الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه في محاولات فك اللغة المروية باستخدام عامية الوسط

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-04-2024, 05:47 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2016-2017م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
02-27-2016, 07:26 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه في محاولات فك اللغة المروية باستخدام عامية الوسط

    06:26 AM February, 27 2016

    سودانيز اون لاين
    عبد الله شم-بلاد الله الواسعة
    مكتبتى
    رابط مختصر

    ظلت اللغة المروية عصية الفك على الكثير من العلماء كلود ريللي وكلايد ونتر وحتى بروف عبدالقادر محمود الذي قام بعمل كتابيين حولهما ولكن لم تطبع هذه الكتب الى الان
    قام العلماء بفك عدد 106 كلمة مروية باستخدام المقانة مع النص المروي الذي كتب بالهيرغلوفي ووضعت معانيها ونطقها في انتظار مقارنتها ببقية اللغات واللهجات المحلية
    قام دكتور انس اموسى بايراد اسهام الوسط لغوياً في اللغة المروية التي اتضح انها اقدم بكثير من فترة مروي حيث وجدت لها نقوش في فترة مملكة نبته وغيرها

                  

02-27-2016, 07:30 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    تنويه لابد منه :
    هذا البوست يمثل محاولة لقراءة اللغة المروية بعيون أهل الوسط و لا تحمل في طياتها محاولة لاقصاء اي احدي المجموعات العرقية في ارجاء هذا الوطن.
    اتمنى ان تساهم ھـﺬه المحاولة البسيطة في تعديل المفهوم السائد عن الحضارة الكوشية العظيمة... و أن تعيد الحق لاصحابه و تزيل ما أصاب العيون من غشاوة بقصد أو من غير قصد.
    #####################
    البحث
    اللغة المروية هي لغتنا السودانية القديمة التي كانت مستخدمة في حضارة وادي النيل و هي تعتبر اول لغة تم كتابتها بحروف ابجدية في العالم و قد ذكر البروف جعفر ميرغني في محاضرته ابجدية الم ان الحرف المروي هو اساس الحروف الاخري بما فيها الخط الحبشي القديم و الحميري و العربي و الاغريقي حتي ان هيرودوتس اشار في كتاباته الي ان المرويين كانو اول من كتب الابجدية و علموها للعالم و بالرغم من ذلك فان اللغة المروية ظلت لغزا عصيا علي الفك و قد فشلت كلمحاولات الترجمة لانها كانت تستند علي محاولة ربطها بأحدي اللغات المحلية مثل اللغة النوبية و لغات بعض المجموعات الافريقية و غيرها و كان فشل العلماء ذريعا في إيجاد أي قاسم مشترك بينهما مما شكل العامل الرئيسي من ضمن العوامل المؤدية الي التأخر في فكها و بعد مجهودات مضنية بما فيها الاستعانة بقبائل الكوشانا في الهند علي حسب ما أورده كلايد ونترز في كتابه عن اللغة المروية تمخضت هذه المجهودات عن فك حوالي 100 كلمة مروية .
    هذا النجاح المحدود نسبيا كان نتيجة مباشرة لتجاهل أبسط قواعد البحث في أصل أي لغة و هو أن يتم فكها بلغة السكان المحليين للمنطقة الجغرافية للغة نفسها فهم غالبا مايحملون بعض موروثاتها، الغريب في الامر انه قد تم تجاهلهم تماما علي اعتبار انهم يتكلمون لغة وافدة و هي اللغة العربية باللهجة المحلية السودانية.
    ما لم يدر بخلد هؤلاء الباحثين هو أن تكون هذه اللغة الدارجة هي مفتاح حل اللغة المروية .
                  

02-27-2016, 07:30 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    في الفترة السابقة و بحكم مشاركتي و متابعتي لقروب حضارة وادي النيل و القروبات الكوشية الاخري التي تتحدث عن أصولنا الكوشية و محاولة اعادة كتابة المغلوط و المحذوف من تاريخنا تولدت لدي قناعة تامة بأن فك اللغة المروية يكمن في لغتنا الدارجة المحلية المستخدمة في مناطق قوميات الجعليين الكبري لانني اقتنع تماما بانهم ليسو وافدين بل هم احفاد مباشرين لصناع الحضارة .
    من هذه النقطة بدأت بحثي في الأصول الدارجية للغة المروية و بدات رحلة البحث في ال 100 كلمة التي تم فكها و كانت دهشتي كبيرة و تتعاظم كلما قرأت المزيد من هذه الكلمات.
    لقد لاحظت أن هذه الكلمات هي عبارة عن اللغة الدارجة التي اتكلمها انا كلغة دارجة مستمدة من اللغة العربية . و بدأت في تسجيل الكلمات المروية و ربطها بالكلمات الدارجية السودانية المحلية . بعد وقت قصير من البحث ولكنه مضني و مجهد نسبة لطبيعة عملي و فترات العمل الطويلة مع قلة أوقات الفراغ تمكنت من أن اربط حوالي 70 كلمة من مجمل ال 100 كلمة المفكوكة بالإضافة إلي خمس قواعد و هذا يشكل طبعا نسبة 70 % من الكلمات .
    في أثناء بحثي لاحظت أن اللغة الهيروغليفية تحتوي أيضا علي عدد كبير جدا من الكلمات الدارجية العربية لكن كيف هذا ؟ و المروية تسبق اللغة العربية بحوالي الألف عام و الهيروغليفية تسبق العربية كذلك هذه النقطة كانت مثار حوار و علامات استفهام تناقشت فيها مع زملائي في قروب حضارة وادي النيل مناقشات مطولة قادتنا لنتيجة واحدة وهي أن اللغة المروية و اللغة الهيروغليفية هما من اصل واحد هذا الاصل هو الدارجة العربية المحلية لقبائل الوسط و عزز هذا الفكر الفيديو الذي تكلم فيه البروف عبد القادر محمود و ذكر أن اللغة المروية متحدثة من زمن بعيد جدا و لم تظهر فقط في الفترة المروية حيث ان قواعدها مستخدمة قديما في الهيروغليف لكتابة اسم الملك كاشتا و هو يفضل تسميتها باللغة السودانية القديمة . وهناك أيضا فيديو مصور بعنوان (أبجدية الم ) للبروف جعفر ميرغني أثبت فيه أن الأحرف المروية هي أول أحرف اختزالية في العالم و إن الأحرف الحبشية القديمة اشتقت منها و من ثم الحميرية القديمة و أخيرا الأحرف العربية و قد ذكر هيرودوتس أن المرويين هم أول من كتبو و علمو العالم الكتابة.
                  

02-27-2016, 07:31 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    و من واقع المعطيات أعلاه فقد توصلت للاتي:
    1. اللغة العربية ليست لغة وافدة علي بلدنا السودان بل هي سليلة لغتنا الدارجة المتكلمة منذ عهود ماقبل الإسرات وهي أساس اللغة الهيروغليفية التي تم اشتقاقها اصلا من لغتنا الدارجة المحلية نسبة لأصل الحضارة السوداني و كون الملوك الاوائل لعهد الاسرات من سلالة سودانية خالصة . و أن اللغة المروية تحتوي علي تعابير و مفردات أكثر تخصصا و سودانية من الهيروغليف كما سيتضح من النصوص المرفقة . الاقدمية التاريخية دليل حاسم لتأكيد أن العربية هي ابنة اللغة المروية الدارجية السودانية و ليس العكس
    2. دحض الركيزة الاساسية التي ترتكز عليها دعاوي ان القبائل الناطقة بالدارجة العربية مثل مجموعة الجعليين الكبري و امتداداتها ممن لا يتكلمون غير الدارجة العربية و يوصفون خطأ بالقبائل العربية او المستعربة بإثبات انهم هم أصل هذه اللغة و قد حافظوا عليها منذ أقدم الأزمان في تواصل حضاري فريد . أضف علي الدليل علي ذلك أنه تم الحفاظ حتي علي الكلمات الدارجة القديمة التي نستخدمها كتعابير تصويرية مثل الحرق يعطي كلمة تش بالمروية وهو نفس صوت الاحراق و الحفاظ علي كلمات قديمة اخري تستخدم في الدارجية الوسطية للمجموعات الجعلية ككلمات موروثة بلا معني واضح و اتضح بعد البحث انها كلمات مروية و مثال لذلك كلمة ارو التي تعتي كبر السن أو التقدم في العمر ... فيشتكي الرجل أو المرأة كبيري السن بأنهم ماسكهم الأرو .... و كلمة كدي التي تقال كاطراء للمرأة التي تتزين و تتحلي لأي مناسبة حيث تنطق من النساء كموروث شفهي و وجدنا أنها تعني المرأة الجميلة بالمروية.
    ختاما اود ان اقول كل هذه الحقائق و الربط التراثي و الثراء اللغوي توفر فقط في هذه ال 100 كلمة التي كانت موضوع بحثي هذا و باجراء مقارنة لغوية فقط و لم أقم بترجمة أي كلمات جديدة.
    لايفوتني أن أشكر اخوتي في قروب حضارة وادي النيل و قروب اللغة المروية العظيمة و قروب مركز ثقافة و حضارة البجا لدعمهم المعنوي و ثقتهم في تمكني من إتمام هذا العمل.
    و اخص بالاهداء مطارق جعل (رشيد السر,عمار الشيخ,عبد الله شم ، محمد المبارك و محمد خيرالسيالي).
                  

02-27-2016, 07:32 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    ولا :@@قواعد اللغة المرويـــــــــــــة@@
    تشترك المروية مع عامية الوسط في بعض القواعد اللغوية المهمة، حتى الان يمكن اجمالها في ستة قواعد.
    • القاعدة الاولى: اللاحقة اب تستخدم للنسب و الجمع (نفيعاب،نافعاب،سعداب،رباطاب،....الخ).
    • القاعدة الثانية:استخدام ما للنفي (ما داير).
    • القاعدة الثالثة: استخدام ني للدلالة على الشخص نفسه (ما ني الكمكلي).
    • القاعدة الرابعة : اللاحقة (ياء) تستخدم للملكية (كتابي، قلمي،...الخ).
    • القاعدة الخامسة: اللاحقة الالف تستخدم كضمير يعود للمؤنث (ولدا "ولدها").
    • الفاعدة السادسة : الالحقة آن تستخدم للجمع ( جيران ، اخوان ، نيران ).
    ثانيا :@@اسمــــــــــــــــــــــاء الاشخاص@@
    وردت بعض الاسماء الشخصية في النصوص المروية بعضها تم تصنيفه كاسماء ذكور و اناث و الاخر لم يصنف، و تشمل هذه الاسماء:
    الاسماء التي كانت موجودة في النقوش المروية
    Amani أماني
    Mni مني
    Taqoye تقوى
    MEHI , MOHI محي
    MEKE مكي
    Mtwye , Mtewi , Medoy مضوي
    Deqene دقنة
    Beliye بلة
    Beloleye بلولة
    Qeremaye كريم / كريمي
    Shblye شبلي
    Taraq طارق
    Qenanaye كناني
    Abaliye عب اللاي (عب الله) - عب الحي (عبد الحي)
    Miye مي
    Medo ميدو
    Sobahe صباحي
    Sahati ساتي
    Sabareye صبري
    Masamhayese مسيميسي
    Maheye ماحي
    Taharan طهران
    El.Tar الطاهر
    Qoleye جيلي
    Yismeniye ياسمينة
    Arekye عركي
    Nhli نهلة
    Nbelile نبيلة
    Hleme حليمة
    Stni ستنا
    @@اضافة@@
    • يستخدم لفظ عب عند اهل الوسط بمعنى (عبد) و لذلك لا يستبعد ان يكون الاسم عب الحي في عهد الفترة المروية، و يلاحظ ان المصريين ما زالو يستخدمون هذا النطق مثلا (عب عاطي) أو (عب فتاح) ل(عبد العاطي) او (عبد الفتاح).
    • يمكن ملاحظة اللهجة الشايقية عن النظر لطريقة كتابة و نطق الاسماء و ايضا بعض الكلمات المروية.
    • ورد اسم (عجيب) كأسم احد ملوك الاسر الفراعنة المصريين.
    ثالثا@@اسماء المناطــــــــــــــــــــــــــق@@
    يعتقد ان كل مسميات مناطق السودان نوبية، و لكن حاولت استخدام المروية لمحاولة فهم اسماء بعض المناطق.
    • شندي : أرض المدفن
    SHI ارض المدفن
    NI الحقيقية / الفعلية
    DE اشارة للمكان
    • كبوشية: مكان الدراسة / مكان تحصيل الشهادات
    • KB الرغبة
    O نيل شهادة
    SHE يعطي
    AH الدراسة
    • بربر : مكان الرجال الكثيرين
    Ba للدلالة على الرجال
    R الحقيقيون
    Br كثير
    • كريمي: مدينة التضرع للمطر/ المدينة المقدسة
    Ka تضرع / تدل على القدسية
    Ri مدينة
    Mi ماء/ مطر
    • عبري: مدينة الأجداد / مدينة الاباء
    Ab أب
    Ri مدينة
    • نوري: المدينة الجديدة / المدينة الحالية
    No حالية / متجددة
    Ri مدينة
    • العوتيب:الاستكشاف / التقصي
    otp : الاستكشاف / التقصي
    @@ملحوظــــــــــــــــــــة@@
    • تم تفسير بعض المناطق بلغات او لهجات اخرى و اعطت معاني غير منطقية مثلا شندي تم تفسيرها على انها النعامة !! في حين ان تفسير ارض المدفن يبدو أكثر واقعية لما تحتويه المنطقة من أضرحة.
    • كبوشية كما ورد ذكرها في المراجع على انها كانت تمثل منارة للعلم و يأتيها طالبي العلم من المناطق المجاورة و من أوروبا لذلك من المحتمل ان يتوافق المعنى مع الاسم.
    • وادي العوتيب كان يستخدم في السابق لمراقبة النجوم و الاجرام السماوية لذلك معنى الاستكشاف يعطي دلالة اكثر على معنى الاسم.
    رابعا@@@المفردات المرويـــــــــــــــــــة@@@
    قمت بتصنيف المفردات الى كلمات متشابهة و كلمات متطابقة سواء في المعنى أو النطق.
    @@الكلمات المتطابقة@@
    الكلمة المروية و معناها المروي و مقابلها في عامية الوسط
    Ab اب والد
    We أوي الايواء / توفير المكان / المساعدة
    Per بر التعظيم، المساعدة
    T تا انت
    Tb تب للتأكيد
    Td تدي تعطي / تمنح
    Tsh تش يحرق
    Tr تر يدل على الحركة و الارتفاع
    Tk تك يدل على الحركة
    TKI تكي وضعية جلوس
    Tl تل مكان مرتفع
    Hr حر الكرامة
    Hl حل مساعدة / دعم
    Ti/di دي للتأكيد/ للاشارة للمكان و الاشياء
    Rp رب قائد / اله
    Rs رص توزيع
    Rq رك السند
    Ste ستي والدة
    Sl سل اخرج / اظهر
    So سو اعمل
    Si سي تعبير يستخدم للتعبير عن السعادة
    Sea سيا التفضيل / المحاباة
    Sik سيك خطوة / مشي / جري
    Shaq/shaqa شاقا اسم قبيلة (شايقية)
    Sh شاه ملك (ملك الفرس )
    Sb صب دهن بالزيت
    Sb صبه كومة
    Sl صلى شئ مقدس
    Ssor صور نسخ
    To ضو الضوء/ النور
    Son صون حماية و حفظ
    Terike طريقي اسلوب
    Faras فرس فرس (اسم منطقة)
    Kb كب تدل على الرغبة
    Kisri كسرى قيصر
    Kdi كدي السيدة / الفتاة
    Mdd مدد العطاء الكبير
    Mt مط تحرير / اطلاق
    Mk مك ملك / قائد
    Mi مي ماء / مطر
    Nge نقي جيد
    Nglni نقلني الترحال / التحريك / النقل
    Nem نم اظهار التقدير
    Ho هو الروح
    Od ود الحب
    Wt وطا المكان / الارض
    Wl ولي قائد
    ebne يبني يبني / البناء و التشييد
    Wileli وليي مرأة شريفة (في العامية تستخدم للزوجة)
    ARO ارو العمر الطويل/ الشيخوخة
    Ml ملة الشخص المؤثر عليه/الطائفة
    TIA طية يجمع الشيء
    @@الكلمات المتشابهة@@
    الكلمة المروية و معناها المروي و مقابلها في عامية الوسط
    Em إم أمّ/ إم يدرس / يقود
    Pol بُل كُل تفيد التعميم
    TR تير كتير الكثرة
    Ret ريت رأيت النظر
    Reto ريتو اريتو تستخدم للتمني
    Sdmy سدمي سجمي عبارة تستخدم للتعجب
    Sle سلي سليل من السلالة
    Zge صغي صغير صغر الحجم / القلة
    Kedi كتي كتل قتل
    Lh له الله / اله العظيم / الله
    Mli ملي مليح/ جميل جميل
    Neh نح تنح ابتعد عن الطريق
    Ni ني نير مضيء
    Neh نيه أنيه في هذه اللحظة
    Wid ويد ود شاب
    Es يُس يُسر الراحة
    @@كلمات لم يفسرها الباحثون@@
    • MLEKYE ملكي
    • AMER أمير
    • KEEK كيك
    • SHIMALO شمالو (ربما تكون اسم منطقة)
    @@ملحوظــــــــــــــــــــة@@
    يجب التعقيب على عدد من الكلمات التى تمت ترجمتها بمعاني تعبرعن تفسير الكلمة و لم يذكر المعنى الحرفي لها :
    • أتو: ترجمت بمعنى طريق.
    • تم: ترجمت بمعنى أنتج / أخرج / حقق.
    • نقبلي: ترجمت بمعنى القانون.
                  

02-27-2016, 07:34 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    @@@تعقيب على قراءة ونترز@@@
    • حسب رأي الشخصي اعتقد انه يجب قراءة الحرف Q (هاء أو حاء) لأن ذلك يعطي المعنى الحقيقي للكلمات كما سأوضح ادناه:
    • تمت ذكر و ترجمة النص (Qe tode) بمعنى هي تعطي بواسطة ونترز. في رأي ان النص كان يجب قراءته (He tode) و سيعطي ايضا نفس المعنى.
    • ايضا hor بدلا عن qor للدلالة على الملك و السلطة.
    • He بدلا عن Qe و هي تدل على الخلق او الوجود.
    • Roht بدلا عن Roqt للدلالة على الترحال و السفر.
    • Phr بدلا عن Pqr و تستخدم للرجل العظيم او الملك.
    خامسا@@@الهيروغليفية او الرانكمة@@@
    ادناه بعض الكلمات المشتركة بين الهيروغليفية او الرانكمة مع اللغة الدارجة و منها يتضح لنا التواجد القديم و القوي للعامية منذ الازل في كلام اجدادنا في وادي النيل
    الكلمة العامية و مقابلها في الهيروغليفية او الرانكمة
    فجا بجا
    واحة وحات
    مرة (امراءة) مرت
    سيف سفت
    طين سين
    برسيم سيم
    تفاح دبح
    زيت جت
    طبخ دبخ
    فول بول
    قمح كمح
    ازمة اتمو
    حتف حتب
    ضمد (ضمادة) ضمد
    وقية وجات
    قنب قنب
    حلق هلكا
    كف كب
    شمش شمش
    شوية شوا
    عتبة تب
    كرسي قرسو
    قرقر (ضحك) قرقر
    مسطبة مستبت
    مغارة مجارت
    نوم نم
    نعى نع
    وزن ودن
    بحر بعر
    بركة (بركة مياة) بركت
    بقعة بقعا
    بير بار
    جرى جار
    عين ماء عن
    موية مو
    نهر نهرن
    عقرب عقرب
    حمير حامير
    سلخ سرخ
    برية برى
    حقل حقل
    رحب رحبو
    عميق عمق
    كأس كاثا
    منحة منحت
    أسير اسر
    اخت اخت
    ابن ابن
    ام ام
    برق برك
    بصق بصق
    تمساح مساح
    جناح دناح
    حربة حرب
    رب رب
    تل تل
    سن (الكين) سنن
    سمع سمع
    طير طر
    ادي دي
    برش برش
    بح (انتهى) بح
    بطح بطح
    ست (سيدة) ست
    @@الختــــــــــــــــــــــــــــام@@
    واجهتني في هذه القراءة العديد من الصعوبات، أهمها شح الكلمات المروية التي تم الكشف عنها مما أدي لمعرفة هذا العدد البسيط من المفردات، علاوة على ذلك عدم الإلمام التام بعلم اللغات أو الاثار مع ضيق الوقت .
    هذه المسودة لا تتجاوز كونها تجربة و محاولة لقراءة المروية باستخدام اللغات المحلية أو العمل بنظرية (المركزية السودانية) كما يحلو للبعض ان يسميها.
    انس البشيــــر احمد موســـى
    الخرطوم 2015/12/25
    ((رأيي صَوابٌ يَحتَمِلُ الخَطأ..... و رأيُ غَيري خَطأ يَحتَمِلُ الصَّوابَ))الإمام الشافعــــي
    @@@المراجـــــــــــــــــــــــع@@@
    • ابجدية الم للبروف جعفر ميرغني https://www.youtube.com/watch؟v=Ji3ghdfKF_shttps://www.youtube.com/watch؟v=Ji3ghdfKF_s
    • Abdalla, A G M. (1969) Meroitic personal names. Durham theses,
    Durham University.Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/988/http://etheses.dur.ac.uk/988/.
    • Clyde A. winter,Meroitic word list 2000.
    • Clyde A. winters ,Meroitic writing and Literature.
    • Clyde A. winter website, (http://http://www.Olmec98.netwww.Olmec98.net) accessed 21/12/2015.
    • Claude Rilly, Alex de Voogt, The Meroitic Language and Writing System.
    • M. Lionel BENDER, NEW LIGHT ON THE MEROITIC PROBLEM.
    • Meroitic database website, (http://http://www.Meroiticdatabase.comwww.Meroiticdatabase.com) accessed 21/12/2015.
    • Nicholas B.Millet, The Kharamandoye Inscription (MI94).
    • (http://sfdas.com/…/ouvrages-specialises-en-lig…/article/mnl… ) accessed 21/12/2015.
    • اصل الالفاظ العامية من اللغة المصرية القديمة - المهندس : سامر مقار.
    • اللغة المصرية القديمة – دكتور عبد الحليم نور.
                  

02-27-2016, 09:24 AM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    مجهود ممتاز
    Two thumbs up

                  

02-27-2016, 10:27 AM

Nasr
<aNasr
تاريخ التسجيل: 08-18-2003
مجموع المشاركات: 10836

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: حاتم إبراهيم)

    جهد يستحق الثناء والتعلم منه
    في علماء مصريين بقولوا كلام قريب لدا
    عن علاقة العامية المصرية والهيروعلوفية
    يمكن البحث عنهم في يوتيوب
                  

02-27-2016, 10:44 AM

محمد عبد الله الحسين
<aمحمد عبد الله الحسين
تاريخ التسجيل: 01-02-2013
مجموع المشاركات: 10905

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: Nasr)

    عمل عظيم و مجهود مقدر.و بوست قيّم جداً و مفيد .
                  

02-28-2016, 08:04 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: محمد عبد الله الحسين)

    شاكر مروركم الجميل في انتظار بقية الاسهامات من اللغات واللهجات الاخرى خصوصا اللغة النوبية والبداويت وغيرها من اللغات
                  

02-28-2016, 06:16 PM

أبوبكر بشير الخليفة

تاريخ التسجيل: 01-07-2010
مجموع المشاركات: 282

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    موضوع هام وعميق

    واحب ان اشارك بتعليق سبق ان كتبته فى سودانيزاونلاين خلال عام 2009، وبرسالة خاصة ارسلتها الى الاستاذ عبد المنعم عجب الفيا قبل فترة قصيرة


    اولا المشاركة التى وردت فى خيط افترعه اخى طه جعفر بعنوان (آمون اله سودانى)، ولقد كان تعليقى كما يلى :


    كثيرا ما افكر فى موضوع تعلق بعض السودانيين بالعرب، واصرارهم على صلتهم بهم، واستغرب ان يتعلق هؤلاء ، وهم أصل، بالعرب وهم فرع، فالعرب لم يكونوا موجودين قبل سيدنا اسماعيل، فهو جدهم، والكل لا ينكر ان ام سيدنا اسماعيل ، السيدة هاجر، كانت من منطقة شمال السودان

    بل اننى، ولست خبيرا فى هذا المجال، اعتقد ان اللغة العربية هى لهجة قبيلة السيدة هاجر، انتقلت من الام الى ولدها سيدنا اسماعيل ،اذ ان القصة المشهورة تقول ان اباه، سيدنا ابراهيم قد تركه مع امه وهو طفل فى وادى ليس به احد غيرهما، ومن البديهى ان ذلك الطفل قد نشأ وهويتكلم لغة امه.
    ايضا كثيرا ما استغرب كيف تمكنت قبائل، الدناقلة والمحس والحلفاويين ان يحافظوا على لهجاتهم ولغاتهم ، بينما لا نجد اثر للغة خاصة بقبائل الشايقية والجعليين والرباطاب وهم اكثر عددا،

    هل يُعقل ان تتخلى القبائل ذات العددية الكبيرة عن لهجتها الخاصة امام زحف العرب بينما تستطيع القبائل الاصغر عددا ان تحافظ على لغاتها ولهجاتها؟

    اليس من المعقول ان نقول ان اللغة العربية هى لغة القبائل الكبيرة فى شمال السودان، انتقلت منهم الى الجزيرة العربية بواسطة سيدنا اسماعيل، الذى اراد له الله سبحانه وتعالى، ان يقضى سنين طفولته بعيدا عن ابيه؟

    على كل حال، يمكن ان تكون هذه مجرد خواطر، ولكن هناك امر مؤكد وهو ان قبائل شمال السودان اقدم فى التاريخ من العرب، ولا يُعقل ان نقول ان اجداد الشايقية والجعليين والرباطاب قد جاءوا من الجزيرة العربية، كما تقول الرواية التى يتناقلها البعض حول شايق وجعل ورباط ، كما لا يُعقل ان نقول ان اجداد الاحباش، وهم يشبهوننا فى كل شى، قد جاءوا من الجزيرة العربية.

    اتمنى ان يتمكن احد المختصين من تقعيد هذا الموضوع.

    وشكرا ليك مرة اخرى فقد نجحت فى طبع هذا البوست بطابع علمى استقصائى

    وعلى كل حال سواء كنا اصل العرب او فرعهم فان مشكلتنا اكبر من ذلك بكثير



    ثم الرسالة، عن نفس الموضوع للاخ عجب الفيا

    اعتقد بان مكان مبدأ لغة العرب الحالية كان في منحنى النيل في شمال السودان، ولقد نشا اعتقادى هذا من معرفتى الحالية المستمدة من معارف الوقت الراهن التي اكدت تماما ان اول مجتمع بشرى قد نشأ في منحنى النيل في شمال السودان. هذه المعلومة تدرس حاليا في المدارس الامريكية وقد رايتها بعينى في كتب ابنائى المدرسية، ثم هي معلومة يقبلها العقل، فالانسان البدائى كان يهطع الى الأنهار، خاصة الأنهار الهادئة السهلة، ومنطقة منحنى النيل تعتبر المنطقة الوحيدة في العالم التي فيها ثلاث انهر متجاوره، فالنيل يجرى شمالا، وهذا نهر، ثم جنوبا، وهذا نهر ثانى، ثم شمالا مرة أخرى، وهذا نهر ثالث، كل ذلك في مساحة صغيرة، ولذلك فان نشأة المجتمع هنا مقبولة عقليا، ولك ان تتخيل الحياة في ذلك الوقت في الصحراء العربية القاحلة، التي قال عنها ابنى الصغير في احدى رحلاتنا بالسيارة عبرها، بانها تشبه كوكب المريخ.

    اللغة أداة المجتمع الأولى، واللغة تتطور، كما تعرف، بتطور المجتمع، وكما تعرف أيضا، فان المجتمع في تلك المنطقة، اعنى منطقة منحنى النيل، استمر في التطور الى ان وصل الى مملكة كوش، التي يقول بعض علماء الاثار وعلماء التاريخ بانها كانت بمثابة الأصل للحضارة الفرعونية.

    اذن، وفقا لما اعتقده، فانه في التاريخ القديم جدا، فان اللغة التي نشأت في تلك المنطقة يمكن ان تكون انتقلت الى منطقة القرن الافريقى والى اليمن، ليتحدثها بعض سكانها القدماء، يؤيد هذا الزعم امر آخر، وهو التكليف الالهى الغريب الذى حمله سيدنا إبراهيم بان يترك زوجته السيده هاجر عليها السلام التي جاءت من تلك المنطقة مع ابنها في الجزيرة العربية القاحلة والا يرجع اليهما الا بعد حين، مما يمكن ان نفهم ان ابنها قد شب يتحدث لغتها، وفى اعتقادى ان ذلك الامر، اعنى امر وجود شخص بتحدث لغة امه الغريبة، يمكن ان يكون بمثابة الحكمة وراء التكليف الالهى، ثم اننا نعرف انه جد العرب، كنانة وقريش. من البديهى بانك اذا تركت طفل مع امه وبعيدا عن ابيه سوف تجده يتحدث لغة امه.

    امر ثالث يؤيد زعمى بان الغة العربية انما نشات في منحنى النيل، هو اننا نجد بان القبائل التي تعيش في منحنى النيل، اسلاف الحضارة القديمة، والذين يمثلون الأغلبية، مثل قبائل الشايقية، والجعليين والرباطاب والمناصير، ليست لهم لغة أخرى، عكس ما نجد عند قبائل أخرى، اسلمت مثلهم، او بصورة اكثر منهم، مثل قبائل المحس والدناقلة، نجد هؤلاء ما زالوا محتفظين بلغاتهم القديمة. ولا يعقل بان نقول بان القبائل الكبيرة قد نسيت لغتها تماما مع دخول العرب، وان القبائل
                  

02-29-2016, 02:32 AM

أبوبكر بشير الخليفة

تاريخ التسجيل: 01-07-2010
مجموع المشاركات: 282

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: أبوبكر بشير الخليفة)


    ملحوظة اخرى تؤيد طرح الدكتور انس وتجعل ملاحظته حول نشأة اللغة العربية فى شمال السودان : اللغة كما يقول علماؤها انها نشأت مع بزوغ فجر تاريخ الانسان، وظلت تتطور مع تطور مجتمع البشر، فكلما تطورت حاجة الانسان، وتعقدت تفاصيل هذه الحاجات تطورت لغته. فاذا اعتبرنا هذه الحقيقة يمكن ان نتساءل تساؤل منطقى (( كيف يمكن للغة نشأت عند عدد قليل جدا من البشر، يعيشون فى مجموعات بدائية بسيطة ومتفرقة فى صحراء قاحلة تماما، كيف يمكن ان تكون لغتهم قد تطورت واصبحت راقية لدرجة كبيرة مثل لغة الشعر الجاهلى، مثل شعر السموءال وعنترة قبل الاسلام؟.)) واعتقد اننا يمكن ان نقول بان لغة عرب شبه الجزيرة العربية قد تطورت فى بيئة اخرى، بيئة اكثر تعقيدا، وبها مجتمعات متحضرة، ونحن نعرف ان المجتمع المتحضر، او المعقد، الذى قد يحتاج للغة راقية نسبيا، كان قائما فى منطقة منحنى النيل، فنحن نعرف بان سيدنا ابراهيم جد كنانة وقريش عندما جاء الى مصر، كان الهرم الاكبر قائما، فالهرم الاكبر كما هو معروف قد تم بنائه قبل 4500 سنة، مما يعنى ان حضارة جنوب الوادى، حضارة جبل البركل ، التى اتضح حاليا انها مصدر الحضارة الفرعونية، قد كانت اقدم بالاف السنين من مولد سيدنا اسماعيل عليه السلام.
                  

02-29-2016, 03:01 AM

أيمن نواى على
<aأيمن نواى على
تاريخ التسجيل: 05-02-2015
مجموع المشاركات: 4327

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: أبوبكر بشير الخليفة)

    راجع كتابات الدكتور عبيد محاضر جامعى فى برنوى.....له كتب لم تنشر بعد.....سوف تجد ما يفيدك.
                  

02-29-2016, 04:06 AM

ملهم كردفان
<aملهم كردفان
تاريخ التسجيل: 02-16-2013
مجموع المشاركات: 4742

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: أيمن نواى على)

    Quote: ضمد (ضمادة) ضمد


    تحيه طيبه ياعبد الله شم...

    مجهود مقدر من السيد المحلل اللغوى أنس موسى
    نحنا عارفين انو لغتنا دى
    والكثير من اللغات الأفريفيه
    لاتنطق الضاد او الصاد أو الطاء مطلقا عليه
    اعتقد انو ضمد تجاوزا عن كونها عربيه ...
    المفروض تكون
    دمد
    سابرى ......بدلا من صبرى
    قنب ..كنب ..لاوجود للقاف فى اللغه النوبيه القديمه
    كركر ...لا قرقر
    عين برضو مافى يبقى نعى نااا إييي

    واحتمال اكون غلطان لإعتبارات لا ادرى عنها شيئا


    احترامى

    (عدل بواسطة ملهم كردفان on 02-29-2016, 04:13 AM)

                  

02-29-2016, 06:41 AM

احمد عمر محمد
<aاحمد عمر محمد
تاريخ التسجيل: 01-10-2013
مجموع المشاركات: 1273

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: ملهم كردفان)

    الاخ شم صاحب البوست تقبل تحياتي
    مجهود مقدر لصاحب الفكرة وإسهام يصب في مصلحة اللغات المحلية وآصالتها
    متابعين وفي انتظار المداخلات العلمية
    اخ حاتم ابراهيم :
    لما الأكتفاء فقط بالأشادة فقط نريد ان نسمع منك اكثر خاصة وانك متخصص في المجال حسب علمي
    تقبلوا تحياتي
                  

02-29-2016, 01:02 PM

Abdullah Idrees
<aAbdullah Idrees
تاريخ التسجيل: 12-05-2010
مجموع المشاركات: 3692

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: احمد عمر محمد)

    Quote: • القاعدة الاولى: اللاحقة اب تستخدم للنسب و الجمع (نفيعاب،نافعاب،سعداب،رباطاب،....الخ).• القاعدة الثانية:استخدام ما للنفي (ما داير).• القاعدة الثالثة: استخدام ني للدلالة على الشخص نفسه (ما ني الكمكلي).
    عبدالله ود شم كيف حالك لدي بعض التساؤلات او الملاحظات ، و هنالك استسهال شديد للموضوع وعدم المام بلهجة الوسط ربما :* القاعدة الاولى وهي لاحقة "آب" ، هل هي مروية ام بجاوية ؟ * استخدام كلمة ما للنفي مصدرها اللغة العربية القديمة وهي سابقة للغة الوسط ، "ما انا بقاريء" .. اي نفى معرفته بالقراءة ، واستخدام "ما" للنفي في لغة الوسط هو استخدام حديث ، جدودنا الذين عاصرناهم كانوا يقولون "ماني" وهي تحريف لـ "ما أنا" .. والى الآن يقول المسنين "ماني" وليس ما ، ولذا فإن كلمة "ما" للنفي هي مستحدثة وتطور لـ "ماني" التي هي تطورت من "ما أنا " ..* القاعدة الثالثة تثبت خطأ الاولى ، ماني الكمكلي " ما أنا بالكمكلي" ، وكلمة كمكلي لا تنتمي للتراث اللغوي للوسط ، هي من مفردات غرب السودان ، وهي للنفي وليست للدلالة على الشخص . ، ماني غرقان في التمني ، ماني عندما ينفي الشخص امرا يتعلق به هو ، ماهو الفافنوس ماهو الغليد البوص ، ماهو تستخدم للغائب ، وماك للمخاطب ، وكلها صيغ للنفي .
    Quote: • القاعدة الرابعة : اللاحقة (ياء) تستخدم للملكية (كتابي، قلمي،...الخ).
    نفس الشي ، ياء الملكية ايضا تعود للعربية القديمة
    Quote: • القاعدة الخامسة: اللاحقة الالف تستخدم كضمير يعود للمؤنث (ولدا "ولدها"). ولدا ، اي ولدها ، ايضا تطور طبيعي لشكل وبالتالي صوت الكلمة ربما للتخفيف وهذا يحدث كثيرا في اللغات ، والبدو من سكان الوسط لازالوا ينطقونها "ولدها" ..
    Quote: • الفاعدة السادسة : الالحقة آن تستخدم للجمع ( جيران ، اخوان ، نيران ).
    الالف والنون هنا ليست لاحقة وانما صيغة جمع عربية قديمة نواصل

    (عدل بواسطة Abdullah Idrees on 02-29-2016, 03:34 PM)

                  

02-29-2016, 01:16 PM

Abdullah Idrees
<aAbdullah Idrees
تاريخ التسجيل: 12-05-2010
مجموع المشاركات: 3692

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: Abdullah Idrees)

    Quote: الاسماء التي كانت موجودة في النقوش المروية
    Amani أماني
    Mni مني
    Taqoye تقوى
    MEHI , MOHI محي
    MEKE مكي
    Mtwye , Mtewi , Medoy مضوي
    Deqene دقنة
    Beliye بلة
    Beloleye بلولة
    Qeremaye كريم / كريمي
    Shblye شبلي
    Taraq طارق

    من الواضح يوجد شبه كبير في الحروف وبالتالي الصوت ، منى واماني وامنية ، الاسماء العربية الموضحة اعلاه معانيها ومصادرها واضحة والكل يعرفها ، السؤال هو :
    هل يحمل المقابل المروي لهذه الاسماء نفس المعنى أم انه مجرد تشابه في الكلمات مثلما يحدث بين الكثير من اللغات لمحدودية الحروف والاصوات ؟ يعني هل Amani في اللغة المروية تعني اماني ، جمع امنية في اللغة العربيه ؟ وينطبق الامر على البقية بالطبع ..
    تحياتي
                  

02-29-2016, 02:07 PM

احمد عمر محمد
<aاحمد عمر محمد
تاريخ التسجيل: 01-10-2013
مجموع المشاركات: 1273

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: Abdullah Idrees)

    مع التطور التاريخي الذي حدث للغات نتجت دراسات جديدة صارمة تعتمد الى حدٍ ما الطرائق التي من خلالها يمكن التثبت من لغة ما او لغات عدة، وبالتالي فأن ذلك يؤدي الى معرفة اصل اللغة او أي لغات اخرى تتشارك فيما بينها الكثير من التماثل والتقارب، وبناءً عليه يتم الجزم او التعويل على ان اساس تلك اللغة هي لغة ما، وقد يمكن تحديدها كونها معروفة ولها قواعد تحكمها وتاريخ معروف او يتم ادراجها الى لغة مجهولة خاصةً اذا كانت متشاركة مع لغات اخرى كما في بعض اللغات الهندو-اوربية التي تعتبر تسمية للغات عدة تتشابه في كثير من رسمها وشكلها وفي الغالب يُعتقد انها نتجت من تقارب فيما بين تلك اللغات والتي هي ( اليونانية القديمة - اللاتينية - السنسكريتية) وربما لغات اخرى، وذلك بالطبع اعتمد على نهج المقارنة بالاضافة الى المنهج التاريخي لكل لغة وبالتالي تكون الدراسة او الواقع قد اثبت ان اللغات المذكورة ادرجت فيما بعد فيما عُرف بالهندواوربية والاساس انه يكون قد اكتشف عبر التاريخ تفرق الانسان ومع الزمن عمل على تمدد اللغة في رقعة اخرى غير الرقعة الجغرافية الاصلية لها وتشاركت مع لغات امم اخرى نتج عنها لسان جديد. المحصلة النهائية لتحديد ان لغة ما هي الأصل او ناتجة من لغة اخرى غالباً تكون حتميتها ليست مائة بالمائة، لان المقارنة تتم على كلمات غالباً تكون مشتركة بين لغات عدة يجمعها محيط جغرافي واحد هذا اذا سلمنا ان الموانع بين الدول الحالية انما هي موانع حديثة مقارنة مع عمر اللغات، اضف الى ذلك ان توفر كمية من الاصوات او الاشكال في لغة ما ليست بالضرورة ان احداهم لغة ام، لكن من الطبيعي ان نستدرك ايضاً ان معظم اللغات فيما يبدوا ان اصلها واحد باعتبار ان حدود اللسان في انتاج الاصوات والاحرف محدود مع مراعاة ان بعض الناس لا ينطقون حروف اخرى متوفرة في لغة اخرى لكن حتماً سنجد ترادف في بعض الكلمات. دعنا اخ شم نناقش بقدر ما يسمح لنا الوقت ولننظر لهذه المقدمة التي بدأ بها الباحث قوله :
    Quote: في أثناء بحثي لاحظت أن اللغة الهيروغليفية تحتوي أيضا علي عدد كبير جدا من الكلمات الدارجية العربية لكن كيف هذا ؟ والمروية تسبق اللغة العربية بحوالي الألف عام والهيروغليفية تسبق العربية كذلك هذه النقطة كانت مثار حوار وعلامات استفهام تناقشت فيها مع زملائي في قروب حضارة وادي النيل مناقشات مطولة قادتنا لنتيجة واحدة وهي أن اللغة المروية واللغة الهيروغليفية هما من اصل واحد هذا الاصل هو الدارجة العربية المحلية لقبائل الوسط
    هنا يتضح لنا حسب قول الباحث ان الأصل في اللغتين الهيروغليفية والمروية سابقتان للغة العربية ثم استدرك لاحقاً ليقول ان المناقشات المطولة قادتهم الى نتيجة واحدة (ولنضع واحدة بين قوسين) مما يعني تأكيد الباحث على صحة النتيجة والتي هي (ان اللغة المروية والهيروغليفية) هما من اصل واحد و هذا الأصل هو الدارجة المحلية العربية المحلية لقبائل الوسط. وهذه تعتبر مغالطة والصحيح ان هذه الافتراضات كان من الاصوب ان تخضع لمنهج تاريخي لكل اللغات وهذا طبعاً ما يعاني منه حتى الان علماء اللغة وذلك بسبب قدم اللغات والذي يعجزون معه لتحديد تاريخ معين لذا يتم إسقاط كل شئ على النسبية بينما تأكيد باحثنا هنا مبني على اليقين برغم انه ذكر في الأول قدم الهيروغلفيفة والمروية ثم وضح لاحقاً ان اصلهم العربية الدارجة ومهما قيل في العربية الدراجة انما هي نتاج تلاقي اللسن غير عربية مع اخرى عربية مكونةً في ذلك ما يسمى الـ (diglossia) بافتراض ان الدارجة نشئت كعملية ازدواج السن في منطقة جغرافية محايدة. سنأني على الباقي كلما ما تيسر الوقت ان شاء الله. تقبل تحياتي وضيوفك الكرام على امل ان نعاود مجدداً

    تم تعديل (1) على بعض الكلمات وإعادة النشر بعد التصحيح
    تم تعديل (2) على بعض الكلمات وإعادة النشر بعد التصحيح

    (عدل بواسطة احمد عمر محمد on 02-29-2016, 02:25 PM)
    (عدل بواسطة احمد عمر محمد on 02-29-2016, 02:28 PM)

                  

03-01-2016, 04:01 AM

أبوبكر بشير الخليفة

تاريخ التسجيل: 01-07-2010
مجموع المشاركات: 282

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: احمد عمر محمد)

    الاخ عبد الله شم

    اعتقد بان هذا البوست المهم، والذى اتمنى ان يطلع عليه اكبر عدد من القراء، يجب ان تغيير عنوانه الى (اللغة لعربية هي ابنة اللغة المروية الدارجية السودانية و ليس العكس)

    وهى عبارة قد وردت فى سياق البوست

    والاهتمام بهذا الموضوع ليس سببه التعلق الساذج بالعرب او الاجتهاد فى اثبات علاقتنا بهم، فالعرب ليسوا فى وضع مشرف حاليا، ولكن الاهتمام باصل اللغة العربية يجئ من باب الاهتمام بالقرآن، الذى استخدم اللغة العربية، دون كل اللغات، ليصيغ بها كلام الله، وهذا دليل كبير على مقدرة اللغة العربية.

    ثم ان الاهتمام بهذا الموضوع، يجئ من باب تذكير السودانيين بانفسهم، وذلك لنفض هذا الركام الكثيف من الاحباط والياس الذى اوصلهم اليه قادته وابناؤه المتعلمين، الذين اعتقدوا ان الدين الاسلامى يطلب منهم التنكر لاصولهم.

    فالسودان قد ثبت بانه قد كان بمثابة المهد لحضارة المجتمع البشرى، مما يعنى ان موروث الشعب السودانى من التجربة الانسانية يجب ان يعتبر كنزا، خاصة وان طباع السودانيين التى نراها، اكثر ما نراها، فى احترام الانسان ومشاعره قد ثبت بما لا يدع مجالا للشك بانها طباع فريدة.

                  

03-01-2016, 08:57 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: احمد عمر محمد)

    Quote: (ان اللغة المروية والهيروغليفية) هما من اصل واحد و هذا الأصل هو الدارجة المحلية العربية المحلية لقبائل الوسط.

    الصحيح يا احمد ان اللغتين هما من اللسان الرانكمي

    الرنكميه هي الاسم الاصل للهيروغليفية (رن-كم) .. رن=كلام ، كم=اهل وادي النيل .. المعني اجمالا يعني كلام الكميين وهم شعب وادي النيل علي طول وادي النيل من سنار جنوبا حتي الدلتا شمالا .. اشتهرت تسميتها بالهيروغليفية لأن ذلك هو الاسم الذي عرفها به اليونانيين ويتكون من مقطعين هما Hiero و Glyphic ويعني الكتابة المقدسة .. ولأن الذين كتبوا عن تاريخنا هم الاوربيين اعتمدوا اسم هيروغليف بدلا عن رنكمه وذلك له معني خفي ان تنسب كما نسبت الحضارة الي العرق القوقازي الابيض .. الرنكمه بدأت او تم العثور علي اوائل مقاطعها في العام 3220 قبل الميلاد ولكن يعتقد انها بدأت منذ التقويم الشمسي الذي اخترعه قدمائنا في العام 4223 قبل الميلاد .. وقد قال شيخ انتا ديوب ان الكوشيين المرويين (السودانيين) ادخلوا 12 حرفا من الرنكميه الي شمال الوادي (مصر حاليا) مما يعني ان بداياتها كانت في السودان (لكنني لم اتحقق من هذا الامر بدليل ملموس) كما ان ملوك كوش كتبوا بالرنكميه كلغة فصيحة بينما استعملوا المروية كلغة عامية ولم يتوقف شعب وادي النيل عن الكتابة بالرنكميه الا بعد الغزو اليوناني بوساطة الاسكندر المقدوني في العام 323 م حيث بدأ الاغريق اجبار السكان بالكتابة بالخط الاغريقي (مع العلم ان الخط الاغريقي نفسه مستمد حروف منه من الرنكميه) (وملاحظة ان اسم مملكة علوة تم العثور عليه مكتوب بالرنكميه مكتوب هكذا Alut فقط لا اذكر المصدر حاليا) وهذا يدل ان الرنكميه كانت موجودة الي القرون الوسطي.

                  

03-01-2016, 08:55 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: Abdullah Idrees)

    Quote: من الواضح يوجد شبه كبير في الحروف وبالتالي الصوت ، منى واماني وامنية ، الاسماء العربية الموضحة اعلاه معانيها ومصادرها واضحة والكل يعرفها ، السؤال هو :

    هل يحمل المقابل المروي لهذه الاسماء نفس المعنى أم انه مجرد تشابه في الكلمات مثلما يحدث بين الكثير من اللغات لمحدودية الحروف والاصوات ؟ يعني هل Amani في اللغة المروية تعني اماني ، جمع امنية في اللغة العربيه ؟ وينطبق الامر على البقية بالطبع ..

    تحياتي

    سلام من تاني يا العبدول

    شح المفرده المروية المثبته المعنى لم يعطي علماء اللغات فرصة للشكف عن المعنى للاسم

    الكلمات التي اكشتفت للان فقط عددها 106 مفردة بالاضافة لكم هائل من الاسماء دون توضيح لمعانيها

    والطريف ان بعض الاسماء وجدت كشواهد قبور

                  

03-01-2016, 08:53 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: Abdullah Idrees)

    Quote: عبدالله ود شم كيف حالك لدي بعض التساؤلات او الملاحظات ، و هنالك استسهال شديد للموضوع وعدم المام بلهجة الوسط ربما :* القاعدة الاولى وهي لاحقة "آب" ، هل هي مروية ام بجاوية ؟

    ود ادريس كيف حالك يا الحبيب

    تشابع اللغه العربية او تطابقها قواعداً ومفرده لا يلغي ان هذه الكلمات غير مروية وكذلك القواعد من الطبيعي ان نذهب للافتراض الاقرب وهو انتماء لسان الوسط ( المفردة والقاعده المشتركة بين العربية والمروية) للمروية التي نشأت في نفس مكان اصحاب هذه اللسان

    خصوصا اذا كانت مدعومة بمفردات على شاكلة تب والرك وتب ومك ووو اي مفردات غير عربية البته

    مودتي

                  

03-01-2016, 09:00 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: Abdullah Idrees)

    Quote: لساننا الرنكمي (الهيروغليفي) القديم ما زال موجودا حتي الآن في لهجتنا العامية وهذا دليل علي أصالتنا كما يشير الي انه يجب الإلتفات الي لهجاتنا العامية لفهم الرنكمه جيدا.

    • نأخذ أمثلة بسيطة من كل حرف في الرنكميه لتبيان ذلك:-

    ==========

    كلمة رنكميه:-------------------------------------كلمة دارجية:-

    -------------------------------------------------------------------------

    1- أح: للتوجع.-----------------------------أح-أحّي: للتوجع.

    2- باراكا: يبارك.----------------------------بركة: من المباركة (باركا عليك الله).

    3- باق: تلألأ.-------------------------------بقّ: اضاء بقوة، تلألأ.

    4- تاميرا: الفيضان.-------------------------دميرة: في الفيضان.

    5- تف: بصق.-------------------------------تفّ: بصق، بصاق.

    6- تعام: خضروات.----------------------طعام: يرمز للاكل جميعا والنبات اول الطعام.

    7- ثنو: عدّ من العد.--------------------------ثني-ثنين-اثنين: اتنين، للعد.

    8- دشر: احمر، ويشير للدم.-----------------دشر: دشر دم.

    9- جر: سكت، صمت، استقر.---------------جر: للكلب ليسكت او يصمت او يسكن.

    10- جرر: هرب.--------------------------------جرر-جري: هرب، فرّ، (قام جاري).

    11- حا: اداة تمنّي.-------------------------حا (اعمل كده): بادئة دارجية للتمني.

    12- حس: المعني الاصلي (صوت).---------حس: صوت، (حسو عالي او واطي).

    13- خبت: ضرب، كسر، هدم.----------------خبت: ضرب (خبتو-ضربو)

    14- خاس: خامل، خامد.-----------------------خايس: زول خامل باطل.

    15- دأ: اداة تعريف للاشارة (هذا، هذه).---------دا: ياهو دا (هذا هو).

    16- ذت: دهن، دهان.-----------------------------ذت-زيت: الدهن.

    17- رشم: حركة الفم.----------------------رشم-رشيم: زينة علي الفم (الرشمة).

    18- سبح: صوت، صياح.---------------------سبح: سبيح ونبيح (كواريك شديدة).

    19- شنو: للاستفسار.----------------------شنو: استفسار (قلت شنو؟).

    20- فة: ذهب بعيدا.--------------------------فة-فات: ذهب بعيدا.

    21- قنب: ركن زاوية مبني.------------------قنّب: اقعد، قعد في حتة.

    22- قنت: سخط، حنق.----------------------قنت-يقنت: صوت للزعل او الالم.

    23- قد: بني، صاغ، شكل.-------------------قدّ: ثقب الشئ (قد الحيطة).

    24- كاس: إناء او وعاء مقدس.--------------كاس: كاسة شاي، كاس بطولة رياضية.

    25- كك: ماء قاتم يمرض الرأس.------------كك: جنون (الزول دا عندو كك في راسو).

    26- كفت: قبضة، كفة.------------------------كفت: ضرب باليد (ضربو كف، كفتو).

    27- موي: ماء.---------------------------------موي-موية: ماء.

    28- مر-ت: محبوبة.--------------------------مرت- مرة: (امرأة): الزوجة، الحبيبة.

    29- نعججا: صوت الحيوان.------------------نعجة: انثي الخروف.

    30- نف: ريح، نفس.--------------------نف: ينف، يخرج من انفه السائل المخاطي!.

    31- نقر: الانتقاء الاختيار.---------------نقر-انقر (انقر عمري كم؟).

    32- هه: صوت مقحم.-------------------هه-ها: للمناداة (يا زول ها).

    33- ورمو: انتفاخ، ورم.--------------------ورم: مورّم، (كراعو وارمة او ورمانة).

    34- ير: شئ قبيح، غير مرضي.---------جر بالتعطيش: (نطق الجنوبيون): جر فيه.

    =============

    هامش:-

    ====

    • إخترنا كلمة او إثنين من كل مادة حرف في الرنكميه (هناك اكثر من ذلك) تقابلها كلمة شبيهة في عاميتنا لندلل علي الصلة بين الرنكميه والعامية. وهو مفروض لأننا أصل حضارة وادي النيل وليس كما يعتقد البعض ان عاميتنا مستقاة حصرا من اللغة العربية. التي هي اصلا كما نري تطور من اللغات (الحميرية-الجئزية-المروية-الرنكميه) حسب أبجدية (ألم) حتي الآن كما نص علي ذلك البروفيسور جعفر ميرغني (للحقيقة دلّني مشكورا علي هذا الدليل عن أبجدية –ألم- الأخ عمار الشيخ). فقط نحتاج لمزيد من البحث العلمي اللغوي الشامل للتوثيق الكامل للتطور اللغوي في حضارتنا في وادي النيل ذات الأصل السوداني.

    =============

    المصدر:-

    =====

    • قاموس واليس بدج باللغة الانجليزية وترجمته باللغة العربية في قاموس علي فهمي الخشيم.

    عماد حرزاوي

                  

03-01-2016, 08:39 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: احمد عمر محمد)

    Quote: الاخ شم صاحب البوست تقبل تحياتي

    مجهود مقدر لصاحب الفكرة وإسهام يصب في مصلحة اللغات المحلية وآصالتها

    متابعين وفي انتظار المداخلات العلمية

    اخ حاتم ابراهيم :

    لما الأكتفاء فقط بالأشادة فقط نريد ان نسمع منك اكثر خاصة وانك متخصص في المجال حسب علمي

    تقبلوا تحياتي

    شكرا احمد

    كلنا ننتظر اسهامات الاخ حاتم في ذلك

                  

03-01-2016, 08:41 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: احمد عمر محمد)

    Quote: الاخ شم صاحب البوست تقبل تحياتي

    مجهود مقدر لصاحب الفكرة وإسهام يصب في مصلحة اللغات المحلية وآصالتها

    متابعين وفي انتظار المداخلات العلمية

    اخ حاتم ابراهيم :

    لما الأكتفاء فقط بالأشادة فقط نريد ان نسمع منك اكثر خاصة وانك متخصص في المجال حسب علمي

    تقبلوا تحياتي

    شكرا احمد

    كلنا ننتظر اسهامات الاخ حاتم في ذلك

                  

03-01-2016, 07:27 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: ملهم كردفان)

    Quote: حيه طيبه ياعبد الله شم...

    مجهود مقدر من السيد المحلل اللغوى أنس موسى

    نحنا عارفين انو لغتنا دى

    والكثير من اللغات الأفريفيه

    لاتنطق الضاد او الصاد أو الطاء مطلقا عليه

    اعتقد انو ضمد تجاوزا عن كونها عربيه ...

    المفروض تكون

    دمد

    سابرى ......بدلا من صبرى

    قنب ..كنب ..لاوجود للقاف فى اللغه النوبيه القديمه

    كركر ...لا قرقر

    عين برضو مافى يبقى نعى نااا إييي

    واحتمال اكون غلطان لإعتبارات لا ادرى عنها شيئا

    احترامى

    مرحب بيك يا ملهم

    الضاد لا تتواجد الا في اللغه العربية لذلك في المروية يستعاض عنها بحرف الT

    فمثلا ضوء الصحيح بالمروية تو TO

    اللغة المروية مختلفه عن النوبية اختلاف كبير خصوصا من ناحية القواعد وهي لغه تتواجد مفرداتها بين العامية السودانية والبداويت واللهجات النوبية وفق اعتقادي

                  

03-01-2016, 08:41 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: أبوبكر بشير الخليفة)

    الاخ ابوبكر مساهماتك جميلة جداً وهو كلام يوافق منطق التاريخ وحتى رواية العرب الشفاهية عن اللغه العربية

    قمت بنقلها للاخ انس لتكون ضمن اسهامات البحث ودعاماته

                  

02-29-2016, 02:32 PM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    Quote: فاذا اعتبرنا هذه الحقيقة يمكن ان نتساءل تساؤل منطقى (( كيف يمكن للغة نشأت عند عدد قليل جدا من البشر، يعيشون فى مجموعات بدائية بسيطة ومتفرقة فى صحراء قاحلة تماما، كيف يمكن ان تكون لغتهم قد تطورت واصبحت راقية لدرجة كبيرة مثل لغة الشعر الجاهلى، مثل شعر السموءال وعنترة قبل الاسلام؟.)) واعتقد اننا يمكن ان نقول بان لغة عرب شبه الجزيرة العربية قد تطورت فى بيئة اخرى، بيئة اكثر تعقيدا، وبها مجتمعات متحضرة، ونحن نعرف ان المجتمع المتحضر، او المعقد، الذى قد يحتاج للغة راقية نسبيا، كان قائما فى منطقة منحنى النيل، فنحن نعرف بان سيدنا ابراهيم جد كنانة وقريش عندما جاء الى مصر، كان الهرم الاكبر قائما، فالهرم الاكبر كما هو معروف قد تم بنائه قبل 4500 سنة، مما يعنى ان حضارة جنوب الوادى، حضارة جبل البركل ، التى اتضح حاليا انها مصدر الحضارة الفرعونية
    هكذا إذن!
    كيف يقاس رقي اللغات؟
                  

03-01-2016, 04:34 AM

أيمن نواى على
<aأيمن نواى على
تاريخ التسجيل: 05-02-2015
مجموع المشاركات: 4327

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: حاتم إبراهيم)

    يا ناس مروى

    مروى دى حضارة نوبية بحتة.....انتو نوبة ولا عرب.....حيرتونا معاكم.

                  

03-01-2016, 06:52 PM

عماد حسين
<aعماد حسين
تاريخ التسجيل: 06-11-2011
مجموع المشاركات: 7066

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: أيمن نواى على)

    Quote: يعتقد ان كل مسميات مناطق السودان نوبية، و لكن حاولت استخدام المروية لمحاولة فهم اسماء بعض المناطق.

    • شندي : أرض المدفن

    SHI ارض المدفن

    NI الحقيقية / الفعلية

    DE اشارة للمكان

    • كبوشية: مكان الدراسة / مكان تحصيل الشهادات

    • KB الرغبة

    O نيل شهادة

    SHE يعطي

    الأخ عبدالله شم

    تحية طيبة

    الأصح أن كبوشية، منسوبة إلى: كبوش، ود عبدالدائم،ود عدلان، ود عرمان.

    وهو جد فرع الكبوشاب، وقريتهم تقع شمال محطة سكة حديد كبوشية

                  

03-06-2016, 07:23 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عماد حسين)

    Quote: الأخ عبدالله شم

    تحية طيبة

    الأصح أن كبوشية، منسوبة إلى: كبوش، ود عبدالدائم،ود عدلان، ود عرمان.

    وهو جد فرع الكبوشاب، وقريتهم تقع شمال محطة سكة حديد كبوشية

    الدكتور عماد حسين

    تحياتي

    وارد ان يكون المسمى يرجع لشخص ولكن ايضا يقال ان كبوشية تسميتها قديمة وهو ما جعل الدكتور انيس يحاول فكها بالمروية

                  

03-01-2016, 08:42 PM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: أيمن نواى على)

    Quote: مروى دى حضارة نوبية بحتة.

    لا يا نواي

    مروي حضارة كوشية هي ونبته وكرمة

    ونحن كوشييين زي النوبة

                  

03-01-2016, 09:16 PM

منتصر عبد الباسط
<aمنتصر عبد الباسط
تاريخ التسجيل: 06-24-2011
مجموع المشاركات: 4155

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: عبد الله شم)

    الأخ عبد الله شم لك التحية

    Quote: هي تعتبر اول لغة تم كتابتها بحروف ابجدية في العالم

    الأخ عبد الله الحروف المروية هي أول حروف ابجدية سودانية صرفة وليست أول حروف ابجدية استخدمت في العالم

    ولا حتى أول حروف ابجدية استخدمها السودانيون

    فالنوبة انفسهم استخدموا الحروف الهيلوغريفية المصرية قبل اختراع واستخدام الحروف المروية

                  

03-06-2016, 07:25 AM

عبد الله شم
<aعبد الله شم
تاريخ التسجيل: 05-03-2013
مجموع المشاركات: 2212

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: الدكتور أنس موسى ينشر الجزء الاول من بحثه (Re: منتصر عبد الباسط)

    Quote: فالنوبة انفسهم استخدموا الحروف الهيلوغريفية المصرية قبل اختراع واستخدام الحروف المروية

    من استخدم الرسم الهيرفلوفي هم ملوك كوش وليس النوبة وهذا لا يعني حداثة الحرف المروي ولكن فقط لا يستخدم بكثرة الا في النقوش الجنائزية

    ويستعاض عنه بالرسم الهيرغلوفي للكلمة المروية

                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de