دعواتكم لزميلنا المفكر د.الباقر العفيف بالشفاء العاجل
|
Re: اسمها (موزة) وليس (موزا).. (Re: محمد محمد قاضي)
|
أعتقد أن كلام صاحب البوست الأخ إسماعيل صحيح الأصح موزة وليس موزا رغم تداول الطريقتين في الكتابة واشتهار اسم موزا بالألف في كثير من الوسائط الصحفية لكني وجدت أن اسم (موزة) بالتاء المربوطة موجود في أماكن تمثل المذكورة بصورة أكثر خصوصية مثل حساب باسمها في الفيس بوك باسم سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند وأيضاً حساب منسوب لها في توتر باسم الشيخة موزه المسند
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اسمها (موزة) وليس (موزا).. (Re: Ali Abdalla Hassan)
|
الإخوة الكرام الاسم الذي تكتب به اسم المذكورة في بلدها ( موزا) و ليس (موزة) و ذلك بعيدا للخلط بينه و بين الفاكهة المعروفة.و بدون حاجة للإفتاء أنا موجود في الدوحة و كان قد صدر توجيه [ان يكتب الاسم (موزا) أمس لم أكن أن أكتب هذا الكلام (بعدا لذكر الدول و مسئوليها) .. أفتكر الموضوع أصبح واضحا..لاولا أني كنت شاهدا على تلك الأيام لما كتبت ذلك. احترامي للجميع
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اسمها (موزة) وليس (موزا).. (Re: محمد عبد الله الحسين)
|
التحية لصاحب البوست .. الاسم يكون حسب لغة أهل البلد المحلية وثقافتها الاسماء والعبارات تختلف من منطقة إلى أخرى مستساغة هنا والعكس هناك .. وتكون دائماً حسب إمالة وتنغيم أهل البلد إذا تم الاستعانة بالقاموس كثير من الاسماء سوف تختفي
فمثلا لؤلؤة .. تكتب في الاوراق الرسمية ( لولوا )
مودتي ..
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اسمها (موزة) وليس (موزا).. (Re: علي عبدالوهاب عثمان)
|
بقلم: خالد الرشيد
يسود الاعتقاد في الكويت بأن اسم موزة هو من أسماء أو أحد صفات اللؤلؤ، وقد تباحثت مع كبار الباحثين في الكويت حول ذلك الا انهم انقسموا بالرأي منهم من قال نعم ومنهم من نفى. طال البحث وتقصي هذه المفردة سنتين بين سفر وبحث في الكتب الخليجية فلم اجد اي معنى لذلك. اللُّوْلُو أصل الكلمة لؤلؤ، والمفرد لولوه وهو الدُّر الذي يستخرج من داخل المحار، وكان عصب الاقتصاد الكويتي –آنذاك- وكان يباع الى الهند والدول الخليجية، ويدر للتجار مبالغ طائلة، الى ان ظهر اللؤلؤ الزراعي وأدى الى كساد التجارة به، وله أنواع عديدة منها: جيوان نسبة الى Grade One G1، خشن، قوله (تلفظ القاف جيماً قاهرية)، بدله، ناعم، بوقه (تلفظ القاف جيماً قاهرية)، بطن الهند، بيضاوي، كاوليه، شرينه، عيسرني. أحجامه: راس، بطن، ذيل، خفاقة رأس، تلفظ القاف جيماً قاهرية. طاسة، الرابعة، تنبولة، فص، مخشرة، مجهولة، سحتيت، نقفه. ألوانه: نباتي (أبيض وزهري)، سنقباسي تلفظ القاف جيماً قاهرية. (أزرق)، قلابي، تلفظ القاف جيماً قاهرية. (أبيض وأخضر). اسماؤه: الكبير منها يسمى دانة أو حصباة أو جوهرة، والصغير منها يسمى قماشة تلفظ القاف جيماً قاهرية. وقميشات، ومن أشهرها دانة عمر الياقوت وجوهرة بن مدعج. تغيراته: بعض اللؤلؤ يتغير لونه مما يسبب خسارة فادحة للتاجر، ويقول الشيخ عبدالعزيز الرشيد رحمه الله في كتابه تاريخ الكويت: (قد يشتري المرء اللؤلؤة ظاهرها الحسن والجمال بقيمة مثمنة ولكن لا تلبث ان يتغير حسنها فتصبح لا قيمة لها، وهذا من أعظم أخطار المتاجرة به، وقد قيل ان الدواء الناجح لذلك ان تعطى اللؤلؤة لدجاجة تزدردها ثم تخرج من معدتها بعد دقيقة وهناك يرجع اليها ما فقدته من البهاء. والجدير بالذكر أنه يقال ان من أسماء اللؤلؤ اسم موزة وهذا الاسم متداول في بعض دول الخليج الا أنه لم يذكره الباحثون في مؤلفاتهم، هذا مما دعاني ان اتقصى مدى صحة هذا الاسم. وفي تاريخ8 – مارس - 2011 سافرت الى الامارات العربية وجلست مع كبار الباحثين هناك منهم الأخ جمعه بن ثالث الباحث في التراث البحري الاماراتي وبدوره اتصل بكبار الطواويش المعروفين في دبي فنفوا صحة هذا الزعم، وأيضا سافرت الى سلطنة عمان وزرت ولاية صور المعروفه بصناعة السفن الخشبية والتقيت بالاستاد محمد بن حصون ونفى ان يكون للؤلؤ اسم موزة.وفي كتاب (معجم الالفاظ الاماراتية الاستاذ فالح حنظل) قال موزة: الموزة المعروفة وموزة من أسماء البنات الشائعات تشبيها لهن بالموزة.وتيمنا باسم السيدة موزة بنت أحمد بن سعيد احدى سيدات البلاط العماني القديم اشتهرت بالبسالة والحكمة. أما رأيي الخاص فأنا لا أرى ان للؤلؤ اسم موزة اطلاقا فاترك لكم اختيار ما ترونه.. عين السيح: وصف للشخص الكريم، يقع على الذكر والأنثى.والجدير بالذكر ان المفهوم السائد لعين السيح، هو عين الاسد وهذا خطا يقع فيه الناس وتتبعت المفردة ولم اجد في القواميس العربية ما يخدم المفردة وبهذا فقد قمت بتتبع المفردة ووجد ان هناك منطقه في نجد وتحديدا الزلفي تسمى السيح وبها عين جفت من 80 سنة وذهبت في رحلة تقصي المفردات الى الزلفي مع الباحث الاستاذ صالح خالد المسباح والاستاذ الباحث حمد عبدالمحسن الحمد لمنطقه الزلفي ومقابلة الباحث السعودي الاستاذ عبدالعزيز الفرهود. وبسؤالي له عن (عين السيح) فلم يعرف لها معنى وبهذا استنتجت ان المفردة وليدة البيئه الكويتية ولا تستخدم في مسقط راس معظم الكويتيية ذووا اصول نجدية وشرح لي المعنى. بأن عين السيح ليست عين واحدة انما هي صفة لعين تطرد الماء ليسيل على الارض ولا تحتاج الى حفر او نزف الماء من البئر وايضاً ذكر بأن هناك عيون سيح كثيرة بالمملكة العربية السعودية. وبهذا فأنا ارى كباحث ومتقصي للمفردات ان عين السيح هي العين التي تروي المحتاج دون مشقة بحث وحفر لاستخراج الماء. في اللغة: السِّيح: الماء الظاهر الجاري على وجه الأرض.وفي التهذيب: الماء الظاهر على وجه الأرض وجمعه سُيوح، وقد ساح يسيح سيحاً وسيحانا اذا جرى على وجه الأرض، وماء سيح وغيل اذا جرى على وجه الأرض وجمعه أسياح.
< باحث في اللهجة الكويتي نقلا عن الوطن الكويتية
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اسمها (موزة) وليس (موزا).. (Re: محمد عبد الله الحسين)
|
. نعم ... فإن كان البعض يكتبها ( موزا ) أو ( موزة ) فليس المقصود بالتسمية الفاكهة المعروفة ... إنما هو إسم من أسماء اللؤ لؤ .. ومن سنيني الطويلة في الخليج ، مُعاراً ومتعاقداً فالخليجيون لا يتسمون بالفاكة ! ( برتكانة ، تفاحة ، منقة ، بطيخة ..... إلخ ) ..لماذا ؟ حتى الستينات كانت بلدان الخليج تعتمد تماماً في اقتصادها على الغوص وتجارة اللؤلؤ .. وله عدة تسميات يسمون بها بناتهم ( حِصَّة ، دانة ، قماشة ، موزا ، لولوة ) .. و لولوه ينطقونها مخففة بدون همزة على الواو الأولى . وحتى ذلك الوقت الفاكهة لم تكن في أولوياتهم ( تَمُر بس )، فالسفن الخشبية التي تعمل بين الخليج والهند تقضي زمنا طويلاً في الإبحار لا يصمد معها الموز إن تم جلبه من الهند .. ولم تظهر البرادات ولا الطائرات التي توصل الفاكهة محتفظة بمواصفاتها ، والموز اسرع الفواكه تلفا ( بالمناسبة في بطيخ سوداني في الخليج اليومين ديل ) المستورد عبد العظيم الشافعي ود الجديد .. من المفارقات ان عسكر السودان يسمون القنبلة ( دانة ) ويبدو ان ذلك من باب تدليع القنبلة !! وحتى يظن مستقبليها بعد اطلاقها ان ثروة تهبط عليه من السماء .. . أما أنواع اللؤلؤ فكثيرة منها ( جيِّون ، قولوي ، بٌدلة ، ناعمة ، خشرة وغير ذلك ) . . الموزا هي اللؤلؤة شديدة البريق واللمعان . ... أسأل الله أن لا تمطر السماء عليكم دانات سودانية ، أما إن كانت خليجية فمرحباً . وسلامتكم
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اسمها (موزة) وليس (موزا).. (Re: محمد فضل الله المكى)
|
تحياتي سمعه و المتداخلين ...
اقترح منعاً للخلط ان نناديها بي ( منقة ) ...
لتصبح اسماً على مسمى ...
الخوف الغلاط يبقى ... منقة سنارية و لا بت أبو سمكة ... ولا شندي ...
انا غايتو بحب دكتور نايت ... بتتاكل بي قشرها ... :)
| |
|
|
|
|
|
|
|