ملاحظات حول كلام الناس عندما تخرج الشعرة من العجين ! بقلم بدرالدين حسن علي

ملاحظات حول كلام الناس عندما تخرج الشعرة من العجين ! بقلم بدرالدين حسن علي


01-18-2018, 03:26 PM


  » http://sudaneseonline.com/cgi-bin/sdb/2bb.cgi?seq=msg&board=7&msg=1516285602&rn=0


Post: #1
Title: ملاحظات حول كلام الناس عندما تخرج الشعرة من العجين ! بقلم بدرالدين حسن علي
Author: بدرالدين حسن علي
Date: 01-18-2018, 03:26 PM

02:26 PM January, 18 2018

سودانيز اون لاين
بدرالدين حسن علي-تورينتو-كندا
مكتبتى
رابط مختصر



+طالعت بمزيد من الدهشة والأستغراب مقالة الصحفي المخضرم نورالدين مدني في عموده اليومي " كلام الناس " في العديد من الصحف الألكترونية أستنادا على تقرير يبدو مسموما لقناة ال"سي أن أن " الأمريكية التي بثت تقريرا أخباريا قالت فيه أن عصابات المهاجرين السودانيين " بهذا اللفظ !" جعلوا مدينة ملبورن الأسترالية مرتعا للقتل والجريمة " نعم بهذا اللفظ ! " دون أن تتمكن السلطات الأمنية والسياسية من وضع حد لهذا الفلتان . " أنتهى التقرير "

أولا: من الواضح أن مدني صاغ المقال رغم خبرته الطويلة في العمل الصحفي وقلمه المعروف بطريقة تلطيف أجواء القتل والجريمة الشنعاءأيا كانت وأسنادها لحفنة بسطاء هربوا من " مرتع القتل والجريمة" في كردفان والنيل الأزرق

ودارفورليفتحوا "كبار يهات "للقتل والجريمة في ملبورن ! وأشار ضمنا لصحة الخبربسبب أنفصال جنوب السودان عن شماله ، كأنما " مرتع القتل والجريمة " الذي جاء في متن الخبر يتعلق بأبناء جنوب السودان "أمتداد داعش وربما بوكو حرام !"

ثانيا: ترديده ما جاء في التقرير أن السلطات السياسية والأمنية فشلت في وضع حد لهذا

الفلتان ! ولم يعلق ولو بكلمة مما يعني أدانة صريحة للسلطات السياسية والأمنية الأسترالية ، وأن أستراليا- وهي دولة امنة في كافة مدنها المعروفة -أصبحت منفلتة ! ، ولا أدري لماذا تعامل مدني مع لغة التقرير القاسية بلغة عاطفية متجاهلا الكلمات النابية التي وردت في التقرير بحق السودانيين !علما أنهم من خيرة المهاجرين في جميع أنحاء المعمورة ! ، فكيف أصبحوا يشيعون القتل والجريمة في ملبورن ؟

اتفق مع مدني أن هناك أخطاء تحدث في بعض الأحيان في أسلوب صياغة الخبر أو المقال ، وهذا ما نحاول أن ننبه له للجيل الجديد في العمل الصحفي ، وهذا التعامل الصحفي البريء حسن النية جعل من قناة ال سي أن أن تخرج من "مرتع القتل والجريمة" –أذا كان صحيحا -خروج الشعرة من العجين !