الارامية الفصحى ) او( الارابية الفصحى ) او (العربية الفصحى) هي دعوة الى لغة واحدة وهي الدعوة الى توحيدالاصول والفروع للغة عربية عالمية تجمع الناس ولا تفرقهم. فكما ان ابراهيم كان اراميا ونطق بالارامية ( الارابية القديمة ), والمسيح كان اراميا ونطق بها ايضا . يقول القران مخاطبا محمد عليه الصلاة والسلام (( انما يسرناه بلسانك لعلهم يتذكرون ))- كما يقول مخاطبا الناس كافة (( إنا انزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون )) وما عسى الانسان ان يتذكر أو ان يعقل سوى ان لسان محمد عليه الصلاة والسلام هو الاقرب الى لسان ابراهيم و الى لسان عيسى والى لسان ابيه ادم .

    لذلك نرى بعض المسيحيين في لبنان يقومون باعتماد النصوص القرآنية الدقيقة في ترجمة الاناجيل من اليونانية الى العربية الفصحى مثل قول الانجيل عن مريم التي كان يترجم سابقا ( لم تعرف رجلا ) اصبح الان يترجم ( لم يمسسها بشر ) .

    فالقران انما انزل بالعربية (( انا انزلناه قرانا عربيا )) و التوراة والانجيل انما انزلت ( بالعربية استنتاجا وقياسا على ما يقول القرآن الكريم) :

    ((وهذا كتاب مصدق لسانا عربيا ))، و يفهم من ذلك ان القرآن انما هو مصدق للسان عربي آخر هو التوراة . يقول الرسول الكريم محمد ( عليه الصلاة و السلام ) " أسماعيل هو أول من فتق لسانه بالعربية المتينة " مما يجعلنا ندرك أن عربية اسماعيل تأخذ صفة المتينة ، بينما عربية القرآن تأخذ صفة المبينة ، أما العربية الاولى فإننا نطلق عليها اسم العربية الادمية ( نسبة الى آدم ) .

    و هنا نتوقف عند كلمة لسان التي تعني ( اللهجة التي ينطق بها الناس - وقد تختلف الالسن في اللغة الواحدة أيضا و انما المقصود بها اللفظ ) ، وقد يصل بنا الامر الى القول ( لكل انسان لسان ) إذا ادركنا ان لكل فرد من البشر طريقة و اسلوب في اللفظ و التعبير و الكتابة .

    ونعود الى تعريف عدد من الكلمات: سلالة - قبيلة- شعب -امة- لغة- حضارة - طبقة وغيرها وغيرها باللغة العربية , والسلالة كما يقول بيتار(( حدث حيواني )) او ما يقصد به عمل بيولوجي يطابق تعريف القران للسلالة (( ولقد خلقنا الانسان من سلالة من طين )) ..(( ثم جعلنا نسله من سلالة من ماء مهين )) , اما بما يتعلق بالشعب والقبيلة فان الترتيب القراني يجعل الشعب اقل نفرا من القبيلة (( انا خلقناكم من ذكر وانثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا ان اكرمكم عند الله اتقاكم )) فكانت البداية من ذكر وانثى ثم من شعب ثم من قبيلة فيكون معنى شعب جزء من القبيلة او شعبة منها ويؤكد ذلك التعريف القول بالشعوبية وهو التشعب عن كل اساس يعود الى فرع خاص .

    اما بما يتعلق بالامة والتي تترجم الى كلمة ( ناسيون ) وهي في الاصل كلمة عربية هي اناسيون ( جمع انسي ، واناسي ) العربية ومعناها مجموعة من الناس اجتمعوا لامر معين قد لا تشكل بالضرورة ارض او مكان جغرافي (( ان هذه امتكم امة واحدة وانا ربكم فاعبدون )) والكلام يقصد به عدد من الانبياء والتابعين منهم الاموات ومنهم الاحياء . و(( من ذريتنا امة مسلمة لك )) لنبي يدعو لذريته بان يكونوا امة مسلمة و (( تلك امة قد خلت لها ما كسبت ولكم ماكسبتم )) و (( ووجد امة من الناس يسقون )) و (( كان الناس امة واحدة فبعث الله النبيين مبشرين ومنذرين )) ومن هذا السياق نرى ان كلمة امة تعنى مجموعة من الناس وجدت في ظرف معين لامر معين ان كان للسقاية ام للايمان ام للاقتصاد والتجارة ام لعمل الخير والمعروف (( ولتكن منكم امة يدعون الى الخير ويامرون بالمعروف )).

    لذلك فان هذا التخبط العالمي الذي يعتمد على التقسيم الجغرافي او المكاني او اللغوي والاثني والعرقي او اللوني لبني البشر والذي يطلق عليه كل منهم معنى امة او سلالة هو كلام بالمطلق لا يعني بالضرورة حتمية التعصب له او الدعوة له لمجرد القول به او بها امة جغرافية لشعب معين دون غيره من الشعوب .

    يقول الرسول عليه الصلاة والسلام ( ليست العربية باحد منكم من اب او ام انما هي اللسان ) ، فالعربية ليست سلالة انما هي لغة ، اذا من تكلم بالعربية فهو عربي ومن تكلم بغير ذلك فهو الى غير ذلك يعود لان افكاره ولغته تنطبع بطابع اللغة مهما كان حدود سكنه او اعتقاده فلا تفريق بين الناس في الاسلام الا لامرين ( الكفر و الايمان ) و هذان لا تحدهما الجغرافيا و لا تضمهما بقعة من الارض . وناتي الى امر اللغة او اللسان، لقد قسم القرآن الكريم اللغة الى عربية و أعجمية فقط و ليس هناك غيرها بشكل مطلق , فالنطق هو الذي يستطيع الانسان ان يتوحد فيه بان يكون هناك لغة مشتركة بين البشر , فلا يمكن لكل البشرية ان تسكن في مدينة واحدة او بلد واحد , فالامة المكانية هي تقسيم اداري او عصبي للناس على اساس حدود سكنهم . والامة الفكرية او الدينية هي التقسيم للناس على اساس اعتقادهم و مذاهبهم , والامة الاقتصادية هي احدى اسس التنافس وبالتالى التقسيم . والامة للسقاية والشرب فيها الشارب والمنتظر او المحروم من الشرب , وتبقى اللغة التي تستطيع ان تجمع كل الناس في وقت واحد فيستطيعون التحدث بها و التكلم بها والوصول الى التماثل اللساني في كل العصور والازمنة وهذا ما قصد به رسول الله المساواة بين البشر لا فضل لعربي على أعجمي الا بالتقوى , لان اللغة هي الحالة التي يتكون منها فكر الانسان وفعله في مركز دماغه قبل ان يترجم الى عمل .

    ففي القران الكريم ورد ذكر اللسان (( لعن الذين كفروا من بني اسرائيل على لسان داوود وعيسى ابن مريم )) - (( وما ارسلنا من رسول الا بلسان قومه ليبين لهم )) -(( لسان الذين يلحدون اليه اعجمي وهذا لسان عربي مبين )) - (( هو افصح مني لسانا فارسله معي ردءا يصدقني ))

    من هنا نرى ان اللسان اما عربي او أعجمي لذلك كان كلام الرسول بالتحديد حول هذه النقطة ( لا فضل لعربي على أعجمي الا بالتقوى) - فمن تكلم بالعربية بشكل صحيح فهو عربي ومن لم يستطع ذلك وهو يحاول فانه اعجمي من المتقين اما ان كان يصر على العجمة فانه يصر على الابقاء على نفسه من غير بيان لان اللسان العربي القرآني وحده له صفة البيان والفصاحة ، وهو اللسان الذي اراده الله تعالى أن يكون المنير للعقل الانساني ( إنا انزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون ) .

    نعلم اليوم ان العلماء قسموا اللغات الى سامية ( وهي القريبة الشبه بالعربية ) والهندية الاوروبية ( وهي البعيدة الشبه عن اللغات السامية حسب زعمهم وان كانت تشبهها ايضا) . والحقيقة ان الموضوع يتعلق بالعجمة والعروبة , فكل ما سماه العلماء سامي وهو قريب من العربية فهو اقرب الى الفصاحة وكل ما اطلقوا عليه اسم الهندي- الاوروبي - فهو ابعد قليلا عن الفصاحة , او بتعبير ادق يستوجب تحقيقا اكثر وتدقيقا اكثر لاعادته الى العربية والفصاحة ولكن اعادته الى اللغة العربية ليس بالمستحيل . والامثلة كثيرة ناخذ منها ( انا ارفض - اياي ارفض ) بالعربية الفصحى تلفظ ارفظ ( ايو رفوزو -اي رفيوز - جو رفيوز ) باللغات الاعجمية فيها قليل من العجمة ولكن عربيتها ظاهرة في ( انا - اياي ) و في ( رفظ - رفوز ) . و ( كما تهيم ) بالعربية الفصحى تلفظ ( كا ما تو هي مو ) ولكنها بالايطالية والفرنيسة تلفظ ( كومه تي هامو ) او ( كوم تي هام ).

    فكلمة ( كما ) العربية يماثلها ( كومي ) او ( كوم ) و كلمة ( هام ) العربية يماثلها ( هام ) ولتحديد الاصول اللغوية العالمية ناخذ مثلا من كل ما في هذه الارض من ظواهر , فما ان هناك في الارض مركز و محيط كذلك نرى ان للغة الفصاحة مركز ومحيط -يستند الى اصول تاريخية جغرافية ما - وفي الارض اجناس والوان للبشر تجعلنا نظن ان الاختلاف بينها كبير فهناك الاحمر والاسود والاصفر لكننا نلاحظ ان الاحمر يشتد سواده حتى يصبح زنجيا او يشتد بياضه حتى يصبح اصفرا , والعلاقة تتحدد جغرافيا حسب بعده او قربه من نقطة ارتكاز ( جغرافية ) , وكذلك اللسان ففيه المركز والفضاء وفيه لون لساني وسط منه تشتد العجمة حتى يصبح اعجمي , وكلما ابتعدنا عن هذا المركز وجدنا ان اعادة الكلمات الى الفصحى العربية يحتاج لشرح اكبر.( و جعلناكم امة وسطا ) فالانسان واحد في اصله ومبتدئه لكن البيئة والمناخ طبع كل واحد بطابعه الخاص، لكن هذا لا يخرجه عن انسانيته فالوان الناس من رجل واحد والسنتهم من رجل واحد ايضا .

    نعود الى كلمة قومية ( واصلها قوم ) التي تستعمل في عصرنا بشكل حديث وتعني مجموعة من الناس يسكنون في بلد او بلاد واحدة موحدة جغرافيا واقتصاديا واداريا , ولسانيا او يؤمنون بدين واحد , وقد تندرج على مدينة واحدة او جزيرة .

    من هنا كان استعمالها بشكل واسع في عصرنا للدلالة على التمايز والتفرد ( والعصبية ) , ولا نستطيع الخروج من هذه العصبيات الا اذا اعدنا تعريف هذه الكلمة بالعودة الى اصولها فتصبح مدلولا على تجمع من الناس لامر ما معين و قد يصل هذا التجمع الى ثلاثة اشخاص فقط او الى شخصين ، (( ان قوم لوط - كانوا قرية واحدة وكان لوط معاصرا لابراهيم وكانوا جميعهم ينطقون بلغة مشتركة لكن قوم لوط كان لهم لهجتهم التي قد تختلف ولو بحرف واحد او لفظ واحد عن غيرها وهذا نراه في كل البلاد )) كما ان السياق القرآني يذكر قوم لوط و كانهم يختلفون عن قوم ابراهيم رغم تجاورهم بالسكن و التاريخ من هنا نرى ان الاية القرآنية تحدد لفظ (( الا قوم لوط )) .

    أما الاية القرآنية ( وما ارسلنا من رسول الا بلسان قومه ليبين لهم )) فإنها تدل على ان الرسول يجب ان يكون على علم بطبيعة لهجة قومة و فكرهم بان يكون من قبيلتهم او قريتهم او ملتهم ,. وهذا ينطبق كليا على محمد عليه الصلاة والسلام كنبي امي ( من مصدر ام ) اذا احتسبنا ان قبيلته ام القبائل وقريته ام القرى و لسانه و لغته ام اللغات , فيكون الناس جميعهم قوم محمد لذلك ارسل محمد الى الناس كافة و هو الرسول الذي ارسل بلسان قومه ، اي بلسان كل الناس .

    اللغة الاولى للبشر
    من خلال ايجاد الصلة الوثيقة بين لغات البشر اليوم يمكن لنا ايجاد فقه لغة عالمية على اساس انها اللغة الاولى للبشر و تحديد علم حساب لغوي ايضا .

    وهذا العلم هو عملية حسابية لعدد الكلمات واللفظات التي تستعملها لغة ما لتمكين المستمع والقاريء من فهم موضوعها ، وهذا الامر قديم وصل الينا في امثال شعبية منها ( خير الكلام ما قل ودل ) . اذا انها العملية التي يتم فيها حل مسالة لغوية او جبرية او هندسية و ضبطها بايجاد قواعد اساسية لاعادة صياغة هذه المسائل او الجمل بالطرق الاقصر والاسهل وهو ما نسميه ( الايجاز = الاعجاز) انه التوصل الى كتابة اللغة وقول جملها التي تعبر عن المعنى الدقيق باقل عدد من الكلمات ، وندرك بعد ذلك ان صياغة الكلام العربي هو الافضل في علم الحساب اللغوي لانه يؤدي الى ادراك المعنى الدقيق باقصر الطرق .

    من مميزات اللغة العربية ايضا في الايجاز و الاعجاز انها اللغة التي لا تحتاج لفعل يكون في الجملة بحيث انها تقرر الامر مباشرة فبدلا من ان نقول ( سمير يكون يكتب ) فإنه يكفي بأن نقول ( سمير يكتب ) و لا تحتاج ايضاً الى ضمير ( هو أو هي ) بل إن الجملة العربية تختصر ليصبح فيها ضمير مستتر يقدر تقديراً ، فففي العربية لا نقول ( هو يكتب ) بل إن كلمة و احدة تكفي ( يكتب ) .

    فلو اردنا أن نكتب هذه الابيات باللغة الانكليزية أو الفرنسية أو غيرها :

    تتهادى دوما في دلع و تداعب شعرها بدلالِ تسترق النظر بعينيها و شفاهها بحر الاهوال

    فإننا يجب أن نقولها هكذا:

    هي تتهادى دوما في دلع و هي تداعب شعرها في دلال هي تسترق النطر بعينيها هي ، و شفاهها هي بحر الاهوال

    وفي هذا النمط من الكتابة زيادة لعدد الكلمات لا نراه في العربية ابدا.

    مع كل ذلك يتبجح بعض المتفرنجين بان اللغة العربية لم تعد قادرة على استيعاب العلوم الحديثة وانه يتوجب علينا دراسة هذه العلوم باللغة ( الفرنسية او الانكليزية او الروسية ...الخ ) ولكننا نتساءل هل فعلا حقق هؤلاء في هذا الامر قبل ان يعتقدوه ام انه التقليد الاعمي لكل ما يقوله الغرب .

    قد يستغرب البعض حين يعلمون ان كل لغات اوروبا لا تستعمل لغتها الوطنية في تحصيل العلوم بل تستعمل المصطلحات اللاتينية الموروثة عن العصور القديمة والوسطى لانهم لم يجدوا لها مرادفا في لغاتهم بعد مثلا :

    في ( علم الاحياء ) بالعربية يقابلها biology

    هناك خلية تسمى الخلية المضطربة يقابله Pseudopodia باللاتينية (التي تعني السير الخاطئ) وشرحها لا بد منه لاهل الفرنسية حتى يدركوا انها السير الخاطيء (حيث أن كلمة podia تعني قدم) ، لذلك نرى ان الغربيين مضطرين لتحصيل علومهم ان يلفظوا و يحفظوا الكلمات باللاتينية و يقوموا بشرحها وترجمتها الى الفرنسية او غيرها من اللغات الاوروبية على عكس تحصيل هذه العلوم بالعربية حيث يمكننا من قول المعنى بشكل عربي مباشر (علم الاحياء) و (الخلية المضطربة) و لا نحتاج الى تعلم اللفظ اللاتيني إلا للتواصل مع الغرب.

    الا ترون معي ان الخلية المضطربة ، تعبر عن معناها دون شرح مستفيض .

    لقد حرص الغربيون على الاستمرار في تحصيل علومهم على الاصول اللاتينية لكل المفردات العلمية حتى لا يصابوا بالانعزال اللغوي ، فاجتمعوا على الالفاظ و التسميات اللاتينية للعلوم التي يتلقونها .

    وبعد ليفهم هؤلاء المتعلمين ان هذه الحقيقة لم تعد تخفى على احد وان التقليد الاعمى للغرب لم يبق له سوى حفنة قليلة من المتفرنجين وانه أصبح خرافة في نظر العارفين ، فعلى المترجمين العرب الذين يتولون مهمة ترجمة العلوم الحديثة من الغرب الحرص على ايجاد المعنى العربي و الشرح الكافي لهذه العلوم ، و أن يقوموا بإعفاء المتعلم من التشويش الذهني الذي ينتجه تعلم هذه العلوم بالفرنجو-عربية .

    وفي هذا السياق لا بد لنا من أخذ العبرة من سورية الحديثة التي إستطاعت أن تننشر هذه العلوم الحديثة بين طلاب جامعاتها باللغة العربية الفصحى .
    -----------***********************------------
    فرانكلي
                  

12-19-2004, 06:57 AM

Frankly
<aFrankly
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 35211

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها (Re: Frankly)
                  

12-19-2004, 07:00 AM

هاشم نوريت
<aهاشم نوريت
تاريخ التسجيل: 03-23-2004
مجموع المشاركات: 13622

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها (Re: Frankly)

    بارك الله فيك اخى فرانكلى
    واصل فى البحث والدعوة
                  

12-19-2004, 07:25 AM

Frankly
<aFrankly
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 35211

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها (Re: هاشم نوريت)

    أخي الكريم الأستاذ هاشم نوريت
    وفيك بارك الله وفي والديك وجميع آلك
                  

12-19-2004, 09:11 AM

Frankly
<aFrankly
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 35211

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها (Re: Frankly)

    2004/09/13

    اللغة العربية هي لغة اهل الجنة وآدم وحواء ولغة القرآن الصافية الذي لم يرد فيه حرف الا وكان عربياً
    حسن اللبان
    ححهذه مقاربة يطلق عليها كاتبها نظرية تتحدث عن التشابه في اصول كلمات انكليزية وعربية، ويقوم خلالها الكاتب بتحليل بعض الجذور الانكليزية حيث يقول انها ذات جذور عربية. ننشر هنا هذه المقاربة لطرافتها .
    القدس العربي
    اتممت بعون الله وتوفيقه اكتشاف وتأليف النظرية اللغوية الثالثة التي سجلتها وتحمل الرقم (Txu 1 ـ156ـ251 ) وتحت عنوان من البداية الي النهاية النظرية الثالثة نظرية الدكتور حسان اللبان وسميتها بالثالثة لانه هناك النظرية الاولي: امومة اللـغة العربية للغة الانكليزية والمسجلة وتحمل الرقم (TXU961-697). وكذلك النظرية الثانية: الجذورالعربية ـ الاوروبية التي سجلتها ايضا وتحمل الرقم (Txuـ 916ـ377).
    حاولت من خلال النظرية الاولي امومة اللغة العربية للغة الانكليزية اظهار الوقائع العلمية اللغوية الحقائق العلمية اللغوية مستخدما اسلوب المقارنة اللغوية ولم اكتف بالمقارنة اللغوية بين العربية والانكليزية فقط بل تناولت الكثير من اللغات التي اعتبرت واعتمدت كلغات ام للغة الانكليزية مثل اللاتينية، والفرنسية، والالمانية، والدنمركية، والسنسيكريتية (الهندية القديمة)، والسؤال الجدير بالطرح هو ماذا قدمت...؟!
    اللغات التي اعتمدت (كلغات ام) للغة الانكليزية وماذا قدمت... اللغة العربية للغة الانكليزية ؟!
    تشير الحقائق العلمية اللغوية التي نشرت منها ثلاث حلقات علي ان اللغة العربية هي اللغة الاكثر امومة للغة الانكليزية اضرب مثالاً علي ذلك:
    لقد اجري الباحثون اللغويون الامريكيون بحثا لمعرفة اكثر الكلمات الانكليزية استخداما في الكتابة الانكليزية فوجدوا ان الكلمة الانكليزية الاكثر استخداما في الكتابة الانكليزية علي الاطلاق هي اداة التعريف الانكليزية (The) التي تتكرر بمعدل 78 الف مرة في كل مليون كلمة انكليزية، ولقد اشرت في المقالات التي نشرتها عن نظرية امومة اللغة العربية للغة الانكليزية ان الكلمات الاكثر استخداما في اللغة الانكليزية هي عربية الاصل ومنها اداة التعريف الانكليزية (The) المنحدرة اصلا من الكلمة العربية (ذي).
    وحاولت من خلال النظرية الثانية الجذور العربية ـ الاوروبية كذلك اظهار الوقائع العلمية اللغوية الحقائق العلمية اللغوية مستخدما اسلوب المقارنة اللغوية بين اللغة العربية والعديد من اللغات الاوروبية، ومقارنة هذه النظرية الثانية الجذور العربية ـ الاوروبية بالنظرية القديمة جدا والمعروفة جدا في العالم والتي اعتبرت اساسا في تصنيف اصول اللغات وتطورها عبر التاريخ الي اليوم هي النظرية الارية ـ الاوروبية التي تعتبر ان معظم اللغات الاوروبية انحدرت من اللغة السنسكريتية اللغة الهندية القديمة .
    تشير الحقائق العلمية اللغوية الواعدة جدا ان اللغة العربية هي اكثر تاثيرا في اللغات الاوروبية من اللغة الهندية القد يمة اضرب مثالا بسيطا علي ذلك تاثير اللغة العربية الواضح من خلال (حرف الواو العربي) علي اللغات الاوروبية عامة واللاتينية خاصة كتابة ومعني:
    means in Arabic and (و) The Arabic leer
    The Italian leer (e) means in Italic and .
    The Spanish leer (e) means in Spanish and.
    ان هذا المثل يشير بوضوح كبير لتأثير اللغة العربية القوي علي اللغات الاوروبية عامة واللاتينية خاصة وسيما تأثير الكتابة العربية التي انحدرت منهاالكتابات اليونانية واللاتينية وغيرها، نعم اكرر للتاكيد ان الابجديات الاوروبية (اليونانية واللاتينية) وغيرها انحدرت اصلا من الابجدية العربية، وللزيادة في التوضيح ان الابجدية اليونانية واللاتينية هي الابجدية العربية ذاتها ولكن مع تغيير الاتجاه من اليسار الي اليمين وبعض التعديلات الطفيفة التي حدثت علي مر العصور.
    والسؤال الجد ير بالذكر هل سيعترف الغرب بهذه الحقيقة ومتي ؟!
    هل سيعترف الغرب بانه يكتب الابجدية العربية الي اليوم ؟!
    وهل يعرف جارنا الشعب التركي ان الابجدية التي اختارها له رئيسه الراحل كمال اتاتورك ظنا منه انها الابجدية الاوروبية (اللاتينية) ماهي الا الابجدية العربية المعدلة الاتجاه أي من اليسار الي اليمين واحيانا مع بعض التعديلات الطفيفة جدا والدليل علي صحة ما اقول اضرب المثل التالي:
    (د) The Arabic Leer
    The Latin Leer (D)
    The English Leer (D)
    نري بوضوح من هذا المثل ان الحرف اللاتيني والانكليزي هو ذات الحرف العربي مع وصل طرفي الحرف العربي فقط لا غير؟!
    واضرب مثالاً اخر علي ذلك:
    (ل) The Arabic Leer
    The Latin Leer (L).
    The English Leer (L).
    واضح من هذا المثال ايضا ان الحرف اللاتيني والانكليزي هو الحرف العربي ذاته مع تغيير الاتجاه من اليسار الي اليمين؟!

    النظرية الثالثة

    اللغة العربية من البداية الي النهاية
    لغة ادم وحواء عليهما السلام... ولغة اهل الجنة .
    لغة اول الانبياء وخاتم الانبياء عليهم صلوات الله وسلامه .
    توصلت من خلال الابحاث اللغوية المقارنة التي اجريتها الي ان اللغات التالية هي لغات منحدرة اصلا من اللغة العربية وهي:
    اللغة الارامية والالمانية واليونانية والعبرية والهندية واللاتينية والفارسية وغيرها.
    واعتقد ان اللغة العربية هي اللغة من البداية الي النهاية وانها لغة ادم وحواء عليهما السلام علي الرغم من النتائج النهائية التي توصل اليها علماء اللغات وعلماء الاديان (اللاهوت) بانه ليس هناك في الديانات السماوية الثلاث اليهودية والمسيحية والاسلامية ما يشير الي اللغة التي تكلم بها ابو البشر ادم عليه السلام واستشهد وا بكلام ابن حزم عالم اللاهوت الاندلسي بانه ليس في الاسلام ما يشير الي ذلك مع العلم ان حديث الرسول صلي الله عليه وسلم معروف ويشير بوضوح الي ذلك، رواه الطبراني: في المعجم الكبير الجزء الحادي عشر (علي الصفحة 14 وفي المستدرك الجزء الرابع (علي الصفحة 87)،وفي السيوطي: الجامع الصغير الجزء الاول (علي الصفحة 11)، المعجم الكبير الجزء الحادي عشر (علي الصفحة 87) الحديث: 11441 ـ حدثنا محمد بن عبد الله الحضرمي حدثنا العلاء بن عمرو الحنفي حدثنا يحيي بن يزيد الاشعري عن ابن جريج عن عطاء عن ابن عباس رضي الله عنهما ان رسول الله صلي الله عليه وسلم قال: احبوا العرب لثلاث: لاني عربي، والقران عربي، وكلام اهل الجنة عربي . فواضح من هذا الحديث ان لغة اهل الجنة هي العربية ومعروف لجميع الاديان السماوية الثلاثة ان ادم وحواء عليهما السلام كانا في الجنة وبالتالي كانت لغتهما العربية. لذلك اري ان اللغة العربية هي اللغة من البداية الي النهاية وانها لغة ادم وحواء عليهما السلام وانها لغة القران الكريم الصافية الذي لم يرد فيه حرف ولا كلمة الا عربي، بسبب هذه الحقائق اللغوية العلمية وغيرها التي ساعرضها ان شاء الله:
    فكلمة Alphabet لها مقابلها العربي الف، باء، تاء ، والكلمة الانكليزية (word) اتت اصلا من الكلمة العربية (ورد) التي تعني المخصص من كلام الله للتلاوة في كل ليلة.
    The French word Mot(mot=word) originally
    (كلمة =came from the Arabic word ) kalimot
    The Arabic kalimot== French Mot.
    الضمير الشخصي الانكليزي (I,Iam) اتي اصلا من الكلمة العربية (انام) التي تعني الخلق.
    الضمير الشخصي الانكليزي (you) اتي اصلا من الكلمة العربية (ايها)، ايها اداة نداء.
    الضمير الشخصي الانكليزي (He) اتي اصلا من الكلمة العربية (هو).
    الضمير الشخصي الانكليزي (She) اتي اصلا من الكلمة العربية هي.
    الضمير الشخصي الانكليزي (We) اتي اصلا من الكلمة العربية واي، (واي) تعني في العربية المجموعة من الناس.
    الضمير الشخصي الانكليزي (They) اتي اصلا من الكلمة العربية (ذوي).
    الضمائر الشخصية الفرنسية المنحدرة اصلا من اللغة العربية هي:
    الضمير الشخصي الفرنسي (Tu) اتي اصلا من الكلمة العربية (انت) بفتح التاء او بكسر التاء.
    الضمير الشخصي الفرنسي (Nous) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي (نحن).
    الضمير الشخصي الطلياني (IO) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي(انا).
    الضمير الشخصي الطلياني (Tu) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي (انت) بفتح التاء او بكسر التاء.
    الضمير الشخصي الاسباني (Yo) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي (انا).
    الضمير الشخصي الاسباني (Tu) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي (انت) بفتح التاء او بكسر التاء.
    الضمير الشخصي الاسباني (Nostros) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي (نحن).
    الكلمة العبرية (Hanukkah) اتت اصلا من الكلمة العربية (هناك).
    الكلمة العبرية (Kosher)اتت اصلا من الكلمة العربية (كوثر)، اسم النهرالذي في الجنة الذي يحمل (العسل،واللبن)الاطعمة الحلال.
    الكلمة العبرية (Magen) اتت اصلا من الكلمة العربية (نجم)، واذا قرانا الكلمة العربية نجم من اليسار الي اليمين كما تقرا الكلمات بالانكليزية نحصل علي كلمة ماجن.
    الكلمة العبرية (Menorah) اتت اصلا من الكلمة العربية (منارة).
    العبارة (Yom Kiur) اتت اصلا من الكلمات العربية (يوم كبير).
    اسم الحائط (wailing) الذي يتجمع عليه اليهود في القدس هو عربي واتي اصلا من الكلمة العربية (ويل) وهذا الحائط العربي ذاته يسمي (بحائط البراق) كذلك.
    في اللغة الهندية الكثير من العبارات والكلمات ذات الاصول العربية منها:
    الضمير الشخصي الهندي (tu) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي(انت) بفتح التاء او بكسرها.
    الضمير الشخصي الهندي (tum) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي (انتم).
    الضمير الشخصي الهندي (ham) اتي اصلا من الضمير الشخصي العربي (هم).
    خمسة حروف هندية اتت اصلا من الاصوات العربيةالخمسة:
    1 ـ حرف الفاء، 2 ـ حرف الجيم، 3 ـ حرف الخاء، 4 ـ حرف القاف، 5 ـ حرف الغين.
    الكلمة الهندية (saval) اتت اصلا من الكلمة العربية (سؤال).
    الكلمة الهندية (Javab) اتت اصلا من الكلمة العربية (جواب).
    الكلمة الهندية (qalam) اتت اصلا من الكلمة العربية (قلم).
    الكلمة الهندية (mizaj) اتت اصلا من الكلمة العربية (مزاج).
    الكلمة الهندية (kitab) اتت اصلا من الكلمة العربية (كتاب).
    الكلمة الهندية (subah) اتت اصلا من الكلمة العربية (صباح).
    الكلمة الهندية (buxar) اتت اصلا من الكلمة العربية (بخار).
    الكلمة الهندية (kamra) اتت اصلا من الكلمة العربية (قمرة).
    الكلمة الهندية (kursi) اتت اصلا من الكلمة العربية (كرسي).
    الكلمة الهندية (nazar) اتت اصلا من الكلمة العربية (نظر).
    الكلمة الهندية (salam) اتت اصلا من الكلمة العربية (سلام).
    التعبير الهندي (allah ka shukra) اتت اصلا من التعبير العربي (الشكر لله).
    التعبير الهندي (xuda hafiz) اتي اصلا من التعبير العربي (الله هوالهادي والحافظ).
    الاسم الهندي (taj mehel) اتي اصلا من الاسم العربي (تاج محل) او (تاج المحل).
    معني اسم (allahabad) بالهندية هو مدينة الله،
    اسم مدينة الحج الهندية القديمة (allahabad) والتي يعود تاريخ تأسيسها الي عام 200 قبل الميلاد والتي يحج اليها الهندوس علي نهر الغانج اسم المدينة (Allahabad) اتي اصلا من الاسم العــربي (ابد الله) أي بمعني الخلود والبقاء لله ولله وحده.

    كلمات لاتينية من اصول عربية

    الكلمة اللاتينية (salve) التي تعني باللاتينية سلام، اتت اصلا من الكلمة العربية (سلام).
    الكلمة اللاتينية (salut) التي تعني باللاتينية سلام، اتت اصلا من الكلمة العربية (سلام).
    الكلمة اللاتينية (cella) التي تعني باللاتينية الخلية، اتت اصلا من الكلمة العربية (سلي)التي تعني بالعربية الغشاء الرقيق الذي يحيط بالجنين.
    الكلمـــــة اللاتينية والانكليزية (embryo) التي تعني باللاتينية والانكليزية الجنين، اتت اصلا من الكلمة العربية (ام البرية).
    الكلمة اللاتينية الانكليزية (Fetus) اتت اصلا من الكلمة العربية (فتي) ولكن في صيغة التصغير(فتي).
    الكلمة اللاتينية (nucleus) التي تعني باللاتينية نواة الخلية اتت اصلا من الكلمة العربية (نواة).
    الكلمة اللاتينية (animalis) والانكليزية (animal) اتت اصلا من الكلمة العربية (انعام).
    الكلمة اللاتينية (camera) التي تعني باللاتينية غرفة اتت اصلا من الكلمة العـــربية (قمرة) التي تعني بالعربية الغرفة في السفينة.
    الكلمـــــة اليونانيـــة واللاتينية (canon) التي تعني باليونانية واللاتينية قانون اتت اصلا من الكلمة العربية (قانون).
    الكلمة اللاتينية (corona) والانكليزية (crown) التي تعني التاج اتت اصلا من الكلمة العربية (قرن).
    الكلمة اللاتينية (caput) والتي تعني باللاتينية الرأس اتت اصلا من الكلمة العربية (قبة).
    الكلمة اللاتينية (cras) والتي تعني باللاتينية غدا اتت اصلا من الكلمة العربية (بكرة).
    الكلمة اللاتينية (natio) والانكليزية (nation) والاسبانية (nacion) وغيرها اتت اصلا من الكلمة العربية (ناس).
    المصطلح اللاتيني (Nota bene) التي تعني باللاتيني انتبه جيدا، اتي اصلا من المصطلح العربي (نقطة بينة) او نقطة واضحة او انتبه جيدا.
    الكلمة اللاتينية (Rex) التي تعني باللاتينية ملك والكلمة الاسبانية (Rey) التي تعني بالاسبانية ملك اتت اصلا من الكلمة العربية (رئيس).
    الكلمة الانكليزية (Sir) التي تعني بالانكليزية سيد اتت اصلا من الكلمة العربية (سر) والتي تعني القائد والسيد وافضل القوم.
    الكلمة الانكليزية (Lady) التي تعني بالانكليزية سيدة اتت اصلا من الكلمة العربية (مولاتي).
    اسم الساحة الشهيرة جدا في لندن عسكريا وتاريخيا وسياحيا (Altrafalgar or trafalgar) اتي اصلا من الاسم العربي (الطرف الاغر) الذي سمي به المعسكر في جبل طارق في اسبانيا وهذا الامر معروف جيدا للانكليز الذين سموا هذه الساحة بهذا الاسم العربي.
    الكلمة اللاتينية (Aliquem) التي تعني باللاتينية التحية والسلام اتت اصلا من التحية العربية (السلام عليكم) ومن المعروف ان رسائل الامبراطورات الرومان كانت تبدأ او تنتهي بالتحية اللاتينية (Aliquem) المنحدرة من التحية العربية (السلام عليكم).
    طبيب عربي سوري مقيم في امريكا

    القدس العربي عدد 19-12-2004
                  

12-19-2004, 11:03 AM

zoul"ibn"zoul

تاريخ التسجيل: 04-12-2003
مجموع المشاركات: 0

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها (Re: Frankly)

    بسم الله الرحمن الرحيم

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    اخـــونا كمال بارك الله فيك على هذا الجهد النصيحة تشكــر جزيــل
    الشكر - لكن حــسى يجئ المعتوه الأفريقى يعمل لينا توم و شمار


    Quote: اللغة العربية هي لغة اهل الجنة وآدم وحواء ولغة القرآن الصافية
    الذي لم يرد فيه حرف الا وكان عربياً



    لكن انا عندى سؤال ناس الجنة حا يتكلموا عربى اللهم اجعلنا
    منهم الســؤال يا سيــدى ناس النار حا يتكلموا شـنو!!!
    أوع تقول لى إنجليزى!!!

    (عدل بواسطة zoul"ibn"zoul on 12-19-2004, 11:07 AM)

                  

12-19-2004, 12:54 PM

Frankly
<aFrankly
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 35211

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: اللغـــة العربيــة أولى لغات البشرية وأصلها (Re: zoul"ibn"zoul)

    الأخ العزيز زول بن زول
    بارك الله فيك على كلماتك
    وليدلو كل بدلوه والقارئ هو المقيم للصالح من الطالح

    أما عن لغة أهل النار ففي الحقيقة لا علم لي بها ولكني أعدك بأن أبحث عن إجابة لهذا السؤال
    وحالما اجد الإجابة سأتيك بها

    أخوك فرانكلي
                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de