ركن الجنوب

ركن الجنوب


05-31-2006, 05:22 AM


  » http://sudaneseonline.com/cgi-bin/sdb/2bb.cgi?seq=msg&board=52&msg=1184238307&rn=2


Post: #1
Title: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 05-31-2006, 05:22 AM
Parent: #0




تم تغيير الأغنية

Post: #2
Title: Re: ركن الجنوب
Author: Zongiya
Date: 05-31-2006, 11:57 AM
Parent: #1

nice

Post: #3
Title: Re: ركن الجنوب
Author: wedzayneb
Date: 05-31-2006, 06:42 PM

حقّا، الموسيقي لغة عالميّة.

لقد أشجاني صوت المغنّية العذب و الايقاع الموسيقي المصاحب له.

شكرا أخي يازول علي الهديّة القيمة.


طارق الفزاري

ود زينب

Post: #5
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-02-2006, 11:09 AM
Parent: #3

weszayneb

طارق الفزارى

الصوت جميل والأداء رائع وأنا سعيد جداً أن هنالك من يستمتع معنا وأعتقد أننا شعب محظوظ جدا لوجود كل هذا التنوع الثقافى فى حياتنا

نسلم ياخى

Post: #4
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-02-2006, 11:06 AM

Zongiya

شكرا يا زنجية

تحياتى

Post: #6
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 02:34 AM
Parent: #4

نرفع شعار الفن

بكل اللغات

Post: #7
Title: Re: ركن الجنوب
Author: احمد العربي
Date: 06-03-2006, 02:59 AM
Parent: #6

يازول

يا جميل

مافي اجمل منك غير الفي البروفايل بتاعك ده

والركن جميل

ونسيمو عليل

Post: #8
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 03:07 AM
Parent: #7

أحمد العربى

تسلم يا راقى

Post: #9
Title: Re: ركن الجنوب
Author: فيصل محمد خليل
Date: 06-03-2006, 03:14 AM
Parent: #8

سلام يا زول

يا ريت الاخوة في الجنوب يتحفونا بمثل هذة الروائع


فيصل محمد خليل

Post: #10
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 03:28 AM
Parent: #9

ياريت يا فيصل ، ففى الجنوب كم هائل من الفنون والثقافات

لعن الله الحروب فقد حرمتنا من مثل هذه المتعة

تحياتى

Post: #11
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-03-2006, 05:25 AM
Parent: #1

الاستاذ/ يازول
تحية ود وإحترام

اشكرك علي الإحساس الجميل تجاه الفن الجنوبي ولكن...
اي جنوب تعني؟؟؟
هل تعني جنوب السودان ام جنوب القارة السمراء؟؟؟؟؟؟؟؟
فإذا كنت تعني جنوب القارة السمراء فلك كل التهاني علي هذا البوست الرائع
اما إذا كنت تعني جنوب السودان فهنا يجب ان انبهك بالآتي:
صاحبة الاغنية الرائعة الذي تكرمت بإسماعنا إياها ليست من جنوب السودان فهي فنانة عالمية مشهورة من جنوب إفريقيا تدعي Brenda والاغنية علي ما اعتقد Vulindlela وهذه الاغنية بلغة الزولو (قبيلة المغنية سالفة الذكر)...
عليك الاجتهاد اكثر استاذنا يازول لكي تجد ضالتك (اغاني جنوب السودان) ...

لك كل الإحترام والتقدير

شول اشوانق

Post: #12
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 05:39 AM
Parent: #11

العزيز شول أشوانق دينق

تحياتى

أعجبنى ردك ، أكثر من الأغنية نفسها ، فردك مؤدب للغاية ويدل على وعى كبير ، وهذا ليس بمستغرب على كل ابناء الجنوب الذين نالوا حظاً كبيراً فى التعليم واصبحوا ينافسون مثقفى وسياسيى السودان ،

الحقيقة ، كنت أعتقد أن الأغنية من جنوب السودان ، وأن المغنية جنوبية سودانية ، وهذا ايضاً ليس بمستغرب على فنانى بلادى من الجنوب الحبيب ، ويبدو أن هنالك تشابه كبير بين ثقافات الزولو وثقافات الجنوب السودانى.

أشكرك على تصحيح المعلومة ، وسوف أجتهد بإذن الله لأجلب لكم ألحاناً جنوبية صرفة ، علماً أننى كنت من معجبى ومتابعى برنامج (ركن الجنوب) أبان العهود الحلوة للسودان ، كما أرجو منك ومن الخوة فى الجنوب مساعدتنا بإيراد مواقع سودانية فنية جنوبية ، بعيداً عن السياسة والحروب والفتن ،

دعونا نمارس سودانيتنا دون تشويش ، أليس ذلك من حقنا كشعوب متحابة ، علماً أننا لدينا الكثير من الصداقات والعلاقات مع الأخوة فى جنوب السودان

أكرر التحيات والشكر الجزيل لجمال ردكم كما هو حال جمال كل جنوبى وجنوبية سودانية

تسلم

Post: #13
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-03-2006, 06:05 AM
Parent: #12

التحية لك استاذنا يازول

إليك هذا الرابط

http://madingaweil.com/music.htm

كل الود

شول اشوانق

Post: #14
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 06:08 AM
Parent: #13

العزيز شول أشوانق

شكرا جزيلا ، سأزور الرابط

تحياتى

Post: #15
Title: Re: ركن الجنوب
Author: عصام دهب
Date: 06-03-2006, 06:13 AM
Parent: #13

الأخ / شول اشوانق دينق
تحياتي ..

حقيقي أنت زول رائع ..
شكراً ليك كتير ..
و يا ريت لو تتحفنا بمواقع زي دا و أنت ماشي ..
و شكراً لأخونا هشام ..
و لكل المتداخلين ..

وطن فيهو تنوع زي دا يستاهل كل الخير ..

تحياتي لكم جميعاً ..

Post: #16
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 06:14 AM
Parent: #15

والتحية ليك أستاذنا عصام دهب

Post: #17
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 09:54 AM
Parent: #16

تم تغيير الأغنية

Post: #21
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-03-2006, 10:31 AM
Parent: #15

الاستاذ/ عصام دهب
لك كل الشكر علي الكلمات الطيبات.

Quote: وطن فيهو تنوع زي دا يستاهل كل الخير ..

صدقت اخي.

استاذيازول
حقيقة إني شديد الإعجاب لتواضعك هذا وهذا ما بدا يفقده معظم السودانيين.

معلومة:
الاغنية الجديدة بالمناسبة هي للفنانة نيانكول مثيانق وهي من منطقة ابيي.
هاجرت للولايات المتحدة الامريكية والاغنية من البوم Doot Ku Baai بمعني خلينا نلحق البلد
* سمعت اليوم إن الفنانة ستعود إلي الخرطوم في الايام القليلة القادمة.

صراحة استاذنا يازول البوست كده بقي سوداني 100%.

فائق التقدير والإحترام

شول اشوانق

Post: #18
Title: Re: ركن الجنوب
Author: Tabaldina
Date: 06-03-2006, 10:01 AM
Parent: #1

..
.
غايتو اليومين دى انت مجتهد جنس إجتهاد

غيرتها لية!!؟

ما قلتو شلكـ !!

Post: #19
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-03-2006, 10:07 AM
Parent: #18

غيرتها من مبدأ :

كل يوم أغنية

اسمع الفن الجميل ده يا تبلدينا

تحياتى


Post: #20
Title: Re: ركن الجنوب
Author: Adil Osman
Date: 06-03-2006, 10:24 AM
Parent: #1

هذا غناء بديع.
للاسف لم افهم منه سوى 3 كلمات.. ترابى، spla, وتايقر tiger

ممكن زول يترجم لينا هذا الغناء؟

اعتقد انه بلغة الدينكا..

Post: #22
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-03-2006, 10:41 AM
Parent: #20

استاذ / عادل عثمان

لك التحية

Quote: هذا غناء بديع.
للاسف لم افهم منه سوى 3 كلمات.. ترابى، spla, وتايقر tiger

ممكن زول يترجم لينا هذا الغناء؟

اعتقد انه بلغة الدينكا..


حقيقة ممكن نترجم الاغنية... بس ممكن تصبروا شوية

مودتي

شول اشوانق

Post: #23
Title: Re: ركن الجنوب
Author: Adil Osman
Date: 06-03-2006, 11:03 AM
Parent: #22

الاخ شول اشوانق
سلام
شكرآ على مبادرتك. نحن فى انتظار الترجمة.

Post: #24
Title: Re: ركن الجنوب
Author: Tumadir
Date: 06-03-2006, 11:57 AM
Parent: #23

التحيات الطيبات .... للمشاركين ..

فعلا الاغنية هى للفنانة nyanko Mathiang Dut

وقد كان لى شرف تقديمها لقراء سودانيز اون لاين فى العام السابق ..

فقد صادفت احد الاخوان من جنوب السودان فى بوسطن فى مؤتمر ..وهو يعمل فى نفس مجال اعمل به

وقد فرحنا كثيرا لواقعة اننا كنا الوحيدين من السودان، وقد تعرفنا على بعضنا البعض بمجرد النظر ..ضحكنا لذلك وبدأنا نتحدث كثيرا عن وطننا الحبيب وتطرقنا للحديث عن الفن والموسيقى وكنت بحاجة لموسيقى من جنوب السودان لفرقتى ..وقال ان له صديقة فنانة ..وانه يساعدها على توزيع السى دى ووفرت له المعلومات اللازمة لشراء السى دى ..وفعلا قام فى فترة وجيزة بأرساله الى عنوانى ..ثم قمت بأنزال هذه الاغنية هنا ..فى بوست سأبحث عنه.

ولكم محبتى ..

Post: #25
Title: Re: ركن الجنوب
Author: عبدالكريم الامين احمد
Date: 06-03-2006, 03:28 PM
Parent: #24

جه..ينقو
جيباك..
الترجمة..(اهه..شنو ماهذا)..
التحية يا زول..
وغني الدينكا غني يقيم عالية ودهشة وخيال خصب..
يخلد الفرسان ويغني للبقر وخاصة التور الاحمر(مجار الويل)..
مجار الويل..مجار الويل
دينقا جيج ورا وار توج
مجار الويل دينقا جيجي
مشار الويل مشار ..دينقا جيجي لو..لو
...وبجيك بترجمة بس صبرا ساعرضها لامي التي تتحدث الدينكا وكانهاولدت في (يان اشويل)..
اوقل مضول اويل...مريال باي...
شكرا يازول فالدينكا كبار وعظام...

Post: #26
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-04-2006, 02:42 AM
Parent: #25

شول اشوانق
عادل عثمان
تماضر
عبدالكريم المين

شكرا للحضور والمشاركة ، ويا شول يكون جميل جداً أن تأتينا بالترجمة خاصة وأنها تصب فى نطاق الغناء للوطن ، وما أجمل الوطن ، علماً بأننا قد عشنا ردحاً من الزمن فى منطقة المسيرية ولنا علاقات متصلة بالأخوة الدينكا ، فقد كنت أدرس فى رجل الفولة وهى ليست ببعيدة عن أبيى ، إحترامى للدينكا إحترام كبير فهم شعب يتمتع بأخلاق عالية ونزاهة وثقافة عريقة مو########

نحن فى إنتظار ترجمة الكلمات لنتعلم منكم دروساً إضافية ، مع وافر حبى وإحترامى

تماضر ، أنت محظوظة لتقابلى مثل هؤلاء الجميلين

عبدالكريم فوجئت بتحدثك بعض لغة الدينكا ، أحييك

Post: #27
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-05-2006, 03:56 AM
Parent: #26

الاستاذ يازول
الاستاذ عادل عثمان
جميع المشاركين في البوست
لكم التحية

هذه ترجمة جزئية من الاغنية وهي جزئية لان هناك كلمات من الاغنية ليست لديها مرادفات في العربية كما انني لست خبير بالترجمة عليه، قمت بترجمة الاجزاء المهمة من الاغنية مع العلم انها يمكن ان تسمي رمية (قبل الاغنية):

إلتقينا بكم....
إذا إحتقرني احد ماذا افعل؟ ..........
لا انتظر اي حقيقة اخري ... قبلت الحرب وقسمتها لإثنين ... السلام والحرب
لن نقبل بالخراب الحاصل بعد الآن...
راهن قرنق مبيور علي جيش التحرير ... تحرير… Spla.....
دفعة قرنق قبلوا الحرب.....
إختلفنا علي الحكم مع إبن اختي...
ترابي لقد خربت البلد ... لقد زبحت البلد ولكن سيتغلب عليك البلد....


مودتي

شول اشوانق

Post: #28
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-05-2006, 04:09 AM
Parent: #27

شكراً يا شول أشوانق دينق ، فقد جعلت فعلا للأغنية رونقاً ومعنى مما زاد فى إستمتاعنا بها

تحياتى

Post: #29
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-05-2006, 08:52 AM
Parent: #28

الشكر لك استاذنا يازول

في الحقيقة الفنانة نيانكول مثيانق لها اغنيات عديدة وصراحة هناك اغنية beer Nyin اي بمعني الإستخفاف بالآخر...
هذه الاغنية تعني الكثير وبها كلمات عديدة تحث فيها الفنانة الكل علي الإحترام بداية من الاسرة مروراً بالقبيلة ونهاية بالوطن الكبير.

حقيقة إنها اغنية تستدعي الوقوف عندها وهي موجودة في الرابط السابق.

مودتي

شول اشوانق

Post: #30
Title: Re: ركن الجنوب
Author: Adil Osman
Date: 06-05-2006, 09:08 AM
Parent: #1

Quote: إلتقينا بكم....
إذا إحتقرني احد ماذا افعل؟ ..........
لا انتظر اي حقيقة اخري ... قبلت الحرب وقسمتها لإثنين ... السلام والحرب
لن نقبل بالخراب الحاصل بعد الآن...
راهن قرنق مبيور علي جيش التحرير ... تحرير… Spla.....
دفعة قرنق قبلوا الحرب.....
إختلفنا علي الحكم مع إبن اختي...
ترابي لقد خربت البلد ... لقد زبحت البلد ولكن سيتغلب عليك البلد....

شكرآ يا شول
ده شعر جميل جدآ وحكيم وساخر

Post: #31
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-05-2006, 09:52 AM
Parent: #30

وهنا مكمن الحكمة:

Quote: ترابي لقد خربت البلد ... لقد زبحت البلد ولكن سيتغلب عليك البلد....


فعلاً الغلبة فى النهاية للبلد ولإرادة ناس البلد ، وليس للأشخاص

Post: #32
Title: Re: ركن الجنوب
Author: Lim Donato Lim
Date: 06-05-2006, 02:04 PM
Parent: #1

التحية والاحترام
للاخ/يا زول
على الاضافة الرائعة
لاحدى اغنيات الرائعة ناكول مثيانق وهذا اسمها بالعربية
ولكن يكتب بلغة الدينكا Nyankol Mathiang
والكتابة السابقة بالانجليزية التى هى اقرب فى الكتابة والنطق للغة الدينكا
التى هنالك جهود جادة من قبلنا ومجموعة المعاهد العالمية لانتاج مجموعة برامجيات بلغة الدينكا (DINKA LANGUGE SOFTWARE )

ونسأل الله التوفيق لتعم الفائدة لكل اهل السودان العالم
وايضا لاتاحة الفرصة لاكبر قدر من الناطقيين والدارسيين لهذه اللغة الاستفادة والابحار فى هذه الثقافة والاسهام فيها بالحراك والتبادل الثقافى

اما بخصوص الاغنية فهى اغنية حماسة وفخر للجيش الشعبى لتحرير السودان -ايام نضالها
وتفتخر بالراحل العظيم الدكتور/جون قرنق ورفاقه
والكثير من القيم والمثل


فى الختام لى رسالة الى المدعو/عبد الكريم الامين احمد
الذى حاول ان يقحم نفسه فى موضوع الترجمة او النقل الى العربية
ومارس الذى يمارسه الكثير من ابناء السودان الشمالى اسميه( الانتماء الوقتى )
وهى محاولة ربط وادعاء الانتماء الى الجنوب او اى جهة فى السودان (عادة سودانية قبيحة) من خلال وجود عامل خارجى ليس الشخص فى ذاته (مثال والدته-الله يديها العافية وطوله العمر والشكر لها لمعرفة لغة الدينكا هذا يدل على روح تسامح ذاتية عالية جدا )
ولكن ابنها /عبد الكريم الامين
لم يتعلم سر ذلك الذى الوالدة الوطن الرائعة
معلومة اخرى
ارسلها لك /عبد الكريم الامين
ان الترجمة للادب الانسانى ليس لعب ومحاولات ارتجالية
ولغات الآخرين ليس للتجارب
ان الفن لغة سامية ينتقل من لغة الى اخرى باشكال وتصاريف مختلفة
ليست بالطريقة التى اخترعتها لترجمة الاغنية -واللبيب بالاشارة يفهم


الشكر اجزله للاخ/يازول
وكل الاخوة والاخوات لمساهماتهم
ولنا عودة

Post: #34
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-05-2006, 04:34 PM
Parent: #32

العزيز Lim Donato Lim

Quote: هنالك جهود جادة من قبلنا ومجموعة المعاهد العالمية لانتاج مجموعة برامجيات بلغة الدينكا (DINKA LANGUGE SOFTWARE )


نرجو ان تكلل هذا المجهود بالنجاح ، وبعدها ورينا إنشالله تفتح بوست تخاطبنا فيه لو امكن.

حقيقة انبسط عندما اشياء ومجهودات جبارة كهذه تبذل من اجل تطوير وتسهيل لغة الدينكا.

تقدموا وعين الله يرعاكم.

العزيز عبدالكريم الامين

شكراً لإثباتك حسن نيتك وإعتذارك ... هذا هو المطلوب لنرتقي خطوات جادة من اجل سودان الوحدة والإنسجام ويا دار ما دخلك شر.
ما حاقول ليك صوبني إن اخطات لانه ناس المرور بقو يستخدموه.

عاطر التحايا للكل ولاستاذنا يازول(هشام).
بالمناسبة استاذهشام كنت حاضرب ليك تلفون الليلة لكن الزمن كان متاخر وخفنا نقلق براحتك لكن ... توقع مني تلفون في الايام القليلة القادمة.

شول اشوانق

Post: #36
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-06-2006, 02:34 AM
Parent: #34

صديقى شول

أنا كمان مبسوط لإضافة الأخ ليم دوناتو للبوست ، مما زاد فى جمال ورونق البوست وأظن هناك سوء تفاهم طفيف بينه وبين عبدالكريم سيزول تماما بعد قراءة الرد الجميل الذى ورد من عبدالكريم بالأسفل

ياخ إتصل فى أى وقت فنحن نفرح بذلك كثيراً رغم أن ما دايرين (نخسّرك) حق التلفون

تحياتى

Post: #35
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-06-2006, 02:23 AM
Parent: #32

Lim Donato Lim

شكراً أخى ليم مشاركتك معنا فى هذا البوست والذى تطرق الحديث فيه عن ثقافة وغناء الدينكا ، وقد كانت مشاكتك حقيقة مشاركة جميلة ورائعة جداً بكل المقايسس وإضافة حقيقية للبوست تماما كما فعل من قبلك أخى شول أشوانق دينق ، أما النشيد الذى ادته الفنانة نيانكول فقد عرفنا بعد الترجمة مدى جماله وطربنا لطريقة الأداء وذكرتنا بالراحل العظيم الدكتور جون قرنق ،

أما مجهوداتكم بخصوص سوفت وير للغة الدينكا فأرجو أن تنجحوا فى هذا العمل الكبير خصوصا وكثير من الناس متشوقون لمعرفة ثقافات ولغات أخوتنا فى جنوب السودان الحبيب وبالتالى يحدث نوع من التلاقح بين تلكم الثقافات وتعم الفائدة ، سائلا المولى عز وجل أن يكلل مسعاكم بالنجاح والتوفيق

وختاما أعرج على موضوع الأخ عبدالكريم ، أظن هنالك لبس وسوء تفاهم طفيف ، فقد عرفت ذلك بعد قراءة رده عليك فى الردود الموجودة بالأسفل ، ولا غبار عليكما ما دام زال سوء التفاهم

مرحب بيك كمان وكمان وقد فرحت جدا بوجودك معنا هنا

تحياتى وتقديرى أخى ليم

Post: #33
Title: Re: ركن الجنوب
Author: عبدالكريم الامين احمد
Date: 06-05-2006, 02:38 PM
Parent: #1

Quote:
فى الختام لى رسالة الى المدعو/عبد الكريم الامين احمد
الذى حاول ان يقحم نفسه فى موضوع الترجمة او النقل الى العربية
ومارس الذى يمارسه الكثير من ابناء السودان الشمالى اسميه( الانتماء الوقتى )
وهى محاولة ربط وادعاء الانتماء الى الجنوب او اى جهة فى السودان (عادة سودانية قبيحة) من خلال وجود عامل خارجى ليس الشخص فى ذاته (مثال والدته-الله يديها العافية وطوله العمر والشكر لها لمعرفة لغة الدينكا هذا يدل على روح تسامح ذاتية عالية جدا )
ولكن ابنها /عبد الكريم الامين
لم يتعلم سر ذلك الذى الوالدة الوطن الرائعة
معلومة اخرى
ارسلها لك /عبد الكريم الامين
ان الترجمة للادب الانسانى ليس لعب ومحاولات ارتجالية
ولغات الآخرين ليس للتجارب
ان الفن لغة سامية ينتقل من لغة الى اخرى باشكال وتصاريف مختلفة
ليست بالطريقة التى اخترعتها لترجمة الاغنية -واللبيب بالاشارة يفهم


الشكر اجزله للاخ/يازول
وكل الاخوة والاخوات لمساهماتهم
ولنا عودة


عفوا
اخي (ليم)..
لم اقحم نفسي اعتباطا..وهذا غناء جميل استطيع ان اترجمه لك
واقدم لك نماذج اخري من مفترق بطون الدينكا..
انا لا انتمي انتماء لحظي لمناطق الجنوب..
ويمكنني ان احدثك عن الكثير من ثقافته وغناءه وفنونه..
بلهجات الدينكا المختلفة ..ولهجة الباريا..وغناء المنداري لو شئت..
..
انا لم اترجم الاغنية بل اوردت مقطع من كورال (مشار الويل)
وقلت انني سوف استعين بمن هو افصح مني في لغة الدينكا,,لتوصيل المعاني الصحيحة
بكل حب واعجاب كبير بكل الدينكا العظام..
لك العتبي اخي العزيز ان رايت شيئا هنا قد اساءك..
فانا انتمي انتماء حقيقي لكل الثقافة الجنوبية واربي نفسي ان اقول فيها
قولا لا يليق...
ولك ان تري بعض من امري هنا,,جوبا نار ... مندكرو في الجيب!!!
ثانيا..طيلة مداخلتي لم اتطرق لاحد مقاطع الاغنية انتظار للاخ الذ ي اوفي واعطانا ترجمة رائعة..
كل الذي قلته
هي جي ينقو..جيباك
اي ماهذا الشي.. تعجبا مني من جمال الاغنية
وثانيا
مجار الويل..وهو مقطع من اغنية اخري ..
ولك التحايا اخي ليم,,وكل اسفي ان اسئت فهم مرادي
وكل مودتي لك

Post: #37
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-06-2006, 02:39 AM
Parent: #33

الأخ عبدالكريم الأمين أحمد

ردك واضح وجميل ، وقد وضحت موقفك بشجاعة ، لا ينقصه إلا تعليق من الأخ ليم لإزالة سوء التفاهم الذى حدث

شكرا جزيلا

Post: #38
Title: Re: ركن الجنوب
Author: شول اشوانق دينق
Date: 06-07-2006, 03:37 PM
Parent: #37

up

Post: #39
Title: Re: ركن الجنوب
Author: يازولyazoalيازول
Date: 06-10-2006, 02:50 AM
Parent: #38

شكرا للدفرة يا شول

يستحق ذلك