سؤال: ما معنى كلمة SINNAR/سِنّار باللغة الهندية

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-22-2026, 05:39 PM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2019م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
03-21-2019, 09:05 AM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
سودانيز اوون لاين ..منبر الحق والحقيقة
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ (Re: محمد عبد الله الحسين)

    إدريسو!
    نحنا مالنا ومال عائلتك؟
    القصة القصيرة الكتبتها فوق دي هل أنا ملزم بيها في تعميم حالتك؟
    ولا قنعت من تشييد الحيطان خشية (أسطول الحجاج) فقلت نفسي نفسي؟

    Quote: الان سنعرف اسم الشركة التي استوردت "اسماءنا واسماء اللي خلفونا" ، سأبحث عن المانفيستو ، وسأعرف كم دفع جدي العاشر للحصول على ذلك الاسم القبيح وكم كان عمره عندما حصل على اسم للمرة الاولى ، لابد ان اباه كان مفلسا وقتها ، او ربما كان شحيحا مقترا ، من يسمي ابنه قسم السيد ، الا اذا كان مفلسا او شحيحا ؟ ..
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم

    أنت طلبت في سؤالك الرخيص أعلاه إجابة وأنا ما كان عندي وقت لملهاة ناكري أصولهم.
    وشكراً على تأكيد أن الاسمين (الحاج) و(الشيخ) أسماء تكرورية أصلية وإن رغبت في عكس ذلك.


    Quote: المهن في ثقافة الوسط واقصد بها المهن اليدوية مثل النجارة ـ الحدادة ـ البناء ، اعمال الزراعة للمزارعين وعمال اليومية وواخيرا قيادة السيارات واعمال الميكانيكا منذ منتصف القرن الماضي
    ...
    الحقيقة التي لا تعرفها ان ما تتحدث عنه كان معروفا في البوادي البعيدة في البطانة وكردفان وهو شيء ملازم لحياة البداوة في المجتمعات العربية الاخرى ايضا بما فيها "موريتانيا" حيث يأنف البدو من العمل اليدوي والعمل في المطاعم وبيع الطعام المطبوخ بأي شكل وهذه النظرة تغيرت تماما في السودان واصبحوا يعملون في اي مهنة بلا حرج او شعور بالنقص.

    بالنسبة للموقف من المهن فهو ماثل أنفورشنيتلك، لا القرن الفائت ولا حاجة، السنة الفاتت دي
    ظهر لينا مثال ناصع

    Quote: هي تمظهر واضح لثقافة "المنطقة الصناعية"...

    ومهما حاول أن يخفيها فهي لا بد ظاهرة في لغته الفصحى المتهالكة .
    Re: 17 ونص!Re: 17 ونص!

    +++

    اخونا الخواض
    شايفك تكرر في (ثقافة ) و(وناس او الفاظ ) المنطقة الصناعية
    وتحط من قدرهم وانت منشد وحادي ركب ظهير الطبقة العاملة
    اوع تكون بقيت gop في امريكا
    Re: 17 ونص!Re: 17 ونص!

    +++

    سلام يا خواض

    قرأت عدة مرات معايرتك للزميل حاتم بـ (ثقافة المنطقة الصناعية)
    اولاً ما المقصود بثقافة المنطقة الصناعية والى ماذا ترمي باشارتك الساخرة عنها؟؟
    ثانياً ما هو وصف من له صلة وثيقة كالعمل او اي صلة بالمنطقة الصناعية في نظرك؟؟
    ثالثاً ارجو ان تسرد كل مآخذك على البشر الذين يعملون في المناطق الصناعية حتى نتبين اوجه الفكرة التنميطية السالبه عنهم ؟؟
    Re: 17 ونص!Re: 17 ونص!

    +++

    مأزق مفتي الغازات يا محجوب ويا هيثم في أنه بيحاول يسير (استعرابا) في خطى الثقافة العربية الكلاسيكية البتحتقر الأعمال المهنية
    وترفع من شأن الغزو والنهب، بيقلد مشية الغراب ولكنه في نفس الوقت بيحاول يؤكد على اعتزازه وأصالته
    لما يفتخر (إدعاء) بجداته وهن ذاتن أصحاب الحضارة الصهرت الحديد، ودا (أصل) شغل المنطقة الصناعية بالتأكيد، تعبيراً لكراهية الذات زي ما بيقول بشاشا.

    لذلك فهو دائماً وبلا وعي يقرن الاتنين مع بعض، المنطقة الصناعية مع الفصاحة، فالعقدة متأصلة في تلافيف عقله
    ولكلامه أبعاد عنصرية طبعاً فهو يلمح إلى أن الاشتغال بالمهن الصناعية يقتصر على فئات مجتمعية بعينها ترتبط عنده بالحقارة مقابل فئات تجيد اللغة العربية.

    لاحظوا إنو ثقافة (المدرسة الصناعية) كانت لغاية وقت قريب تعتبر آخر ملجأ للأسر لما يخذلها أبناءها في الدراسة الأكاديمية
    دي (المفاهيم) الوافدة الحطمت دولة السودان لدرجة وصمنا بالكسل كماركة مستحقة وإطلاق نعوت رجل أفريقيا المريض.

    الجمل يا إخوة وزنه حوالي طن لكن عقله نص كيلو وشوية، لذلك فأول ما تربط الحبل في راسه تاني ممكن حتى تسلم حبل القيادة للكلب يسوقو محل ما (بده).

    ___
    دي كلها مفاهيم وافدة ومدمرة جداً و(انطباع) قاصر يقوم على عقدة دونية هائلة وكرونيك جداً تعلن عن نفسها قسراً.
    Re: 17 ونص!Re: 17 ونص!

    طبعاً معاها طوالي (اللغة العربية) وجايز الشعر، العقدة إياها
    يبقى أنت الجاهل بالأمور أو تحاول عبثاً إخمادها، الحاجات دي ما بتندس.
    ولاحظ مين الواقفين في البوست، (الشيخ) و(الحسن) و(الحسين) وسواهم، لمتهم الجغرافية.


    وبالمناسبة هو ذات الموقف المؤثر في عدم الاعتداد بالتاريخ الأصلي للمنطقة من قبل التكارير المقيمين
    فلا علاقة أصلاً بين من يحتقر المهن وبين التاريخ التليد القائم على صهر الحديد وتصنيع آلات البناء والإعمار
    فكما أسلفت أن هؤلاء يتقمصون روح البداوة (ليسوا بدو بالمعنى الصريح)، ليسوا طوارق أو ملثمين، بل حجاج أفارقة.


    Quote: الحاج في لهجة الوسط ، وهو لقب كان يمنح لمن حج البيت ثم تحول ليصبح اسما ، لكن ليس لديه اي علاقة بالابهة ولا المكانة الاجتماعية ولا الاستقامة هو مجرد لقب اساس استحقاقه هو حج البيت الحرام ولا تترتب عليه اي مزايا ولم يكن حكرا على الاغنياء ابدا في القرون السابقة حيث كان بعض الحجاج يسافرون لحراس للقوافل او لخدمة او ملازمة حجاج اثرياء من ذويهم. وبشكل عام كان ثمن بضع ثيران كافي جدا لكي يحج الشخص الراغب في الحج وهذه لم تكن تعجز غالبية الناس ونفس الاسم او اللقب مستخدم في مصر بكثرة . نفس الشيء ينطبق على اسم "الشيخ" تقريبا ، اسم ديني - قبلي مرتبط برتبة دينية او علم ديني او رتبة قبلية ثم انتهى لأن يصبح اسما وهذا الشيء قديم في الثقافة السودانية في الوسط وهنالك عدة امثلة عليه مثل اسم - ارباب - الملك - الملكة - امير - الامير - المهدي - مهدي الخ الخ .. حيث يتحول اللقب او الرتبة الدينية او القبلية الى اسم شائع.

    شكراً على المعلومة الثرة!، فعلاً لقب "الحاج" يمنح للحاج لأنه حاج، شكراً للإضافة
    إلى الآن يكتبون على (الحوائط) يا إدريس حجاً مبروراً يا داخل هذا الدار صلي على النبي المختار إلخ
    وضبائح وكرامات وليالي مديح إنت قاعد وين؟
    ماهي المدايح ذاتا جات من هناك!

    شنو يعني اسم (الشيخ) مستخدم بكثرة في مصر، هل تعني إنو الاسم جاء من مصر؟
    وأنا ما بتكلم عن (اللقب) بل عن (الشيخ الاسم) لمن تقول (مستخدم بكثرة) بتقصد شائع إحصائياً؟
    فلو عندك إثبات جيب لينا أو كمان تكون بتلفق ساكت، رغبة وتمنع، خليك واضح.


    Quote: عندما نتحدث عن لغة عامية انتشرت او انتقلت من مكان الى مكان ، فنحن بالضرورة سنتحدث عن حمولة ثقافية هائلة انتقلت معها ، بما فيها اسماء الاشخاص والادوات وحتى الاماكن يحدث ان تتغير اسماءها الخ الخ . كيف يمكن ان يكون اصل اغلب اسماءنا من بلاد شنقيط ، بما فيها محمد احمد كما ادعيت انت ، وفي نفس الوقت يكون الامر غير ذي علاقة بكون الاخيرة من "مصادر" العامية السودانية ؟ وهذا ربما يوحي ايضا بان التأثير الثقافي لبلاد شنقيط على السودان (تاريخيا) اكبر من تأثير مصر ! وهذا غير معقول .
    Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم Re: طلب (رخيص) من حاتم ابراهيم

    بتحب مصر يا إدريس!
    باين عليك.

    عبثاً تحاول يإدريس زحزحة الحاج والشيخ بعيداً عن غرب أفريقيا ههههه
    الاسمين ديل (الحاج، الشيخ) أسماء وفدت للسودان من بلاد تكرور يا إدريس، والفي اسمو واحد منهن قطعاً تجد
    اسم آخر من الطقم المتميز الفوق، ما أظن في سوداني بيختار كوكتيل موريتاني مصري، أنت ما تكره التكارير يا إدريس.

    عندنا دلوقت أقوى شاهد وهو الناقل (vector) وجود الأسماء المشتركة المميزة والمتطابقة بين منطقتين لا يعني سوى وفود
    قوم منطقة اشتهارها إلى المنطقة الأقل في نسبة وجودها، لا مصر لا شام ولا عراق ولا حجاز، ياها ولاتة وتمبكتو وتجكجة ومكطع لحجار.
    ونظرة سريعة لأي منشور إلكتروني يخص دولة موريتانيا نجد على الأقل اتنين أو تلاتة من الأسماء المركبة أعلاه
    في قائمة الكتاب بما فيهن (الشيخ) و(الحاج).

    في رأيك التطابق دا كان إعجاب بالأسامي المصرية مثلاً ولا هم شخوص وفدوا وأقاموا وتناسلوا وحافظوا على عادة التسمية؟

    وما عطفت على الأسماء المركبة يعني، قنعان؟ ولا ليهم رب يحميهم؟


    نديك نماذج سريعة:
    الحاج، الشيخ، التقي، محمد محمود، ديل بس الكتاب

    http://www.essirage.net/node/6554



    الإمام، بلول، الشيخ، الحسن

    http://alakhbarmedia.net



    سالم، الشيخ، إعلي، إمم (إمام)

    https://tegramen.blogspot.com




    يبقى عليك تركز على الموضوع، وهو إثبات العلاقة المتينة والراسخة بين معتنقي عقيدة (الهجرات العربية للسودان)
    وأولئك القادمين من غرب أفريقيا وجنوب موريتانيا من مالي والنيجر وشاد والسنغال والكاميرون ونيجريا وغيرها.

    والغرض: إثبات أن نهمة تعريب الأسماء الجغرافية مجرد سلوك متوارث.



    Quote: كل الحضارات الانسانية امنت بالخرافة والاسطورة في زمن ما وما زالت الكثير من المجتمعات الى الان تؤمن بمثل خرافات الطبقات وما وصلنا من الميثولوجيا الاغريقية والميثولوجيا المسيحية الغريبة لا يختلف عن ميثولوجيا ود ضيف الله او غرب افريقيا او غيرها .

    بالحيل، لكن الخرافة التي تصير مستند يؤرخ للتفاعل الاجتماعي المعاصر وعلم الأنساب بما يقترب من المباهاة غير مرحب بها
    الخرافة التي تجتهد أنت في إثباتها بهذه النعرة العجيبة في ملاحقة شبهة (الهجرات العربية) بما تيسر مسألة مخجلة يا إدريس "نفاج مصر"
    الأغاريق ما قاعدين يقولوا أسلافنا كان عندهم أجنحة بيطيروا بيها، عندنا هنا ناس لسة بيتفاخروا بأسلافهم البيمشوا على الماء!

    الخرافة الأنت باني عليها كل مرتكزاتك و(مراجعك) و(بحوثك) ومعول عليها في مداراة الحقائق الضاحدة أعلاه، شن جاب الأسماء التكرورية للمصرية الداير تتهرب بيها دي.
    لو قلت لي حجازي ولا حسنين ولا محمدين ولا بهاء ولا شكري ولا فؤاد ولا عبد المعطي ولا حمادة نقول معليش.
    مافي داعي (نكرر) ليك يا إدريس أخجل شوية.

    ==========================

    Quote: موريتانيا والسودان .. الماضي والحاضر والمستقبل / أحمد مصطفى

    بمجرد خروجي من طائرة الخطوط الجوية السودانية التي أقلتني إلى مطار الخرطوم غمرتني نسمات دافئة مفعمة بعبق الزمان ونكهة المكان وتخيلت لبرهة أنني عدت أدراجي إلى مطار نواكشوط، فمكبرات صوت مآذن المساجد المجاورة تنفث الأذان بأصوات شجية تدخل الوجدان دون جواز سفر تذكرك بعمق علاقة الأرض بالسماء .. والملاحف القزحية والقمصان الفضفاضة البيضاء والوجوه الصبوحة تتراءي هنا وهناك .. تستقطبك عفوية أخاذة وتعود بك الذاكرة إلى هرج ومرج مطارات المنكب البرزخي الذي غادرته منذ أيام، فهذا المكان مميز ومختلف كليا عن القاهرة التي تركتها قبل ساعات وعن جدة التي توقفت بها قبل يومين رغم قربه الجغرافي من هذه ومشاطأته لتلك .. تتساءل بصمت .. أيغدر التاريخ بالجغرافيا إلى هذا الحد؟ أيسافر الانسان ليعود إلى ذاته إلى محطة ثلاثية الأبعاد ينصهر فيها الماضي والحاضر في مستقبل أثافيه الدين والعرق ووحدة التطلعات ..

    طبعا لم أكن أول المنبهرين بهذا التلاقي الخلاق وقطعا لن أكون آخرهم، ورغم أني أول سفير رسمي لموريتانيا بالسودان فقد كنت مقتنعا أنه سبقتني كوكبة من كبار السفراء، من جهابذة العلماء الشناقطة، كوكبة من العباد والزهاد والنساك والمتصوفة من سالكي دروب المحجة البيضاء عبر كل الأزمنة (رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضي نحبه ومنهم من ينتظر وما بدلوا تبديلا).. هؤلاء السفراء كانت أوراق اعتمادهم كتبا في شتى المجالات وكانت ديبلوماسيتهم علما نافعا لا يفني ووفقوا في زرع شجرة تواصل وتفاعل أصلها ثابت في النفوس وفرعها في السماء تؤتي أكلها حبا ووسطية وتكاملا بين شعبين تغلبا بعبقرية على فرقة الجغرافيا فالتحما بصورة أزلية .. كنت وأنا أنزل سلم الطائرة مسترسلا في تداعياتي الوجدانية حتى إنني خلال مصافحتي لمسؤولي الخارجية ولممثلي السلك الديبلوماسي وومثلي الشناقطة السودانيين تصورت أنني أنا من يَستقبل لا من يُستقبل، فالوصول بطعم العودة أمر في غاية المتعة الوجدانية.

    أحاطني الاشقاء مشكورين بعنايتهم وكرمهم التليد وقدمت نسخة من أوراق اعتمادي لوزير الخارجية في ظرف أسبوع وتشرفت بمقابلة فخامة الرئيس مطلع الأسبوع الثاني وبتقديم أوراق اعتمادي وخصني فخامته بمقابلة لا تنسي فهو مقدر أكثر مني لما شعرت به من عمق العلاقة وخصوصيتها وأزليتها وهو تقدير لمسته لدى قيادة البلدين ولمست عمق الارادة الراسخة لاعطاء العلاقات الموريتانية السودانية كل زخمها الحضاري الروحي والاقتصادي والاجتماعي والتكاملي في شتي المجالات، وقد تجسد ذلك في حينه في تبادل الزيارات الرئاسية وفي تشكيل اللجان وفرق العمل المشتركة ووقع الجانبان خلال سنة واحدة 14 اتفاقية تعاون وتوصلا إلى تفاهمات ووضعا آليات ثنائية فعالة لتنسيق المواقف في المحافل الاقلمية والدولية واستشرفا باستمرار آفاق توطيد تعاون أخوي بناء ومن طراز جديد.

    وبما أن حاضر هذه العلاقات مطمئن وتسهر عليه عقول مستنيرة وتسيره أيادي أمينة فإنني أعود قليلا للوراء متلمسا التضاريس الروحية لطريق الحج الذي مازال وسيظل سالكا إلى أن يرث الله الأرض ومن عليها، فمعبدو هذا الطريق هم من زرع الشجرة التي أثمرت هذا التلاقي الذي جعل كل موريتاني وكل سوداني يرى نفسه في الآخر بصورة عفوية وتلقائية.



    موريتانيا والسودان .. قرون من التفاعل والتكامل

    نسجت موريتانيا والسودان على مر العصور علاقات فريدة من نوعها قائمة على وحدة العرق والمذهب والمقرإ والوجدان فقد طرق الشناقطة أرض السودان وهم يقصدون الحج وكانت المحطة الأولي بالنسبة لهم هي سلطنة دافور التي تعد قبائل الزغاوة من قبائلها المعتبرة والزغاوة هؤلاء معدودون من طرف ابن خلدون ضمن شعب صنهاجة العريق الذي تنحدر منه قبائل موريتانيا الأصيلة مثل "لمتونه" و "مسوفه" ناهيك عن أن قبائل المعقل جزء من القبائل الهلالية التي سكنت صعيد مصر في عهد الفاطميين قبل أن تنتشر في كافة الغرب الاسلامي ووادي النيل، أما الجذور الافريقية لموريتانيا والسودان فهي أعرق وأوضح من أن يقع فيها أي لبس، وتشترك موريتانيا والسودان في أن بلاد النوبة ومملكة غانا كانتا تمدان حوض البحر الابيض المتوسط بالذهب، وهي خبرة قديمة اضمحلت لدي الموريتانيين وبقيت حاضرة لدى السودانيين مما جعل أهل شنقيط يستنجدون بخبرة إخوانهم في السودان في السنوات الأخيرة بعد أن أدخلت الاكتشافات المنجمية موريتانيا عصر الذهب.

    بدأ سكان شنقيط يحجون عبر الطريق المار بالسودان منذ احتلال الفرنسيين للجزائر سنة 1830 حيث إن الطريق البري المغاربي أصبح مسدودا وازاورت إذن يمينا لتمر بالسودان فتعود الموريتانيون الطريق الجديد وما لبثوا أن ألفوه فصاروا يقولون إنهم يحملون من الزاد مايكفيهم للوصول إلى بلاد السودان، بلاد الكرم والضيافة والأريحية المطلقة، لأنهم عندما يصلون تلك الربوع يكيهم كرم الناس زادا وتنتهي متاعب الرحلة، فقد وجد الشناقطة في السودان بيئة طبق الاصل لبيئتهم التي عهدوها فطاب لهم المقام وتوطن كثير منهم تلك الأرض المباركة، ومن شهود ذلك أن اول رئيس للبرلمان السوداني كان شنقيطيا يعود نسبه لقبيلة شريفة من وسط موريتانيا، ضف إلى ذلك أن كثيرا من علماء مويتانيا كآبه ولد أخطور مؤلف كتاب "أضواء البيان في تفسير القرار بالقرآن" مكث طويلا بالسودان وله حكايات ومناظرات خالدة مع علمائها كما أن الكثير من الإجازات العلمية في السودان يتخلله سند شنقيطي ومما هو متواتر أن سند ورد الطريقة "المرغنية" التي لعبت دورا هاما بالسودان يمر بالعالم الموريتاني محمذن بن حبيب الله اليعقوبي المشهور بـ "المجيدري ولد حب الله" والقائمة تطول.

    تفاعل اجتماعي في كل الاتجاهات

    وصف الشناقطة السودان بأنه بلاد الأمن والأمان والإيمان وكرامة الانسان وقد تفاعلوا مع معظم قبائل السودان ففي أقصى الشمال تفاعلوا مع "النوبيين" بفرعيهم "الحلفاويين" و "السكوت" و "المحس" ومن يليهم من "الدناقله" وإلى الجنوب من ذلك تواصلوا مع "الشايجية" و "البديريه" و "المناصير" وقرب النيل تواصلوا مع "الجعليين" وفي وسط البلاد طاب لهم المقام مع "المسلمية" و "الرفاعيين" و "الشكرية" و "الكواهل" وفي كردوفان اختلط الشناقطة بقبائل "لبديرية" و "الحمر" و "المسيرية" وقبائل "النوبة" بفروعها المختلفة.

    وفي دافور كان التواصل مع "التعاييشة" و "الفور" و "الرزيقات" و "البرقد" و "بني وهلبة" و "الزغاوة" وغيرهم..

    وفي النيل الأزرق تحدث الشناقطة عن صلات بقبائل "البرتا" و "الأنقسنا" و "الفونج" وفي شرق السودان الذي كان محطة مهمة تعمق التفاعل مع "الهدندوه" و "بني عامر" و "الحلنفة" و "الأمرمر".

    لقد أنتج هذا التفاعل العفوي أجيالا منها من يعرف نفسه حاليا بأبناء الشناقيط ومنها من انصهر في حاضنته الاجتماعية القبلية ومنها من سلك طريق العودة باحثا عن جذوره الشنقيطية ومنهم من استغل تطور المواصلات وأصبح منتقلا بين وطن واحد يمتد من ضفة المحيط الأطلسي إلى ضفاف البحر الأحمر وأصبح يغطي كل هذه المساحة الواسعة جغرافيا المشحونة وجدانيا بكل معاني الحب والوجدان فحين يتجهون إلى شنقيط يحنون لأرض السودان وحين يعودون لأرض السودان يعاودهم الحنين لأرض الأجداد ولسان حالهم يردد مع عباس بن الأحنف:

    وإني لأستهدي الرياح سلامـكم *** إن أقبلت من نحوكم بهبوبي

    وأسألها حـــمـل الســلام إلـيكم *** فإن هي يوما بلغت فأجــيبي

    أري البين يشكوه المحبون كلهم *** فيارب قرب دار كل حــبيب



    طريق الحج .. طريق المستقبل

    طريق الحج كان البداية ويحمل في جنباته مقومات الاستمرارية وهو طريق حضاري يبدأ من ضفة المحيط الأطلسي حتي البحر الأحمر مرورا بمالي والنيجر والتشاد وصولا للسودان التي هي محطة التلاقي والتواصل في كل الاتجاهات مع أعماق القارة السمراء وهي الاطلالة السالكة دوما نحو أرض الحرم التي تهوي إليها أفئدة الناس من كل حدب وصوب .. فلما ذا لا تحاول دولنا تحويل طريق الحج إلى مسار تنموي اقليمي اندماجي يشكل مشروع السور الافريقي الاخضر رصيفه البيئي وتتحول حواضره إلى معالم سياحية روحية وإلي أقطاب ديناميكية تنموية مستدامة؟

    ألا يمكن تعبيد طريق الحج البري ليكون الرابط بين بلدان إفريقية عديدة ويمثل عامل ربط بين آسيا وأوروبا من خلال البوابة الموريتانية؟

    ألا يمكن تحويله إلى مسار مشترك للرحلات الجوية الميسرة؟

    ألا يمكن إعادة الحياة لمحطاته الخالدة التي اندثر بعضها وتحول البعض الآخر إلى مدن تتلمس اليوم ببطء طريقها نحو تنمية حضارية تعوزها التصورات الناجعة وتنقصها الموارد؟

    ألا يمكن تصور مشروع نموذجي سداسي سعودي موريتاني سوداني مالي نجيري تشادي ينعش هذه المناطق التي حباها الله بموارد طبيعية معتبرة وبشعوب عبقرية نسبة كبيرة منها من الشباب الطامحين للعمل؟

    ألا يمكن توسيع مسارات طريق الحج ليستوعب فضاءات أرحب في زمن العولمة الذي لا بقاء فيه إلا للتكتلات الكبرى؟

    في اعتقادي أن إعادة الاعتبار لطريق الحج وتحويله إلى مسار اندماجي تكاملي تنموي يخدم الجميع وهو أمر حيوي في الحاضر والمسقبل وينتظر من موريتانيا والسودان والسعودية أن تكون المبادرة وأن تشكل قاطرة التحول فهذا الثلاثي كان في الماضي المنطلق والمعبر ومحطة الوصول ويمكن أن يشكل في الحاضر قوة الدفع وبؤرة الاستقطاب لمشروع كبير جدوائيته مضمونة، لمشروع كان له ما قبله وهو مؤهل لأن يكون له ما بعهده.



    أحمد مصطفى / سفير سابق

    https://bit.ly/2ukVGRA



    اعتقد واضح!
    شايف الشعر يا إدريس؟
    وشوف معاك قائمة الكتاب واسماؤهم في الصفحة.
    ___
    السفير قال ليكم (طريق الحج) كان بيودي ويجيب، شاهد على "العصر".








                  

العنوان الكاتب Date
سؤال: ما معنى كلمة SINNAR/سِنّار باللغة الهندية محمد عبد الله الحسين02-26-19, 07:03 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبدالقادر سبيل02-26-19, 02:35 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين02-26-19, 05:49 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبدالقادر سبيل02-27-19, 07:04 AM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-27-19, 07:29 AM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-27-19, 07:34 AM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبدالقادر سبيل02-27-19, 07:40 AM
              Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين02-27-19, 09:43 AM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-27-19, 07:44 AM
              Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-27-19, 08:02 AM
                Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-27-19, 08:17 AM
                Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبدالقادر سبيل02-27-19, 08:17 AM
                  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ MOHAMMED ELSHEIKH02-27-19, 08:35 AM
                    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-27-19, 09:00 AM
                    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Asim Ali02-27-19, 09:01 AM
                      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-27-19, 09:52 AM
                      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ هشام عباس02-27-19, 10:00 AM
                Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين02-27-19, 10:02 AM
                  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبدالقادر سبيل02-27-19, 12:21 PM
                    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ اسامه العريفي02-27-19, 12:38 PM
                  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبدالقادر سبيل02-27-19, 01:02 PM
                  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد حمزة الحسين02-27-19, 02:19 PM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم02-27-19, 01:07 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين02-28-19, 07:44 AM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين02-28-19, 07:47 AM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين02-28-19, 08:04 AM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-28-19, 08:31 AM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين02-28-19, 08:36 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم02-28-19, 09:39 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-01-19, 10:34 AM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Kostawi03-01-19, 05:18 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Kostawi03-01-19, 05:27 PM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-01-19, 09:44 PM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-01-19, 09:58 PM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Biraima M Adam03-01-19, 10:56 PM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-01-19, 10:27 PM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-02-19, 10:12 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-02-19, 07:48 AM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ منتصر عبد الباسط03-02-19, 08:50 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ منتصر عبد الباسط03-02-19, 09:04 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Asim Ali03-02-19, 09:13 PM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ منتصر عبد الباسط03-02-19, 09:51 PM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ منتصر عبد الباسط03-02-19, 09:54 PM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-03-19, 04:02 PM
              Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-03-19, 06:48 PM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-03-19, 07:35 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-04-19, 05:17 AM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-04-19, 05:18 AM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-04-19, 08:39 AM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-04-19, 09:17 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-04-19, 04:19 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ ABUHUSSEIN03-04-19, 04:33 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-08-19, 09:04 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-08-19, 01:50 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-08-19, 08:35 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-09-19, 08:20 AM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-09-19, 05:09 PM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-09-19, 05:17 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-09-19, 08:50 PM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-15-19, 03:23 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ امتثال عبدالله03-15-19, 04:09 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-15-19, 08:51 PM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-16-19, 11:55 AM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-16-19, 11:32 PM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-16-19, 11:38 PM
              Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ MOHAMMED ELSHEIKH03-17-19, 07:23 AM
                Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-17-19, 08:06 AM
                  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-17-19, 08:20 AM
                  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Asim Ali03-17-19, 08:40 AM
                    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ علي عبدالوهاب عثمان03-17-19, 09:42 AM
                      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-17-19, 03:45 PM
                        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-18-19, 05:24 AM
                          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-18-19, 05:40 AM
                            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-18-19, 10:30 AM
                              Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-18-19, 02:58 PM
                                Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-19-19, 09:29 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-19-19, 10:48 AM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-19-19, 01:02 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-19-19, 03:27 PM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-19-19, 06:20 PM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-20-19, 04:54 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-20-19, 11:06 PM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-20-19, 11:35 PM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-21-19, 05:03 AM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-21-19, 05:21 AM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-21-19, 05:36 AM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-21-19, 06:18 AM
              Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-21-19, 09:13 AM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-21-19, 09:05 AM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-21-19, 10:10 AM
      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-21-19, 12:04 PM
        Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد حيدر المشرف03-21-19, 11:35 PM
          Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-22-19, 04:46 AM
            Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ صابر عابدين03-23-19, 09:32 AM
              Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-23-19, 09:47 AM
                Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Abdullah Idrees03-23-19, 12:02 PM
                  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-23-19, 12:58 PM
                    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-23-19, 01:24 PM
                      Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ Bashasha03-23-19, 02:42 PM
  Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ حاتم إبراهيم03-24-19, 06:30 AM
    Re: سؤال: ما معنى كلمة SINNAR باللغة الهندية :للذ محمد عبد الله الحسين03-24-19, 07:40 AM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>

تعليقات قراء سودانيزاونلاين دوت كم على هذا الموضوع:
at FaceBook




احدث المقالات بسودانيزاونلاين اليوم
فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to bakriabubakr@cox.net

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de