|
Re: اغنية كاتيوشا الروسية (بصوت حنان النيل) في الزمن الجميل (Re: ناذر محمد الخليفة)
|
الاخ ناصر مشبت نكتا الموضوع ده من ياتو جحر ؟؟؟ ياسلام على الكاتيوشكا وايام الزمن الجميل انا كان قدمت رقصة من التراث الروسي على انغام الكاتويشكا في السنة التحضيرية للغة الروسية ايام الدراسةمع اتنين من الفتيات الروسيات ياخ رجعتنا لايام جميلة خلاص .... مالك علينا ياناصر هنا كلمات الاغنية وترجمتها
Расцветали яблони и груши, Apple and pear trees were a-blooming, Rastsvetali iabloni i grushi, Поплыли туманы над рекой. Mist (was) creeping on the river. Poplyli tumany nad rekoj. Выходила на берег Катюша, Katyusha set out on the banks, Vykhodila na bereg Katyusha, На высокий берег на крутой. On the steep and lofty bank. Na vysokij bereg na krutoj. Выходила, песню заводила She was walking, singing a song Vykhodila, pesniu zavodila Про степного, сизого орла, About a grey steppe eagle, Pro stepnogo, sizogo orla, Про того, которого любила, About her true love, Pro togo, kotorogo liubila, Про того, чьи письма берегла. Whose letters she was keeping. Pro togo, chi pisma beregla. Ой ты, песня, песенка девичья, Oh you song! Little song of a maiden, Oj ty, pesnia, pesenka devichia, Ты лети за ясным солнцем вслед. Head for the bright sun. Ty leti za iasnym solntsem vsled. И бойцу на дальнем пограничье And reach for the soldier on the far-away border I bojtsu na dalnem pograniche От Катюши передай привет. Along with greetings from Katyusha. Ot Katyushi peredaj privet. Пусть он вспомнит девушку простую, Let him remember an ordinary girl, Pust on vspomnit devushku prostuiu, Пусть услышит, как она поет, And hear how she sings, Pust usly####, kak ona poet, Пусть он землю бережет родную, Let him preserve the Motherland, Pust on zemliu berezhet rodnuiu, А любовь Катюша сбережет. Same as Katyusha preserves their love. A liubov Katyusha sberezhet.
لك مودتي واحترامي وشكرا لحملنا هناك حيث كانت كل الاشياء حلوة
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اغنية كاتيوشا الروسية (بصوت حنان النيل) في الزمن الجميل (Re: جمال الباقر)
|
ناذر يا اخوي الله يرفع مقامك في الدنيا و الاخرة
قول يامين.
Quote: لحن مؤثر مشحون بالشجن في اداء حنان ابدعت فيه في الزمن داك واغنيه كنتوشه بالروسيه فيها كنتشه وخلشخه وتجك تجاك علي ايقاع شعبي راقص
|
مورتون العريس الجميل ...... و الله فرحت لخبر زفافك و عودتك للسودان ياريتني لو كنت معاكم، لكين لو عندك طريقة للمرور عبر الامارات، يكون دا خبر سعيد عشان نشوفك و نفرح بيك.
بس لو سمحت: اعرب ما تحته خط اعلاه
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اغنية كاتيوشا الروسية (بصوت حنان النيل) في الزمن الجميل (Re: ناصر احمد الامين)
|
Quote: ياسلام على الكاتيوشكا وايام الزمن الجميل انا كان قدمت رقصة من التراث الروسي على انغام الكاتويشكا في السنة التحضيرية للغة الروسية ايام الدراسةمع اتنين من الفتيات الروسيات ياخ رجعتنا لايام جميلة خلاص .... مالك علينا ياناصر
|
اخونا جمال ياخ الغنية دي انا ما فاهم منها اي حاجة لكين بتديك احساس غريب كدا، لحن بسيط و ايقاع مفرح، و بعدين تحس انو الروس ديل بيعتقدو في الغنية دي عديييل كدا
ياخي ما تبخل علينا بأي معلومات
و اشكرك علي المرور و في انتظارك تااااني
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اغنية كاتيوشا الروسية (بصوت حنان النيل) في الزمن الجميل (Re: haroon diyab)
|
Quote: هاك كمان شوف الشافعات دي بجضموا الغنية دي كيف ؟؟ |
لذيذات ياخي، و الله متعة.
بس لو لقيت طريقة و ترجمت لينا الكلمات دي (بكون انك زول ناقش و كدا) بتكون (تب) ما قصرت.
Quote: اختيار جميل وموفق
لغناء جميل
من الزمن الجميل
تسلم علي اعادة هذا
الجمال ويسلم ناذر الفنان
|
هارون الجميل
ياخي مرورك هدف
الزمن داك كانت ايام ناس سامي عزالدين و حموري و كمال عبد الغني و عاطف القوز
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اغنية كاتيوشا الروسية (بصوت حنان النيل) في الزمن الجميل (Re: ناصر احمد الامين)
|
ناصر الترجمة موجودة مع النص الروسي اعلاه لكن هاك ليها منفصلة
, Apple and pear trees were a-blooming Mist (was) creeping on the river.
Katyusha set out on the banks,
On the steep and lofty bank.
She was walking, singing a song
About a grey steppe eagle,
About her true love,
Whose letters she was keeping.
Oh you song! Little song of a maiden,
Head for the bright sun.
And reach for the soldier on the far-away border
Along with greetings from Katyusha.
Let him remember an ordinary girl,
And hear how she sings,
Let him preserve the Motherland,
Same as Katyusha preserves their love.
| |
|
|
|
|
|
|
Re: اغنية كاتيوشا الروسية (بصوت حنان النيل) في الزمن الجميل (Re: جمال الباقر)
|
الترجمة الي العربية:
كانت اشجار التفاح والخوخ مزهرة وفوق النهر يهبط ضباب الصباح صعدت كاتيوشا الصبية على حافة الجرف والنهر يغلفه الضباب
على حافة النهر بدأت كاتيوشا تغني عن النسر الرمادي الشامخ في السهول وعن الذي تحبه كاتيوشا من كل قلبها وتصون رسائله اليها .
ايتها الاغنية ، الاغنية الساطعة عن الصبية العذراء طيري الى حدود الشمس، طيري مثل طائر الى الجندي البعيد عند الحدود من كاتيوشا اوصلي السلام
لعله يفكر بالعذراء القروية لعله يسمع اغنية كاتيوشا وكما يحرس ارض الوطن العزيز سوف تحرس كاتيوشا حبهما الى الابد.
| |
|
|
|
|
|
|
|