الأناشيد القديمة

الأناشيد القديمة


02-05-2008, 11:18 AM


  » http://sudaneseonline.com/cgi-bin/sdb/2bb.cgi?seq=msg&board=345&msg=1240368556&rn=57


Post: #1
Title: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-05-2008, 11:18 AM
Parent: #0

الأناشيد القديمة

عبد المنعم خليفة خوجلي - مسقط


عنوان هذا الموضوع مستعار من قصيدة آسيا وإفريقيا للشاعر العظيم تاج السر الحسن ، والتي ورد في صدر البيت الأول منها "عندما تعزف يا قلبي الأناشيد القديمة"، تلك القصيدة ، بل والأغنية الخالدة ، التي تعبر عن التضامن الآسيوي الإفريقي بعذوبة فائقة، وتعكس بكلمات ملونة وأخاذة تفاعل السودانيين الصادق مع حركات التحرر الوطني ، وتوثق لوحدة الأهداف والتطلعات المستقبلية بين شعب السودان وشعوب القارتين .

ما أنا بصدده في هذا المقال هو موضوع لصيق الصلة بالتضامن بين الشعوب . لأن من بين الأناشيد القديمة التي أنوى تناولها نشيدين كنت قد كتبتهما في حقبتين تاريخيتين مختلفتين ؛ أولهما " نشيد السلام" (1956م) ، وموضوعه المحوري التضامن العربي، وكان بمناسبة زيارة شباب الدول العربية للسودان ؛ والثاني "نشيد إفريقيا" (1988م) ، وموضوعه التضامن الإفريقي، وكنت قد كتبته في أديس أبابا بمناسبة اليوبيل الفضي لمنظمة الوحدة الإفريقية . آمل أن أتناول قصة هذين النشيدين، ووصف خلفياتهما التاريخية - سياسياً وثقافياً- حيث أنني أرى في التزود بتلك الخلفيات مساعدة على حسن تذوقهما .

أعجب كيف لهذه الذكريات القديمة العذبة تقفز أحياناً إلى مقدمة الذهن قوية ونابضة بالحياة ، وكأنها عصية على النسيان والاندثار، رغم مضي كل تلك العقود الطويلة . ولعل ما يزيل العجب أن الذكريات الأدبية بشكل خاص تثير في النفس مشاعر محببة؛ إذ أن استعادتها تشعر الإنسان بسعادة غامرة ، هي مزيج من الزهو والنشوة والفرح المخضل .

أولاً : نشيد السلام

ليس الهدف من الكتابة عن هذا النشيد - الذي عمره أكثر من نصف قرن - هو أن أبعثه وأعيد له الحياة من جديد ؛ وذلك لأنه لم يندثر أصلاً ، حيث أن أصداء ترنيماته العذبة ، وإيقاعاته المثيرة للحماسة لا تزال تثير درجات سامية من الطرب لدي أبناء جيلنا من خريجي التبلدي - كما سماهم الصديق محمد المكي إبراهيم - (شجرة التبلدي هي شعار مدرسة خورطقت) من الذين عاصروا ولادة ذلك النشيد من على مسرح المدرسة في عام 1956م .

مناسبة كتابة النشيد - كما أسلفت- كانت زيارة شباب الدول العربية للسودان ، بتنظيم من جامعة الدول العربية، بغرض تحية وتهنئة شباب السودان بالاستقلال ، والتعبير عن الترحيب العربي بانضمام السودان عضوا جديداً في الجامعة العربية. تضمن البرنامج زيارة خورطقت لكونها منارة ثقافية ، وواحدة من أهم تجمعات الشباب السوداني الناهض ؛ وذلك في إطار زيارة مدينة الأبيض ذات التقاليد العريقة في حسن استقبال ضيوفها والاحتفاء بهم .. واذكر أن أصدرت جريدة كردفان عدداً خاصاً بتلك المناسبة .

استشعر الطلاب واجبهم نحو الترحيب بضيوفهم وضيوف السودان . وكان رئيس الاتحاد الإنسان الرائع الأديب والشاعر صافي الدين حامد البشير (عليه رحمة الله ؛ وقد اختطفته يد المنون وهو لما يزل في المرحلة الثانوية) ؛ والذي كان إلى جانب رئاسته لاتحاد الطلاب ، راعياً للنشاط الثقافي والإبداعي المزدهر في خورطقت في تلك الفترة . وقد حرص الاتحاد أن يكون الاحتفال بالضيوف قمة في النجاح من حيث التنظيم والجوهر كليهما.

اشتمل برنامج الاحتفال على كلمات الترحيب ، والفقرات الغنائية والترفيهية - والتي شارك فيها الضيوف أنفسهم بأغاني عربية متنوعة . غير أن شباب السودان لم يكن ليقنع بمثل ذلك البرنامج التقليدي .. وكان علينا أن نعكس بقوة أكثر وبتأثير أكبر جانبا من حيوية شباب السودان ، ومدى عمق الشعور العربي لديهم ، ودرجة تفاعل السودان العربي الإفريقي المستقل حديثا مع آمال وطموحات الوطن العربي .

تجاوباً مع تلك الغايات فكرت في كتابة نشيد يعكس ما تجيش به نفوسنا ، على أمل أن يتم تلحينه في نفس اليوم حتى يؤدى من على مسرح المدرسة في اليوم التالي . بالفعل وفقت في كتابة النشيد بكلمات بسيطة ومعبرة ؛ كما وفق الأخ محجوب محي الدين آدم (عليه رحمة الله) في تلحينه في ذات المساء وفقاً لما هو مخطط له .. وكان اللحن في غاية الروعة مما أضاف الكثير إلى كلمات النشيد . وكان النجاح في تأليف وتلحين النشيد في ذلك الزمن القياسي مثار إعجاب المدرسة بأكملها .

في عام 1956م الذي تمت فيه هذه الزيارة ، كانت المشاعر العربية في قمتها ، وجذوة النضال متقدة ، والأمة العربية مقبلة على معارك تحرير إرادتها ، واستعادة مقدراتها (تأميم قنال السويس لاحقاً)، وهي مدركة لحجم التحديات ، وما تتطلبه من عزيمة وإصرار وإرادة شباب لا تعرف المستحيل ؛ فجاءت كلمات النشيد :

سنصنع الســــلام والحـب والأمل
ونصــرنا الكبير قد حــان واكتمل

وقوة الشباب ستصنع المحال

سنلهب النضال وندفع الرجـــال
لعزة العرب لنصرة العرب

ولم تكن قد مضت على نكبة فلسطين سوى سنوات ثمانية آنذاك .. لذا كانت الواجبات الأولى هي استنهاض الهمم العربية لتحرير الأرض واسترداد الكرامة ، واستلهام المجد التليد ليكون حافزاً لبقاء جذوة النضال والتضامن متقدة .. وقد عبرت كلمات النشيد عن ذلك :

سنذكر الأجداد أجدادنا الكرام
ومجدنا التليـد لا ولن نضـام

وقوة الشباب ستصنع المحال

وفي عام كتابة النشيد كان قد مضى عقد واحد فقط منذ أن وضعت الحرب العالمية الثانية أوزارها ؛ وبدأ العالم على إثرها ينشد السلام في ظل علاقات دولية جديدة .. ويتطلع لأن يشهد سيادة القيم العليا المعبر عنها في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة ؛ لذا جاءت كلمات النشيد نابذة للحروب وداعية لمجد جديد للإنسانية تحت ظل السلام المستدام ، مشيرة إلى الحمائم وغصن الزيتون، الرموز العالمية للسلام:

شريعة الحروب مصيرها الفناء
وعزة الإنسان للمــجد للبقــاء

شجيرة الزيتون ثمارها النجــوم
حمائم الســـلام من حولها تحوم

لم يقتصر تقديم النشيد من على مسرح المدرسة في يوم الاحتفال على المجموعة المختارة التي طلب منها أداؤه ، بل شاركهم فيه طلاب المدرسة جميعهم - وعددهم ما يقارب الخمسمائة طالب - كما شارك فيه الضيوف من الشباب العرب كذلك . ظلت كل تلك الحناجر الشابة الندية تردد النشيد المموسق في حماسة بالغة ، بينما تغمر الجميع مشاعر دفاقة من الزهو والفخار والاعتزاز .. وظلوا على ذلك الحال من الأداء الجماعي يرددون ويعيدون في فرح عظيم ونشوة بالغة :

سنصنع السلام والحب والأمل

ونصرنا الكبير قد حان واكتمل

وقوة الشباب ستصنع المحال

سنلهب النضال وندفع الرجال

لعزة العرب لنصرة العرب

وقوة الشباب ستصنع المحال

سنذكر الأجداد أجدادنا الكرام

ومجدنا التليد لا ولن نضام

وقوة الشباب ستصنع المحال


شريعة الحروب مصيرها الفناء

وعزة الإنسان للمجد للبقاء

وقوة الشباب ستصنع المحال

شجيرة الزيتون ثمارها النجوم

حمائم السلام من حولها تحوم

*********

تحية خاصة لأبناء ذلك الجيل من (شباب !) مدرسة خورطقت الذين عاصروا تلك الفترة الزاهية . . وإلى مقالة جديدة نتناول فيها قصة نشيد إفريقيا ...

Post: #2
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 02-05-2008, 11:42 AM
Parent: #1

الدكتور عبد المنعم

نهارك سعيد
Quote:

سنصنع السلام والحب والأمل

ونصرنا الكبير قد حان واكتمل

وقوة الشباب ستصنع المحال

سنلهب النضال وندفع الرجال

لعزة العرب لنصرة العرب

وقوة الشباب ستصنع المحال

سنذكر الأجداد أجدادنا الكرام

ومجدنا التليد لا ولن نضام

وقوة الشباب ستصنع المحال


شريعة الحروب مصيرها الفناء

وعزة الإنسان للمجد للبقاء

وقوة الشباب ستصنع المحال

شجيرة الزيتون ثمارها النجوم

حمائم السلام من حولها تحوم


لك قواسيب امتناننا وخالص شكرنا على هذا البوست التوثيقي المتميز .

نتابع لنوثق من ابداعتكم يا دكتور منعم .

شيقوق

Post: #3
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-05-2008, 04:42 PM
Parent: #2

اخي ومودتي الاستاذ / الطيب شيقوق
لك التحية والتقدير
اشكر لك كلماتك المشجعة .. وكما عهدتك دوما مبادر وحسن المتابعه
وقد سرني ان تجد ذكريات جيلنا التذوق منكم شباب اليوم ..
محبتي
عبد المنعم

Post: #4
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 02-06-2008, 05:52 AM
Parent: #3

فوق... ولي عودة أستاذي عبد المنعم-بكل تأكيد- لهذا الموضوع الشائق.

الزاكي

Post: #5
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-06-2008, 10:36 AM
Parent: #4

أخي العزيز الأستاذ/ الزاكي عبد الحميد
لك الود وأجزل الشكر على اهتمامك بالـ "الأناشيد القديمة" ، وكعهدي بك دائماً تحتفي بالمساهمات الأدبية ، من منطلق العناية الكبيرة التي توجهها نحو الثقافة .. والتي يشهد لك بها سجل العطاء الثقافي الثر للنادي الاجتماعي للجالية السودانية بمسقط الذي ترعاه وتقوده .
سأظل أتطلع إلى تعليقك الباهي.
محبتي
عبد المنعم

Post: #6
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 02-06-2008, 12:02 PM
Parent: #5

Quote: وقد سرني ان تجد ذكريات جيلنا التذوق منكم شباب اليوم ..


عفوا سيدي الدقون اتلاحقت عمريا . حتى نحن ربما نصدق معك الاحداث التي تولدت عنها تلك الاناشيد الوطنية


عميق ودي

Post: #7
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-06-2008, 10:31 PM
Parent: #6

الاخ العزيز الاستاذ الطيب شيقوق
لعلك من الجيل الوسيط .. لذا لم اخاطبك بالابن
مودتي
عبد المنعم

Post: #8
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-22-2008, 07:20 PM
Parent: #7


الأناشيد القديمة (2)
عبد المنعم خليفة خوجلي


بدأت في الحلقة السابقة بسرد قصة "نشيد السلام" الذي كتبته في عام 1956م بمناسبة زيارة شباب الدول العربية للسودان ، مع عرض للأجواء التي صاحبت كتابته وتلحينه وأداءه .

وحيث أن محور ذلك النشيد كان التضامن العربي، بينما محور "نشيد إفريقيا" الذي أتناوله اليوم هو التضامن الإفريقي، فربما يتبادر إلى الأذهان أنني قصدت من وراء كتابة النشيد الأخير خلق توازن عربي - إفريقي، انسجاماً مع هوية السودان المزدوجة، وتحقيقاً لمبدأ عدم الانحياز! غير أن ذلك غير صحيح ، حيث أن اهتمام جيلنا بقضايا الشعوب، والتضامن معها كان اهتماماً أصيلاً، لم تكن تقف أمامه حساسيات تستلزم الضبط وإعادة التوازن بمثل تلك الطرق الشكلية المصطنعة، والتي تذهب عن الأناشيد أصالة المقصد وصدق الانفعال لدى كاتبها .

إن لهوية السودان الإفريقية جذور عميقة ؛ فقد نشأت على أرضه أعظم وأعرق حضارات إفريقيا ؛ كما تعمقت علاقات السودان الإفريقية في العصور الحديثة من خلال الهجرات المتصلة من غرب وشمال إفريقيا، والالتحام من العديد من الدول الإفريقية في الشرق والجنوب عبر الحدود المشتركة. ولقد بدا الإحساس بالهوية الإفريقية أكثر عمقاً في سنوات الاستقلال الأولى ؛ وانعكس ذلك على الأدب في تلك الفترة ، حيث تم خروج الكتاب والشعراء عن التوجه الأحادي الذي ظل ينظر فقط إلى عروبة السودان ؛ وبدأ يتعمق الإدراك بأن التعدد العرقي يشكل مصدر قوة ، وأن الهوية العربية الإفريقية تعزز من وحدة البلاد ؛ وأن على السودان، انطلاقاً من ذلك، أن يضطلع بدور إيجابي في إفريقيا.

ومع أوج وعنفوان حركة التحرر الوطني في القارة الإفريقية في تلك السنوات، عبر الشعراء الشباب عن مشاعر الفخر بالانتماء لإفريقيا، والاعتزاز بحضاراتها، والثقة في مستقبلها .. كتب محي الدين فارس تعبيراً عن تحرر إفريقيا وكسرها لقيودها:

"إني كسرت قواقعي
وغداً سأطلق للرياح زوابعي
وسأسترد مرابعي
وشواطئي وخرافي البيض الصغار
تحوم حول مراتعي ..
إفريقيا دقي طبولك للصباح الماتع
فمواقعي عند انهمار النور
هن كما عهدت مواقعي"

وكتب أيضاً:

"إفريقيا المضيئة المظلمة
يا ثورة مجنونة في الدجى
تأهبت للجولة القادمة
لم أكره الأبيض لكنني
كرهت منه الصفحة المعتمة"

واعتزازا بالعنصر الزنجي واللون الأسود، كتب محمد الفيتوري :

"قلها لا تجبن
قلها في وجه البشرية
أنا زنجي وأبي زنجي الجد
وأمي زنجية
أنا أسود
لكني حر امتلك الحرية
أرضي إفريقية"

وافتخاراً بانتمائه لإفريقيا وبلونه الأسود، مثل عود الأبنوس، كتب صلاح أحمد إبراهيم:

"أنا من إفريقيا
صحرائها الكبرى وخط الاستواء
شحنتني بالحرارات الشموس
وشوتني كالقرابين على نار المجوس
لفحتني فأنا منها كعود الأبنوس"

انطلاقاً من هذه المقدمة عن الإفريقية في قصائد الشعراء السودانيين من جيل الاستقلال، والتي طورها من بعدهم شعراء الغابة والصحراء، أنتقل إلى قصة "نشيد إفريقيا"، وسرد مناسبته، والتعريف بالأجواء التي كتب فيها. المناسبة كانت الاحتفال باليوبيل الفضي لمنظمة الوحدة الأفريقية ؛ حيث انعقد في أديس أبابا في الخامس والعشرين من مايو 1988م مؤتمر القمة الرابع والعشرين للمنظمة، والذي تزامن انعقاده مع الذكرى الخامسة والعشرين لتأسيس المنظمة في مايو عام 1963م (تلك المناسبة التاريخية التي شارك فيها العديد من الآباء المؤسسين التاريخيين: أحمد بن بيلا - هيلاسلاسي - نكروما - عبد الناصر - موديبو كيتا - سيكوتوري – ليوبولد سنغور – جوليوس نايريري)؛ وترأس وفد السودان في تلك القمة الفريق إبراهيم عبود .

شارك السودان في القمة الرابعة والعشرين بوفد كبير برئاسة السيد/ الصادق المهدي، رئيس الوزراء، وعضوية عدد من الوزراء والدبلوماسيين والاقتصاديين (شاركت في عضوية الوفد، وكنت حينها وكيل الاقتصاد الوطني) . وحيث أن مناسبة اليوبيل كانت احتفالية أيضا، فقد تضمن جدول فعالياتها، إلى جانب اجتماعات القمة التقليدية، برامج غناء وموسيقى ورقصات شعبية وشعر ومنافسات رياضية ؛ ولذلك روعي أن تشارك الدول الإفريقية بفنانين ورياضيين؛ وكان أن ضم وفد السودان الفنان عثمان مصطفى - وعلى ما أذكر- الفنان خوجلي عثمان - رحمة الله عليه.

من بين الموضوعات الاقتصادية التي عني بها المؤتمر، بحث النتائج التي حققتها لجنة الاتصال الإفريقية فيما يتعلق ببحث الموقف الإفريقي الموحد إزاء أزمة المديونية الإفريقية مع الدول ومؤسسات التمويل (والتي اختارني السيد رئيس الوزراء لتمثيل السودان فيها) ، وكذلك استعراض نتائج مؤتمر الأبعاد الإنسانية للتنمية الاقتصادية في إفريقيا، والذي انعقد في الخرطوم في نفس العام ، وغيرها من الموضوعات الاقتصادية. كانت تلك المهام والمسؤوليات كافية لأن تشغل جل وقتي بحيث لا يكون هناك مجال لتقديمي إسهاماً آخر في الجانب الثقافي، وكتابة الشعر على وجه الخصوص!

غير أن الطبيعة الخاصة لقمة اليوبيل الفضي، والمشاعر الإفريقية الجياشة أثناء الاحتفال ، مصحوبة بأجواء أديس أبابا الشاعرية، قد ألهمتني كتابة بعض الأبيات التي صغتها في نشيد اخترت له عنوان "نشيد إفريقيا"، عرضت كلماته على بعض أعضاء الوفد لإبداء آرائهم حوله ؛ وتشاورت معهم إذا كانوا يرون من المناسب أن نقترح على الأخوة الفنانين تلحين النشيد والقيام بأدائه - إذا ما تم إقرار ذلك - من على مسرح قاعة إفريقيا، أو مسرح فندق هيلتون أديس، كمشاركة تعبر عن تجاوب السودان مع قارته الإفريقية في أفراحها في هذه المناسبة التاريخية العظيمة.

اخترت كلمات بسيطة ومموسقة تعبر عن التفاؤل بمستقبل إفريقيا:

"إفريقيا لك الغد
والمجد يا إفريقيا والسؤدد
حقولنا ستورق
غاباتنا ستورد
بيارق الأعياد في ساحاتنا ستفرد
ويصدح الغناء منغماً وننشد:
" الوحدة .. الحرية .. التضامن .. النماء .."

هذه الكلمات : "وحدة .. حرية .. تضامن .. تنمية Unity ..Freedom..Solidarity..Development..."، تمثل شعار هذه القمة الإفريقية الخاصة ؛ وهي كلمات تعبر عن ذات الأهداف التي رمت إليها منظمة الوحدة الإفريقية عند تأسيسها. ويعبر الشعار عن توحد الدول الإفريقية لضمان رفاهية وخير شعوبه، وعن توفر الحرية والعدالة والمساواة والكرامة من أجل تحقيق التطلعات المشروعة للقارة ، وعن سعي المنظمة لتعزيز استقلال وسيادة الدول الإفريقية؛ ولعل جانب التنمية هو الذي وجد الاهتمام مؤخراً ، بينما كانت الطبيعة السياسية هي الغالبة على توجهات المنظمة في البداية.

عبرت كلمات النشيد كذلك عن عزم إفريقيا على النهوض مجدداً ، وتضميد جراح العبودية والفقر والأيدز والتفرقة العنصرية، وعن تصميمها على بناء حضارة جديدة شامخة، وإيقاد شعلة مضيئة في القارة المظلمة :

"بعزمنا سننهض
لجرحنا نضمد
حضارة شامخة ستولد
وشعلة مضيئة ستوقد
وكلنا في فرحة نردد
" الوحدة .. الحرية .. التضامن .. النماء .."

في عام 1988م الذي جرت فيه هذه الاحتفالات كان أيقونة النضال والصمود الإفريقي نيلسون مانديلا لا يزال في سجن جزيرة روبنس حيث يقضي عقوبة السجن مدى الحياة التي حكم عليه بها في عام 1964م (كان خروجه من السجن في عام 1990م) .

عدت بالذاكرة لعقود مضت وتذكرت كيف كنا ونحن طلاب في جامعة الخرطوم نتابع محاكمة مانديلا ورفاقه منذ بدايتها في عام 1962م وحتى صدور الحكم في عام 1964م ، وكيف كنا نقوم بنسخ وتداول مرافعته التاريخية على نطاق واسع. كانت كلمات هذا الزعيم التاريخي تهزنا وتملأنا زهوا واعتزازاً بشجاعته المتناهية واستعداده للموت في سبيل مبادئه . أقر مانديلا أمام المحكمة باللجوء للعنف لأنهم دفعوا إليه دفعاً، قائلاً:

" .. حيث أن جميع الوسائل الأخرى لمعارضة مبدأ سيادة الرجل الأبيض قد أغلقت بالقانون، فلم يتبق لنا إما أن نقبل بالدونية، أو أن نقاومها بالعنف .. ولقد فضلت الخيار الأخير. "

وجاء في المرافعة أيضاً :

" ظللت دوما أتطلع إلى مجتمع ديمقراطي حر يعيش فيه جميع الناس سويا في توافق وفرص متساوية ؛ وهذا هو الهدف الأسمى الذي آمل أن أعيش من أجله وأره يتحقق. ولكن يا سيدي .. إذا ما اقتضت الضرورة هو الهدف الذي أنا على استعداد لأن أموت من أجله ."

انطلاقاً من السجل الحافل لشعب السودان في التضامن مع شعب جنوب إفريقيا في مناهضته للتفرقة العنصرية ، ووفاء لإرثنا الزاخر بمساندة هذا الزعيم المناضل، رأيت - ونحن في أعياد إفريقيا - أن أعبر عن الإشادة بصمود ذلك البطل الإفريقي، وعن الثقة في دنو الحرية، ونيل السود في جنوب إفريقيا لحقوقهم ؛ وجاءت كلمات النشيد انعكاساً لكل ذلك :

"ونيلسون النبيل من أجلنا يجاهد
في أسره الطويل مكبل مصفد
لكننا نعاهد .. لعهدنا نجدد
بان يسود الأسود
يعيش في أوطانه يمجد ..
الحرية لنيلسون مانديلا

إفريقيا لك الغد
والمجد يا إفريقيا والسؤدد"

للأسف اعتذر الإخوة الفنانون عن تلحين النشيد .. وربما كان لهم العذر في ذلك، إذ كانت مطالبتهم بتلحينه في نفس اليوم غير منطقية .. غير أنني كنت أؤمل في أن يوفقوا في تلحينه انطلاقاً من تجربة نجاح الأخ محجوب محي الدين في تلحين "نشيد السلام" في نفس يوم كتابته قبل اثنين وثلاثين عاماً سبقت، كما أوردت في الحلقة السابقة من هذه "الأناشيد القديمة .

قنعت أخيراً بأن النشيد، وإن لم نوفق في أن يتم إنشاده من على مسرح هيلتون أديس، لكنه وجد طريقه إلى سجلات وأرشيف منظمة الوحدة الإفريقية، وإلى حقائب أعضاء الوفود .. وهذه مناسبة لكي أزجي فيها التحية للأخ الدبلوماسي/ أحمد عبد الوهاب جبارة الله الذي عاصر ولادة النشيد وشارك في تذوقه، وكان حريصاً على أن يراه منشداً في الحفل كما خططنا له .


نشيد إفريقيا

إفريقيا لك الغد
والمجد يا إفريقيا والسؤدد
حقولنا ستورق
غاباتنا ستورد
بيارق الأعياد في ساحاتنا ستفرد
ويصدح الغناء منغماً وننشد:
" الوحدة .. الحرية .. التضامن .. النماء .."
******
بعزمنا سننهض
لجرحنا نضمد
حضارة شامخة ستولد
وشعلة مضيئة ستوقد
وكلنا في فرحة نردد
" الوحدة .. الحرية .. التضامن .. النماء .."
******
ونيلسون النبيل من أجلنا يجاهد
في أسره الطويل مكبل مصفد
لكننا نعاهد .. لعهدنا نجدد
بان يسود الأسود
يعيش في أوطانه يمجد ..
الحرية لنلسون مانديلا

إفريقيا لك الغد
والمجد يا إفريقيا والسؤدد
******

Post: #9
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 02-22-2008, 09:20 PM
Parent: #8

Quote: أعجب كيف لهذه الذكريات القديمة العذبة تقفز أحياناً إلى مقدمة الذهن قوية ونابضة بالحياة ، وكأنها عصية على النسيان والاندثار، رغم مضي كل تلك العقود الطويلة


أستاذناالعارف بالود عبدالمنعم خليفة،
(أرسل إليك حين ينام الناس سلامي).


لاتعجب كيف تبقى تلك الذكريات حية بل تضج بالحياة ، صدقني تلك حالي فانا أذكر الأشياء القديمة بوضوح وجلاء بل مصحوبة
بالصوت والصورة والطعم والرائحة أحيانا، بينما تلاشت من الذاكرة (أشياء) معاصرة أو في أحسن الأحوال لم يبق منها سوى
حواف صور ضبابية،

لا أروج هنا لبوست (ناسنا) لكن يا مولاي ميلنا المستدام لاسترجاع الماضي الأخضر يجعل لأحداث الماضي وشخوصه قدسية تفرض على
الذاكرة صون كل ما يتعلق بتلك الفترة الجميلة حتى يكون للحياة طعم في زمن الزهايمر المريب هذا،
ربما يجئ إختصاصي في النيوروسيرجري ويقول لي بطِّل خرف فالمسألة لاهذا ولا ذاك - كما كانت تقول الأستاذة منى - ولكن الهارددسك
بتاعك عايز تغيير او فورماتنق. المهم يا سيدي ما تسميه الأناشيد القديمة بالنسبة لي أناشيد جديدة لأني لم أتلق غيرها ومسألة
الزمن دي مسألة نسبية كما تعلم من كلام الفيزياء النظرية وإحساسي بالزمن يرتبط بعوامل كثيرة لاداع للخوض فيها هنا لكن مازال
نشيد آسيا وأفريقيا - مثلا - جديد قوي راسخ في عمق وسطح الذاكرة وربما في ذات مستوى (أصبح الصبح ) لأني اردد تلك الأناشيد بيني
وبيني بينما تبخرت اناشيد عابره (صنعت) في الثمانينيات. هذا الحال ينطبق على أشياء كثيرة منها الأغنيات والأشعار( قصيدة للسياب
كأنشودة المطر أو المومس العمياء تكون أحدث في ذهني من كثير من هذيان بعضهم المصنوع 2008) والمتنبئ (جديد) نابض شعره الشاب
فيَّ بينما تكون أشعار بعض من أراهم اليوم (أسمال) كلمات أصابها القدم والبلى، إن جاز التعبير، وتفريعا على هذا أقرأ النشيدين
أعلاه على أنهما(عنوان للشباب) في وجدان كل متلقِ يشجيه ذلك الزمان وأيامه العبقة فليغني المغني وأنا على ليلاي وليلاي حاضرة و(شابة).
عفوا للإطالة وعذرا للفشل في الإبانة.

Post: #10
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-23-2008, 07:02 AM
Parent: #9

أشكرك أخي ومودتي محمد المرتضى ليس فقط على التذوق الرفيع للنشيدين ، وإنما أيضاً لما زودتنا به من ثقة في الشباب المتجدد! الذي تؤكده ذكريات فترات العمر الجميلة .
Quote: أستاذناالعارف بالود

Quote: ميلنا المستدام لاسترجاع الماضي الأخضر

Quote: أقرأ النشيدين أعلاه على أنهما(عنوان للشباب) في وجدان كل متلقِ يشجيه ذلك الزمان وأيامه العبقة

عباراتك يا عزيزنا مرتضى دائماً زاهية، وكلماتك ذات نكهة وإيقاع .. حتى الكلام ما بتحكيه بنفس الحروف !.. لك الشكر مجدداً.
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #11
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 02-23-2008, 12:10 PM
Parent: #10

فوق..
وسأعود لاحقاً أخي منعم..

الزاكي

Post: #12
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 02-23-2008, 12:20 PM
Parent: #11

عزيزي منعم:

قصيدتك هذه أعادتني إلى أفريقيا التي كنت وما زلت أحلم بها..
القادة الذين حضروا مناسبة اليوبيل الفضي لمنظمة الوحدة الأفريقية كانوا
يعملون من أجل أفريقيا تحقق طموحات أبنائها من جنوب الصحراء وشمالها..
كان قادة القارة من جنوب الصحراء يتوقون لسماع صوت أبناء القارة من شمال الصحراء
شعرا كان أم نثراً..
كتب الفيتوري وكتب صلاح وكتب غيرهما من غير السودان ولكن ظني أنها
ظلت حبيسة في شمال القارة ولم تعبر الخط الوهمي في اتجاه الجنوب لعامل اللغة..
ليت هذه الأشعار ترجمت إلى الانجليزية لنسمع صوتنا لاخوتنا من جنوب الصحراء
طالما كان الهمُّ واحداً..
أخي منعم:
حباك الله بقدرة فائقة على تطويع اللغة شعراً فليتك ترجمت هذه القصيدة إلى الانجليزية..نحن ناضلنا من أجل أفريقيا
إلى أن نالت معظم أجزائها استقلالها..ولكنه نضال حبست أضابير السياسة بعده الإنساني عن الشارع في جنوب الصحراء كما قال الشاعر الخنذيذ والسياسي المحنك ليوبولد سنغور للبروفيسور أحمد عبد الرحمن العاقب ذات مرة: لم لا تسمعوننا أصواتكم اخوتي من شمال القارة! فالشعر يزيل الحواجز الوهمية بين شمال الصحراء وجنوبها..أكتبوا..

عزيزي منعم:
ذلك ما ذكره لي ذات مرة البروفيسور أحمد عبد الرحمن العاقب (ولعلك تذكر المناسبة أخي منعم) . كتب البروف قصيدة –وهي يتيمته-وكتبها بالانجليزية كخواطر وما ظنها شعرا أو نظماً حتى فوجيء بالشاعر السنغالي ليوبولد سنجور يشيد بالقصيدة ويعتبرها رائعة ويأمر بوضعها في دار المقتنيات الأدبية في داكار.. كان ذلك يوم عين البروف مديراً عاما لمركز التقانة الأفريقي في داكار..ثم فوجيء البروف مرة أخرى حين نشرت صحيفة الهيرالد تربيون الأثيوبية القصيدة في افتتاحيتها يوم انعقاد القمة الأفريقية في أديس في السبعينيات وكان الدكتور ابراهيم دقش هو الذي أبلغ البروف بخبر نشر القصيدة في الصحيفة الأثيوبية يوم كان الأخير مدير وكالة الأنباء الأفريقية في أديس.. وهكذا ذاعت قصة القصيدة التي لم يعرها كاتبها كبير اهتمام إلى أن ذاع صيتها حين أشاد بها سنغور صاحب المدرسة الشعرية التي عرفت باسم Afrocentricity التي انتشرت في أوروبا وتحديداً في فرنسا حين أصدر سنغور صحيفة ثقافية أسماها Negritude التي كانت تضم في هيئة تحريرها أعلاماً من مفكري فرنسا منهم جان بول سارتر والبير كامو وأندريه قايد..

أخي منعم استميحك عذراً لكي أورد هنا قصيدة البروفيسور أحمد عبد الرحمن العاقب التي تلاها بمناسبة افتتاح مركز التقانة الأفريقي في داكار:

Forward, Forward Africa
L’Hymne du CRAT

(1)

Let us march, let us chant
Let us sing L’Hymne du CRAT
Forward, Forward Africa
Our objective is Development
Our tools are Technology and Science
Our Capital is Self –reliance

(2)

Our land is virgin,
Our soul is young
Our countries are emergent
Our will is strong,
Let us march, let us sing
The future is us
And for Mother, Mother Africa

(3)

Who will do it for us?
The lizards of Kalahari
Or the Kangaroo rats of Sahara?
Or may be the alligators of the Congo River?
Shame upon us,
And the curse of our Mother, Mother Africa

(4)

Let us learn our history not only from foreign errands
Let us spend our holidays not only in foreign lands
In London and Paris, or in Italy and Switzerland
Let us spend it in a long safari
In Axum and Zimbabwe
In Benin and Meroe
In Kairawan and Ife
In Ghana and the land of Ashanti
To discover by ourselves and not by others
Our Mother, Mother Africa


(5)

We have the uranium and oil
We have the minerals and muscles for toil
We have the land, the fauna and flora
Man, we have the water and the sun
If we do not do it ourselves
Who will get it done
For our Mother, Mother Africa


(6)

We nourished before the civilizations old and modern
We smelt for their weapons our bronze and iron
We sent our herbs to cure their sick and old
And we minted their coins from our silver and gold
We did it for friend and distant kin
Can’t we do it for the people of our own skin
And for Mother, Mother Africa

(7)

We mined iron and coal for the industrial Revolution
And we tunneled the great cities in cold and pollution
To clothe others, we worked naked in the cotton fields
And we are now mining gold and copper for apartheid
We did it for evil and Satan
Can’t we do it for people of our own clan
And for Mother, Mother Africa?

(8)

Let us light for peace lovers the torch and candles
High above the snows of Kilimanjaro it glows and kindles
And for warmongers the jungle fires and smoke signals
And the beat of drums and the blow of bungles
To scare from our South Hyenas and Jackals
And off our shores the sharks of the far seas
So that she lives in dignity and in peace
Our Mother, Mother Africa

(9)

Our Mother is the Mother of Continents,
She is as old and graceful as the setting sun,
But also as young and gay as the rising one
She has long teeth for the mean and enemies
But has motherly breast for les fils et amis
She sheltered Abraham before Jerusalem and Islam before Mecca
Our Mother, Mother Africa


(10)

God bless the fathers who were colonized by fire and sword
But how come we are slaves of our own accord
Of foreign habits and foreign goods
Of foreign clothing and foreign foods
Curse upon us if we do not bring the change
And mercy from Allah, Le Dieu, the Lord
Upon our grieved Mother, Mother Africa

لك ودي وتقديري
الزاكي


Post: #13
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 02-24-2008, 08:43 AM
Parent: #12

اخوتي الاعزاء
دكتور منعم
استاذي المرتضى
اخي الزاكي

Quote: قصيدتك هذه أعادتني إلى أفريقيا التي كنت وما زلت أحلم بها..
القادة الذين حضروا مناسبة اليوبيل الفضي لمنظمة الوحدة الأفريقية كانوا
يعملون من أجل أفريقيا تحقق طموحات أبنائها من جنوب الصحراء وشمالها..
كان قادة القارة من جنوب الصحراء يتوقون لسماع صوت أبناء القارة من شمال الصحراء
شعرا كان أم نثراً..


شكرا لك وانت تعطر هذا البوست بذكرياتك الجميلة باسلوبك الادبي السلس -

اطلعت على قصيدة البروف احمد عبد الرحمن العاقب وفعلا غاية في البساطة والروعة والابداع وحقيقة نحن محتاجون لأن تترجم اعمال ادبائنا للانجليزية لتجد مكانها في عقول الناطقين بغير العربية .

ربما يضحك الكثيرون علينا عندما نتغنى لافريقيا ولسان حالهم يقول في ماذا انتم تتغنون ؟ اين انتم من شعوب العالم المتحضر الذى بات ينظر اليكم آنئذ بما قاله شاعر البطانة: زى ابل الرحيل شايلة السقى وعطشانة .
حقيقة زى ابل الرحيل شايلة السقى وعشانة فافريقيا حباها الله بثروات طائلة ولكن انسانها ، وليس الاستعمار ، كما يزعم الكثيرون ، هو السبب في ضياعها.

صحيح للاستعمار دوره ويكفى ان اروى لكم نقلا عن المقال ادناه ما ذكره الكاتب لقد كانت المآسي المرتبطة بالحكم الاستعماري أكثر من أن تُحصى، ويكفي أن نذكر على سبيل المثال أنه في عام 1905 قام اثنان من رجال الإدارة الاستعمارية الفرنسية بنسف عامل إفريقي بالديناميت في مدينة برازفيل لمجرد اللهو والتسلية.

دعنى اخي الحبيب اعود بك لهذا المقال
عن الـديـون والـفـقـر في افريقيا

Quote:
تشكل وضعية الفقر والتخلف عبئًا ثقيلاً على القارة السمراء، حتى إنها تطرح تحدياً مباشراً وحالاً لجهود النهضة الإفريقية. وطبقاً لبعض التقديرات يصل إجمالي الديون الخارجية المستحقة على الدول الإفريقية حوالي ثلاثمائة مليار دولار. وعلى الرغم من تعدد الجهود والمبادرات الرامية إلى تسوية أزمة الديون تلك إلا أنها جميعها باءت بالفشل الذريع.
وعلى سبيل المثال فإن المبادرة الخاصة بديون الدول الأكثر فقراً في العالم لم تحقق إلا نتائج هي جدّ متواضعة قياساً بمستوى التردي الاقتصادي وعدم الاستقرار الاجتماعي والسياسي المرتبط بأزمة الديون في إفريقيا.
وثمة ثلاث حقائق يمكن للمرء أن يتبيّنها، وترتبط ارتباطاً وثيقاً بإشكالية الديون والتنمية في إفريقيا:
* الحقيقة الأولى: تكمن في أن للأزمة بُعداً اجتماعياً خاصاً؛ إذ أنها ليست مسألة أموال وقروض بقدر ما هي أرواح وحياة أمم وشعوب في خطر.
* الحقيقة الثانية: ترتبط بإرادة الطرف الأقوى والمانح والذي يصر على تحصيل هذه الديون وفوائدها بغضّ النظر عن الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية السائدة في الدول المدينة.
* الحقيقة الثالثة: وهي ترتبط بسابقتها؛ حيث تستخدم "الديون" كسلاح سياسي في أيدي الدول والمؤسسات المانحة، وقد ظهر ذلك جلياً في مرحلة ما بعد الحرب الباردة عندما ربطت هذه الأطراف المانحة بين القروض وبين نموذج التنمية الغربي.
أفضى ذلك كله إلى تضعضع مكانة وسيادة الدول الإفريقية التي ظلت تحت رحمة السادة المانحين. والسؤال الذي يطرح نفسه في هذا السياق يتعلق بماهية العوامل والمتغيرات التي دفعت بإفريقيا إلي هذا النفق المظلم؟

التكالب الاستعماري
لا يستطيع أي مؤرخ منصف أن يُنكر الآثار السلبية والتكاليف الباهظة التي تحمّلتها إفريقيا منذ الاحتكاك الأوروبي بها في القرن الخامس عشر؛ إذ سرعان ما ازدهرت تجارة العبيد عبر سواحل الأطلنطي. وطبقًا لبعض التقديرات فإن عدد الأفارقة الذين نُقلوا عبر الأطلسي في الفترة من 1650م وحتى 1850م يُقدر بحوالي تسعة ملايين نسمة تتراوح أعمارهم بين الخامسة عشر والخامسة والثلاثين، ونتيجة سوء المعاملة وقسوة الرحلة فقد توفي حوالي مليونين منهم في الطريق. وليس بخافٍ أن تجارة الرقيق تلك -وإن أسهمت في تنمية العالم الجديد- إلا أنها أضرَّت بالقارة الإفريقية إضرارًا بالغًا؛ حيث إنها أفضت إلى تغيير جذري في توزيع الأجناس البشرية في القارة. وكان الهدف الأسمى وراء هذه العملية -غير الأخلاقية- هو تحقيق رفاهية المجتمع الغربي وخدمة اقتصاده. وعلى صعيد آخر فقد أدت هذه التجارة إلى إشعال أتون الحروب القبلية، وخلق جو من التشاحن والبغضاء بين القبائل الإفريقية، وهو ما أفضى في النهاية إلى خلخلة النظم القبلية التي أصيبت بهزات عنيفة.
ومع بداية مرحلة التكالب الاستعماري على إفريقيا في الربع الأخير من القرن التاسع عشر ادّعت القوى الأوروبية أنها تحمل مشعل الحضارة والمدنية إلى مناطق العالم المتخلف كافة. إلا أن والتر رودني المؤرخ المشهور(1942: 1980) يكشف زيف هذا الادّعاء، ويرى أن الاستعمار هو السبب الرئيسي لتخلف إفريقيا؛ إذ يؤكد أن "الاستعمار لم يكن مجرد نظام للاستغلال؛ ولكنه نظام هدفه الرئيسي أن يُعيد الأرباح إلى ما يُسمى البلد الأم، ويعتبر ذلك من وجهة نظر إفريقيا بمثابة نزح مستمر للفائض الناتج عن عمل إفريقي، ويعني في الوقت نفسه تطور أوروبا كجزء من العملية الجدلية نفسها التي أحدثت التخلف بإفريقيا".
لقد كانت المآسي المرتبطة بالحكم الاستعماري أكثر من أن تُحصى، ويكفي أن نذكر على سبيل المثال أنه في عام 1905 قام اثنان من رجال الإدارة الاستعمارية الفرنسية بنسف عامل إفريقي بالديناميت في مدينة برازفيل لمجرد اللهو والتسلية. وباعتقادي فإن هذه المحطات التاريخية تُشكل أبعادًا هامة في وضعية الفقر والتخلف السائدة اليوم في إفريقيا.
ومن الملاحظ أن الدور الخارجي لم يتوقف بعد حصول الدول الإفريقية على استقلالها؛ حيث استمرت وضعية تهميش القارة الإفريقية من قِبل القوى الدولية الفاعلة في النظام الدولي بعد الحرب العالمية الثانية ولا سيما الدول الغربية. ويمكن أن نُميّز في هذا السياق بين ثلاثة مسالك للتعامل الأوروبي مع إفريقيا وذلك على النحو التالي: 1 - توفير الدعم والحماية للعديد من القيادات الحاكمة الموالية للغرب بغضّ النظر عن طبيعة هذه القيادات. ولنتذكر في هذا الخصوص نموذج "موبوتو" سابقاً في زائير.
والاتجاه الأمريكي الحالي لدعم جيل جديد من القادة الأفارقة أمثال "موسيفيني" في أوغندة، "وزناوي" في أثيوبيا، و"أفورقى" في إرتريا، و"كاجامى" في رواندا.
2 - محاولة الإطاحة بالنظم الوطنية غير الموالية للغرب، حدث ذلك مع "نكروما" في غانا خلال أعوام الستينات، ويحدث الآن في المواجهة الغربية لكل من ليبيا والسودان.
3 - محاولة اختراق المجتمعات الإفريقية بهدف تكريس علاقات التبعية للنموذج الغربي الرأسمالي. فقد يلجأ الغرب من خلال مؤسساته المختلفة إلى إقامة علاقات "خاصة" مع القوى المحلية صاحبة النفوذ مثل: كبار الملاك، ورجال الأعمال، والسياسيين، والضباط، والمثقفين. وربما تقوم المؤسسات الغربية بتقديم الرشوة المباشرة لهذه القوى.

سياسات التكيف الهيكلي وأكذوبة التنمية
لقد فشلت جميع النماذج الاقتصادية التي تم تطبيقها في إفريقيا في تحقيق أهدافها. فالسياسات التنموية التي انتهجتها النظم السياسية الإفريقية على اختلاف توجهاتها الأيديولوجية أفسحت المجال بشكل تدريجي أمام سياسات التكيف الهيكلي. ومع ذلك فإن برامج التكيف ليست دواءً سحريًا؛ حيث إن كثيراً من الدول التي طبقت تلك البرامج عانت من الكساد الاقتصادي، وتكريس وضعية التخلف وعدم الاستقرار السياسي والصراع الاجتماعي. ومع اشتداد حدة الفقر انتشرت عمليات تعاطي المخدرات والدعارة في كثير من أنحاء القارة وارتفعت معدلات الجريمة وانتشار مرض الإيدز.
لقد انتُقدت سياسات التكيف بشكل حاد في الدول الإفريقية وذلك من عدة نواحٍ:
أولها: أنه إذا كانت هذه السياسات تهدف إلى إقامة نظام اقتصادي يعتمد على السوق الحر -وهو ما يتضمن تقليص دور الدولة- فإن ذلك لا يتلاءم مع الواقع الإفريقي، فعملية الانتقال نحو الحرية الاقتصادية بمفهومها الرأسمالي تتطلب وجود دولة قوية وجهاز بيروقراطي كفء ونظام مصرفي فعال، وهذا ما لا يتوافر في إفريقيا.
ثانيا: فإنه على الرغم من إضفاء الطابع الفني والتقني على سياسات التكيف الهيكلي وتصويرها على أنها تخلو من أية مصالح وأهداف أيديولوجية معينة فإنه لا يخفى على أحد أن المؤسسات المالية الدولية تسعى بجهد دءوب نحو تدعيم وتعزيز نظام رأسمالي عالمي، حتى ولو كان بغير مضمون حقيقي.
وثالثًا: من الواضح أن سياسات التكيف قد أضرت إضرارًا بالغاً بالتنمية البشرية في إفريقيا، ولم تأخذ بعين الاعتبار الأبعاد الاجتماعية والإنسانية للتكيف.
ومن الواضح ونحن على أعتاب قرن جديد أن الدولة في إفريقيا كانت هي بيت الداء وليست الحل، ولعل أبلغ تعبير عن هذه المقولة ما قاله أحد الزعماء التقليديين في ليسوتو حينما حصر المشكلات التي تعاني منها بلاده على النحو التالي " لدينا مشكلتان: الفئران والحكومة"! لقد قامت النظم الإفريقية كافة بتركيز السلطة السياسية والاقتصادية بأيدي الدولة، وأفضى عدم احترام حقوق الإنسان وتزوير الانتخابات إلى تدعيم أركان نظم ديكتاتورية الفرد. ومن المعلوم أن السلطة تُفسد وأن السلطة المطلقة تُفسد بشكل مطلق.

مـا الـعـمـل ؟
إنه لا خيار أمام إفريقيا في ظل هذه المواريث التاريخية والاتجاهات غير المواتية سوى الاعتماد على الذات، فمواجهة المشكلات الإفريقية تكمن داخل البيت الإفريقي، وليس في ردهات البنك الدولي. وباعتقادي فإن الأساس الفكري والإستراتيجي للبديل الإفريقي للنهضة متوافر منذ عام 1980 حينما أقرّ القادة الأفارقة خطة عمل "لاجوس" للتنمية في إفريقيا عام 2000. بيد أن تطبيق هذا البديل يحتاج أولاً وقبل كل شيء إرادة سياسية إفريقية، كما أنه يتطلب كذلك اتخاذ مجموعة من التدابير السياسية والاقتصادية والاجتماعية لمواجهة عمليات تهميش إفريقيا، وبهذه الروح الإيجابية تستطيع إفريقيا أن تدخل القرن الواحد والعشرين كشريك قوي على الساحة الدولية


أ.د.حمدي عبد الرحمن
مدير مركز دراسات المستقبل الإفريقي

اخي الزاكي لا يغير الله ما بقوم حتى يغيروا ما بانفسهم

عميق حبي
شيقوق

Post: #14
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 02-24-2008, 12:35 PM
Parent: #13

الزاكي الباهي،

Quote: كما قال الشاعر الخنذيذ والسياسي المحنك ليوبولد سنغور للبروفيسور أحمد عبد الرحمن العاقب ذات مرة: لم لا تسمعوننا أصواتكم اخوتي من شمال القارة!


لا أدري لماذا كان ينتابني إحساس بأن السودانيين هم - دون أهل الأرض - من يقدر على القيام
بهذا الدور وكثيرا ما سمعت من أهل الخبرة في مجال العمل الدبلوماسي أن الكثير من الحكومات
العربية والأفريقية كانت تراهن على دبلوماسيينا في القيام بعمليات هندسة الطرق وتركيب الجسور
في الإتجاهين باعتبار أن التعدد الثقافي السوداني والريادة الدبلوماسية السياسية والتعليم
المحترم جعلت من أهلنا خير من يقوم بذلك الدور، لكن ، ويا وجعي من لكن، اصبح أهل شمال
القارة وجنوبها يراقبوننا كي لايقتل بعضنا بعضنا,
شوف بالله يا الباهي فجيعة الزمن (الهجين) .

Post: #15
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-24-2008, 11:07 PM
Parent: #14

العزيز الزاكي الباهي ( سوف ندشن رسميا هذا اللقب الرائع الذي ابتدعه الصديق محمد المرتضى!)

كعهدك دائماً أخي الباهي تنفذ إلى الجوهر وتثري الحوار من مخزونك الفكري والأدبي ومبادراتك الأصيلة . . فها أنت تطرق دور السودان الإفريقي، بل وحدة إفريقيا شمال الصحراء وجنوبها، وتشير إلى الآباء التاريخيين، وإلى ليوبولد سنغور والزنجية Negritude التي برزت كتيار وسط المثقفين الأفارقة في غرب إفريقيا وفي أمريكا منذ الثلاثينيات .. تيار جاء كرد فعل على هيمنة الثقافة الفرنسية على ما كان يعرف بالمستعمرات الفرنسية والناتجة من سياسات الـ Assimilation؛ كذلك برزت الزنجية لتعزز من أصالة الحضارات الإفريقية وتنقلها إلى دائرة الضوء، حتى لا تطغى عليها حضارة الغرب، مما يحد من الاهتمام بها ويفقد الإفريقيين الثقة في جذورهم. غير أن قادة تيار الزنجية كانوا في نفس الوقت على وعي بأن لا يجعلوا منها تياراً معادياً للثقافة الغربية (أو الثقافة العربية وغيرها من الثقافات الأخرى في إفريقي).

كذلك ورد في تعليقك أهمية أن تعرف إفريقيا عن إسهاماتنا الحضارية القديمة والمعاصرة، وعن ما كتبه كتابنا وأدباؤنا الذين تغنوا بإفريقيا ومجدوها واعتزوا بها؛ وانتقلت من ذلك إلى دور الترجمة في إزالة ذلك القصور. وبمثل ما نستطيع أن ننقله إلى إفريقيا، فإنه من خلال الترجمة نستطيع أن نردم الهوة التي تفصل بين ثقافات إفريقيا، وأن نتعرف بدورنا على الأدب الإفريقي وعلى الكتاب الأفارقة الذين نجهل عنهم الكثير.

لقد انحسر زخم التيارات الإفريقية القوية التي برزت بقوة في الأدب السوداني في عقد الخمسينات والستينات من القرن الماضي بعد أن خبا بريق ووهج سنوات التحرير المفعمة بالبطولة والمجد، وحلت محلها إحباطات الحروب الأهلية، والنزاعات الحدودية، وتفكك الدول، والانقلابات العسكرية، والمديونية الخارجية، والأيدز..وتحول أكبرإسهامات إفريقيا نحونا يتمثل في قواتها التي تحرس أمن مواطنينا وترعى النازحين في غرب بلادنا الحبيب .

أما بخصوص دعوتك لي - أخي الباهي – لترجمة نشيد إفريقيا إلى اللغة الإنجليزية، أقول أنه يمكن أن تتوقع الترجمة في الأيام القادمة؛ كما آمل (تجاوباً مع رغبة الأخ شيقوق) أن أوفق في ترجمة قصيدة بروفسور العاقب التي أبدع فيها، مما جعلها تحظى بذلك التقدير الإفريقي الرفيع .. وكيف لا أذكر مناسبتها التي أتحفت فيها الجالية السودانية بمسقط – بل أطربتهم – بكلماتك الرصينة في حفل وداع بروفسور العاقب في فندق مسقط إنتركونتننتال الزاهي قبل بضع سنوات.
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #16
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 02-25-2008, 04:17 AM
Parent: #15

Quote: ويا وجعي من لكن، اصبح أهل شمال
القارة وجنوبها يراقبوننا كي لايقتل بعضنا بعضنا,
شوف بالله يا الباهي فجيعة الزمن (الهجين) .


عزيزي مرتضى:

سأعود للتعليق على هذه العبارة التي
أفحمتني من هول "فجيعتها!"

الزاكي

Post: #17
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-25-2008, 05:28 AM
Parent: #16

الأعزاء الطيب شيقوق ومحمد المرتضى ( الترتيب بالعمر!)
Quote: شكرا لك وانت تعطر هذا البوست بذكرياتك الجميلة باسلوبك الادبي السلس

فائق التقدير لك أخي الطيب على هذه الكلمات الجميلة وهذا الثناء .. وأشكرك كثيراً على إيرادك مقال الأستاذ الدكتور / حمدي عبد الرحمن ، مدير مركز دراسات المستقبل الإفريقي، والذي تناول فيه موضوعات إفريقية حيوية مثل المديونية الخارجية – التكالب الاستعماري على إفريقيا – سياسات التكيف الهيكلي .
وقد سرني أن "الأناشيد القديمة" قد فتحت الباب لبحث مثل هذه الموضوعات التي آمل أن أعود للتعليق عليها لاحقاً.

حقاً يا صديقي مرتضى أن السودان مؤهل لدور إفريقي عظيم .. وعليه أن يتهيأ له وأن يولي إفريقيا الاهتمام من منطلق استراتيجي .. لكن الواقع الموجع كما تقول أن تفاعلنا مع إفريقيا تلخص في أن قوات الاتحاد الإفريقي تقود القوات الأممية التي تحفظ الأمن وتحرس اللاجئين والنازحين لتمكن منظمات الإغاثة من أداء دورها، ونحن نعلن من أعلى المنابر أننا ممتنون لها غاية الامتنان لأداء ذلك الدور! والامتنان موصول لمختبرات جنوب إفريقيا لدورها في إجراء الفحوصات المتعلقة بفيروس حمى الوادي المتصدع !
Quote: ويا وجعي من لكن

"ولكن هذه لما لا تدعني" أرجو أن أستعين بصديق هو الدكتور أحمد القرشي ليفتينا عما إذا كان قائلها هو محمود أبوبكر أم عبدالمنعم عبد الحي؟
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #18
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-25-2008, 07:15 PM
Parent: #17

نشيد إفريقيا

إفريقيا لك الغد
والمجد يا إفريقيا والسؤدد
حقولنا ستورق
غاباتنا ستورد
بيارق الأعياد في ساحاتنا ستفرد
ويصدح الغناء منغماً وننشد:
" الوحدة .. الحرية .. التضامن .. النماء .."
******
بعزمنا سننهض
لجرحنا نضمد
حضارة شامخة ستولد
وشعلة مضيئة ستوقد
وكلنا في فرحة نردد
" الوحدة .. الحرية .. التضامن .. النماء .."
******
ونيلسون النبيل من أجلنا يجاهد
في أسره الطويل مكبل مصفد
لكننا نعاهد .. لعهدنا نجدد
بان يسود الأسود
يعيش في أوطانه يمجد ..
الحرية لنلسون مانديلا

إفريقيا لك الغد
والمجد يا إفريقيا والسؤدد
******

عبدالمنعم خليفة خوجلي - أديس أبابا 25 مايو 1988م

كتب الأستاذ الباهي الزاكي عبد الحميد:
Quote: حباك الله بقدرة فائقة على تطويع اللغة شعراً فليتك ترجمت هذه القصيدة إلى الانجليزية

الاخوة الأعزاء ..
يسرني أن أهديكم هذه الترجمة الرائعة لنشيد إفريقيا التي اضطلع بهاالصديق الدكتور / احمد ياجي المحاضر بجامعة نزوى بسلطنة عمان الذي عبر عن إعجابه بالنشيد ، ووعد بالمشاركة بالكتابة والتعليق على "الأناشيد القديمة"..وذلك يعني إننا موعودون بوجبة ثقافية دسمة .

The Song of Africa

By: A. Moneim Khalifa ----------- Translated by Dr. Ahmed Yagi

Tomorrow belongs to you Africa..
And the glory Africa, and attainment..
Our fields will foliate..
Our forests will bloom…
Banners of celebrations will unfurl..
Songs trill melodically as we sing:
Unity.. freedom...solidarity...prosperity

*************

With our resolve we will rise up
Our wounds we will dress..
A magnificent civilization will be born
An incandescent flame will be kindled
And we all in glee, chanting:
Unity.. freedom...solidarity...prosperity

**************

And for us noble Nelson struggles..
In his protracted jail…fettered…manacled
But we pledge to renew our covenant..
That the black will prevail..
Living in his homeland glorified..
Freedom for Nelson Mandela..

Tomorrow belongs to you Africa..
And the glory Africa, and attainment


Addis Abbaba 25th. May 1988




Post: #19
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 02-26-2008, 04:49 AM
Parent: #18

الأستاذ منعم:
لك التحية والتقدير على هذا الطرح الثر المفيد..
وكثير الشكر للدكتور ياجي على الترجمة الرصينة..الحديث عن أفريقيا
ذو شجون وقد بدأت في الكتابة رداً علىالأستاذ مرتضى والتعليق على القصيدة
والترجمة والموضوع برمته شائق ويدعو لنقاش هاديء..

وسأعود ..

لك التقدير والود

الزاكي

Post: #20
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Adil A. Salih
Date: 02-26-2008, 11:43 PM
Parent: #1

الاساتذه الاجلاء

عبدالمنعم خوجلى

الطيب شيقوق

الزاكى عبدالحميد (الشههير ب الزاكى الباهى)

محمد المرتضى حامد

التجله والانحنأة

اسمحوا لى بمشاركتكم هذا الاصعاد الاسفيرى للهروب من منحدرات هذا المنبر (العام)

الامتنان للاستاذ خوجلى على هذا الدعم الفرايحى ..

وسوف اتولى رفع هذا البوست ليكون

المنظف السحرى (امو) لكل من به نكد

والحديقة الوارف ظلالها .. للاستراحه

من وعث المدافره فى توصيل الجميل من سودانيتنا

وارجو ان يجد فيه ناشطى الهامش تعزيه؟

وان مستقبلنا فى ماضينا

والقومه ليكم مره اخرى

Post: #21
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-27-2008, 07:41 AM
Parent: #20

العزيز عادل ( معذرة إذ لم يسعفني بروفايلك بأن أخاطبك مخاطبة أكثر دفئاً، مثل الأخ .. الابن .. أو ربما الحفيد !)
تحياتي ومودتي
أسعدني كثيراً أنك وجدت في هذا البوست :
Quote: المنظف السحرى (امو) لكل من به نكد

والحديقة الوارف ظلالها .. للاستراحه

من وعث المدافره فى توصيل الجميل من سودانيتنا

كما سرني تعهدك بمواصلة الاهتمام به . هذا التشجيع والتجاوب الإيجابي، وهذه المساهمات الثرية والرائعة من الأصدقاء الأساتذة / الباهي الزاكي، ومحمد المرتضى، والطيب شيقوق (الذي سنتقدم بعريضة للأخ المهندس بكري نطالب فيها بتحريم وصفه بالعريريب – وليس في ذلك انحياز له في معركته مع الأخ المهندس أبوبكر !) تحفزني على الدخول من هذه الأبواب الرحبة التي تفتحت لنشر المزيد من الذكريات عن التضامن مع الشعوب .. وقضايا التحرر .. والحقوق المدنية .. وغيرها من الموضوعات ذات الصلة بـ :
Quote: الوحدة ..الحرية .. التضامن .. النماء

محبتي
عبدالمنعم خليفة

Post: #22
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 02-27-2008, 10:46 AM
Parent: #21

دكتور خوجلي


Quote: الطيب شيقوق مرتضى ( حسب العمر)
Quote:

اصلا اولاد البندر ما بكبروا يا دكتور هسع عليك ربك (نمسك الخشب) اكان وقفونا كلنا صف معاك مش الواحد يحلف على يقين بانك مؤهل لأن تكون في آخر الصف الفوق ده .


(الذي سنتقدم بعريضة للأخ المهندس بكري نطالب فيها بتحريم وصفه بالعريريب – وليس في ذلك انحياز له في معركته مع الأخ المهندس أبوبكر !)


لا تسألوا عن اشياء ان تبد لكم تسؤكم

Post: #23
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-27-2008, 11:48 AM
Parent: #22


الأخ العزيز الطيب شيقوق
لك كل الود
بناء على ردك (أرجو إيراد الآية الكريمة كاملة)، وحتى لا أجد ما يسوءني اتراجع عن فكرة العريضة المقترحة لتحريم وصفكم في هذا المنبر بالعريريب!! ويا أهلاً بالمعارك بينكما، وسبق لي ان بذلت بعض المساعي الحميدة للوساطة لم تجد استجابة أيضاً! ويبدو أن موقفي المتسم بعدم الانحياز لم يعجبك !
معذرة على هذه التخريمة ، فلنعد للحديث عن الشيخ أنتا ديوب وفرانز فانون والفهود السود وأنجلا ديفز ولوسي !
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #24
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 02-27-2008, 12:09 PM
Parent: #23

Quote: ويا وجعي من لكن، اصبح أهل شمال
القارة وجنوبها يراقبوننا كي لايقتل بعضنا بعضنا,
شوف بالله يا الباهي فجيعة الزمن (الهجين) .


وعدت الصديق العزيز مرتضى بعودة لرش بعض الملح على الجروح التي نكأها بتساؤله الذكي..
كما وعدت صديقي الأستاذ منعم بمواصلة الحوار معه حول هذه الأفريقانية التي تتأكلنا غيرتناعليها إذا تحدث غيرنا عنها..وها هو العزيز جداً عادل يحرض أصدقائي بذكاء وقاد على مواصلة الحديث حول هذا الموضوع..وهناك شيخ العرب الزعيم شيقوق ودلوه لا يأتي فارغاً أينما متح..
أيها الأحباب وعدت بالعودة للكتابة ولكن ما أقعدني لبعض الوقت كاتب وكتاب..

آه ...من أفريقيا..

في. أس. نايبول الحائز على جائزة نوبل للأدب 2001 هو الكاتب..
ومنعطف النهر ((A Bend In The River هو الكتاب الذي عنيته..
يتحدث هذا الترينيدادي المولد ، الهندي الأبوين، البريطاني الجنسية عن ضالتنا: أفريقيا..
ولد عام 1932 لعائلة من الهنود المهاجرين..والده أحد البراهمة نزح من شمال الهند إلى جزر الهند
الغربية..وفي عام 1950 هاجر إلى انجلترا لمواصلة تعليمه الجامعي وأصيب بصدمة حضارية ما فارقته حتى في كتاباته..

يقول عن نفسه:
Quote: عندما وصلت إلى بريطانيا شعرت بأنني بلا ملابس..وإنني شخص قبيح..أسود..أخلو من أي محاسن..ولا أملك سوى الوحدة وذكائي...


منعطف النهر رواية عن أفريقيا تدور أحداثها حول مدينة أفريقية..شخصياتها أفارقة من أصول غير أفريقية..سالم البطل من أصول هندية وهناك ايضاً نصر الدين وعلي من اصول عربية..يتحدث الراوي عن جذور هذه الشخصيات..وقال فيما قال:

الأوروبيون علّمونا تاريخنا وحافظوا على ماضينا
الأفارقة رفضوا التحرر لأن العبودية للغرب أفضل من السيادة في الوطن
التسلط وإهدار المال العام واضهاد حقوق الإنسان هي أهم منجزات الاستقلال!!
هل يستفزكم- كما استفزني –ما قاله هذا الروائي الذي لا يرى في الدنيا جميلاً غير الرجل الأبيض..أم هي الغيرة على أفريقيا تتأكلنا حين يتحدث عنها أحد بتجرد-فيما نحاول نحن استمراء لعبة:
Papering over the cracks?

لم أكمل قراءة الكتاب بعد وسأعود للتعليق عليه لاحقا لأنه قال الكثير الجدير بالوقوف
عليه بالبحث..

لكم جميعاً ودي

الزاكي

Post: #25
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 02-27-2008, 12:12 PM
Parent: #23

د. منعم


Quote: بناء على ردك (أرجو إيراد الآية الكريمة كاملة)، وحتى لا أجد ما يسوءني اتراجع عن فكرة العريضة المقترحة لتحريم وصفكم في هذا المنبر بالعريريب!! ويا أهلاً بالمعارك بينكما، وسبق لي ان بذلت بعض المساعي الحميدة للوساطة لم تجد استجابة أيضاً! ويبدو أن موقفي المتسم بعدم الانحياز لم يعجبك !


انا قاصد الباب البجيب الريح بنّتو واستريح .

الرطاني ده زى اعصار قونو للبوستات احسن تلزموا الهدوء بس وتغنوا لماضيكم يا دكتور .

Quote: فلنعد للحديث عن الشيخ أنتا ديوب وفرانز فانون والفهود السود وأنجلا ديفز ولوسي !


يا اخوى بيني وبينك شوف المرتضى انا اصلي خاتيهو دخرى لأنتا ديوب وفرانز فانون والفهود السود وأنجلا ديفز ولوسي وكمان التمتيشنات .

ا

Post: #26
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الرشيد شلال
Date: 02-27-2008, 01:15 PM
Parent: #25


العم الاستاذ الاديب / منعم لك التحية والاحترام

اعلم تماما ان فى الزاكرة الكثير والكثير والموهبة عندك تعتقت واذدات نضوجا ونضارة وانت تنفض الغبار عن ابداع عميق سابرا اغوار عقولا حاضرة تتمنى دوما ان تحلق فى فضاءات الجمال والحب والهوية ولكن هيهات فى زمن فقد فيه الشعر المصداقية والجمال والدفء وروح القضية واصبح تجارة تباع للساسة واصحاب الفن الرخيص .
لقد سرت بنا من خلال الاكتوبريات وكانت عبارة عن فيلم توثيقى مشاهد الهب عقولنا وحلق بنا بعيدا حاملين كل الاحترام لهذا التعين والتجلى وانت الان تطرح شعرا يضاهى ماكتبه الافذاذ على شاكلة استاذنا ود المكى ابراهيم والراحل المقيم صلاح احمد ابراهيم وبقية القبيلة من ذلك الجيل الذى فقد فجاءة وسلوانا مادونته تلك الاقلام واصبح ملجأللكثيرين من احباب شعر ذاك الزمن وانا منهم وان كان جيلى عكس ذلك تماما ولكن الروح تجد نفسها هناك.
لك تحية خاصة واكيد الاحترام والتقدير لما قرأته لك وفى انتظار نوع اخر من الادب اعلم انك تحمله فأبدع ايها العم العزيز .

مودتى

Post: #27
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Adil A. Salih
Date: 02-27-2008, 07:50 PM
Parent: #1



سنصنع السلام والحب والأمل

ونصرنا الكبير قد حان واكتمل

وقوة الشباب ستصنع المحا
ل



الاستاذ الدكتور خوجلى

سلام


استميحك عذرا .. لنسترق من تاريخ القصيده .. روح الامل بتضامن الشعوب (السودانيه)

بالرجوع الى المستقبل .. فمازلنا نؤمن بقوة الشباب صانع المحال

لكى نبتهج بنصرنا الكبير المؤجل ؟؟

فلنقف على سحابات ذكرى مناسبة القصيدة عل الرياح تسوقها الى صحراء

واقعناالسياسى المجدب لتتفتح زهرة الوحدة والسلام فى ربوع السودان؟

ارجوا ان لا اكون قد نقلت الرسالة بالبريد السريع فضلت طريقها

معذرة مرة تانيه للربط مابين 1956 و 2008 بتضامن الشعوب .


لك التحايا المتضامنات



عادل

Post: #28
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Adil A. Salih
Date: 02-28-2008, 09:57 PM
Parent: #1

Quote: العزيز عادل ( معذرة إذ لم يسعفني بروفايلك بأن أخاطبك مخاطبة أكثر دفئاً، مثل الأخ .. الابن .. أو ربما الحفيد !)
تحياتي ومودتي



الاستاذالدكتور خوجلى

لا تبحث لكى تخاطبنى .. فالتكرم بالرد يكفى يا اساتذ .. منكم نتعلم حضور القامات تواضعا فى هذا المكان

واظن اننى بمنزلة الابن عندكم .. كدى شوف اخونااحمد القرشى وانا كمان ؟

ولكم التقدير

عادل

Post: #29
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Mannan
Date: 02-29-2008, 04:56 AM
Parent: #1

وهل انا إلا من غزية إن غوت **** غويت وإن ترشد غزية ارشد

جذبنى العنوان وكاتبه فدلفت لاجد هذا الحديث كامل الدسم وخشيت على نفسى من التخمة الادبية المفاجئة ... فقليلون هم الذين يذكرون ذلك العهد "القديم" الذى نجدده فى دواخلنا فيبقى كما الدهن فى العتاقى... والنبيذ المنسى... شكرا لك استاذى منعم فمازلنا نذكر تلك الفترة بعنفوانها واحلام باندونق والظلال الزرق ولوممبا ومانديلا ... واسماء تبرق بين الحين والآخر تذكرنا بان العالم مازال جميلا رغم مساحات القبح الممتدة...
نردد معكم الاناشيد القديمة التى تجدد دواخلنا كلما اصبنا بالقدم و علانا الصدأ..

لكم جميعا الحب والتقدير


نورالدين منان

Post: #30
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 02-29-2008, 08:45 AM
Parent: #29

Quote: فمازلنا نذكر تلك الفترة بعنفوانها واحلام باندونق والظلال الزرق ولوممبا ومانديلا ... واسماء تبرق بين الحين والآخر تذكرنا بان العالم مازال جميلا رغم مساحات القبح الممتدة...


أستاذنا نورالدين،
تحايا تملأ الأثير بيننا،
على الرغم من أن الزمان لم يسعدنا لنكون ممن شهد معظم أولئك العماليق إلا أن ما نقل لنا عن تلك الفترة كان كافيا لأن يرسم لنا صورة متكاملة عن ما كانت عليه الحياة وقتها، باندونج وكل ما أورده تاج السر الحسن في قصيدته الأشهر من أسماء وجغرافيا، مَن مِن جيلنا لايطربه إسم كجيفارا، بن بيلا ، كينياتا، ناصر، لوممبا، جناح ، ونايريري وسكارنو وهوشي منه وملايين من المغمورين الذين خلدوا ذواتهم في أنسجتنا فأصبحت قوائم أسمائهم بحد ذاتها قصيدة، كم كنا نتمنى لو التقينا أولئك الشاهقين، حتى لو اختلفنا منهجا وفكرا مع بعضهم، صدقني ما زلت أحلم أن ألتقي مزارعا مغمورا من الفياتكونغ شهد ساعات سايقون الأخيرة فمصافحة مثله ستطهر يدي ونفسي مما علق بها من النظر إلى أدعياء النضال في الزمن الصهيوني المقيت. نعم يا أستاذنا نور تلك الأسماء تحول بيننا وبين النكوص والإنكسار المذل والإرتزاق و(تذكرنا بأن العالم سيكون جميلا رغم مساحات القبح الممتدة).
مودتي يا منان.

Post: #31
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 02-29-2008, 09:01 AM
Parent: #29

الابن العزيز الرشيد شلال
الابن العزيز عادل صالح
والأخ العزيز شاعر الشموخ والكبرياء منان

لكم التحية والمودة والإعزاز
كتب الرشيد:
Quote: تتمنى دوما أن تحلق في فضاءات الجمال والحب والهوية

وكتب عادل:
Quote: استميحك عذرا .. لنسترق من تاريخ القصيدة .. روح الأمل بتضامن الشعوب(السودانية)

وكتب منان:
Quote: فمازلنا نذكر تلك الفترة بعنفوانها وأحلام باندونق والظلال الزرق ولوممبا ومانديلا ... وأسماء تبرق بين الحين والآخر تذكرنا بان العالم مازال جميلا رغم مساحات القبح الممتدة...


عظيم امتناني لكلماتكم الرائعة التي طوقتموني بها.. كماأشكركم أيهاالأصدقاء على إسقاط أبيات "نشيد السلام" على واقعنا المعاصر في السودان ، فما أحوجنا اليوم في ظل الحروب الداخلية والأوضاع المأساوية والإحباط لأن نصنع السلام والحب والأمل.

أسمحوا لي بأن أنقلكم إلى أجواء المجد والتفاؤل بهذه الأبيات من قصيدة كتبتها قبل سنوات بمناسبة الألفية الجديدة أحكي فيها عن بلادنا مهد الحضارة عندما كان التاريخ طفلاً ، وأتساءل عما أصابنا ، وأستلهم جانباً من تاريخنا ، وأعبر عن التصميم والتفاؤل بالمستقبل:

حين كنا وكان التاريخ طـفلا حملنــاه واهناً فوق وهن
سطعت أنجم أضاء شــهاب في دياجير مظلمات ودجـن
وعلت راية المودة والرحـمة والــعدل فـي كـل ركن
ساد في أرضنا السلام وريفاً ونعمنا في ظل سلم وأمـن
وسليل الفراديس ينساب دفَاقاً بالـخيـر مـن غيـر من
فكـأن الرقـراق فيـه لجين وكأن الضفاف جنًات عـدن
********
من ترى صاد طائر السعد حتى ظمئ الملاح وسـط مـاء هتن
من تـرى أطفأ المنارة ظلماً وهي تهدي النائي الغريب وتدني
من ترى كبًل الخطى فغدونا مثل أسرى من انــطلاق لسجن
من ترى أشعل الفتنة الكبرى لتـودي بالـمـوطن المـطمئن
من ترى أسقط التسامح فينا ليسـود الشـقاق يعلـو التجنَي
*********
سوف تصحو العنقاء يومــاً وننفض عنَا رماد الكرى المستكن
وستجري ريح النماء رخـاءً هـي عيـد لكل فـلك وســفن
وسنكسو قرص السماء ضياءً من سنا عزمنا المضيء المـرن
وسنجلو سيف الحقيقـة وهجـاً وننقيـه كـل صـدأ ودرن
ونقيم القسطاس حسنى بحسن ونقيم القصـاص عيـناً بعـين
وستمضي قوافل الوعي والتنوير نحو سوداننا الذي نروم ونعني
*********

محبتي

عبد المنعم خليفة

Post: #32
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Mannan
Date: 02-29-2008, 11:27 PM
Parent: #1

سعادة المستشار محمد المرتضى
يا مستشارنا.. لا خاب من استشار..كلانا فى نفس القارب ... نتجه نحو نفس المصير... ربما كنت اغنى بلسان واصلى بلسان ولكنى اطرب لفخيم الكلم المغموس بماء الوطن المقدس... يا نيلنا يا ارضنا الخضراء .. يا حقل السنى... يا مهد اجدادى الخ الكلام المتعب فى هذا الزمن الصعب.. وكلامك فخيم واحتاج لبعض الوقت لاجتراره.. ولا خوف علينا ومثلك حولنا وشاعرنا المجيد الاستاذ عبدالمنعم خ. خوجلى يصدح بالاغانى والاناشيد القديمة حتى لا نبتعد من جذورنا.. ونضيع فى المنافى البعيدة.. ولا نحظى حتى بحفنة من تراب الوطن فى رقدتنا الابدية...
ويا شاعرنا المجيد منعم خوجلى..

لك الشكر وانت تذكرنا بالاناشيد القديمة:
وهذا نشيد لم يسقط من ثقب الذاكرة لانه اكبر من الثقب الذى احدثه فينا شذاذ الآفاق..
... نحن روحان حللنا بدنا**** منقو قل لا عاش من يفصلنا
وانظر اين نحن اليوم... يكاد الحلم ان يتبخر فى فضاءات اليأس والهزيمة لولا قبس من امل يقذفه الينا امثال منعم خوجلى وتاج السر الحسن والجيلى وصلاح فى زمن انتكس فيه كثيرون ممن تغنوا باحلامنا وآمالنا...
عدنا القهقرى بعد ان تساقطت احلامنا ووجدنا انفسنا امام تنين اسمه الإنقاذ يريد ان يقتلعنا من الارض بعد ان ابتلعنا صدمة السد العالى بكل جراحلتها وآلامها.. جاءتنا عاصفة اخرى من كجبار ودال لتقتلعنا من جذورنا... وتساقطت الاناشيد القديمة من الذاكرة كورق الاشجار... فتغنينا بحزن عميق:
مصر يا اخت بلادى يا شقيقة
يا رياضا عذبة النبع وريقة
يا حقيقة
مصر يا ام جمال ام صابر
ملء روحى انت يا اخت بلادى
مصر!!! لا..لا..لا..!!

..... ماذا تبقى من ذلك الحلم الجميل!!!
قبض الريح...
وموت الاحلام...
ولن يلدغ النوبة من جحر مرتين..
والسلام..

ولكما الحب والمودة..

نورالدين منان

Post: #33
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-01-2008, 11:11 AM
Parent: #32


الأخوة الأعزاء ..

الشكر لكم جميعاً على هذا التجاوب العظيم مع " الأناشيد القديمة " ، والانطلاق منها إلى التفكير في مستقبل بلادنا ومستقبل إفريقيا والعالم العربي . إن تراثنا الحضاري العريق يجعلنا نتزود بعزيمة وثقة عالية في أننا قادرون على النهوض مجدداً في وطننا الذي وصفه شاعر الشموخ والكبرياء نور الدين منان بـ " قوس قزح " (إركونى وو امروس) وبـ " قدح الجميع الواسع" (مللين بجو وو كوس) .

Quote: حين كنا وكان التاريخ طفلاً حملناه واهناً فوق وهن
سطعت أنجم أضاء شهاب في دياجير مظلمات ودجن

وهنا نذكر ان تواصلنا الحضاري مع إفريقيا عمره أربعة آلاف عام ؛ حيث أن حضارة كوش قد امتدت إلى مناطق واسعة من إفريقيا جنوب الصحراء لخمسة قرون في الألفية الثانية قبل الميلاد ؛ بل أنها أسهمت في الحضارة العالمية، إذ كانت لكوش أنظمتها في الكتابة ، وأنظمتها الإدارية، ومراكزها الحضرية المتقدمة، والمتميزة على تلك التي كانت سائدة في بلاد ما بين النهرين ومصر والصين.
أرجو أن أحيلكم لهذه الوثيقة :

نشرت صحيفة نيويورك تايمز بتاريخ 19/6/2007م موضوعاً بعنوان " العلماء يتسابقون لإنقاذ مملكة مفقودة على النيل " . ( سبق لي أن أشرت إلى المقال ونقلت نصه الإنجليزي في هذا المنبر في اليوم التالي لنشره – 20/6/2007م في مداخلة مع الأخ الأستاذ/ كوستاوي في بوست الأخ الأستاذ/ عبد الغفار محمد سعيد عن الحضارة النوبية ).

تناول المقال نتائج الحفريات الأخيرة ، والتي أجريت على عجل قبل أن تغمر المنطقة مياه سد مروي ؛ حيث كشفت عن مستوطنات قديمة ، ومقابر ، ومراكز استخلاص الذهب . ويبدو أن هذه المنطقة غنية بالآثار بشكل مذهل “This area is so incredibly rich in archaeology,” كما وصفها أحد علماء الآثار بالمتحف البريطاني . وقد وفرت تلك الاكتشافات للعلماء معرفة أكثر بازدهار مملكة كوش وسيطرتها العسكرية والسياسية على مناطق واسعة من إفريقيا جنوب الصحراء ، والتي امتدت لخمسة قرون في الألفية الثانية قبل الميلاد .

وجاء في المقال أن من النتائج القيمة لتلك الاكتشافات الأثرية أنها أسست قاعدة ينطلق منها البحث للكشف عن نظام الكتابة ، والأنظمة الإدارية ، والمراكز الحضرية المتقدمة ، إذ أن هذه الأنظمة لا بد وأنها كانت سائدة في ذلك المجتمع المتقدم والمعقد مثلما كانت سائدة في بلاد ما بين النهرين ومصر والصين ، بل وربما كانت لمملكة كوش أنظمتها المتميزة .

فللنظر أيها الأصدقاء للمستقبل بأمل ، ولنخرج أيها الباهي الزاكي عن الـ Disillusionment حول مستقبل إفريقيا التي يريد أن يوصلنا إليها ذلك الروائي الترندادي المولد، الهندي الأبوين، البريطاني الجنسية، الحائز على جائزة نوبل للأدب ، الذي استفزتك كلماته كما استفزتني ، حيث أنه لا يرى في الدنيا جميلاً غير الرجل الأبيض كما وصفته!( آمل أن أعود لذلك ).
في قصيدتي بمناسبة الالفية التي سبق أن أشرت إليها كتبت أيضا :
Quote: بعانخي ذلك الخالد رمز المجد دون بين ومين
مروي القسمات ذلك الشامخ
ما زال يبعث العزم في النفوس لتبني

لكم المحبة والإعزاز
عبد المنعم خليفة

Post: #34
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الرشيد شلال
Date: 03-01-2008, 09:58 PM
Parent: #33

سلام وتحية العم الفاضل اسناذنا الاديب / منعم

كنت اعلم تماما ان فى الزاكرة الكثير وانت الان تتدفق مثل نيل الفراديس والذى توسط قصيدتك ومنحها ذلك التألق وبث فيها روح الوجود والاصالة والوحدة ، امتلأت ابياتها بذلك الحب الغريب الذى نسعى اليه مستمدا من ذلك الحب المطلق اصل حياتنا ، بقول احد العارفين :

قال لى المحبوب لمن جئته زائرا من بالباب ؟
قلت انا ..
قال لقد اتكرت توحبد الهوى حين فرقت فيه بيننا.
ومضى دهرا وجئته طارقا الباب موهنا ، فقال من بالباب ؟
قلت انظر فليس بالباب سوى انت هنا ..
قالت الحين ادركت تنعيم الهوى فأدخل ياأنا .

فأتمنى ان نتوحد فى ذلك الحب الاصغر متضمنا الاصالة والوحدة لنغوص ونبحر فى حب المطلق فهو الاصل وادناه الفرع ولكن معبر الطريق.

كل الود

Post: #38
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-02-2008, 11:23 AM
Parent: #34

شكراً أيها الابن العزيز / الرشيد شلال – الصوفي العامر قلبه بالإيمان والصفاء – على دعوتك للتوحد في الحب ورفع راية الأمل ؛ فبـ ( السلام ) و ( الحب ) و ( الأمل ) سوف يتحقق ( نصرنا الكبير ) ؛ وبقوتكم وعزمكم أيها الشباب سوف يتحقق ( نصرنا الكبير )
Quote: سنصنع السلام والحب والأمل
ونصرنا الكبير قد حان واكتمل
وقوة الشباب ستصنع المحال

محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #35
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Adil A. Salih
Date: 03-02-2008, 05:20 AM
Parent: #1

الاستاذ الدكتور خوجلى

تحية

الشاعر الكبير عمر البنا

وابيات من الدوباى ، لتمجيد ثورة 1924 الخالدة ومحاولة اسقاطها على الواقع حينها؟ ومازلنا نردد حالنا اليوم ياهو ذات الحال بل

اسواء منه ومعا للنشيد القديم:


يا ذا الزمان ذلا كفى

عالى الارض بينا انكفى

ذكرة بلادنا الانفة

ما فيش بطل يستأنفا

ارواحنا ضاعت مدنفة

وشقيقنا فى السجن اتنفى

لينا العدو نصب الكمين

الغيرة وين يا مسلمين

مافيش مغيث مافيش ضمين

اين العبيد حاج الامين؟

ود عبداللطيف وين الهمام

حمل اللواء وقاد الزمام

لبلادنا ناهض للامام

مابخشى من سجن او حمام

Post: #39
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-02-2008, 11:41 AM
Parent: #35

الابن العزيز / عادل صالح

التقدير لك وأنت تورد هذه الأبيات التاريخية النادرة لشاعرنا الكبير عمر البنا ، والتي يمجد فيها ثورة 1924م الخالدة . وسرني أن تذوقك لتلك الأبيات قد جعلك تستلهم معانيها العظيمة وتتجاوب مع نفرتها من أجل التغيير والنهوض ببلادنا.
ودعني أهديك هذه الأبيات ، وهي من قصيدتي بمناسبة الألفية أيضاً ، وفيها استلهام لبعض الذين سطروا صفحات وضاءة في تاريخنا ومنهم علي عبد اللطيف وصحبه.
Quote: بعانخي ذلك الخالد رمزا لمجد دون بـيـن ومـيـن
مروي القسمات ذلك الشامخ ما زال يبعث العزم في النفوس لتبني
والإمام العظيم ما زال فينـا ثــائراً مـلهـمـاً مـجـدد قرن
والفداء الجسـور في كررى وشـيكان مـا زال يثري ويـغنـي
واللواء الخفًاق ما زال معقوداً فـي ضـمير الأحرار رمزاً لديـن
وعلي وصحبه في سماء الخلد لا يزالـون يوقظـون التـمني
ذاك وجد به تهون المنايا كالحات وليـس ثــمــة هــون

كل الود
عبد المنعم خليفة

Post: #36
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Mannan
Date: 03-02-2008, 05:50 AM
Parent: #1

الاديب الاريب وشاعرنا الجحجاح الاستاذ منعم خليفة (لا ادرى ايهما احب اليك منعم خليفة ام منعم خوجلى) فكلاهما عندى جميل طالما دلا على شاعر من الزمن الجميل... ما اجمل الاشياء القديمة.. الاناشيد والطوابع ومعتق الراح والسحارات.. وما اقيم القديم إن كان اثرا لحضارة دالة على عبقرية زمان مضى لمكان باق... ومن نسى قديمو تاه ايها الشاعر الفخيم... تغن ما شاء لك وعد بنا الى ذلك السودان الجميل الذى لم يكن مدنسا باوشاب غزاة الداخل ومغول الفكر...

ضحكت (حتى بانت نواجذى) وانا اراك تقتبس من شعر نطقت به بلغة القوم(إركونى وو امروس *** مللين بوجو وو كوس) فنحن مازلنا نغنى بلسان ونصلى بلسان واسأل ابن عمى صلاح دهب يغنيك عن سؤالى.. قرأت اقتباسك وقلت فى سرى: هاقد بدت تباشير العودة الى الجذور والى التاريخ ومازالت لدى قناعة بان مستعربى النوبة سيعودون يوما الى الحظيرة النوبية وهم يحملون مجد بلادهم وتاريخهم وهم يهتفون: إنى انا السودان ارض السؤدد ... هذى يدى *** ملآى بالوان الورود قطفتها من معبدى... سنقف جميعا ذات يوم نوبى جميل ونغنى لترهاقا قبالة جبل البركل ولآباداماك وكنداكات مروى... كل الاناشيد القديمة...

شكرا استاذى فقد اعطيتنى اكثر مما استحق وسميتنى باوصاف يغار منها الشعراء الحقيقيون ... نحن متطفلون فى مملكة الشعر .. وشعراء بلا هوية و"بدون" فى وادى عبقر نبحث عن شيطان يتيم لا اهل له ليلهمنا بعضا من الشعر... نحن الغاوون وانتم الشعراء.. والمجد للشعراء والاناشيد القديمة......

نورالدين منان

Post: #37
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 03-02-2008, 08:57 AM
Parent: #36

منان الشاعر الأديب الدبلوماسي الأريب،
لمّا زول يعجبني كلامو بقولا ليهو عديل فربما لا نلتقي من بعد ذلك يا (نور).
أها، كلامك لأستاذي منعم خوجلي عجبني وتاني ما تتريق علي وتقول لي كلامي فخيم,
سوداننا أرض السؤدد هذه حقيقة،
وحضارة النوبة من أعرق حضارات البشر تلك حقيقة أخرى،
و حقيقة ثالثة تقول اننا (سنقف جميعا ذات يوم نوبى جميل ونغنى لترهاقا قبالة جبل البركل ولآباداماك وكنداكات مروى... كل الاناشيد القديمة... )،
لا لمقطع نؤديه في كورال الشوفينية ولكن لدور أساسي في كرنفال الإنسانية التي شبعت جورا من الظالمين فقد أزف الوقت لأن تغني تلك الإنسانية ولو (بهمسه).
محبتي يا نور.

Post: #40
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-02-2008, 12:20 PM
Parent: #37

المرتضى

ما الذي يقدح بدواخلك؟

Quote: فربما لا نلتقي من بعد ذلك


يا ....مريه
فتعالى وقّعي أسمك بالنار هُنا في شفتي
ووداعاً يا مريه


معليش دكتور منعم لزوم شحتفة روح ناس حى المسالمة الحلوين ديل ولزوم ضخ دماء جديدة في المرتضى لمزيد من الابداع

Post: #41
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 03-02-2008, 12:50 PM
Parent: #40

Quote: هاقد بدت تباشير العودة الى الجذور والى التاريخ ومازالت لدى قناعة بان مستعربى النوبة سيعودون يوما الى الحظيرة النوبية وهم يحملون مجد بلادهم وتاريخهم وهم يهتفون: إنى انا السودان ارض السؤدد ... هذى يدى



عزيزي نور الدين:

تظل أيها الديبلوماسي المحنك تملأ الخاطر
بحلو الحديث كلما استعادت الذاكرة بعض
لقطات عابرات من أيام رائعات في بلاد "طاغور المغني"..
وها هو الحديث الشاعري نفسه يعيدني إلى نور الدين وهو يقود
سفارة بلادي في أكبر دولة ديمقراطية في العالم..

عزيزي نور الدين :
هكذا وقف جدُّنا الكوشي الأكبر سامقاً كما النخيل وهو يغني:

"جئتك يا إلهي متحلياً بالحق،
متخلياً عن الباطل،
فلم أظلم أحداً،
ولم أسلك سبيل الضالين،
لم أحنث في يمين،
ولم تضلني الشهوة فتمتد عيني لزوجة أحد من رحمي،
ولم تمتد يدي لمال غيري،
لم أقل كذباً،
ولم أكن لله عاصياً،
ولم أسع في الايقاع بعبد عند سيده...
إني يا إلهي لم أجع أحداً،
ولم أبك أحداً..
ما قتلت وما غدرت، بل وما كنت محرضاً على قتل،
إني لم أسرق من المعابد خبزها..
ولم اغتصب مالاً حراماً، ولم أنتهك حرمة الأموات،
ولم أرتكب الفحشاء، ولم أدنس شيئاً مقدساً،
إني يا إلهي لم أبع قمحاً بثمن فاحش،
ولم أطفف الكيل..
إني-يا إلهي-طاهر..إني طاهر.. إني طاهر"

عزيزي نور الدين:

هكذا تغني هذا النوبي الكوشي العظيم..
كلمات تؤطر لدستور يحكم العالم..
ولا غرو إن حكمت كوش عالم ذلك التاريخ القديم..

لك من الود الرحيق أيها الشاعر الرقيق..
ولك أستاذ منعم كل التقدير وأنت تجمعنا بأناس رائعين عبر
طرحك الأسفيري الأخاذ..

الزاكي

Post: #50
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-03-2008, 11:39 AM
Parent: #41

أخي ومودتي الأستاذ الباهي الزاكي عبد الحميد
كم أنا سعيد وأنا أراك تغوص في الأعماق السحيقة ، وتسافر بعيداً إلى البدايات الأولى للحضارة (عندما كان التاريخ طفلا) لتخرج لنا مثل هذه الدرر الغوالي، والتحف الرائعة، المتمثلة في هذا الميثاق الأخلاقي الشامل :


Quote: "جئتك يا إلهي متحلياً بالحق،
متخلياً عن الباطل،
فلم أظلم أحداً،
ولم أسلك سبيل الضالين،
لم أحنث في يمين،
ولم تضلني الشهوة فتمتد عيني لزوجة أحد من رحمي،
ولم تمتد يدي لمال غيري،
لم أقل كذباً،
ولم أكن لله عاصياً،
ولم أسع في الايقاع بعبد عند سيده...
إني يا إلهي لم أجع أحداً،
ولم أبك أحداً..
ما قتلت وما غدرت، بل وما كنت محرضاً على قتل،
إني لم أسرق من المعابد خبزها..
ولم اغتصب مالاً حراماً، ولم أنتهك حرمة الأموات،
ولم أرتكب الفحشاء، ولم أدنس شيئاً مقدساً،
إني يا إلهي لم أبع قمحاً بثمن فاحش،
ولم أطفف الكيل..
إني-يا إلهي-طاهر..إني طاهر.. إني طاهر"

هذه القيم السامية هي التي كانت وراء ازدهار حضارة كوش السودانية الإفريقية. .
وإنما الأمم الأخلاق ما بقيت
فإن همو ذهبت أخلاقهم ذهبوا

لا نطمح حالياً في أن نشهد الالتزام الكامل بما جاء في هذا الميثاق .. بل نختزل طموحنا فقط في تطبيق إبراء الذمة !
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #47
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-03-2008, 09:39 AM
Parent: #37

العزيزين / الأستاذ مرتضى وشاعر الشموخ والكبرياء منان ( رأيت مخاطبتكما سوياً .. ولا عاش من يفصلكما !) . لكما كل التقدير وأنتما توليان الأناشيد القديمة كل هذا الاهتمام، وتنفذان من خلالها إلى تسليط الضوء على جوهر قضايانا الوطنية ، بل وترتادان آفاقاً إنسانية رحبة ، وذلك بعبارات ملونة وزاهية.
صحيح يا أخ نور الدين أنني عندما استشهدت بأبيات من شعرك باللغة النوبية ، قصدت أولاً إدهاشك وإسعادك ، ولعلي نجحت في ذلك بدليل تلك الضحكة من الأعماق ؛ وثانياً التأكيد على أننا عائدون للجذور .. والسبب الثالث هو تحسين موقفي في هذا الوقت الذي ينظر فيه موضوع منحي شرف النوبية(NUBIANSHIP). وإليك هذا الاقتباس من رسالة صديقي وأستاذي محي الدين شورة - المنارة النوبية المضيئة- :

Quote: Really, I was impressed by what you said not only about me but about your close relationship and ties with the Nubians and specifically with a number of prominent Nubians and your heartfelt and humane feelings towards our race. But what is puzzling me is that you do not know at least some words in Nubian after all these years relationship; you should have learnt some. This is the only way to be a candidate to be considered for Nubianship!

وتعزيزاً لموقفي سوف أنقل لأستاذي محي الدين أنني أضفت إلى رصيدي ثلاثة أصدقاء إسفيريين جدد أعتز بصداقتهم ، هم منان وزمراوي وأبوبكر!
أما أنت يا صديقي مرتضى فسوف أدهشك وأسعدك أيضاً بكتابات واحد من (ناسكم) - ابنك الذي تعهدته بالرعاية والتوجيه- عن عالمه : مانديلا واستيف بيكو ومالكوم إكس ودنزل واشنطن فترقبها !

محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #42
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: dardiri satti
Date: 03-02-2008, 03:41 PM
Parent: #1

عزيزي د. عبد المنعم ، لم أقرأ المقال بعد ، لكن مجرد العنوان أثار في الكوامن .
تذكر النشيد الذي كنا نردده في المدرسة الأولية والذي جاء فيه:

في صالح البلاد
الحب والقطيعة
لافي هوى الأفراد
والمادة الوضيعة.
وجاء فيه أيضاً:
فالدين للإله
والمجد للوطن .

من أين نبشت هذه الذكريات عزيزي؟؟
هذا النشيد كنا نردده أطفالاً . وأين؟ في المدرسة الإبتدائية . ومتى؟ في أيام الاستعمار المصري البريطاني البغيض .
هكذا كانت المدرسة ، وهكذا كان المعلمون الوطنيون . اين نحن من مدارس هذه الأيام ، مدارس السوء ، التي تلقن أطفالنا ثقافة القتل والإنتقام .
عندما يجن ليلي ، وآوي إلى فراشي سأتذكر ، لاشك ، ذلك النشيد بأكمله.
مودتي

Post: #43
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-02-2008, 06:00 PM
Parent: #1

مسكاقجرو ( واي عرريب ما عجبو النضم دة برايو كما يقول الاعراب ...وانا اري ان الوقت قد ان واستوي لفرض رطانتنا -لغتنا التي سماها الاعراب رطانة تشبيها باصوات الابل فالارث والبيئة هنا غالبة ومحورها ابل وليس اسبيس شاتل وبرضو الماعاحبو برايو )....
وانا اعود الي الحوش الاسفيري الماهل هذا بعد غياب ايام بسبب مشاغل الدنيا ( ما اصلو مستعبدين منذ ان اتانا ابن ابي السرح غازيافتنيلنا بنيلة ) رايت ان اري ماذا اتي به استاذنا العربرطاني عبدالمنعم مناصرا العرريب الحتات ودشيقوق فوجدت انه قد انحاز كعادة العرريب الي العرريب .....
وانا انطط كالنجارو في كتابات كثيرة هنا تذكرت انني وفي قريتي التي عاشت الاف السنيين رغم غزوات كثيرة من مصاروة واعراب قبل ان يحولها عسكر السودان ومصر الي ملجا للبلطي تذكرت الكميات المهولة من الاثر النوبي والفخار العبكاوي في قريتي عبكة هي معروفة بهذا الاسم نسبة الي الفخار العبكاوي abkan pottery(وفي هذا الصدد ارجعو الي صديقنا عبد الفضيل "ريتشارد لوبان " وزوجته "مهيرة ) ولذا فانا عكس كل عرريب الدنيا تاريخي والجعران سوا سوا ( وبرضو الماعجبو من العرريب برايو ) وبالتالي لا يهمني اي من الاثنين ابوقراط او تابط شرا الذي يقسم باسمه اطباء هذا الزمن ....وحيث انني لا اعرف لماذا لم استفيد او لم تعينني لغة العرريب في اكل عيشي بتاتا وحتي انا في معقل الاعراب اشعر باستياء شديد علي التعسف الذي نالنا ونحن تلاميذ في الاولية عندما كنا نتكلم النوبية بحجة انها ممنوعة ... يا عالم ياهوي في تعسف اكتر من انو يمنعوك تتكلم بييور مزر تنق ..؟؟.. وفي هذا الصدد تذكرت انني كتبت في ليلة ليلاء في اخر يوم للعام 2005 الي جمع من عجائز اليسار واليمين الشتات وانا مغيوظ من العرريب كلاما كثيرا حفطته في مدونتي الاليكترونية واسترشدت فيما كتبت بما كتبه شيخي جمال محمد احمد رحمه الله وشيخ الافارقة المستعربة الجاحظ ... وهاكم ما كتبت ( وبرضو الماعاجبو برايو وطظ في ودشيقوق )
حاشية : السودان عند الجاحظ ليس سودان حدود 1938 ولكن السودان الاوسع لونا ومساحة
:


Quote: Sunday, January 29, 2006
فخر السودان علي البيضان ووجدلن افريقيا
*فخر السودان علي البيضان ووجدلن افريقيا* * لو عرف اهل اليمن فخر وفضل السودان علي البيضان( العربان من قححطان وعدنان واهل فارس ) كما عرفه الجاحظ وابن خلدون لما تجراؤا علي الاستاذ بابكر الزين .... وهم يتشدقون بانهم اصل العربان فكيف لم يقراؤا او يسمعوا بفخر السودان عليهم جميعا وهاك ما قاله الجاحظ في مقدته عن فخر السودان علي البيضان :-* * " وهو –اي الجاحظ- يعدد اولا الرجال العظام الذين انجبهم السودان منهم لقمان الحكيم وسعيد بن جبير المحدث الذي عاش في العصر الاموي وقتله الحجاج في السنة التي مات فيها ومنهم بلال الحبشي مؤذن الرسول ومنهم المقداد الذي عاش في عصر الرسول ووحشي الذي قتل مسيلمة الكذاب ومنهم مكحول الفقيه المتوفي سنه 112 ه ومنهم الحيقطان الشاعر و الخطيب الذي عاش في العصر الاموي ومنهم جلبيب الفارس الذي عاش في عصر الرسول ومنهم عكيم الحبشي الشاعر . ويذكر- الجاحظ- اسماء السودان الذين اشتهروا بالفروسية امثال خفاف بن ندبة وعباس بن مرداس وعنترة بن شداد وسيلك بن السلكة وعمير بن الحباب والحجاف بن حكيم وعامر بن فهيرة والفداف ومريح الاشرم والمغلول وافلح ... ثم يذكر خصال السودان واهمها السخاء الذي يغلب عليهم ولا تنافسهم فيها امة اخري ومن خصالهم الرقص الموقع الموزون فهم اطيع الناس علي الايقاع والضرب والطبل ومن خصالهم خفة لغتهم وذرابة السنتهم وخلوهم من الفافاة والعي وهم اخطب الشعوب يقف الخطيب طوال النهار يتكلم دون تعب . ومن خصال السودان قوة الابدان حتي ليستطيع الواحد منهم رفع الاثقال التي يعجز عنها جماعة الاعراب . ومن خصالهم دماثة الخلق وطيب النفس وحسن الظن والنأي عن الاذي واجادة الطبخ والامانة في الاعمال المصرفية.* *_ويري الزنج وهم عرق من السودان انهم كانوا اكفأ العرب في الجاهلية ولذا اكثرو من التزوج منهم "_* * * *عزيزي الفاتح ولشيخي النوبي السودان المرحوم جمال محمد في رائعته وجدان افريقيا كلام نقراؤه معا كما يلي : * * "كائنا من كان هذا الذي نقل عنه الجاحظ انا زعيم لك بانه كان يعرف ان الافريقيين اتخذوا مع الزمان مكانا في مقدمة القادة في كل حقل وبعيد الا تكون اصداء قولة عامر بن الطفيل قد بقيت في الاذهان وهو يتحدث عن حراس الهة قريش والاسلام **غض يحبوعلى مهل يحاذريدعوللإله الواحد، عوض اللات والعزى ومناة وأساف ونائلة الأخرى. رأى عامر حراس مذه الآلهة في وجه الإسلام القادم فاطمأن قلبه على دمن قريش من هذا البدع ، وقال قولته الشهيرة عن : «ولد عبد المطلب العشرة السادة يطوفون حول اللات والعزى وغيرهما من الأرباب ، كأنهم جمال جون _« وكانت أسرة أبي طالب في الذي يروي الجاحظ "سود وأدم ودلم » وابو طالب حامي النبي الذي نكد عيشه حين إضطرليختاربين كبريائه والحق الذي كان يدعوله محمد وهوفي حماه . كان اهله سود _وأدم ودلم وكانت عين محمد على عشيرته هذه السود والدلم وعلى الذي يلقي غيرهم من لأي وعنت ، لايحرسهم بيت كبير كبيت ابي طالب ، قال حين ضاق : «لافضل لإبن بيضاء على إبن سو داء، لا فضل لمتحدث بالعربية على غيره مما لايتحدث . الفضل بالتقوى...» ولن نضيع وقتنا إن نقلنا هنا عن الأقدمين بعض مظاهر هذا المبدا في اعمال كثيرة صدرت عن محمد وحمل عبرتها المسلمون الأولون حيث راحوا،فيسر لهم أن ينتشر الدين ، كما سترى حين تنتقل بالحديث لغرب القارة بعد حين . ماكان يصدر عن هوى حين افصح محمد عن ذاته يقول : «جعلناكم شعوبأ وقبائل » أية أريد بها عمل لإعادة خلق المجتمع . لنقف إذن قليلأ عند رجال ومواقف وازمان تفسر لنا سر الذي يقول الباحثون الأوربيون عن القربى بين الثقافتين والحضارتين الإسلاميتين والإفريقيتين . ماكانت الفوضي ولاكانت الإباحية كما وهم القس ستير. قامت المثل الإسلامية والتارمخ الإسلامي، في مجتمع عرف الإفريقيين وألامهم في وسط عربي كان مزهوا بنفسه يختال ، يحول دونه وتوقير الآخرمن ، ثراء عريض ولسان مبين ثم ادرك .* *كان عتبة بن حذيقة عبدأ لآل عتبة ، وحين فك اسره بعد الإسلام ، لم يجد العاتقون ابأ له يعرفونه ويعرفه ، فأضفوا عليه إسمهم ، وتزوج من بعد فاطمة بنت الوليد بن عتبة ابن اخ سيده قبل عتقه ، وعاش عمره عالمأ، اثار يده على علوم عدة يعرفها القارئون سير الصحابة والتابعين ، وبلغ من علمه ومكانه في قلوب الناس مبلفا قال معه عمر: «لوكان سالم حيا لاخترته خليفة للمسلمين من بعدي» وماكان عمر ممن يلغون يهذرون . كان يعرف للعالمين مكانهم الآنبل .كان رجل دولة . هو الذي إختار صهيبأ بن سنان ليؤم الناس في الصلاة حتى يختار القادة خليفته وهوعلى فراش موته . وما كان يجهل عجمة صهيب في الحديث ولكنه كان يقصد لأشياء لوعاش لحمل الناس عليها. اشياء تعرفها حين تقف عند وصيته للستة الأخيار الذين عهد إليهم ان يختاروا الخليفة بعده .... نصح عليا الأ يؤثربني هاشم على غيرهم إن اختيرهوللإمامة والقيادة . ورجا سعدأ ألا يكون اهله موضع الرعاية بين الناس وغيرهم موضع الرقابة ، اوصاهم جميعا ألأ يؤثروا اهلهم على غيرهم من الناس «إنهضوا حثيثا وليقع إختياركم على الأوفق ،وليقم الصلاة صهيب »."* * * *عزيزي الفاتح ..لست عروبيا التمس خيرا من زادهم وهم اليوم علي درب جاهلية اتية لا محال ولكن اغاظني جهل عربانا يعيشون نوستالجيا لماضي لا علم لهم به وحاضر غيبته اغصان شجر الجن القات ...* *و اصابني سوء حالنا نحن " السودان" اليوم نلتمس ود واعتراف من كانو يوما علي ابوابنا هائمون ... وددت لو للسودان جمال حمدان كجمال حمدان مصر الذي عشق مصر وسخر علمه وعقله وعمره وهو الاستاذ الجامعي الالمعي لعبقرية مكان حبيبته مصر حتي كاد وهو استاذ الجغرافيا النابغة ان يقنع العالم ان النيل منبعه مصر ومصبه مصر ( كتاب شخصية مصر - جمال حمدان ) ونحن لدينا من النيل ثلاث وانهار عدة يموت عند جرفها خيرنا وزاد اطفالنا وعبقرية سوداننا ... وكفي* *ودمتم
ديسمبر 2005*
Posted by abubakr at 20:30 0 comments

.

Post: #44
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: GamarBoBa
Date: 03-02-2008, 06:52 PM
Parent: #43

Quote: مسكاقجرو ( واي عرريب ما عجبو النضم دة برايو كما يقول الاعراب ...وانا اري ان الوقت قد ان واستوي لفرض رطانتنا -لغتنا التي سماها الاعراب رطانة تشبيها باصوات الابل فالارث والبيئة هنا غالبة ومحورها ابل وليس اسبيس شاتل وبرضو الماعاحبو برايو )....
وانا اعود الي الحوش الاسفيري الماهل هذا بعد غياب ايام بسبب مشاغل الدنيا ( ما اصلو مستعبدين منذ ان اتانا ابن ابي السرح غازيافتنيلنا بنيلة ) رايت ان اري ماذا اتي به استاذنا العربرطاني عبدالمنعم مناصرا العرريب الحتات ودشيقوق فوجدت انه قد انحاز كعادة العرريب الي العرريب .....
وانا انطط كالنجارو في كتابات كثيرة هنا تذكرت انني وفي قريتي التي عاشت الاف السنيين رغم غزوات كثيرة من مصاروة واعراب قبل ان يحولها عسكر السودان ومصر الي ملجا للبلطي تذكرت الكميات المهولة من الاثر النوبي والفخار العبكاوي في قريتي عبكة هي معروفة بهذا الاسم نسبة الي الفخار العبكاوي abkan pottery(وفي هذا الصدد ارجعو الي صديقنا عبد الفضيل "ريتشارد لوبان " وزوجته "مهيرة ) ولذا فانا عكس كل عرريب الدنيا تاريخي والجعران سوا سوا ( وبرضو الماعجبو من العرريب برايو ) وبالتالي لا يهمني اي من الاثنين ابوقراط او تابط شرا الذي يقسم باسمه اطباء هذا الزمن ....وحيث انني لا اعرف لماذا لم استفيد او لم تعينني لغة العرريب في اكل عيشي بتاتا وحتي انا في معقل الاعراب اشعر باستياء شديد علي التعسف الذي نالنا ونحن تلاميذ في الاولية عندما كنا نتكلم النوبية بحجة انها ممنوعة ... يا عالم ياهوي في تعسف اكتر من انو يمنعوك تتكلم بييور مزر تنق ..؟؟.. وفي هذا الصدد تذكرت انني كتبت في ليلة ليلاء في اخر يوم للعام 2005 الي جمع من عجائز اليسار واليمين الشتات وانا مغيوظ من العرريب كلاما كثيرا حفطته في مدونتي الاليكترونية واسترشدت فيما كتبت بما كتبه شيخي جمال محمد احمد رحمه الله وشيخ الافارقة المستعربة الجاحظ ... وهاكم ما كتبت ( وبرضو الماعاجبو برايو وطظ في ودشيقوق )
حاشية : السودان عند الجاحظ ليس سودان حدود 1938 ولكن السودان الاوسع لونا ومساحة




عمنا :

عدت كما تريد

حمد الله علي السلامة

Post: #45
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-02-2008, 07:01 PM
Parent: #1

Quote: حمد الله علي السلامة



وسلامة رطان وعرريب


Post: #46
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-03-2008, 04:54 AM
Parent: #45

الرطاني الليلة وقعت وقعة سودة

انت عندكم شنو بتفاصحوا بيهو يا ناس (كري جاري) وعندكم شنو (أصر تني قلّ في إن فلسفا تني مني )

وهاك تاني

ويوم دخلتُ الخدرِ خدر عنيزة فقالت لك الويلات إنكَ مُرجلي
تقولُ وقد مالَ الغَبيطُ بنا معاً عقرت بعيري يا رطاني فانزلِ
فقُلتُ لها سيري وأرْخي زِمامَهُ ولا تُبعديني من جناك المعللِ
فمِثلِكِ حُبْلى قد طَرَقْتُ ومُرْضعٍ فألهيتُها عن ذي تمائمَ محول
إذا ما بكى الرطاني من خلفها انْصَرَفَتْ لهُ بشِقٍّ وَتحتي شِقُّها لم يُحَوَّلِ

بتعرف الخدر؟ قطع شك حاسبو نبي الله الخدر

وهاك تاني خلى العربورطاني يشرح ليك

خَرَجْتُ بها أمشي تَجُرّ وَراءَنا على أثَرَيْنا ذَيْلَ مِرْطٍ مُرَحَّلِ
فلما أجزْنا ساحة الحيِّ وانتحى بنا بطنُ خَبْتٍ ذي حِقافٍ عَقَنْقَلِ
هصرتُ بِفودي رأسها فتمايلت عليَّ هضيمَ الكَشحِ رِيّا المُخَلخَلِ
مُهَفْهَفَة ٌ بَيْضاءُ غيرُ مُفاضَة ٍ ترائبها مصقولة ٌ كالسجنجل
كِبِكْرِ المُقاناة ِ البَياضِ بصُفْرَة ٍ غذاها نميرُ الماء غير المحللِِ
تصد وتبدي عن أسيلٍ وتتَّقي بناظرَة ٍ من وَحش وَجْرَة َ مُطفِلِ
وجيد كجيد الرئم ليس بفاحِش إذا هيَ نَصّتْهُ وَلا بمُعَطَّلِ
وفرعٍ يُغشي المتنَ أسودَ فاحم أثيت كقنو النخلة ِ المتعثكلِ
غدائرهُ مستشزراتٌ إلى العلى تضِل المداري في مُثنى ومُرسل
وكشح لطيف كالجديل مخصر وساق كأنبوبِ السقي المُذلل


هييييييييييييع

Post: #48
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Mannan
Date: 03-03-2008, 10:05 AM
Parent: #1

ليتنى اجد الوقت للاسترسال فى عالم الاناشيد القديمة وعالم الشاعر الاريب منعم خوجلى وصديقه المستشار ود المرتضى فحديثهما حلو واحلى من الحلومر.. حلم قصير قطعه علينا ودشيقوق وقريبنا الباشمهندس ابوبكر بمفاخرة عن البيضان والسودان .. لا ادرى لم تذكرت الباذنجان الآن .. كان ذلك فى اوائل عهد الانقاذ واحد الانقاذيين يتبختر فى سوق الملجة منتشيا بانتصار مشروعهم الحضارى... سأل بائع الفاكهة:" هل لديكم فاكهة "خدود النبى"؟ فاستفسر البائع عما يقصد بخدود النبى فاجابه بانها التفاح فرد عليه ساخرا: والله ما عندنا خدود النبى لكين عندنا "جع....ات" بلال.. شعب ساخر مثل هذا لا يمكن حصاره وقمعه الى الابد...
وعندما يسخر ودشيقوق من لساننا المبين ( مهمد جات وفاطنة جا) فاننا نفخر بتلك العجمة ... الم تسمع يا ود شيقوق بالحلفاوى الذى سأله القاضى: انت متزوج يا محمد صالح فاجاب: ايوة متجوز مرة فسأله القاضى مستغربا: وهل فى زول متزوج راجل فاجاب محمد صالح بارتياح وسخرية: يا مولانا انت جنيت وللا شنو!!! خد عندك فاطنة اختى مثلا متجوز راجل!!!!

حتى ود المجذوب الذى ملك زمام الشعر وبسط مملكته فى وادى عبقر وتحدث بلسان عربى مبين تمنى ان يخرج من جلبابه العربى وان يكون مثلناحين قال:

فليتى فى الزنوج ولى رباب *** تميل به خطاى وتستقيم
فاجترع المريسة فى الحوانى *** واهذر لا الام ولا الوم
طليق لا تقيدنى قريش **** باحساب الكرام ولا تميم

وود شيقوق يريدنا ان نزداد عروبة يا ود المرتضى!! من ينقذنا من الاعاريب !!!!!!!
لكم جميعا الحب.. ولاخى الزاكى التحايا وساردعلى كلامه العالى..

نورالدين منان

Post: #49
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-03-2008, 10:50 AM
Parent: #48

اخي الاديب الاريب منان



Quote: والله ما عندنا خدود النبى لكين عندنا "جع....ات" بلال..



الله يمسخك منان ضحكتني شديد اصلكم رطانة مسلطين وسبا ............. د...ن .


Quote: وعندما يسخر ودشيقوق من لساننا المبين ( مهمد جات وفاطنة جا) فاننا نفخر بتلك العجمة ... الم تسمع يا ود شيقوق بالحلفاوى الذى سأله القاضى: انت متزوج يا محمد صالح فاجاب: ايوة متجوز مرة فسأله القاضى مستغربا: وهل فى زول متزوج راجل فاجاب محمد صالح بارتياح وسخرية: يا مولانا انت جنيت وللا شنو!!! خد عندك فاطنة اختى مثلا متجوز راجل!!!!


يكفيكم فخرا انكم بعيدون عن فعائل ناسنا العملوها في سناء يا منان اخوى .

Quote: حتى ود المجذوب الذى ملك زمام الشعر وبسط مملكته فى وادى عبقر وتحدث بلسان عربى مبين تمنى ان يخرج من جلبابه العربى وان يكون مثلناحين قال:

فليتى فى الزنوج ولى رباب *** تميل به خطاى وتستقيم
فاجترع المريسة فى الحوانى *** واهذر لا الام ولا الوم
طليق لا تقيدنى قريش **** باحساب الكرام ولا تميم


حتى وان رضى بهذا الهم فلن يفلت عن جلدات المشروع الحضاري

Quote: وود شيقوق يريدنا ان نزداد عروبة يا ود المرتضى!! من ينقذنا من الاعاريب !!!!!!!
لكم جميعا الحب.. ولاخى الزاكى التحايا وساردعلى كلامه العالى..



انت يا منان اخوى عبد المنعم خليفة ده منكم ولا بدون ساااااااااااااى . قريت ليهو في اوراق اكتوبرية مواقفه مع اهلكم الذين ضحى معهم في احداث حلفا الجديدة حتى - كما جاء على لسانه - كان ظن اهلكم المعتقلين انه منهم .

Post: #51
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-03-2008, 12:49 PM
Parent: #1

Quote: ويوم دخلتُ الخدرِ خدر عنيزة فقالت لك الويلات إنكَ مُرجلي


يا عرريب الجن .. في ذمتك في واحدة بسموها "عنيزة" ؟؟ حتي الحب ما تعرفو ؟؟ بعدين انا اضطريت امتحن 9 مواد بشان بتاع عنيزة دة ؟؟ في السنة النيلة دييك قالو العربي والدين اجباري وما عندي كان اية مانع في الدين لانو برضو عند اهالينا " اقيدنملي فقنملي " والامور كانت ماشة تمام التمام واخوك كان حافظ من بدري الا انو حكاية نضمكم النمتحن فيهو اجباري كان سبب العكننة ... وتو add salt to injury جابو مخلاية صاحبكم بتاع "عنيزة" دة نعلقها جوة المخيخ وياما ضاعت ليالي وايام ونحن في قصة زولكم المابيخجل دة ؟؟ انا ما عارف ليه البروكسي بتاع الانترنيت ما حجب كلام بتاع "عنيزة" دة وهو البيحجب حاجات كتيييييرة .... يعني هسع الواحد لو ترجم كلام زولكم دة لنضم بتاع بني ادميين زينا-الرطانة- كدة كنتو اقمتو عليهو الحد .....؟

Post: #52
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-03-2008, 10:31 PM
Parent: #51

مرحباً بإطلالتكم الأخ المهندس أبوبكر .. ولمقدمكم تفرش السجادات الحمر .. ولي عودة ..
عبد المنعم

Post: #53
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-04-2008, 03:22 AM
Parent: #1

Quote: مرحباً بإطلالتكم الأخ المهندس أبوبكر .. ولمقدمكم تفرش السجادات الحمر .. ولي عودة ..


ياا ستاذنا .. البيت دة مش اصلو بتاعنا واهو الواحد ما خد راحتو ؟؟؟

الف شكر
بس السجادة الحمرا دي بتعمل طشاش في العين والدماغ وكل ال"كنت" بعرفم يوم ما مشو عليها بقو ما يشوفونا ولا يعرفونا خلينا كدة علي الرميضة والسفاية والرمل سااااااي

Post: #54
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-04-2008, 05:21 AM
Parent: #53

Quote: كدة كنتو اقمتو عليهو الحد .....؟


لرطاني

وكان كمان رددتم كلام منان بتاع المريسة الفوق ده برضو بنقيم عليكم الحد

وكان غنيت وقلت - صبنت الكاس عنا ام عمرو - برضو بنقيم عليكم الحد -

امبارح مشيت معرض الكتاب ولقيت ليك كتاب عن النوبة ماضيهم وحاضرهم للكاتب عكود واول صفحة فتحتها لقيت ليك الرطانة اصلهم اثيوبي
يا حيرتونا انتو فراعنة انو مجريين انتو حبش ؟

المهم نحن لا نقدح في انتمائكم لهذه الفئة او تلك لانو مش مهم عندى المهم عندى اللغة العربية اوع تبشتنوها لينا .

Post: #55
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-04-2008, 06:59 AM
Parent: #1

Quote: امبارح مشيت معرض الكتاب ولقيت ليك كتاب عن النوبة ماضيهم وحاضرهم للكاتب عكود واول صفحة فتحتها لقيت ليك الرطانة اصلهم اثيوبي
يا حيرتونا انتو فراعنة انو مجريين انتو حبش ؟


ياعرريب .. الصحراء المسطحة لها دور كبير في تسطييح مخيخ الاعراب فلذا التاريخ عندكم مسطح وبتقروه بتسطييح صحراوي .. الاحباش تسمية عربية وتركية لبعض من اهلل اثيوبيا (الامهرة والتيقراي) وهم يكونون ثلث سكان اثيوبيا ودانت لهم سلطة اثيوبيا معظم فترات التاريخ ...لم اقرء كتاب عكود ولكن النوبيين والاثيوبيين التقو في اثنية واحدة ولون burnt color كما التقو في فترات من التاريخ في الدين- النوبة المسيحية ورئيس الكنيسة القبطية كان يشار الية برئيس كرسي الاقباط والنوبة والحبشة ).. الممالك النوبية هي غير ممالك اثيوبيا واكسوم وبالتالي لا اعرف الصلة التي اشارؤ اليها عكود ....وان زرتني يوما لاعطيتك حصة مجانية في تاريخ النوبة ( اسياد البلد)

Post: #56
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الزاكى عبد الحميد
Date: 03-04-2008, 07:36 AM
Parent: #55

Quote: صحيح للاستعمار دوره ويكفى ان اروى لكم نقلا عن المقال ادناه ما ذكره الكاتب لقد كانت المآسي المرتبطة بالحكم الاستعماري أكثر من أن تُحصى، ويكفي أن نذكر على سبيل المثال أنه في عام 1905 قام اثنان من رجال الإدارة الاستعمارية الفرنسية بنسف عامل إفريقي بالديناميت في مدينة برازفيل لمجرد اللهو والتسلية.



عزيزي الأستاذ منعم:

لعلك تذكر أنني كنت قد نشرت هذا المقال قبل وقت مضى في صحيفة الخرطوم
يوم كانت تصدر في القاهرة..وأستميحك عذراً لكي أعيد نشره لعله يلقي بعض الضوء
على بعض ما قصده صديقي شيقوق:

أسرار وخفايا حول مقتل لوممبا



بقلم : الزاكي عبدالحميد أحمد


.......كانت نهاية المهلة المحددة تقترب بسرعة مما حدا بي وشقيقي إلى اتخاذ قرار بضرورة تقطيع جثث الرجال الثلاثة التي بعهدتنا إلى قطع صغيرة قبل إذابتها في حامض الكبرتيك. وبعد بضع دقائق لم يكن في الإناء سوى عظام فقط... كان اللحم قد ذاب كما الملح بفعل الحامض.. بعد ذلك لم تكن عملية التخلص من العظام مشكلة. ولكني احتفظت بضرسين من أضراس كبيرهم "للذكرى"...."

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

زوجتي العزيزة:

إليك أكتب هذه الرسالة غير أني لا أدري إن كانت ستصلك أم لا؟ وإن قدر لها أن تصلك فمتى يكون ذلك؟ هل يا ترى سأكون على قيد الحياة لحظة اطلاعك عليها؟ إنني طوال فترة نضالي من أجل استقلال بلادي لم أشك أبدأ في أننا سوف ننتصر في قضيتنا المقدسة التي سخرنا – أنا ورفقاء دربي – حياتنا من أجلها. ولكن ما ابتغيناه لبلدنا وما ابتغاه شعبنا من حق في حياة كريمة يعيشها مرفوع الرأس وفي نيله الاستقلال بدون قيد أو شرط لم يكن يروق للامبريالية البلجيكية وحلفائها الغربيين الذين أمنوا لأنفسهم تأييداً مقصوداً أو غير مقصود من بعض كبار مسؤولي الأمم المتحدة... تلك المنظمة التي وثقنا فيها حين طلبنا منها المساعدة.

إنهم أفسدوا أخلاقيات بعض رفقائنا بالرشى ولووا عنق الحقيقة ووصموا استقلالنا بكل ما هو قبيح – هل كان بوسعي أن أقول خلاف ذلك؟

لا يهم إن بقيت على قيد الحياة أم نلت حتفي. فحياً كنت أم ميتاً .. حراً كنت أم سجيناً بأمر الامبرياليين فذلك لا يهم. إن ما يهمني هو الكنغو . . ما يهمني هو شعبي المسكين الذي بدّل استقلاله من حرية إلى قفص تتباين من خارج حدوده نظرات العالم نحونا .. فمن متعاطف معنا إلى من تغمره السعادة لما نحن فيه من حال.

غير أن ايماني سيبقى راسخاً. إن شيئاً في قلبي يحدثني بأن شعبي سوف يخلص نفسه عاجلاً أم آجلاً من براثن الأعداء في الداخل كانوا أم في الخارج. سيقف شعبي كرجل واحد ليقول ملء فيه "لا" للخزي والعار الذي جره عليهم الاستعمار وليسترد عزته وكرامته في وضح النهار.

أما فلذات كبدي الذين تركتهم ورائي والذين قد لا أراهم مرة أخرى فأود أن تبلغوهم بأنه من أجلهم ومن أجل كل كنغولي لا بد من انجاز المهمة المقدسة . . مهمة اعادة نيل استقلالنا وسيادتنا: لأنه لا حرية بدون كرامة ... ولا كرامة بدون عدالة .. ولا أحرار بدون استقلال .. فمهما كانت قسوتهم ووحشيتهم ومهما يسوموني ألوان العذاب فلن أطلب منهم الرحمة لأنني أفضل الموت ورأسي مرفوع وايماني راسخ وثقتي في مصير بلدي لا تتزعزع على أن أعيش في قهر متخلياً عن مبادئي المقدسة.

إن التاريخ سوف يقول كلمته ذات يوم. ولكنه ليس بالتاريخ الذي تدرِّسه بروكسل وباريس وواشنطن أو الأمم المتحدة.. ولكنه ذلك التاريخ الذي يدرَّس في البلدان المحررة من الامبريالية. إن أفريقيا سوف تكتب تاريخها بنفسها وسيكون تاريخاً ذا مجد وعز لشمال الصحراء الأفريقية وجنوبها!

_____

إن الزوجة التي وجهت لها هذه الرسالة في منتصف يناير 1961 هي بولين لوممبا وكاتبها هو باتريس لوممبا أول رئيس للوزراء في الكونغو وكتبها قبل أسابيع قليلة من مقتله.

قال لوممبا لزوجته: لا تبك علي زوجتي العزيزة فالتاريخ سيقول كلمته ذات يوم ..

وها هو فجر اليوم الذي تنبأ به لوممبا على وشك البزوغ ليهز بعنف صانعي القرار في بلجيكا.

إن قرار البرلمان البلجيكي القاضي بفتح تحقيق رسمي حول مقتل لوممبا جاء في أعقاب توصيات تقدم بها رئيس الوزراء البلجيكي جاي فيروفستات ووزير خارجيته لويس ميشيل. وما كانا ليفعلان ما فعلاه لولا الصدمة العنيفة التي هزتهما من جراء الحقائق التي أوردها لورو دي ويت في كتاب صدر حديثاً عن مقتل لوممبا.

فما أن ظهر الكتاب بطبعته الهولندية حتى أثار ما أثار من الهلع والفزع مما جعل رئيس الوزراء البلجيكي ووزير خارجيته يقرران فعل شيء قبل أن يستفحل الأمر.

ويقول عالم السيوسولوجيا مؤلف الكتاب: إن بلجيكا تتحمل القدر الأكبر من المسؤولية عن جريمةاغتيال لوممبا. إن بلجيكيا هي التي تزعمت العملية برمتها منذ لحظة نقله إلى كاتانجا إلى اعدامه واختفاء جثمانه.

ويقول دي ويت الذي كان أول من يصل إلى وثائق رفعت عنها الحكومة البلجيكية صفة السرية إن القرار القاضي باغتيال لوممبا كان المسؤولون البلجيكيون قد اتخذوه بعد اسابيع قليلة من استقلال الكونغو في 30 يونيو 1960. وفي الرابع عشر من يوليو من 1960 كان سفير بلجيكا لدى حلف الناتو في ذلك الوقت يبلغ المشاركين في اجتماع لمجلس شمال الأطلنطي بان : الوضع سيكون أفضل لو اختفى الرئيس الكونغولي ورئيس الوزراء ووزير الأعلام جميعهم من المسرح تماماً.

كان من الواضح أن السلطات في بروكسل لن تسامح لوممبا على الكلمة شديدة اللهجة التي ألقاها بمناسبة الاستقلال في حضرة الملك بدون ملك بلجيكا والتي اتهم فيها البلجيك بأنهم جلبوا الاستعباد والظلم إلى الكونغو. كما أنه وصف نضال الشعب من أجل الاستقلال بأنه نضال زاده الدموع والنيران والدماء!

ولكن قبل لحظات من تلك الكلمة كان الملك بدوين قد استفز لوممبا استفزازاً كاوياً من خلال الكلمة التي ألقاها في نفس المناسبة وهي الكلمة التي كانت قد أغضبت كل الكنغوليين الحضور. ولم يفعل لوممبا شيئاً سوى أنه عبر عما يجيش في صدور أبناء شعبه.

كما أن بروكسل لم تنس للوممبا قيامه بطرد الضباط البلجيك من الجيش الكونغولي ثم مطالبته بعد ذلك بسحب القوات البلجيكية التي كانت قد فتحت النيران على ميناء متادي في الحادي عشر من يوليو 1960 عقب مصرع بضعة أوروبيين في المدينة.

لم تكن بلجيكا وحدها في عدائها السافر للوممبا بل كانت الولايات المتحدة تشاركها هذه الأحاسيس من منطلق حرصها على منع لوممبا من دعوة القوات الروسية لمساعدته على استرداد اقليمي كاتانجا وكاساي الجنوبية الانفصاليين اللذين أعلنا عن استقلالهما من جانب واحد في 11يوليو و 8 أغسطس على التوالي.

من جانب آخر أعلنت مادلين كالب في كتابها (برقيات من الكونغو) الذي صدر عن دار ماكميلان للنشر في 1982 أن الرئيس الأمريكي داويت آزينهاور كان في حقيقة الأمر قد أعطى الضوء الأخضر للمخابرات المركزية الأمريكية كي تضع خطة لتصفية لوممبا.

وبناء على معلومات تسربت من وزارة الخارجية الأمريكية ذكرت مادلين أن عضواً في مجلس الأمن القومي الأمريكي أدلى بشهادته أمام لجنة المخابرات التابعة لمجلس الشيوخ الأمريكي عام 1975 وقال إن الرئيس الأمريكي آيزينهاور أبلغه خلال اجتماع لمجلس الأمن القومي الأمريكي عقد في 18 أغسطس 1960 شيئاً (إنني لا أستحضر ما قاله من كلمات) ولكني فهمت منها أنها أمر يقضي بتصفية لوممبا.

على أن وقائع اجتماع اللجنة الفرعية التابعة لمجلس الأمن القومي حول العمليات السرية خلال أغسطس 1960 كانت أكثر صراحة حيث أشارت إلى أنه "اُنفق أخيراً على أن التخطيط لعملية الكونغو لا يستبعد بالضرورة"اللجوء" إلى أي نشاط "بعينه" يسهم بطريق أو بآخر في التخلص من لوممبا.

وتقول كالب إن رئيس العمليات الخاصة في المخابرات الأمريكية ريتشارد بيسيل طلب في 26/8/60 من مساعده الخاص للشؤون العلمية الدكتور سيدني غوتليب أن يقوم بتحضير مواد بيولوجية لاستخدامها في اغتيال أحد القادة الأفارقة (لم يحدد اسمه). ووصل غوتليب كينشاسا في 26/9 إلا أن الخطة فشلت في النهاية.

وأبلغ غوتليب فيما بعد لجنة المخابرات التابعة لمجلس الشيوخ بانه تخلص من السموم التي جهزها في نهر الكونغو في 5/10 لأن رئيس مركز المخابرات الأمريكية في كينشاسا لم يجد عميلاً يمكن الوثوق فيه ويكون قادراً على الوصول إلى لوممبا وبالاضافة إلى ذلك كان هناك تخوف حول مدى فاعلية السم الذي كان ينبغي دسّه في طعام لوممبا أو في معجون أسنانه.

ومن جهة أخرى ذكر الكاتب الأمريكي آدم هوشيلد في كتابه "شبح الملك ليوبولد" بأن الرئيس آيزينهاور كان قد أعطى موافقته الشخصية لاغتيال لوممبا لأنه كان يعتبر لوممبا "كلباً مسعوراً".

من الواضح أنه كانت هناك عمليتان تجريان في تزامن لتصفية لوممبا غير أن البلجيك إما أنهم كانوا لا يعلمون بالعملية الأمريكية (وهذا أمر مستبعد) أم أنهم كانوا يفضلون القيام بها بمفردهم.

كان البلجيك وحلفاؤهم الغربيون يعتبرون أن لوممبا تمادى في "غيه" الوطني لدرجة لا يمكن السكوت عليها. فاعتبروه "شيوعيا". وخلال تلك السنوات من سنوات الحرب الباردة كان الغرب ينظر إلى لوممبا كشخص يمثل تهديداً للشركات البلجيكية والأمريكية والفرنسية والبريطانية التي كانت تسيطر على الاقتصاد الوطني في الكونغو بما في ذلك المعادن الاسترتيجية كاليورانيوم ( ويذكر أن 80% من القنابل الأمريكية التي دمرت هيروشيما ونجازاكي كانت من اليورانيوم الكنغولي) والكوبلت في اقليم كاتانجا والنحاس والماس ومزارع المطاط في اقليم كاساي الجنوبية.

ولم يخف وزير الخارجية البلجيكي حينها بيير ويجني نواياه. ففي رسالة له في العاشر من سبتمبر 1960 وجّه الوزير البلجيكي خطاباً قال فيه؟ بأن من واجبات السلطة أن "توقف لوممبا عن تماديه في نشر الأذى" كما يذكر دي ويت في كتابه.

وبعد ثلاثة أيام من ذلك أرسل المستشار العسكري البلجيكي للعقيد"وقتها" موبوتو رسالة بالتلكس إلى الوزير البلجيكي للشؤون الأفريقية هارولد دي اسبرمونت ليندن مفادها أن "خطة العمل يجري تنفيذها في ليوبو لفيل بمباركة حكومة ليو".

وبعد ثلاثة أيام من ذلك أرسل المستشار العسكري البلجيكي للعقيد"وقتها" موبوتو رسالة بالتلكس إلى الوزير البلجيكي للشؤون الأفريقية هارولد دي اسبرمونت ليندن مفادها أن "خطة العمل يجري تنفيذها في ليوبو لفيل بمباركة حكومة ليو".

والخطة المشار إليها لم يتم إلغاؤها حتى بعد أن قام موبوتو بانقلابه في الرابع عشر من سبتمبر من أجل "تحييد" الساسة الكونغوليين. ولسبب أو لآخر لم يكن البلجيك يثقون في قدرة موبوتو على احكام السيطرة على الوضع على الرغم من أنهم دفعوا مبلغ 20 مليون فرنك بلجيكي لموبوتو من أجل صرف رواتب الجنود الكنغوليين الذين كانوا مضربين عن العمل بسبب عدم حصولهم على رواتبهم من حكومة المستعمر البلجيكي السابقة. وكان القصد من دفع هذا المبلغ هو تعزيز قبضة موبوتو كرئيس للأركان في الجيش.

وكما يقول دي ويت في كتابه كان المستشار العسكري البلجيكي لموبوتو قد أعد خطة بديلة أسماها "عملية بركودا" بمساعدة ضابط بلجيكي آخر في اليزابيثفيل – عاصمة اقليم كاتانجا "بدون مشاركة من حكومة موبوتو". وتمثلت الخطة في توجيه ضربة مباشرة لتصفية لوممبا عقب توجيهات من الوزير البلجيكي للشؤون الأفريقية في برقية إلى قنصليتي بلجيكا في كل من برازافيل واليزابيثفيل جاء فيها: إن الهدف الرئيسي الذي ينبغي تحقيقه من أجل مصلحة الكونغو واقليم كاتانجا وبلجيكا هو تصفية لوممبا بشكل حاسم.

ويقول المؤلف إن الدبلوماسيين البلجيكيين كانوا حتى نهاية أكتوبر لا يزالون يناقشون الحاجة إلى تشكيل فرقة فدائية لشن هجوم مباشر على مسكن لوممبا الذي كان يقوم بحراسته قوات من غانا تابعة للأمم المتحدة إلى جانب جنود موبوتو المكلفين باعتقاله.

كان لوممبا يقضي في ذلك الوقت إقامة جبرية. وكان يشعر ساعة بأن لا حول له ولا قوة. إلا أنه كان بالرغم من ذلك يرغب وبشدة في وضع حد لعزلته مهما كلفه ذلك من ثمن. ولكن ازداد وضعه سوءاً مع قيام الجمعية العمومية للأمم المتحدة بتوجيه من أمريكا بمنع وفد لوممبا من حضور اجتماعاتها ومنحت مقعد الكونغو لوفد كازافوبو (وكان كازافوبو هو الرئيس الاسمي للكونغو وقام بعد أن بلع الطعم من المخابرات الأمريكية بحل البرلمان وتشكيل حكومة جديدة خلفاً لحكومة لوممبا واصفاً الأخير بالشيوعي المخرب). كان هذا الموقف من الجمعية العمومية بمثابة ضربة للوممبا أكثر إيلاماً من الحصار المضروب عليه.

ففي ليلة السابع والعشرين من نوفمبر فيما كانت ليوبولدفيل تشهد عواصف رعدية هوجاء خرج لوممبا خلسة من خلف الطوق الذي كان جنود الأمم المتحدة وقوات موبوتو يضربونه حول مسكنه وانطلق في سيارة سوداء ومعه بعض أصدقائه. ويقول دي ويت إن لوممبا كان يقصد التوجه إلى ستانلنفيل (كنشاسا حالياً) والتي كانت تحت سيطرة مؤيديه في ذلك الوقت.

بالطبع لم يكن مستبعداً أن يصدر أول رد فعل هروب لوممبا من الدبلوماسيين الأمريكان إذ سرعان ما نبهوا موبوتو بذلك فبدأت المطاردة. وبعد أربعة أيام من الترقب والتوجس أعلن عن تمكن قوات موبوتو من اعتقال لوممبا في الثاني من ديسمبر في بورت فرانكوي (أليبو) على نهر كاساي.

ويقول دي ويت إن القوات الغانية التابعة للأمم المتحدة والمتمركزة في ميناء بورت فرانكوي لم تعارض في اعتقال لوممبا, لأنها كانت تتلقى تعليماتها من الجنرال السويدي كارل فون هورن والذي كان هو بدوره يعمل تحت توجيهات من القيادة العليا للأمم المتحدة في نيويورك والقاضية بعدم تدخلهم لمنع مطاردي لوممبا من اعتقاله.

تعرض لوممبا للضرب والتنكيل على أيدي جنود موبوتو الذين نقلوه إلى ثكنات كامب هاردي في ثايزفيل (مبانزا – نوجنجو) التي وجّه منها رسالته إلى زوجته.

وبعد اعتقاله تحولت الخطة من تنفيذ "عمل مباشر" ضد لوممبا إلى "تسليمه" لألد أعدائه في كاساي الجنوبية كما اقترح القنصل البلجيكي في 24 ديسمبر ليفعلوا به ما يشاؤون!

بيد أن فاندين بلوك الديبلوماسي البلجيكي في اليزابيثفيل اعترض على ذلك بحجة أن ذلك قد يوجهه أصابع الإتهام إلى بلجيكا ويتهمها بالتآمر من أجل إرسال لوممبا إلى اليزابيثفيل. وكان بلوك يخشى أيضاً أن "سجيناً يسبب الكثير من الحرج" كلوممبا من شأنه أن يلحق ضرراً بمصداقية كاتانجا في أوساط التحالف الأفريقي الأسيوي في الأمم المتحدة. ويقول دي ويت إن بلوك اقترح بدلاً من ذلك أن ينقل لوممبا إلى باكوانجا عاصمة كاساي الجنوبية والتي كان يقود جيشها العقيد البلجيكي جيليت المكنى ب"الكنغر الكبير" وهي مدينة لم يكن فيها الوجود البلجيكي ملحوظاً.

ويمضي دي ويت في قوله إلى أن هذه الفكرة راقت للاري ديلفين رئيس المخابرات الأمريكية في ليوبولدفيل فصادق عليها كما صادقت عليها حكومة موبوتو والتي – على الرغم من رغبتها في التخلص من لومما – تركت تنفيذ المهمة القذرة"لآخرين".

ومن وجهة النظر البلجيكية كانت كاساي الجنوبية تحت زعامة ألبرت كالونجي تمثل خياراً موفقاً حيث كان كالونجي ومعه ساسة آخرون من بالوبا ينتظرون فرصة كهذه لتسوية حسابات مع لوممبا لزعمهم بأن قوات لوممبا قتلت أكثر من ألف شخص من البالوبيين في تشيبومبو وبانزولو وكاسنجولو في الفترة من 24 أغسطس إلى 4 سبتمبر 1960.

ولكن لم تكن هذه الخطة تخلو مما يعكر صفوها. فمطار باكوانجا في أيدي القوات الغانية التي كان من الممكن أن تقرر بأن تحمي لوممبا إن ترك خيار القرار في أيديهم! وحلاً لهذه الاشكالية أرسل الوزير البلجيكي للشؤون الأفريقية دي اسبرمونت برقية إلى قنصله في اليزبيثفيل مفادها أن "وزير الخارجية يحث بصفته الشخصية الرئيس تشومبي على نقل لوممبا بأسرع ما يمكن إلى كاتانجا".

ويقول دي ويت إن الجميع كانوا يعلمون بأن لوممبا لن يعيش طويلاً إن تم نقله إلى كاتانجا ولكن وعلى الرغم من كل المكاره المتوقعة, أرسل إليها.

وفي الحادي والثلاثين من يناير 1964 أي بعد مضي ثلاثة سنوات من مقتل لوممبا بعث تشومبي برسالة إلى صديق لوممبا الرئيس الغاني نكروما يبلغه فيها بأنه لم يشارك أبداً في مقتل لوممبا وقال تشومبي في رسالته لنكروما ( يشرفني أن أبلغكم بأنني كنت دائماً التزم الحرص في النأي بنفسي عن المسؤولية عن المصرع المأسوي لفخامة باتريس لوممبا. إنني أرى أنه قد آن الأوان كي أسلط الضوء الكافي على هذا الأمر ولم يعد بامكاني السماح لنفسي أكثر من هذا أن أكون في نظر الأفارقة وفي نظر العالم أجمع مذنباً في تلك الجريمة).

غير أن نكروما لم يصدق ما قاله تشومبي لأن الرئيس الغاني كان بحوزته نسخة من رسالة كتبها تشومبي في الثالث عشر من يناير1961 موجهة إلى جوستين بومبوكو وزير خارجية لوممبا الذي ترك لوممبا وانضم إلى صفوف أعدائه. وكان تشومبي قد ذكر في تلك الرسالة بوضوح ما يلي: السيد الرئيس (وكان بومبوكو بموافقتنا على نقل الشيوعي لوممبا فوراً إلى اليزابيثفيل. ويجب أن يتم ذلك سراً. وأرجو إفادتي بموعد وصوله بدون أي تأخير. وكان نكروما قد نشر نص هذه الرسالة في كتابه "تحديات من الكونغو" الذي صدر عن دار بناف في لندن عام 1967.

نفذت عملية نقل لوممبا إلى ألد أعدائه الرئيسيين في 17 يناير 1961. وكان قد أرسل إلى هناك وبرفقته إثنان من رفقائه هما موريس موبولو (وكان وزيراً في حكومة لوممبا ممثلاً عن اقليم كاتانجا) وجوزيف أو كيتو ( وكان نائباً لرئيس مجلس الشيوخ).

أعدم الرجال الثلاثة وهم مكتوفو الأيدي في نفس ليلتهم. وتقول مادلين كالب في كتابها (برقيات من الكونغو) بأن واشنطن كانت على علم منذ 14 يناير بالخطة لاغتيال لوممبا ورفقائه ولكنها لم تحرك ساكناً لمنعها. كما أن حكومة تشومبي الانفصالية لم تعلن عن نبأ مقتل لوممبا إلا بعد مضي قرابة الشهر ( أي في الثالث عشر من فبراير1961).

ويقول دي ويت في كتابه الجديد إن الضباط البلجيكيين لم يشاركوا فقط في اعداد الخطة بل إنهم شاركوا في تنفيذ الاعدام. فما أن وطئت قدما لوممبا أرض اليزابيثفيل حتى اختطفه جنود تابعون لقوات تشومبي في كاتانجا وزجوا به في المعتقل. وكان هناك ستة ضباط سويديون من قوات الأمم المتحدة يشاهدون لوممبا ورفقاءه وهم يجرون جراً من أرض المطار. ولكن قبل اعدامهم بساعات كان لوممبا ورفيقاه قد نقلوا إلى حراسة بلجيكية في حوالي العاشرة ليلاً. ويمضي دي ويت في قوله إنهم نقلوا في سيارة جيب إلى مكان يقع على بعد 50 كيلومتراً من اليزابيثفيل. وكان يقود السيارة قائد شرطة بلجيكي وبعد وصولهم إلى هذا المكان قام القائد بتسليم ثلاثتهم إلى الفرقة المكلفة باعدامهم رمياً بالرصاص وكان على رأس هذه الفرقة نقيب بلجيكي. فأعدم الرجال الثلاثة. وكان لوممبا وقتها يبلغ من العمر 36 عاماً.

وبعد أربعة أيام من الإعدام ظهرت مشكلة التخلص من الجثث. فأسندت هذه المهمة القذرة لقائد الشرطة البلجيكي جيرارد سوتي وشقيقه الأصغر وطلب منهما رؤساؤهما أن يتخلصا من الجثث في غضون ساعات شريطة ألا يتركا أثراً لفعلتهما. فما كان من الأخرين إلا أن أمضيا ما تبقى لهما من وقت في تقطيع جثث الرجال الثلاثة إلى أجزاء صغيرة قبل أن يضعاها قطعة فقطعة في صهريج يحتوي على حامض الكبريتيك فما هي إلا دقائق حتى ذابت اللحوم البشرية في الحامض كما الملح.

وفي لقاء أجراه معه التلفزيون البلجيكي مؤخراً اعترف سوتي بجريمته وقال إنه لم يشعر ببشاعة فعلته إلا حين أذاب الحامض لحم البشر بتلك الشرعة وقال: إنها كابوس يؤرقني ليل نهار.. إنها صورة بشعة.

ورغم هذه البشاعة سولت له نفسه أن يخلع ضرسين من أضراس لوممبا من جمجمته بعد أن أخرجها من الحامض ليحتفظ بهما "كذكرى" لفترة طويلة قبل أن يتخلص منهما حين اشتدت عليه الهلوسة في بحر الشمال بين ساحلي بلجيكا وانجلترا.

إن لجنة تقصي الحقائق البلجيكية قد بدأت عملها وتنذر إرهاصاتها بتداعيات خطيرة تطال دولاً غربية عدة. وقد تزداد هذه التداعيات حدة إذ علمنا أن حكومة كابيلا تضم وزيرتين يهمهما ما يجري في بروكسل أكثر من أي شخص آخر. وهما جوليان إبنة لوممبا وإيزابيلا إبنة تشومبي التي تتهم الحكومة البلجيكية باختطاف والدها ثم اغتياله في الجزائر.

ولكن السؤال الذي يفرض نفسه هو لماذا تحركت الحكومة البلجيكية في هذا الوقت بالذات؟ ويجيب على ذلك جان كلود ويليام أستاذ العلوم السياسية في المعهد الأفريقي في بروكسل بقوله: إن وزير الخارجية البلجيكي الحالي يرمي من السير قدماً بملف لوممبا إلى إحراج الحزب المسيحي الاشتراكي الذي فك ائتلافه مع الحزب الحاكم في يونيو الماضي. ويقول ويليام إن الساسة البلجيكيين الذين تورطوا في إغتيال لوممبا كلهم من الحزب المسيحي الاشتراكي..

آخر الكلام:

رواية جوزيف كونراد (1857-1924) بؤرة الظلام كانت ضمن منهج الأدب الإنجليزي الذي درسناه في جامعة الخرطوم في بداية السبعينيات. كانت مشاهد الفظاعة والوحشية التي ارتكبها بطل الرواية (كيرتز) في حق الأفريقي- بالوصف الذي أورده الروائي – مدعاةً للتشكيك في مصداقية المؤلف مهما كانت المسوغات التي تبرر غير ذلك. فبتماديه في فضح بشاعة الغرب (من خلال ممارسات كيرتز) بدا كونراد وكأنه يبحث عن أسواق لمؤلفاته في أفريقيا.

أما بالنسبة لآدم هو شيلد مؤلف كتاب "شبح الملك ليوبولد" والذي صدر مؤخراً عن دار ماكميلان ف "كيرتز" ليس بشخصية وهمية اختلقها كونراد بل هو شخص عاش بالفعل وارتكب كل الأعمال البشعة التي أوردها كونراد في كتابه (إن الإسم الحقيقي لكيرتز هو ليون روم. انضم ليون للجيش البلجيكي وعمره لم يتجاوز 16 عاماً وظل يتدرج إلى أن صار الآمر والناهي في الفرقة البلجيكية سيئة السمعة التي أنشأها الملك ليوبولد لحماية مصالح المستعمر في الكونغو فحصدت أرواح عشرة ملايين كنغولي. إن كونراد لم يبالغ في وصف الفظائع التي نسبها ل"كيرتز" كما كنا نعتقد لأنه لم يقل إن ليون الذي التقاه في الكونغو أكثر من مرة كان يزين طاولة مكتبه بجماجم بشرية!!


مع تحياتي لكما وخالص ودي

الزاكي

Post: #57
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-04-2008, 08:56 AM
Parent: #1

الاساتذه عبدالمنعم والزاكي والمتداخلات (في الرطانة التانيث كفاية لللاثنين المراة والرجل وهذا من علامات التحضر فلا عنصرية جنسية لدنيا )

صدفة وعند وصولي الي شفة استاجرتها في عاصمة في الشرق الاقصي وجدت كتابا علي الطاولة واتصلت بالجهة التي استاجرت منها تلك الشفة فوجدت ان الامر لا يعنيهم ... كان الكتاب عن ملك بلجيكا البشع ليبولد الثاني لازم ذلك تلك الايام ما اشار اليه اخونا الزاكي من تدخل للقضاء البلجيكي في امر اعتيال لوممبا فشجعني ذلك علي قراءة السيرة العفنة لذلك الملك ..كنت قد سمعت وقراءت كثيرا عن بشاعة استعمار ايطالي وبرتغالي وفرنسي (عايشنا اخباره ونحن تلامذة متحمسون في مطلع ستينات القرن الماضي وحرب تحرير الجزائر) وهولندا وفعائلها في الشرق الاقصي وجزر المحيط الهندي لكن بلجيكا وبحكم حجمها لم اتخيل كثير من بشاعة استعمارها الا بعد مقتل لوممبا ومازالت مظاهراتنا ونخن تلامذة في الذاكرة ...
وفي المقال ادناه والذي وجدته في المجلة الاليكترونية "الشهاب" بعض مما يجب ان يكتب ويذكر في امر الاستعمار واقتبس من المقال الاسطر التالية "من يعتقدون كما جاء على لسان السيد فينكلكروت أن " الإستعمار هو الحضارة مجلوبة للوحوش." هم واهمون و مضللون، أرادوا تزوير الحقيقة حماية لوجودهم و مصالحهم
مشيرا الي فهم مزدوج خاطئ فيما يخص امر الاستعمار ... وقفي ذاكرتي قصة الرئيس الافريقي الضابط الصغير المتحمس والمنحاز الي فقراء بلاده والذي احبه شعبه كثيرا ولكن ولم تمض ايام معدودات علي وقوفه مخاطبا الحاضريين وكان الرئيس متران -زائرا- ضمنهم منتقدا دور فرنسا الا واوغر الفرنسيون صدر اقرب اصدقائه فقام بانقلاب وقتله ودفن جثمانه مكان ما قتله فاتي الشعب صبحل يبكي عند قبره امله الذي ذبح ( ذاكرتي الكهلة عجزت اللخظة عن تذكر اسم الدولة الصغيرة في غرب افريقيا )...

Quote: بشاعة الإستعمار الفرنسى



بقلم: عفاف عنيبة(1)
حركة الإستعمار التى قادتها أروبا برزت كمفهوم فى فترة تاريخية معينة أثناء النهضة التى عرفتها القارة العجوز فى القرن الخامس عشر فقد أتاح التقدم العلمى و الصناعى للدول الأروبية بناء قوة سياسية و عسكرية كبيرة، فاقترنت الحملات الإستعمارية بالرحلات الإستكشافية التى مكنت الممالك الأوروبية من ضم أراضى شاسعة فى القارات الخمس الى منطقة نفوذها و سيطرتها.



و قد كانت تبرر هذه الدول سياساتها الإستعمارية برغبتها فى تحضير الشعوب التى تغتصب حريتها ناقلة إليها قيم و مبادىء الثورة الفرنسية 1789م. فى حين " إرتبطت حركة الإستعمار بالثورة الصناعية حيث لم تكن تملك أروبا من المواد الخام إلا قليلا من الفحم، و من هنا إرتبطت الصناعة الحديثة بالإستعمار، فأصبح العالم الإسلامى و مناطق كثيرة من المعمورة مصدرا للمواد الأولى و سوقا للتجارة فى نفس الوقت * ".

هذا بالإضافة الى إعتبار آخر لعب دورا هاما فى بلورة رؤية المستعمرين البيض، فقد كا يعتقد هؤلاء أنهم الجنس العرقى الأرقى فى البشرية و بناءا على ذلك فموكولة إليهم مهمة قيادة العالم فقد وصف مونتسكيو الزنوج فى كتابه "روح القوانين" ب" إن شعوب أوروبا بعد ما أبادت سكان أمريكا الأصليين وهم الهنود الحمر، لم ترى بدا من إستعباد شعوب إفريقيا لكى تستخدمها فى إستغلال هذه الأقطار الشاسعة، فإن هذه الشعوب سود البشرة من أقدامهم الى رؤوسهم، و لا يمكن أن يتصور أحد أن الله – هو ذو الحكمة البالغة - قد خلق روحا، و على الأخص روحا طيبا فى أجسام حالكة السواد !!"* (2)

و ها هو تعريف للإستعمار الغربى من طرف قانونى فرنسى مريناك فى 1912 قائلا " فعل الإستعمار يدخلنا فى علاقة مع دول جديدة، لإستغلال مواردها و ثرواتها و هذا من أجل المصالح الوطنية، و فى التوقيت ذاته نتمكن من تحضير شعوب بدائية و تثقيفها و منحها إمتيازات فكرية إجتماعية علمية أخلاقية، فنية و أدبية تجارية و صناعية و التى هى سمات الأجناس الراقية. إذن الإستعمار هو التأسيس فى بلاد جديدة من طرف جنس متطور لتحقيق الهدف المزدوج المذكور أعلاه " هذه النظرة الإستعلائية كانت أحد أقوى المبررات لدى الدول الأوروبية لمصادرة حقوق و سيادة الشعوب المتخلفة على أراضيها.

الإستعمار أو نظام الرق الجديد :

نستطيع ان نقف على الخلفية الماكرة و المخادعة للإستعمار الغربى بالإطلاع على بعض الشهادات الحية لأصحابه و ضحاياهم كالذى صرح به دوق برابانت إبن ملك بلجيكا ليوبولد الأول :" فى اليابان هناك ثروات خيالية، فكنز الإمبراطور ضخم و غير محروس جيدا...فالمال المدخر هناك من الأهمية بمكان و لو علمت به أروبا لنظمت حملة للإستيلاء عليه." *(3)

بعد عشرة سنوات من وصول ليبولد الثانى الى العرش و بعد ما أيقن بأنه يتعذر عليه إستعمار شرق آسيا، ركز كل إهتمامه على قارة إفريقيا و بحسب أقواله فقد كان يتعين عليه " الإستحواذ على قطعة الكعكة فى إفريقيا." و فى رسالة للحاكم العام فى بوما فانيتفيلد فى أفريل 1892، طالب فيه موظفيه بتجنيد أكبر عدد من الأنديجان و إستعمال القوة أو شراءهم إذا ما هم عبيد ليستخدموا فى الأشغال الشاقة و فى مواجهة ثورات إخوانهم المستغلين أبشع إستغلال من طرف حكومة جلالة الملك ليوبولد الثانى.

وفى إعتراف آخر لرئيس مركز على ضفاف نهر الكونغو يقول روسو فى 1892 " إننا نترك فى سلام القرى التى تخدمنا و أما تلك التى تتمرد علينا فنحن نمحيها من الوجود !!" و فرانسوا مبوتى كان خادم أحد الأطباء الإيطاليين فى الكونغو و قد شهد بسوادوية فترة الإستعمار البلجيكى قائلا : قصة الكاوتشو كانت قصة رهيبة و حزينة، فهى قصة آلمت بأباءنا و وجهاءنا و أنا شخصيا، فقد كنا نلتقط الكاوتشو فى ظروف مرعبة فى فصل الأمطار جائعين تحت تهديدات الحارس كيندو الذى كان ينزل فينا ضربا و تقتيلا." فالمهمة الحضارية التى يتبجح الأوربيين القيام بها ما هى إلا غطاء فخم لأهداف أكثر دناءة ووحشية، لم يكن هم الفرنسيين و الإنجليز و البلجكيين و الهولانديين نقل الشعوب المستعمرة من طور التخلف الى طور بناء الذات بل على خلاف ذلك كان كل همهم فى إيجاد الكيفية المثلى فى إغتصاب ثرواتها و إلحاقها تابعة لها و فرض عليها أشغال شاقة و مهينة لإبقاءها فى حالة إستعباد دائمة.

ففى المثال الجزائرى، سن الوزير إسحاق أدولف كرميو قانون فى 24 أكتوبر 1870 منح فيه الجنسية الفرنسية الى كل يهود الجزائر و الى كل الأوربيين المقيمين فيها بإستثناء الجزائرين و هذا بسبب تمسك هؤلاء بدينهم و لغتهم العربية، و فى المنظور الوزير الفرنسى اليهودى، لا تستقيم الجنسية الفرنسية مع الديانة الإسلامية و اللغة العربية، ألا يمثل هذا القانون دعوة صريحة للمسلمين الجزائرين بالتخلى عن الإسلام كدين و منهاج حياة ليكسبوا جنسية فرنسية؟



بلى و أى كانت الأعذار التى يتحجج بها المستعمر فإحتلال فرنسا للجزائر جاء بهدف ضم هذه الأرض الى ممتلكات فرنسا المملكة و بعدها الجمهورية ليس أكثر و لا أقل. فالبنسبة للشعبين الجزائرى و الفيتنامى قصة " المهمة الحضارية الفرنسية" لم تكن تعنى سوى التعذيب و التهجير و التقتيل و ما مذابح 8 ماى 1945 إلا تذكير لذهنية العنصرية الفرنسية التى لم تتردد فى نكث عهودها بإعتبار أن الشعب الجزائرى لا يستحق أن يعامل على قدم المساواة مع الشعوب الغربية المتحضرة. فالسياسة التى أتبعت هنا و فى مستعمرات فرنسا الأخرى من الفيتنام الى جزر الأنتيل كانت سياسة التجهيل و التفقير و كل مظاهر الحضارة و العصرنة التى أنشأت فى هذه البلاد كانت لخدمة جيش المعمرين الفرنسيين و الأوربيين.



و هؤلاء عاملوا السكان الأصليين كعبيد و كمواطنين من الدرجة الثانية و بذلوا جهود جبارة لإبقاء مستعمريهم فى مؤخرة الركب الحضارى، منكرين عليهم حق المساواة مع سيدهم الأبيض و قد ساهمت أفكار غوبينو، لمارك و داروين القائلة بعدم مساواة الأجناس فى معاناة السكان الأصليين و إزدياد عذاباتهم.

جريمة قتل الذاكرة

قام محرروا القانون بجريمة قتل الذاكرة بحسب السيدة باريزا خيرى و السيد جان بيار ميشال *(4) فالمادة الأولى من قانون رقم 2005- 158 ل 23 فبراير 2005 تتضمن " إعتراف الأمة الفرنسية للنساء و للرجال الذين شاركوا فى المهمة التى أنجزتها فرنسا فى دوائرها الفرنسية القديمة الجزائر، المغرب، تونس و الهند الصينية و فى المناطق الموضوعة سابقا تحت السيادة الفرنسية.و تعترف بالآلام و التضحيات التى بذلها العائدون و الأعضاء القدماء للمنظمات الإضافية و المندمجة، المفقودين و الضحايا المدنيين و العسكريين فى الأحداث المرتبطة بحركة الإستقلال لهذه الدوائر القديمة و المناطق، فتعترف بجميلهم و تكرمهم هم و عائلاتهم."

أى إعتراف و أى جميل تقصد فرنسا ؟ و لماذا تمجيد أشخاص و فئات شاركوا ضمنيا و فعليا فى عملية الإستيلاء على ثروات الشعوب و إستعبادها ؟ إذا ما حقا كان يؤدى الجنود الفرنسيين خدمتهم الوطنية فى الجزائر عاديا لماذا يخرج عن صمته الجنرال جاك ماسو فى جوان عام 2000 ليعترف فى شىء من الندم "أنه كان يتعين علينا عدم اللجوء الى التعذيب و التجاوزات فى حرب الجزائر !!" التعذيب إعترف به هو، أوساريس و آخرون كثيرون، على ما يبدو ظل الفرنسيين يكيلون بمكيالين كل هذه المدة و لماذا أصدر البرلمان الفرنسى هذا القانون بعد حوالى ثلاثة و أربعون سنة من إستقلال معظم مستعمرات فرنسا ؟و قد شهد المخرج الفرنسى لفيلم الخيانة فيليب فوكون " نحن بعد الإنتصار العسكرى لم نفهم لماذا ذهبنا الى مفاوضات إفيان، فنحن كنا منتصرين أو هكذا كان يتهيأ لأباءنا و أجدادنا !!"

منتصرين ياللعار بعد كل ما جرى من دك للقرى و قتل دون محاكمة و تعذيب فظيع و تهجير و حرق الأخضر و اليابس بالنابالم و رغم كل هذا لم يضع السلاح المجاهدون و لم يستسلموا لكل أنواع المقايضات الإنسان رخيصة و لازال يعتقد المحتلين و أحفادهم أنهم كانوا منتصرين ؟! فأى كان شعور المحتلين لا يستطيعوا أن يتجاهلوا حكم التاريخ المتجسد فى المئات المؤلفة من الشهداء الذين رووا بدماءهم كل أرض الجزائر من شرقها الى غربها و من جنوبها الى شمالها، فما عانته لويزة إغيل أحريز و الآلاف من أخواتها و إخوانها لم يمحوه النسيان و لا الإستقلال و لا أى شىء. فى ذاكرة و روح كل جزائرى أثار الإحتلال بادية فى الصوت و المزاج و الجسد، و لا أحد بقادر على نسيان من أحبهم و الذين رحلوا عنوة عنه فى يوم من أيام الإستعمار البغيض، فالذى رحل الى غير رجعة ليسوا فقط الشهداء الشهود العيان على المأساة بل داست فرنسا الحضارة على التاريخ و اللغة و الدين و المصير و هذا لا يسترد فى عقد أو مائة سنة.


--------------------------------------------------------------------------------
من يعتقدون كما جاء على لسان السيد فينكلكروت أن " الإستعمار هو الحضارة مجلوبة للوحوش." هم واهمون و مضللون، أرادوا تزوير الحقيقة حماية لوجودهم و مصالحهم

--------------------------------------------------------------------------------

من يعتقدون كما جاء على لسان السيد فينكلكروت أن " الإستعمار هو الحضارة مجلوبة للوحوش."*(5) هم واهمون و مضللون، أرادوا تزوير الحقيقة حماية لوجودهم و مصالحهم فالإستعمار يبقى الوسيلة المثلى للعنصريين و الفاشيين فى تحقيق مآربهم الضيقة، وسيلة قذرة لربح حرب خاسرة. و لا أستغرب الكلمة التى ألقاها ألفونس لمارتين فى 1834 لمناقشة الميزانية و التى زعم فيها ما يلى "بإعادة سواحل و مدن إفريقيا لأمراء عرب نكون قد أعطينا الحضارة للبرابرة و البحر فى حراسة القراصنة، و معمرينا الى حماية و إنسانية جلاديهم." فهذا التصور كان هو نفسه الذى آمن به فيكتور هيوغو فمنذ بدايات الإحتلال الى ما بعده رؤية العدو القديم الجديد لم يكتنفها أى تغيير بل تعززت بقانون يجمل الجريمة و يقبح فعل المقاومة. جذور هذا الموقف المنافى للأخلاق و قيم الإنسانية مردها اللامبالاة القاتلة التى ما فتأ يظهرها الفرنسيين و لم يجدوا ما يبررون هذه اللامبالاة سوى هذا القانون الذى جاء فى توقيت عجيب، فى ذات الوقت التى تعلن فيه الدولة الفرنسية رغبتها فى المصادقة مع الجزائر على معاهدة صداقة و تعاون !! هذه المفارقة لا تفسير لها إلا التأكيد على نوعية الروابط التى تريد فرنسا إبقاءها أى علاقة التابع بالمتبوع، الخادم بالسيد و إذا ما صحت هذه الرؤية فيعتبر هذا القانون الإطار القانونى المزمع إضفاءه على معاهدة الصداقة ! مرة أخرى يلبس الإستعمار قناعه القبيح ليمثل مسرحية هزيلة طالت فصولها و لا يراد لها نهاية، مهما قيل عن هذا الموضوع فلا يجب أن نغفل جانب مهم فى العلاقة المؤلمة التى تربط بلدنا بفرنسا الإستعمارية، لم يقال كل شىء فى الثورة و فى حرب التحرير، لم نتحرر بعد من كابوس فرنسا و الألغام التى رفضت الكشف عنها لازالت تمثل الإرادة السلبية الفرنسية، إنهم يريدون كل شىء دون ثمن و هم لم يتحررا بعد من عقدة الجزائر، قسم كبير من السياسين الفرنسيين من يحتفظوا بأحقادهم و كراهيتهم و لم يغفروا للفيلاجا كما وصفوا المجاهدين الجزائرين إستماتهم فى تحرير هذه الأرض المباركة. أى كانت مبررات الإستعمار لا يحق لأمثال إرنيست رينان أن يقولوا " يجب أن يقوم الرجل الأبيض بمهمته فى سبيل نشر الحضارة أى حضارة أروبا فى أوساط الشرائح الدنيا عند الوحوش !" هذا الحكم اللاإنسانى لمؤرخ و فيلسوف يعد تلخيص لفلسفة الغربيين و بخاصة الفرنسيين، بررت لهم عقيدتهم الفاسدة أن يضربوا عرض الحائط بقيم الثورة الفرنسية. فى حين كان أحد أهداف ثورة أول نوفمبر " إحترام جميع الحريات الأساسية دون تمييز عرقى أو دينى " و لا زال هذا المطلب أحد أسمى أهداف جزائر الإستقلال.






Post: #58
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-04-2008, 11:23 AM

Quote: لم أقرأ المقال بعد ، لكن مجرد العنوان أثار في الكوامن.

هكذا مجرد العنوان " الأناشيد القديمة" أعاد لذاكرة بعض الأصدقاء من الجيل القديم أناشيد خالدة كانت تردد في المدارس الأولية (كانت تسمى محفوظات) ، وذلك في وقت سابق للاستقلال ؛ فتذكر الأخ منان :
Quote: ... نحن روحان حللنا بدنا **** منقو قل لا عاش من يفصلنا

كانت تلك الأبيات رسالة حب إلى صديقنا في يامبيو "منقو زمبيري" .. الذي لم يكن التلاميذ يفرقون بينه وبين صديقنا في القولد "صديق عبد الرحيم" .. وكانت (المحفوظة) تعزز من وحدة الوطن قبل عقود طويلة من اتفاقيات أديس أبابا والخرطوم وفشودة ونيفاشا!

وتذكر الأخ والصديق العزيز درديري ساتي نشيداً قديماً خالداً آخر ، حيث كتب :
Quote: تذكر النشيد الذي كنا نردده في المدرسة الأولية والذي جاء فيه:

في صالح البلاد
الحب والقطيعة
لا في هوى الأفراد
والمادة الوضيعة.
وجاء فيه أيضاً:
فالدين للإله
والمجد للوطن .

من أين نبشت هذه الذكريات عزيزي؟؟
هذا النشيد كنا نردده أطفالاً . وأين؟ في المدرسة الابتدائية . ومتى؟ في أيام الاستعمار .
أنا أيضاً تذكرت هذه (المحفوظة) ، والتي كانت تبدأ :
Quote: المجد للوطن
هذا نداء الجيل

يا حبذا لو جمعنا مثل تلك الأناشيد القديمة ونشرناها حتى لا يندثر ذلك التراث. والتحية والتقدير للتربويين الأجلاء من أساتذة ذلك الزمان الذين كتبوا تلك الأناشيد الهادفة التي تعزز من حب الوطن الذي لا يفرق بين أبنائه عرق ولا دين .
عبد المنعم خليفة

Post: #59
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 03-05-2008, 09:41 AM
Parent: #58

Quote: كانت تلك الأبيات رسالة حب إلى صديقنا في يامبيو "منقو زمبيري" .. الذي لم يكن التلاميذ يفرقون بينه وبين صديقنا في القولد "صديق عبد الرحيم" .. وكانت (المحفوظة) تعزز من وحدة الوطن قبل عقود طويلة من اتفاقيات أديس أبابا والخرطوم وفشودة


لم ينتهِ معنى تلك (المحفوظات) في تعزيز معنى ومضمون الوحدة الوطنية وحسب يا أستاذي منعم، بل كانت تلك الأناشيد دروسا في الجغرافيا والعادات التقاليد والموسيقى ولم تعترض (أنانيا ون) وصليل السيوف يصم الآذان وقتها في الجنوب الحبيب، لم تعترض على الدعاء القائل ( منقو قل لاعاش من يفصلنا)، كانت الأناشيد تحفظ في تواز مع ( جزء عم) وبلحن يستعيره أساتذتنا من إذاعة أمدرمان وبرنامج الربوع فيسهل التصاق النشيد بالذاكرة البكر وقتها قبل أن يتلف الهارد ديسك وينمحي شريط الجمال بفعل فيروسات سنتر الخرطوم والسهر بالكوم.
مودتي ياعزيز,

Post: #60
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-05-2008, 11:00 AM
Parent: #59

شكرا للأعزاء / الباهي الزاكي ، والمهندس أبو بكر علي إيراد هذه الوثائق الثرية عن بشاعة الممارسات الاستعمارية ؛ والتي تفتح حواراً واسعا عن حضارة الغرب ومبادئ الثورة الفرنسية من ناحية وبين هذه الممارسات على أرض الواقع .. هل يجدي الاعتذار ، كما تطلبه الجزائر من فرنسا؟ هل يجدي التعويض ؟ هل تتجاوز شعوب القارة الإفريقية عن مرارات الماضي؟ هل تغير استغلال الأفارقة منذ عهد التكالب على إفريقيا Scramble for Africa ، أم تغير فقط شكل ذلك الاستغلال وأساليبه؟
آمل أن أعود للتعليق التفصيلي ..

كتب العزيز / محمد المرتضى
Quote: كانت تلك الأناشيد دروسا في الجغرافيا والعادات التقاليد والموسيقى

فعلاً كانت كذلك يا صديقي مرتضى .. فللننظر لهذه الأبيات :

وكم أكلت معه الكبيدة
وكم سمعت "أوري أو ألودا" ( رجاء الترجمة يا أخ أبوبكر!)

ودعته والأهل والعشيرة
ثم قصدت من هناك ريرة

ومن هناك رحت للجفيل
ذات الهشاب النضر الجميل

محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #61
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-05-2008, 11:17 AM
Parent: #60

يسرني أن أنقل هنا الرسالة التي تلقيتها من الأخ العزيز الدكتور/ أحمد ياجي ، المحاضر بجامعة نزوى بسلطنة عمان، مصحوبة بتعليقه القيم حول " نشيد إفريقيا " ، والمكتوب بلغته الإنجليزية الرفيعة ؛ ودكتور ياجي هو الذي سبق أن أعد تلك الترجمة الممتازة للنشيد .
عبد المنعم خليفة

Dear Ustaz Moneim
I attach a commentary on "The Song of Africa". The poem ignites an
overwhelming feeling about what Africa has been through in the
decades of heated struggle for freedom.

The Song of Africa
Commentary by Dr. A yagi


“The Song of Africa” is a clarion call for the freedom and development of Africa. It is a vision of the future with a call: “unity, freedom, solidarity and prosperity”; a call that sustains the struggle of Mandela for Africa through the posterity; for a free united Africa in step with the world.

“The Song of Africa” mobilizes the unbounded might of the Black to accomplish the monumental task ahead and make Africa free and prosperous; foliating, blooming and dignified. The song heralds the future of Africa that has been in the eyes of Mandela and the great African leaders who worked and hoped for a free united Africa.

The “Song of Africa” invites all to ponder the elements it portrayed in the call. These elements exist in a “symbiotic” relationship and cohesion, collectively forming the system that generates the driving force for development. Holding to the call, the Black will prevail and many riven homelands in Africa today will come together, rise and sing melodically:

Tomorrow belongs to you Africa..
And the glory Africa, and attainment..
Our fields will foliate..
Our forests will bloom…
Flags of celebrations will unfurl..
Songs trill melodically as we sing:
Unity.. freedom...solidarity...prosperity

The enthralling “Song of Africa” is redolent of the unyielding struggle of Africa for freedom and development. It encourages us to re-read the history of Africa in the light of the flame it kindled.

لك أجزل الشكر أيها العالم الجليل..
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #62
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Ahmed al Qurashi
Date: 03-11-2008, 04:52 PM
Parent: #61

الاستاذ العزيز / عبدالمنعم خليفة خوجلى

حقيقة هذه اول مرة اقرأ هذا الجمال وحقيقة الوم اخى محمد المرتضى حيث لم يلفت نظرى لهذا البوست وظل يستمتع به لوحده... حقيقة الاناشيد القديمة نقلتنى الى مدرسة خورطقت الثانوية وابداعات طلابها وليالى داخلياتها ..هذه المدرسة كانت ساحة للفكر والثقافة والعلم ... كان طالبها مميزا . وكانت للمدرسة رسالة وطنية كبيرة حيث جمعت طلابا من كل نواحى واقاليم السودان لتكون بوتقة للتلاقح الثقافى والفكرى . حيث كان خريج هذه المدرسة يحمل ملامح من كل ثقافات السودان .. بل امتد تفاعل طلابها بمحيطهم العربى والافريقى فكان نشيد السلام والذى كان صادقا ومعبرا .. شكرا لك اسناذى عبدالمنعم ونحن نقف فى انتظارك .

Post: #63
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-11-2008, 06:00 PM
Parent: #62

Quote: الأناشيد القديمة نقلتني إلى مدرسة خورطقت الثانوية وإبداعات طلابها وليالي داخلياتها ..هذه المدرسة كانت ساحة للفكر والثقافة والعلم ... كان طالبها مميزا . وكانت للمدرسة رسالة وطنية كبيرة حيث جمعت طلابا من كل نواحي وأقاليم السودان لتكون بوتقة للتلاقح الثقافي والفكري .

أسعدتني إطلالتك على الأناشيد القديمة ايها المبدع العزيز الأخ الدكتور أحمد القرشي ؛ كما طربت لحديثك العذب عن خورطقت - موطن " نشيد السلام" - ولست أدري إن كنتم قد وجدتم النشيد باقياً في المدرسة حتى زمنكم . ويسرني أن انقل لك هنا جزءاً من كلمة سبق أن كتبتها بمناسبة اليوبيل الذهبي لخورطقت :

"كانت خورطقت بوتقة انصهرت فيها القومية السودانية .. فلقد تعززت بين طلابها أواصر الإخاء والصداقة ، وسط أجواء العلم والمعرفة وحرية الفكر .. وتحت مظلة الحياة الجماعية المشتركة .. وفي ساحات المنافسة الشريفة في فصول الدراسة وميادين الرياضة .
إن الذي ميز خريجي خورطقت ، وساعدهم على بلوغ النجاح الاجتماعي ، وصعود سلم المواطنة الصالحة ، هو الأساس التربوي والتعليمي الراسخ ، ممزوجاً مع سيادة الحرية الفكرية ؛ وهو الإحساس العالي بالمسؤولية الوطنية الذي تولد لدي الرعيل الأول من الخريجين في مرحلة السعي لتحقيق الاستقلال ، وترسيخ السيادة الوطنية ؛ وهو التسامح الناتج من الممارسة الديمقراطية السليمة في الجمعيات واتحاد الطلبة . وهو الإبداع الناتج من العناية الفائقة التي ظلت توجه نحو الفنون والمسرح والأنشطة الرياضية."

كل الود والإعزاز

عبد المنعم خليفة

Post: #66
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 03-12-2008, 01:29 PM
Parent: #62

Quote: الوم اخى محمد المرتضى حيث لم يلفت نظرى لهذا البوست


والله يا أحمد كنت شايفك مشغول بأناشيد قديمه من نوع آخر وكنت أدرك أنك لامحالة آت.

Post: #64
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: sari_alail
Date: 03-11-2008, 06:37 PM
Parent: #1

أستاذي ....أو العم العزيز عبد المنعم خليفة...
لا أدري ماذا أقول ولكن
i will keep it up ....

Post: #65
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-12-2008, 09:43 AM
Parent: #64

Quote: will keep it up

التحية والشكر لك أيها الابن العزيز "ساري الليل" على تذوق ومتابعة الأناشيد القديمة، ووعدك بالاهتمام بها وسنظل في انتظار مساهمتك . سرني أنك تدرس التكنولوجيا المتقدمة وعلوم المستقبل بجامعة ملتيميديا بماليزيا، وهي الجامعة التي كان يدرس بها ابني عمار قبل أن يتحول إلى جامعة لمككونج ، أتوقع أن تكونوا بتعرفوا بعض.. وإن لم يكن كذلك أرجو أن تشرعوا في التعارف.. مع الأمنيات لكم بالتوفيق.

آمل أن يكون أصدقاؤكم الماليزيون عارفين عن تضامننا معهم قبل أكثر من نصف قرن! :حيث عزف قلب الشاعر تاج السر الحسن الأناشيد القديمة، وشدا بها الفنان عبد الكريم الكابلي حباً وتضامناً مع الأصدقاء في البلاد الآسيوية ( قبل أن تصبح نموراً آسيوية!).
Quote: لرفاقي في البلاد الآسيوية
للملايو ولباندونج الفتية

قد رأيت الناس في قلب الملايو
ولقد شاهدت جومو
مثلما امتد كضوء الفجر يوم

محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #67
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: sari_alail
Date: 03-12-2008, 03:35 PM
Parent: #1

أستاذي العزيز....
كيف لا أعرف عمار أو كما اناديه دائما الزميل عمار...
سمعت به أول مرة عند قريبو وزميلنا أحمد كامل. وكنا وقتها حديثي العهد في ماليزيا January 2005 ..
وألتقيت به face to face ..يوم صدم السودانيين برحيل القائد العظيم جون قرنق...August 2005
ومنذ ذلك الحين نلتقى كل ما سمحت الظروف...
حتى اني أهديته نسخة من كتاب عنف البادية قبل سفره الأخير للسودان
----
فهل صديقي الشبل من ذاك الأسد?

Post: #68
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Mannan
Date: 03-12-2008, 04:34 PM
Parent: #1

تلصصت لارى من بداخل الحوش يبحث عن الاناشيد القديمة .. ووجدت كثيرا من المتلصصن الذين يبحثون فى سحاراتهم عن الاناشيد المنسية.. ارفعوا هذا البوست عاليا كالجبال لنعود اليه من وقت لآخر للاستجمام فى ظله ونغذ المسير الى الامام... المشاغل لن تنتهى كما الاناشيد القديمة... سنعود اليكم بعدان نرمى بعض "الحمول" عن اكتافنالنستمع الى ود شيقوق ليذكرنا باخينا ذى القروح وهو يلهو ويعبث مع العذارى وهن يتقاذفن اللحم والشحم " فظل العذارى يرتمين بلحمه *** وشحم كهداب الدمقس المقتل" دة مجنون متلك يا دوشيقوق يشبه الشحم بالحرير.. وعجبنى اكتر قوله:"واردف اعجازا وناء بكلكل" لاننا ننوء بحمولنا وليس لنا كلكل... هل الكلاكلة من الكلكل ام ماذا عشان ندعى انو امروء القيس سودانى عريريب مثلك..

استاذ منعم خليفة واصل النبش فى سحارة الوطن واخرج المزيد من هذه الاناشيد العتيقة... لا ادرى لماذا تذكرت الآن قصيدة طريفة قرأها تلامذة مدرسة من مدارس المنطقة النوبية فى الخمسينات لاستقبال الزعيم الازهرى!!! رددوا كلهم بصوت جميل:
نحن الطيور ايها الانسان *** بذا الجمال خصنا الرحمن

لى عودة..

نورالدين منان

Post: #69
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-12-2008, 04:47 PM
Parent: #68

نور الدين منان

كيف سعاتك ؟

Post: #70
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-12-2008, 04:51 PM
Parent: #1

في خمسينات وستينات القرن الماضي ظهرت كتابات شعرية وقصص لادباء افارقة اشار اليهم شيخي المرحوم جمال محمداحمد في كتابه الصغير الكبير "وجدان افريقيا " ...اثناء تحليله وسرده لمواقف وقصص هؤلاء ترجم جمال بعض الابيات وبعض القصائد الكاملة لنفر من هؤلاء .. وجمال كان حرفه رشيقا دائما وان دعي الامر فالدارجة عنده لها مقام ...وهو يترجم ابياتا للشاعر النيجيري دونس اوسادبي كتب " دخل دونس اوسادبي الشاعر النيجري قلب العامل والفاعل في بلاده فكتب بلغتهم الانجليزية المتعثرة المعبرة شعرا يصعب نقله للعربية ,دعني احاول التعريب بعربية تتعثر لعلي انجح في ان انقل لك الصورة قريبا مما رسم:

مرات مرات افكر في الدنيا دي
اشوف الشقا الفيه الناس
الاسود مسكين , نصيبه
الجوع والشقا والنبيح
كان دار ليه لقمة وحيدة
يعني حاجة بسيطة , اي حاجة
لازم يركع ينخ
لاحول ولا قوة
يركع , ياناس .. يطاطي....ولا ......

______________________________________________
حاشية:
كان هذا ربما قبل اكثر من خمس عقود وذهب المستعمر الاجنبي الذي كان "يطاطي" له الافريقي وياللحسرة اتي زمان صار فيه الافريقي يطاطي لابن بلده .....
______________________________________________


مودتي
ابوبكر

Post: #71
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 03-12-2008, 06:44 PM
Parent: #70

Quote: ( قبل أن تصبح نموراً آسيوية!).


بالله مش دكتور مهاتير دا من الأولياء الصالحين وأهل الكرامات؟

الدبلوماسي نورالدين منان طلع من ناسنا يا شيقوق، نحن الطيور أيها الإنسان دي (حاجات ) ناسنا.

ساري الليل، عمار عبدالمنعم خليفه دا صاحبي (محاول كدا أصغَّر سني) وهو يكتب الشعر منذ صباه الباكر وربما لاتصدق
أن يكون شي جيفارا من أحبابه، شي عجيب مش كده؟ أن يكون صبيا في القرن الواحد والإسفين عاشقا لأرنستو ويخلده بأشعاره
ويرفعه اسمى مكانة على طريقة محمد يوسف موسى في أغنيته على لسان ابن الباديه التي أقامت الدنيا وأقامتها تاني.
عمار ده يا ساري عايز ليهو بوست براهو، المهم كان لقيتو ما تضيعو.

ربنا يحفظكم.

Post: #72
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Mannan
Date: 03-12-2008, 07:39 PM
Parent: #1

قال "سعاتو" !!
الحبيب ود شيقوق.. زميل نوبى خاطبه صديقه قائلا: "سعاتك" فرد عليه: والله انت مش عارف حاجة... انا السعادة عمرى ماشفتها فرد عليه صاحبه: كيف سعاتك!! المجتمع كلو بيقول كدة فما كان منه إلا ان رد عليه قائلا: يا اخى خلينا من المجتمع ده .. المجتمع ده نظرو ضعيف وما شايف حاجة... خليهو يعاين كويس او يركب ليهو نضارات...

اما انحياز سعادة المستشار "سعاتو" لابن جلدته ود شيقوق فهذا امر طبيعى والشكر لشاعر "نحن الطيور" ومسألة الطيور هذه عاوزة بحث فقد اصيب كثير من شعراء وفنانى السودان بالتطير " من الطيور" فقد تغنى الفنان وردى باغنية" يا طير يا طاير" وكان صديق العريريب يشاغلنى فى وادى سيدنا الثانوية ونحن نعاظل فى لغة يعرب: "يا تير يا تاير" ومنذ لك التاريخ وانا اطرب للطيور ... الطيور جات لى مقيله *** كلموها خلاص رحلنا... وملك الطيور ** ارقص عند الاصيل نشوان وبالله يا الطير المهاجر.... وما اسعده حين رأى النيل يلمع فى الظلام *** زى سيف مجوهر بالنجوم من غير نظام... انا متأكد لو رأى عنترة مثل ذلك السيف لقبله اكثر من الف مرة وليس مجرد تمنى كما قال... ووددت تقبيل السيوف لانها*** لمعت كبارق ثغرك المتبسم.... معذور عنترة فقد انسانا صحراويا ولم ير اقحوانا او زنبقا من قبل ... لم يكن حاله افضل من حال ذلك الاعرابى (الجد المائة وستين لود شيقوق) الذى دخل على عبدالملك بن مروان وقال له:

اتذكر اذ لحافك جلد شاة **** وإذ نعلاك من جلد البعير
فسبحان الذى اعطاك ملكا *** وعلمك الجلوس على السرير

رحم الله اجدادنا فراعنة النوبة العظام الذين جلسوا على كرسى العرش وعرفوا السرير والرياش قبل ظهور الاديان السماوية... وعرفوا حقوق الانسان كما ذكر حبيبنا استاذ الزاكى عبدالحميد... وما لنا نذهب بعيدا وامروء القيس صاحب اهم معلقة فى تاريخ الادب العربى لم يجد امامه غير صور بائسة حين قال:
ترى بعر الآرام فى عرصاتها *** وقيعانها كأنه حب فلفل
فلفل يا ود شيقوق ... وما اشبه بعر الغزال بحب الفلفل... مسكين ... لم يجد الماء والخضرة فاكتفى بالوجه الحسن والتسلى ببعر الغزال ولم يقتنع بذلك فقط بل قام باغتيال ناقته للعذارى : ويوم عقرت للعذارى مطيتى*** وتخيلته ماشى كدارى الى ملك الروم ليسترد ملكا ضاع.. ويبدو انه فتر من المشى وقد بدأت القروح تأكل جسده فجلس ينتظر الموت فى الخلاء ويناجى قبر امرأة ... أجارتنا إنا غريبان هاهنا *** وكل غريب للغريب نسيب.... منتهى الانسانية والانتماء بين الغرباء والاقتناع بان هذه الحياة تكون اجمل ما تكون عندما تزدان بالصداقات ... الم يستأنس الشنفرى بصوت الذئب؟ واستأنس امروء القيس بجدث امراة... ده كان ابن ملك يا صديقى فما بال رجرجة القوم ودهمائها... لقد اتوا الينا باشعارهم... قال احدهم يتشبب بمليحة:
شعرك الحنقوق الضكر *** وعينك الجخامة فى الجر ... حرف الجيم فى كلمة " الجخامة" تقرأ بالجيم النوبية المعطشة... ولا املك غير ان اقول لكم يا اصدقائى ما قاله العريبى المعصلج: والله كان طارت غنماية... والسودان كان رطن عربى برضو نوبى وافريقى والما عاجبو يشرب من بحر ابيض او بحر ازرق..


نورالدين منان

Post: #73
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-12-2008, 10:40 PM
Parent: #72

لله درك اخي نور الدين وصدق صديقي الزاكي عبد الحميد في كل ما رواه عنك

Quote: شعرك الحنقوق الضكر


غايتو الرطانة اكان افلحوا في شرح هذاالبيت فيقيني لا يوجد ثمة تباين بين الشرق والغرب والشمال والجنوب في هذا الوطن الكبير السوداااااااااااااااااااااااااااااااااااان .

Post: #74
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-13-2008, 00:42 AM
Parent: #72

Quote: استاذنا العربرطاني عبدالمنعم

الأخ العزيز المهندس أبوبكر
لك التحية والمودة ... غير أنني عاتب عليك .. فهل يجوز يا باشمهندس بعد كل سيرتي الذاتية العامرة التي أهلتني لأن يتم النظر في ترشيحي لنيل شرف النوبية، أن لا أرتقي إلا لدرجة (العربرطاني) ( وإن كانت درجة أفضل من(العريريب) التي نجحت في أن تجعلها أيقونة لصديقنا شيقوق رغم وساطاتي المتكررة!!).
إنني في هذا الأمر أستنجد بشاعر الشموخ والكبرياء السفير منان لمناصرتي، وأن يجند لوبي مؤثر لصالحي عند طرح موضوع نيلي العضوية النوبية!! (يذكرهم بصداقاتي النوبية المتعددة، وبأنني كنت (العربي) الوحيد - كما قال الأخ الأستاذ محمد وردي - المعتقل مع أهالي حلفاإثر مظاهرتهم التاريخية في مطلع ستينات القرن الماضي!).

شكراً الابن العزيز ساري الليل ، وقد سعدت لأنك ليس فقط تعرف ابني عمار، زميلك في ماليزيا، بل أنكما أصدقاء.
Quote: فهل صديقي الشبل من ذاك الأسد?

الأصدقاء الأعزاء
بعد هذه الدردشة نعود إلى "الأناشيد القديمة" .
ويسرني أن أقدم لكم هذه القصيدة التي كتبها عمار قبل أربع سنوات بعنوان "أرنستو شي جيفارا" (سبق أن نشرت في هذا المنبر قبل سنتين)، لكني رأيت غعادة نشرها إذ أنها ذات صلة لصيقة بمحور "الأناشيد القديمة".
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #75
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-13-2008, 01:02 AM
Parent: #74

أرنستو شي جيفارا
شعر: عمار عبد المنعم خليفة

**************
أرنستو يا أملاً يا إعجازاً
يا موجز تاريخ الثورة والثوار ..
بعيون نضالي ..
أتأمل كل خطوط اللوحة في البرواز
إذ أن الواقع يرجعنا لبزوغ اللوحة مذ كانت فكرة
تتأملها ريشتي الحمراء
وتعانقها سحب طموحاتي ..
أحلامي ..
جنتي الغناء ..
*******
سحر جمال اللوحة
يشعل أشجان الأحرار
يدعوهم لصلاة تتوحد فيها الأذكار
بملامح جيش مغوار
*******
يا أرنستو
ما زلنا نحن الإعصار
ما زلنا نتحدى الظلمة
نرسم نكتب فكر الأمة
نرسمه فألاً ..
نبقيه أملاً ..
واللون يلاحق كل غمام
وبرعنا في الرسم كما الفنان
*******
ولأن اللوحة تبحث عن عنوان ..
مضينا في الجبل وفي السفح وفي الوديان
وعبرنا نهر الكونغو
وتوغلنا وسط الأدغال
في غابات بوليفيا
وحقول السكر في هافانا
فتشنا كل شوارع لاباز ..
فتشنا أكنان قلوب الفلاحين
بحثا عن ذاك العنوان
لا يثنينا الصخب الداوي
في سوق مزادات الكلمات
*******
لا أعرف كيف تحن اللوحة للأمس
لا أعرف كيف يدب الطيف ويستتر
خلف حنيني ..في وهمي ..
ذلك إذ أني ..
رأيت عيوناً تتأمل في طيفي
وسمعت هتافاً يتردد مرات لا ييأس
وتثاقلت مع الأحلام ..
بكيت .. بكيت .. فواستني غيمة

*******
مهلاً .. مهلاً يا أرنستو
هذي بعض ملامح من هرمك
تتشكل في ذاكرتي مبهمة
فإذا صدقتك تهرب تهجر
وإذا كذبتك تقرب أكثر ..
فلماذا أنكرتم دعواي ..
ولماذا مزقتم لوحتي الإعجاز ..
ولماذا أدميتم قلبي ..
وتركتوني في الهم وحيداً ..
أغرق في بحر مزادات الكلمات
*******
من وحيك يا أرنستو
اكتب باللون الأحمر
عنوان اللوحة ..
لأعيد إلى الألوان تناسقها
والعنوان .. طيف مثلك يحبو في الأقطار ..
وا فرحي ..
اسمي مكتوب في السطر الأول ..
*******
يا لوحة طيفي يا مأواي احميني
يا نسمة روحي إن عبيرك يشجيني
وزهورك .. أوراقك تلتحم لتنمو
وملح الأرض ووهج النجمة في تجديد

*******
إني يا أرنستو .. لا أجد من الساحة ركناً لدمي ..
كي أسكبه بعطاء مثل عطائك ..
بفداء مثل فدائك ..
والساحة صاخبة بأناشيد الثوار الأحرار
والساحة جنات من زهر ونضال ..
وبساتين من ورد وجلال
أقسمنا أن لا تذبل في ساحتنا وردة
*******
يا أرنستو يا ينبوعاً يروي الظمآن
طيفك في اللوحة ..
يعيد الإنسانية للإنسان
طيفك يجتاح الغربة
يسحرني ..
يستهوي فكري ..
طيف جاء كنفحة عطر الأحباب ..
كنسمة صدق الأصحاب
فبرحنا أصحاباً أنا والطيف
ما عدت وحيداً يا أرنستو
وأنا ما عدت وحيدا
فالنجم يضيء سماواتي
*******
فبرغم حدائقنا تذبل
وبرغم اللون على لوحاتي يبهت
وبرغم نجومي تتهاوى تأفل
لكني يا طيفي أتسامى بعبير نضالك
يا فكراً يأتي ..
ليذكرنا أنا نملك لوناً في كل الأقطار
لولاك للطخنا اللوحة
وأحلناها داكنة الألوان ..
ولطخنا أنفسنا
*******
لكني من بعد عرفت الإنسان .. الإنسان
تسامت روحي ..
ضمدت جروحي ..
تسعدني أحلامي ..
يلهمني فكري وطموحي .
*******

Post: #76
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-13-2008, 05:00 AM
Parent: #1

Quote: . غير أنني عاتب عليك .. فهل يجوز يا باشمهندس بعد كل سيرتي الذاتية العامرة التي أهلتني لأن يتم النظر في ترشيحي لنيل شرف النوبية، أن لا أرتقي إلا لدرجة (العربرطاني)


يا استاذنا يعني لو قت عليك رطاني اها العرريب اللابد جنبك دة كان سوي فيك شنو ؟؟ دة ودالمنسي الناصرو في معركة "عرريب الجن" والتي هزمناها فيه شر هزيمة انقلب عليهو بشان قال ودالمنسي ما اداهو تلفون بنيتنا الرطانة وحولو الي ديوان الزكاة ...؟؟ شرف النوبية انت نلتو زمان وكت العرريب شافع بحت في مدرسة الدندر في حفلات زيدان بس "رطاني" دي فيها مشاكل ....ونحن محتاجيين الي جميع الحلفاء والقوي المناصرة والمتنوبيين ...

نجي الي مهاتير ياودالمرتضي .. انا بعدما تعبت تب مع جماعتنا في الداخل اتجهت شرقا في منتصف التسعينات حيث كنت معجبا بتن مهاتير منذ الثمانينات واها اليوم تلقاني مهتم بانتخابات يوم السبت الماضي في ماليزيا :
الانتخابات الماليزية بعيون سودانية

اما ليمكوكوينق قياستاذ عبدالمنعم حكايتنا معاها ابتدت سنة2000 عندما كانت بنتي الكبري وهي حينئذ قي الصف العاشر وباصرار تبحث عن جامعة يابانية في الانيميشن ووجدت ليمكوكوينق في معرض التعليم الخليجي وحيث كنا نسافر شرقا كل عام ذهبنا اليها وبعد سنتين التحفت بها بنتي الكبري وكانت اول سودانية تاتي من خارج ماليزيا الي تلك الكلية وثاني سودانية ( حيث الحق سفير السودان هناك حينئذ ابنته بها ) .. عموما كان خيارها ثم خيار اختها بعد سنتين والان الاخت الكبري وبعد ان نالت الماجستير تحاضر في جامعة اخريProgram Leader and Lecturer هناك فمجال تخصصها الاعلانات Advertising/CopyWrite/Design/Communication يحتاج الي ممارسة عملية وتلك البلادshowcase لتلك الصناعة وانا ما زال هواي شرقيا ...
يعجبني حرف ابنك عمار ... فاما نسلنا النوبي فلقد اختار ان يرطن بلغات اخري هي للصناعة والعمل وتبقي العربية لغة لم يستطع اهلها رغم تميز من سبقوهم في ان يثرو قاموسها باسماء اختراعات وصناعات واقتصاد ....
وخالص التحية لابن صديقنا وزميلنا يوسف محمد ادريس الابن ساري الليل ( يا دنفلاوي -ساري الليل-انت عارف ساري الليل كان اسم منو ؟ وليه سموه ساري الليل ؟ )
مودتي
ابوبكر

Post: #77
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Mannan
Date: 03-13-2008, 05:03 PM
Parent: #1

Quote: لكني من بعد عرفت الإنسان .. الإنسان
تسامت روحي ..
ضمدت جروحي ..
تسعدني أحلامي ..
يلهمني فكري وطموحي .

استاذنا وحادى الركب ومنشد الاناشيد القديمة
سعدت كثيرا من هبوط وحى الاناشيد القديمة على ابننا المبدع عماد وهو يشدو لارنستو شى غيفارا وهذا وحده يكفيك ويكفى من حولك لنيل الهوية النوبية ويعطيك الحق لتمنحها من تشاء... عندما قال لك وردى انك العربى الوحيد الذى اعتقل مع النوبيين فانه لم يكذب اهله فالعربى عند النوبى هو من نسى لغة القوم ورطن بالعربية وهو مثل ابن احد ابناء النوبة الذى ارسله والده ليعمل مع عمه فى ورشته وسأله عمه بالنوبية (مسكاقنا) فرد عليه ابن شقيقه: والله يا عمى انا ما بعرف ارطن فما كان من عمه الحلفاوى إلا ان رد عليه ساخرا: امال جاى هنا ليه .. ما تروح مكتب العمل!!!! وهو يرى ان ابن اخيه قد صار عربيا... اما انت يا شاعر الاناشيد المضيئة فانت نوبى مع سبق الاصرار (والترصد للباشمهندس ابوبكر) وقد لمست ذلك من لغتك الخالية من اللكنة وانت تكتب : إركونى وو امروس *** مللين بوجو وو كوس) .. لقد تأكد لى بما لا يدع مجالا للشك ( لغة اهلنا القانونيين يا سعادة المستشار ود المرتضى) ومن القرائن والادلة الثبوتية انكم مؤهلون للعفو العام وتبرئة ذمتكم باعترافكم الواضح (والاعتراف سيد الادلة) انكم نوبيون فى الاصل ( والعرجا لى مراحا) فاهل بكم فى حوشنا القديم.. حوش بعانخى وترهاقا... ومن نسى قديمو تاه ... وحمدالله على السلامة..
لنا يا صديقنا المنشد ان نغنى اناشيدنا القديمة كلما ادلهمت لنا الخطوب (شايف اللغة دى عالية كيف؟ خوفا من حضرات المستشارين) كنت فى مطلع سبعينات القرن الماضى من هواة ومؤسسى هيئة حلمنتيش بجامعة الخرطوم وكانت تستهوينى ابيات كثيرة لشعراء حلمنتيش الذين سبقونا وما اكثرهم:
قال رؤبة بن العجاج:
إنى وكل شاعر من البشر *** شيطانه انثى وشيطانى ذكر
ورؤبة هذا محظوظ لانه ظهر قبل عصر الجندريات وإلا لكن جندلنه بدومة الجندل...
وقال بروفيسور جاغوم بن بلاع فى النجمة ام ضنب (مش المذنب هالى):
لله درك يا بلومة
ضنب تكوم كومة كومة
اخشى عليه فى كل قومة
وبخاف تصادره الحكومة

قالها والحكومة المايوية تصادر وتؤمم ...
تلك الايام!!!!
وشكرا لعماد الذى جدد شبابنا..

نورالدين منان

Post: #78
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-13-2008, 06:40 PM
Parent: #1

Quote: فانت نوبى مع سبق الاصرار (والترصد للباشمهندس ابوبكر)


يابن عمي ...وددت لو انتظمت مواكبنا النوبية اعداد من امثال الاستاذ فزدنا مناعة وقوة ... وحيث انني لست فقيها مثلك في الشان النوبي الا انني علمت انه من اسباب بقاء اللغة النوبية ( حتي ولو بقيت لغة خطاب لقرون الي ان اتي جمع منا فنبش اوراق الماضي واخرجنا حروفها الاضصلية في تسعينات القرن الماضي) رغم تزاوج بين النوبيين ومن عاش معهم من غير النوبيين هو شرط اشترطته الاسر النوبية بان لا يتحدث من يريد الزواج منهم الا النوبية وخصوصا وان امر الميراث كان من ناحية المراة (واستمر ذلك حتي بعد الاسلام لفترة من الزمن).. وفي كتاب بيركهاردت النمساوي يشير الي اثنين من جدودنا (حسن وحسين كاشف) ورغم ان جدهم هو من هؤلاء الذين تزوجو من النوبيات ( من الاورو) -سلمان ولي- لم يكن الا من اهل الاستانة وجيشها فانهما لم يكن يعرفا غير النوبية لغة مما حدي ببريكهاردت ان يستعيين بمترجم ييترجم له من النوبية الي العربية (النمساوي كان بيحكي عربي ... !!)....وفي زمان شبابنا حسبت ذلك الطبيب الناجح -طبيب العظام المشهور- نوبيا وكنت اعرفه حينئذ حتي اشار الي احد اقربائي بانه متنوب ولذا يرطن احسن مني

Post: #79
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-13-2008, 09:43 PM
Parent: #78

Quote: يا استاذنا يعني لو قت عليك رطاني اها العرريب اللابد جنبك دة كان سوي فيك شنو ؟؟ دة ودالمنسي الناصرو في معركة "عرريب الجن" والتي هزمناها فيه شر هزيمة انقلب عليهو بشان قال ودالمنسي ما اداهو تلفون بنيتنا الرطانة وحولو الي ديوان الزكاة ...؟؟ شرف النوبية انت نلتو زمان وكت العرريب شافع بحت في مدرسة الدندر في حفلات زيدان بس "رطاني" دي فيها مشاكل ....ونحن محتاجيين الي جميع الحلفاء والقوي المناصرة والمتنوبيين ...


اديني رقم تلفونها بتؤجر يا رطاني انا عايز اناقش معاها امور اكاديمية بحتة ؟؟

Quote: نجي الي مهاتير ياودالمرتضي .. انا بعدما تعبت تب مع جماعتنا في الداخل اتجهت شرقا في منتصف التسعينات حيث كنت معجبا بتن مهاتير منذ الثمانينات واها اليوم تلقاني مهتم بانتخابات يوم السبت الماضي في ماليزيا :


انت وقت تجي لمهاتير بتجي مبطل ونفسك مقطوع من الشمارات اولا . ات قائل مرتضى بتخم ليك تتحدث في الشمارات 8 سطور وتجي لمهاتير تتكلم في سطرين الله يجازي محنك .

Post: #80
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-13-2008, 09:58 PM
Parent: #79

Quote: يا حبذا لو جمعنا مثل تلك الأناشيد القديمة ونشرناها حتى لا يندثر ذلك التراث

أصدقائي في السودان
المرحوم الأستاذ : عبد الرحمن على طه


في القــولد التقــيت بالصــــديق أهـــلا به مــن فاضل صديقــي
خرجت أمشى معه في الســـاقية ويــا لها مــن ذكريــــات باقيـة
فكــم أكلت معــه( الكابــــيد ) وكم ســــمعت : أور وو ألــودا
* * *
ودعتـــه والأهل والعشـــــــيرة ثم قصدت من هناك ريــــرة
نزلتها والقرشـــي مضـــيفي وكــان ذاك فــي أوان الصـــيف
وجدته يســــــقى جموع الإبل من مـــاء بئر جـــــره بالعجل
* * *
ومن هناك قمت للجفـــــــيل ذات الهشــاب النضر الجميـــــل
وكان سفري وقت الحصــــــــاد فسرت مع رفيقي للبــــــلاد
ومر بي فيها سليمان علــــــى مختلــف المحصول بالحــب امتلأ
* * *
ومرة بــارحت دار أهلي لكــي أزور صــاحبي ابــن الفضـــل
ألفيته وأهله قد رحــــــــلوا من كيلك وفى الفضــاء نزلــوا
في بقعة تسمى بابنوســــــة حيث اتقوا ذبابة تعيســــــــة
* * *
مازلت في رحلاتي الســـــعيدة حتى وصلت يــامبيو البـعيــــدة
منطقة غزيرة الأشــــــــجار لما بها من كثرة الأمطـــــــار
قدم لي منقو طعـــام البفـــرة وهو لذيذ كطعام الكســـــــــرة
* * *
وبعدها استمر بي رحيـــلــي حتى نزلت في محمــد قـــــــول
وجدت فيها صاحبي حاج طاهر وهو فتى بفن الصــــــيد ماهــــر
ذهبت معه مرة للبحـــــــر وذقت ماء لا كماء النهـــــــــر
* * *
رحلت من قول لود ســــلفاب لألتقي بسابع الأصحــــــــــاب
وصلته والقطن في الحقل نضر يروى من الخـزان لا مــن المـــطــر
أعجبني من أحـــمد التفكير في كل ما يقوله الخبــــــــــــير
* * *
ولست أنسى بلدة أم درمــــــان وما بها من كثرة الســـــــكان
إذ مر بي إدريس في المدينــــة ويا لها من فرصــــــة ثمينـــة
شاهدت أكداسا من البضـــائع وزمرا من مشــــــــتر وبائـــع
* * *
وآخر الرحلات كانت أتبـــــرة حيث ركبت مــــن هناك القاطــــرة
سرت بها في سفر ســـــــــعيد وكان سائقي عبد الحمـــــــيد
أعجبت من تنفيذه الأوامــــــر بدقة ليســلم المســــــــــافر
* * *
كل له فى عيشه طــــــــــريقة ما كنت عنها أعرف الحقيقــــــة
لا شـــــك أن فـــي بــلادي ما يســـتحق الدرس باجتهـــــاد
فابشر إذا يا وطني المــــــــفدى بالسعي منى كي تنال المجـــــــدا
* * ** * *

Post: #81
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-13-2008, 10:20 PM
Parent: #80

شكرا يا دكتور منعم وانت تعيدنا الى القولد والجفيل وريرة ومنقو وود سلفاب ومحمد قول .

يا حليل ايام زمان

بلادي بلادي فداك دمي

...................

واصل فنحن متابعون سردكم لهذه الذكريات الجميلة

Post: #82
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-14-2008, 07:55 AM
Parent: #81

كتب الأخ العزيز الأستاذ شيقوق:

Quote: يا حليل ايام زمان

بلادي بلادي فداك دمي


وسبق أن كتب في "رحلة العمر ومشوار السنين" أيضاً
Quote: اجمل الاناشيد التى خلدت في ذاكرتي :
بلادى بلادى فداك دمى
وهبت حياتي فدا فاسلمي
غرامك اول ما في الفؤاد
ونجواك اخر ما في دمي
ساحلف باسمك ما قد حييت
تعيش بلادي ويحيي الوطن

التحية لذلك الرعيل من المعلمين الذين عمرت نفوسهم بحب الوطن ، فغرسوه في نفوس التلاميذ وعمقوه في وجدانهم ، حتى ظلت تلك الأناشيد الوطنية الخالدة محفورة في الذاكرة تتناقلها الأجيال.
لك أجزل الشكر أخي الطيب .
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #83
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-14-2008, 08:24 AM
Parent: #82

الاخ دكتور منعم

Quote: وسبق أن كتب في "رحلة العمر ومشوار السنين" أيضاً


شكرا لهذا الحضور المتميز

امبارح كنت متابع برنامج في قناة الجزيرة واستوقفتني عبارة قالها احد طرفي الحوار :

نقدس الماضي ولو عدنا اليه لكرهناه

ماهو رايك في هذه العبارة يا دكتور؟

Post: #84
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-14-2008, 11:29 AM
Parent: #83

كتب الأستاذ محمد المرتضى :
Quote: عمار عبدالمنعم خليفه دا صاحبي (محاول كدا أصغَّر سني) وهو يكتب الشعر منذ صباه الباكر وربما لاتصدق أن يكون شي جيفارا من أحبابه، شي عجيب مش كده؟

الأصدقاء الأعزاء
لكم الود الوافر
أرجو أن أقتطف لكم هذا الجزء من مقالة مطولة بعنوان "بوب مارلي الراستا الثائر" كتبها صديقنا في سايبرجايا! عمار (كانت قد نشرت في المنبر قبل عامين)، ينقلنا فيها إلى عالم بوب مارلي، والحب المفصح بالثورية!:
محبتي
عبد المنعم

الحب المفصح بالثورية
عمار عبد المنعم خليفة


لا أذكر أين يقترب التوقع في هشاشة الزمن المعبأ من عرق الكادحين ـ لا أذكر تفاصيل الحيادية بين مقترفات عصرنا وتوافق فكرنا حين كنا عابرين ـ فليكن الضوء خليل العتمة .. وليكن الشعب دليل الضوء .. وليكن الشارع حنجرةً تزهق حمى الظلم .. وليكن نشيدنا حيال الزمن المتبرج:
Get Up, Stand Up, stand up for your right
Get Up, Stand Up, don't give up the fight
ذلك النشيد الإنساني العالمي الذي حاز منه بوب مارلي جوازاً كونياً يستطيع به صوته أن يسافر إلى أية بقعة في الكون تفتقر إلى المؤازرة والتشجيع ، باعثاً فيها الإصرار على استرداد حقوقها وعدم التنازل عن قضيتها.

أيها المنقوش كالنور على العتمة
لن تغيب عن شعورنا المنسوج من شدوك
بوب مارلي أيها الراستا الثائر
Rasta Man Vibration
كم شاقنا أن نراك تتسامى في مسرح الكون مجدداً
تحكي لنا من كل حكمةٍ فكرة
ومن كل قصةٍ عبرة
تنضج بها عقولنا وتأسر فيها نفوسنا
المذعنة لترانيم موسيقى الريجي الخالدة
التي أصبحت لها ملكاً متوجاً و أباً روحياً
King of the Reggae

ها أنت تسكن في أرواحنا زارعاً بذوراً من الأمل والمحبة ، جارياً في كل عرقٍ من ضمائرنا ، شاخصاً في كل شبرٍ من دوافعنا ، داعينا لأن نرافقك إلى مكانٍ تلتقي فيه آمالنا وتجتمع فيه أحلامنا ، إلى مكانٍ تشع فيه الأنفس التواقة للحرية شمساً من الانبعاث ، شمساً تضئ لنا غياهب الطرق وتجفف عنا دموع التعب ، شمساً تغير طعم فاكهة الحياة ، وأنت وحدك تعرف ذلك المكان عندما ينفض الناس من حولك ، ويهجعون إلى التشرذم في العدم ، وتبقى حينها نديم الوحدة ، ويغلق في وجهك باب التهيؤ.. فلتعلم أن هناك العديد من الأبواب المفتوحة التي تدق بكل يدٍ مضرجةٍ من اشتعال الشفق الأحمر ، فتذهب حينها إلى عالم لا يطوله إلا من هم في هامتك من عاشقي الحرية ، حيث تتدفق شلالاتٍ من المشاعر نرشف من فيضها سلاماً ومحبة، وننهل من اندفاعها إصرارا وثورية . فالثوري الحقيقي هو الثوري المتمثل بمشاعر عظيمة من الحب الإنساني .. هذا ما عرفناه من جيفارا وبوب مارلي ، اللذين تلتقي رؤاهما في نقطة واحدة، ألا وهي إيحاء الحب المفصح بالثورية.

Post: #85
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-14-2008, 03:34 PM
Parent: #84


Post: #86
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-15-2008, 05:32 PM
Parent: #85

Quote: إفريقيا لك الغد
والمجد يا إفريقيا والسؤدد
حقولنا ستورق
غاباتنا ستورد
بيارق الأعياد في ساحاتنا ستورد
ويصدح الغناء منغماً وننشد
الوحدة .. الحرية .. التضامن .. النماء


Quote: Tomorrow belongs to you Africa..
And the glory Africa, and attainment..
Our fields will foliate..
Our forests will bloom…
Flags of celebrations will unfurl..
Songs trill melodically as we sing:
Unity.. freedom...solidarity...prosperity

The enthralling “Song of Africa” is redolent of the unyielding struggle of Africa for freedom and development. It encourages us to re-read the history of Africa in the light of the flame it kindled.


بعد هذه الترجمة الرائعة للدكتور أحمد ياجي لبعض أبيات "نشيد إفريقيا" وتعليقه الجميل ، نواصل مع صديقنا في سايبرجايا(عمار) وهو يحكي لنا عن بوب مارلي ، وكيف كانت وحدة إفريقيا تمثل هاجسه الأول:

" بوب مارلي لم يكن يشغله هاجس سوى وحدة أفريقيا التي طالما أوحي له بأنها ستتحد في يومٍ من الأيام وستنقشع عنها الظلمة وستنتهي فيها الحروب ويعيش الأطفال في مسرة وسلام . وله البوم Survival خصصه من اجل الدعوة إلى الوحدة الإفريقية ، والبوم سيرفايفل الذي يتناول أهم القضايا السياسية في تلك الآونة ، في الزمن الذي تفاقمت فيه حركات التحرير الإفريقية ، في انجولا وموزمبيق ، وفي روديسيا الجنوبية التي كانت في أوج المقاومة التي نالت منها الاستقلال سنة 1980م وأصبحت زمبابوي.

Keep On Moving

The war will soon be over and Africa
Will unite the children who liveth in
darkness have seen the great light
Africa Unite
How good and how pleasant it would be
before God and man, yeah
to see the unification of all Africans, yeah

وأغنية زمبابوي أعدها بوب قبيل الاستقلال ، وهي كانت عبارة عن نشيد روحي داعماً فيه جميع الثوريين في العالم الثالث ، وعند زيارته لزمبابوي في 1980 للمشاركة في احتفالات عيد الاستقلال، اكتشف أن أعضاء جيش التحرير الوطني يعرفون كلمات الأغنية أكثر مما يعرفون نشيدهم الوطني الحديث! وبوب الفنان الوحيد الذي دعي من قبل الحكومة الزمبابوية الجديدة لحضور الاحتفال ، وكان حينها آخر علم بريطاني يرفرف في سماء إفريقيا .

Zimbabwe

Every man gotta right
To decide his own destiny
And in this judgment
There is no partiality
So arm in arms, with arms
We will fight this little struggle
'Cause that's the only way
We can overcome our little trouble

Post: #87
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-15-2008, 05:45 PM
Parent: #86

دكتور منعم

كيفنك

بالتاكيد قريت كتاب الن باتون cry the beloved country (ابك يا وطني الحبيب) وتابعت عمك كومالو وام زمانقو والتيتي هويا والكل ذاهبون لجوهانيسبيرج .

Post: #88
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 03-16-2008, 03:25 PM
Parent: #85

استاذنا عبدالمنعم،
بوب مارلي في الواقع من (ناسنا) وكنت أنوي إفراد جزء خاص به في (ناسنا)ىلكن أخي عضو البورد العريس محمدين محمد إسحق سبقني إلى ذلك ولكن (بوب) فنان متجدد أحببناه ونحن طلابا وجاء أبناؤنا
من بعدنا وأحبوه وبنفس محبة عمار له تجد أكرم وأمجد تلميذ الإبتدائية ضمن حوارييه. أتمنى على
عمار أن يكتب لنا عن جيفارا هناك.

Post: #89
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Adil A. Salih
Date: 03-16-2008, 05:17 PM
Parent: #1

الاساتذه الكرام

استميحكم.. لا اود ان اقطع الحكى عن بوب مارلى وده من ناسنا كما تفضل ود حامد.

اعود بكم الى (الاستوديو؟).. الاناشيد القديمة.. فالى هناك ؟؟

صه ياكنار .. رائعة الشاعر محمود ابوبكر والذى تغنى بها اسماعين عبد المعين


صه يا كنار وضع يمينك فى يدى **** ودع المزاح لذى الطلاقة والدد
صه غير مأمور وهات مدامعا**** كالارجوانة وامض غير مصفد
ودع بدمعك من تحب فانما**** أنا ان دعوتك لن تعيش الى غد
واذا سفرت .. فكن مضيئا نيرا**** مثل اليراعة فى الظلام الاسود
واذا تبدد شمل قومك فاجمعن **** واذا ابوا فاضرب بعزم مفرد
البندقية .. فى بداية عهدها**** صعدت بمجد ليس بالمتجدد
أنا كم فديتك والامور عصيبة**** وبذلت ياسودان ما ملكت يدى
انا لا اخاف من المنون وريبه **** ما دام عزمى ياكنار مهندى
سأذود عن وطنى وأهلك دونه **** يوم يجئ فيا ملائكة اشهدى



عادل

Post: #90
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: abubakr
Date: 03-16-2008, 07:30 PM
Parent: #1

Quote: صه ياكنار .. رائعة الشاعر محمود ابوبكر والذى تغنى بها اسماعين عبد المعين


Post: #91
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-16-2008, 09:12 PM
Parent: #90

الشكرأجزله لك أيها الابن العزيز عادل على تذكيرنا بهذا النشيد الخالد وإيراد كلماته كاملة(مع إنك يا عادل لست من جيل "صه يا كنار"! .. لكن سمو المعاني التي يعبر عنها النشيد هي التي جعلته محفوراً في وجدان جيلكم، بل سيظل يثير مشاعر الاعتزاز والوطنية لدى الأجيال القادمة كذلك)..

والشكر موصول لك أيها الأخ العزيز المهندس أبوبكر على هذا التطريب الذي يفوق حد النشوة . ويظهر أن القلوب لبعضيها كما يقولون ياأخ أبوبكر ! لأنني أول ما قرأت تعليق الابن عادل فكرت في أن أسجل زيارة إلى صديقنا اليوتيوب للبحث عن النشيد ملحنا ومغنى (المبدع إسماعيل عبد المعين وكبار العازفين وملوك الطرب والغناء) وعندما أتيت باللنك ، وجدتك قدنفذت ما فكرت فيه تماماً! وهذا دليل الدرجة العالية من الشفافيةالتي تتمتع بها يا أخ أبوبكر ، والاهتمام المقدر الذي توليه لـ"الأناشيدالقديمة" ، ورغبتك المخلصة في نقل المسرة للأصدقاء .
لا بأس من إعادة تنزيل اليوتيوب مرة أخرى ، إذ يبدو لي أن هذه النسخة أكثر وضوحاً..
محبتي
عبد المنعم خليفة



Post: #92
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Adil A. Salih
Date: 03-17-2008, 06:40 PM
Parent: #1

Quote: مع إنك يا عادل لست من جيل "صه يا كنار"! .. لكن سمو المعاني التي يعبر عنها النشيد هي التي جعلته محفوراً في وجدان جيلكم، بل سيظل يثير مشاعر الاعتزاز والوطنية لدى الأجيال القادمة كذلك)..


الدكتور: خوجلى

سلام

قيل تتعدد الاجيال.. والكنار واحد ؟؟ وكل جيل يا دكتور بكناره .. اما عن كنارنا فحدث ولا حرج

انه (سودانى) كامل الدشانه والقبح .. وهذا لديه سبعة ارواح .. كل ما تخلص شعبنا من (كنار)

يطلعوا واحد تانى ؟؟؟
\
كنار القصيده قد ذهب الى الابد (شال اهلوا) .. لكن المصيبه فى كنار البيت ؟؟

لذا فستظل القصيدة محفورة فى صخرة ذاكرة هذا الشعب الى يوم تبعث الحرية والديمقراطية والوحدة والسلام

حية وابديه .. وصدقنى يا دكتور دى نوع القصائد وقود الامل ذات الدفع الرباعى فينا بغد اخضر..

ومنكم تنحدر شلالات الاناشيد القديمة ... لتغسل وجه (عزه الفى الفؤاد دوا يشفى الوبال)..

وتسلم

عادل

Post: #93
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-18-2008, 02:18 PM
Parent: #92

Quote: ومنكم تنحدر شلالات الاناشيد القديمة ... لتغسل وجه (عزه الفى الفؤاد دوا يشفى الوبال)..

الابن عادل والأصدقاء الأعزاء
أرجو أن أهدي لكم هذه الأبيات من ختام قصيدتي "أغنية لعزة":

Quote: يا عزة نهديك باحترام
أروع ختام
في يوم جديدك وفرحتك
يوم المنى ويوم المرام
حنقول وداعاً للشجن
ونمسح قساولات الزمن
من فوق جبينك وجبهتك
ونردد أشعار الغزل
الفي هواك قالها الخليل
وندندن اللحن القبيل كان بطربك

مودتي
عبد المنعم خليفة

Post: #94
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Adil A. Salih
Date: 03-21-2008, 06:59 PM
Parent: #1


Quote: حنقول وداعاً للشجن

ونمسح قساولات الزمن

من فوق جبينك وجبهتك



الدكتور خوجلى

معكم اتمنى ان نقول وداعا للشجن

ونتمكن بالتالى من تحقيق حلمنا الابدى من ازالة قساوات الزمن

من فوق جبين عزه وجبهتها (غير الاسلامية طبعا؟؟؟؟)..

تقف هذه القصيدة مع رصيفاتها الوطنيات لشعرائنا الفحول ..نرجوا ان تستمر

فى رفدنا من ينابيعك الشعرية ..



ملاحظة:

الرجاء الاحتفاظ بهذا البوست حتى لا يذهب للارشيف فى الربع القادم..

لان فائدته غير مقطوعه تمثل حبل وصل بين الاجيال ..ودى برجع ليها .

وتسلم يا دكتور

Post: #95
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-21-2008, 09:22 PM
Parent: #94

الابن العزيز عادل علي صالح
لك كل الود
أشكرك على كلماتك الطيبة وحرصك على أن ترى الأناشيد القديمة منقولة إلى الربع القادم بعد الأرشفة لخدمة التواصل بين الأجيال كما ذكرت . أوافقك على ذلك وسوف أطلب نقلها.
Quote: نرجوا ان تستمر فى رفدنا من ينابيعك الشعرية ..

وددت لو كانت لي ينابيع يا عادل لكي أغرف لك منها تجاوباً مع رغبتك الغالية ؛ لكني أهديكم هذه الأبيات من قصيدتي بمناسبة الألفية الجديدة :
Quote: أنت يا موطني الموشَى فخاراً أنت سيفي وأنت درعي وحصني
أنت يا موطني المؤثل مجـداً أنت حـدقي وأنت نـور لعيني
قد نهلنا من نهر عشقك سكراً ورشــفنا مـن كل كأس ودن
وســنمضي نـهز جـذعك يا مــوطن الندى وسـنجنـي
من سخي العطاء والبذل فيضاً سـلسبيلاً ميسـراً غير مضني
وسـنختال يوم عيـدك زهواً بأثـير الـقريـض طرباً نغني
بقواف ليست كمثل القوافي نغـماً سـاحراً أناشـيد جـن

محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #96
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 03-21-2008, 09:58 PM
Parent: #95

Quote: : صه ياكنار .. رائعة الشاعر محمود ابوبكر والذى تغنى بها اسماعين عبد المعين


الرطاني ده الجابو هنا شنو شوفو اما انا ام هو في هذا البوست

ده ما يغشكم ما ناقش اى حاجة جاييكم مروة ساااااااااااى

Post: #97
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-25-2008, 09:09 PM
Parent: #96

Quote: اما انت يا شاعر الاناشيد المضيئة فانت نوبى مع سبق الاصرار

لك أجزل الشكر والتقدير يا شاعر الشموخ والكبرياء الأستاذ منان على منحي شرف النوبية الذي ظللت لفترة طويلة أناضل من أجل نيله!
وهذا يشجعني أيها الأصدقاء الأعزاء لأن أعيد هنا نشر هذا الجزء من خواطر كنت قد كتبتها قبل عدة سنوات عن تاريخ السودان القديم ونشرت بمجلة " الدعاش " التي يصدرها النادي الاجتماعي للجالية السودانية بمسقط:

Quote: عرفت إمبراطورية كوش في الأزمنة القديمة بأنها أغنى بقاع العالم المعروف آنذاك. وتعزى هذه الشهرة أكثر ما تعزى إلى الثروة المعدنية ؛ فلقد كانت كوش من مناطق الذهب الرئيسية في العالم القديم ؛ ولم يكن إنتاجه وتصديره أحد مصادر الثروة الرئيسية ومظهر عظمة المملكة فقط ، بل أثر كثيراً في علاقاتها مع مصر وروما . وقد قدرت الكمية التي أنتجتها كوش في العصور القديمة ب 1600 طن من الذهب الخالص . كما أن المعرفة بصهر الحديد وتصنيعه في كثير من جهات إفريقيا جنوب الصحراء الكبرى قد جاءت من مروي ؛ إذ أعلن أن مروي كانت بمثابة برمنجهام إفريقيا.

فلنردد مع شاعرنا العظيم محمد سعيد العباسي هذه الأبيات لكي نزداد ثقة من أن السودان قادر على النهوض وبناء المجد مجدداً :

وكيف أقبل أسباب الهوان ولي آباء صدق من الغر الميامين

النازلين على حكم العلا أبداً من زينوا الكون منهم أي تزيين

الامتداد الإفريقي لإمبراطورية كوش

ظهر في العقود القليلة الماضية اتجاه إلى استخدام كلمة النوبة لتعني الجزء الشمالي فقط من السودان ما بين الشلال الأول والثاني . وقد عززت حملة اليونسكو لإنقاذ النوبة هذا الاتجاه ( وإن لم تكن هي التي بدأته ) ؛ بينما النوبة التاريخية هي ذلك الجزء من حوض النيل الواقع بين غرب الحدود الشمالية الغربية لإثيوبيا الحالية وبين مصر، والذي يضم وادي نهر النيل وأجزاء من النيلين الأبيض والأزرق بجميع روافدهما فوق خط العرض 12 درجة شمالاً ، كالعطبرة والرهد والدندر .
لقد شملت مملكة كوش منطقة أواسط السودان ، وامتدت جنوبا حتى سنار وكوستي على أقل تقدير . ولا بد من أن نأخذ في الاعتبار المخلفات التي عثر عليها في جبل موية . وإلى الغرب لا بد أن يكون أثرها قد وصل على الأقل إلى كردفان . ومن المؤمل أن تأتي الحفريات الجارية عبر حزام السافنا للإقليم النيلي التشادي بالمزيد من المعلومات . إن هناك بعداً غير معروف لامتداد هذه الحضارة؛ وعندما تكتمل الحفريات سيتم الكشف عن الامتداد الإفريقي لإمبراطورية كوش.
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #98
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 03-25-2008, 10:38 PM
Parent: #97

الأصدقاء الأعزاء
Quote: بعانخي ذلك الخالد رمز المجد دون بين ومين
مروي القسمات ذلك الخالد
ما زال يبعث العزم في النفوس لتبني

يسرني مواصلة تقديم هذه المعلومات التي آمل أن تكون مفيدة عن تاريخ السودان القديم، ومصدرها هو إصدار اليونسكو عن تاريخ إفريقيا. وأعيد هنا نشر هذا الجزء الذي سبق أن كتبته قبل فترة في بوست الأخ عبد الغفار محمد سعيد :

Quote: لأخ الأستاذ/ عبد الغفار محمد سعيد

لك التحية والود

يسرني أن أقدم هذه الإضاءة عن العصر الزاهر للحضارة النوبية ، عهد الأسرة الخامسة والعشرين وملوكها العظماء ( بعانخي – شباكا – طهرقا).

إن هذا العهد هو أكثر الفترات ازدهاراً وتوثيقاً في تاريخ حضارة كوش حيث :

انحدرت من هذه الأسرة سلسلة الملوك الذين وحدوا مصر والسودان.

تناول اليونان والرومان سيرة هذه الأسرة على نحو كامل.

هناك ذكر لملوك هذه الأسرة في الكتاب المقدس

تميزت هذه الفترة بالرخاء الاقتصادي ؛ والقوة العسكرية ؛ والزعامة الدينية ؛ واتساع العلاقات الخارجية ؛ وتطور الفنون .

بعانخي
عرف بأنه كان رحيماً ومتسامحاً.
في " لوحة النصر " التي وجدت في نباتا ، يصف الملك بعانخي احتفالاته واستعداداته ومراحل حروبه مع الليبيين الذين يسيطرون على وسط وشمال مصر .
هناك لوحة أخرى لبعانخي تصف النظام الفيدرالي لإمبراطورية كوش.
يستمد بعانخي ( بيا) ملكه من الإله آمون .
Quote:
Quote: "إن الآلهة تتوج الملوك ، كما أن الناس تتوج الملوك .. أما أنا فقد توجني آمون "
.

شباكا
هو شقيق بعانخي ؛ وقد اعتلى العرش في سنة 713 ق.م. . وفي عهده أصبحت إمبراطورية كوش تضم كل وادي النيل .
كان الآشوريون يشكلون ضغطاً على سوريا ، التي طلب أمراؤها – إلى جانب أمراء فلسطين والقدس – عون الكوشيين ( وكان شباكا لا يزال ، على ما يبدو ، يحتفظ بعلاقات طيبة مع الآشوريين) .
بدأ شباكا نهضة عمرانية في السودان ومصر ، قام بتوسيعها بعده خلفاؤه من أبناء بعانخي ، وهما شابتكا(690 – 644 ق.م. )، وطهرقا العظيم ( 700 – 690 ق.م. ).

طهرقا
وجد اسمه على عدد كبير من المباني الأثرية على امتداد وادي النيل ؛ فقد شاد المعابد عند أسفل جبل البركل ، كما وجد اسمه في عدة مواقع أخرى في النوبة . أما في منطقة طيبة ، فقد شيد بها أعمدة حول معبد الكرنك من واجهاته الرئيسية الأربعة، وبنى بداخلها عدداً كبيراً من المعابد ، حيث اقترنت عبادة الإله آمون بعبادة الإله أوزوريس . وهناك دليل على وجود اسم طهرقا في ممفيس الدلتا.
قبل طهرقا التحدي الذي فرضه الآشوريون ؛ ولقد جاء ذكره في الكتاب المقدس :
Quote:
Quote: " يثير المحاربون السود القادمون من أرض كوش الهلع "
( سفر الملوك 91، 9 – سفر أشعيا 37 ، 9 ).

نهاية حكم الأسرة الخامسة والعشرين لمصر

أدت الهزيمة على يد الآشوريين إلى انسحاب الكوشيين ، وأنهت حكم الأسرة الخامسة والعشرين لمصر ) في عهد الملك تانوات آمون ابن شباتكا( شقيق طهرقا) .

نقل العاصمة من نباتا إلى مروي

بعد الانسحاب الكوشي من مصر تحت ضغط الآشوريين استمرت المملكة حوالي ألف سنة أخرى . في البدء ظلت العاصمة في نباتا عند سفح جبل البركل ؛ وفي وقت لاحق ، وفي حوالي القرن السادس قبل الميلاد ، انتقلت العاصمة إلى مروي ( وهي ليست مروي الحالية بل كبوشية ) . ولقد عمل الكوشيون على نقل العاصمة إلى مروي لتوسيع الشقة بينهم وبين جيرانهم الأقوياء في الشمال ( مصر وفارس ( .

تفسير آخر لنقل العاصمة يستند إلى عوامل مناخية واقتصادية ؛ إذ أن السهوب حول مروي أفسح منها حول نباتا التي تحاصرها الصحراء ؛ كما أن التربة خصبة وملائمة لتربية المواشي والزراعة . كذلك تتوفر حول مروي الأشجار التي يستفاد منها في صهر الحديد
.

محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #99
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 04-01-2008, 04:24 PM
Parent: #98

Quote: سنصنع الســــلام والحـب والأمل
ونصــرنا الكبير قد حــان واكتمل

وقوة الشباب ستصنع المحال

سنلهب النضال وندفع الرجـــال
لعزة العرب لنصرة العرب

الأصدقاء الأعزاء
هذا ما رددته حناجر الشباب الندية والقوية بمدرسة خورطقت احتفاء وترحيباً بزيارة شباب الدول العربية للسودان في عام الاستقلال ، وهو ما سلف ذكره في قصة "نشيد السلام" .
وكما هو معروف فإن للأدباء السودانيين الشباب سجل حافل من العطاء في مناصرة القضايا العربية ، وقضايا التحرر الوطني في إفريقيا. ففي عام 1982م كتب صديقي الدكتور / صديق التيجاني المرضي قصيدة بعنوان "بيروت هللي" تعبيرا عن المؤازرة والتضامن مع المقاومة الفلسطينية واللبنانية التي تصدت ببسالة للاجتياح الإسرائيلي لبيروت، وقدمت آلاف الشهداء هم ضحايا القصف الشاروني الوحشي . وقد نشرت تلك القصيدة الرائعة بجريدة الخليج الإماراتية في حينها .
كان الأخ الدكتور صديق التيجاني قد أهدى لي نسخة من القصيدة التي طربت لها لما حفلت به من مشاعر إنسانية وثورية ، وما تميزت به من شاعرية جزلة ومنسابة؛ وجاء ردي على صديقي العزيز بأبيات من الشعر مجاراة لقصيدته ؛ وهنا أقدم بعضاً من تلك الأبيات ، وهي بعنوان " صديق يا ضمير أمتي":

"صديق" يا ضمير أمتي
شعر : عبد المنعم خليفة خوجلي


قافية القصيد أجزلي

تدفقي من نهرك الفياض .. بل وانهملي

من غيمك المعطاء

وسحبك المنسدل

وعطرك الفواح كالدعاش .. عود صندل

******

وا فرحي حين يجود الشعر للمعتزل

حين يلوح "النصر للمستبسل"

وا فرحي خلي الوفي قد جاد لي

هدية من القريض المرسل

سكرة وسط ركام الحنظل

******
صديق يا ضمير أمتي

ودفق شعرها المسترسل

لأنت كالمنار في الظلام المسدل

لأنت حادي الدرب رمز الأمل

ترفعها الرايات في بيروت أو في القدس

أو في الموصل

"صديق" قل لليلنا هذا البهيم

"ألا انجلي" .

******


محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #100
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 04-02-2008, 11:35 PM
Parent: #99

الأصدقاء الأعزاء
يسرني أن أقدم هذه الإفادة التاريخية التي تدل على المكانة الرفيعة التي وصلتها المرأة السودانية قبل أكثر من ألفي عام ؛ حيث تولت قمة الحكم والقيادة العسكرية ودافعت عن المصالح الوطنية أمام الإمبراطورية الرومانية - أكبر إمبراطوريات العالم القديم .

الكنداكة
اعتلى الحكم في مملكة مروي الكثير من النساء ؛ وكانت الملكة تعرف بالكنداكة . ومن أشهر الكنداكات الملكة أماناريناس ، والتي عاشت قبل ميلاد السيد المسيح بسنوات قليلة ( حوالي 30 ق.م.) ؛ وقد جاء ذكرها في الكتاب المقدس ( الإنجيل).

قادت هذه الملكة جيشها المهيب ، حتى وصلت مدينة "قصر إبريم" الاستراتيجية جنوب أسوان ؛ حيث تمت المواجهة مع الجنرال الروماني بترونيوس ، الذي نقل لها أن الإمبراطور أغسطوس مستعد للتفاوض من أجل الوصول إلى تسوية . وافقت الكنداكة ، وأرسلت سفراءها إلى جزيرة ساموس اليونانية لمقابلة ممثل الإمبراطور
الروماني . وقد لخص المؤرخ الروماني سترابو نتائج ذلك اللقاء على النحو التالي :
" حصل السفراء المرويون على كل ما طلبوه ؛ بل أن الإمبراطور أغسطوس قام برد الضرائب التي سبق أن تمت جبايتها من الإقليم " .

الشكر للأخ المهندس / أبوبكر الذي تزخر صفحته على الإنترنت بمعلومات وافية ومفيدة عن تاريخ السودان القديم ؛ وهي صفحة جذابة وحسنة الإخراج – وقد وردت فيها معلومات عن الكنداكة هذه الملكة النوبية المروية.
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #101
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمدين محمد اسحق
Date: 04-07-2008, 09:57 PM
Parent: #100

ياها قعدة بين الكبار ..



pluginspage="http://microsoft.com/windows/mediaplayer/en/download/"
id="mediaPlayer" name="mediaPlayer" bgcolor="#000000" showcontrols="false"
showaudiocontrols="false" showtracker="-1" showdisplay="0" showstatusbar="0"
videoborder3d="-1" enabletracker="false"
src="/nsdoc/06ece687-494b-4c47-811e-b39392434543/?id=1158825828424"
url="/nsdoc/06ece687-494b-4c47-811e-b39392434543/?id=1158825828424"
autostart="-1" designtimesp="5311" loop="false">


Post: #102
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 04-08-2008, 09:54 PM
Parent: #101



الابن /الأخ العزيز الأستاذ محمدين محمد اسحق
لك التحايا العطرة والمودة والإعزاز
سعدت بإطلالتك البهية ، وبكل تاريخ الثورة والثوار الذي أوجزته في بروفايلك الرائع.
كما طربت نشوة ووطنية وتضامنا أممياً من خلال نشيد آسيا وإفريقيا الذي أتحفتنا به ، مما أضفى خلفية مبهجة للموضوعات التي تناولتها ومعي الأصدقاء.
Quote: عنوان هذا الموضوع مستعار من قصيدة آسيا وإفريقيا للشاعر العظيم تاج السر الحسن ، والتي ورد في صدر البيت الأول منها "عندما تعزف يا قلبي الأناشيد القديمة"، تلك القصيدة ، بل والأغنية الخالدة ، التي تعبر عن التضامن الآسيوي الإفريقي بعذوبة فائقة، وتعكس بكلمات ملونة وأخاذة تفاعل السودانيين الصادق مع حركات التحرر الوطني ، وتوثق لوحدة الأهداف والتطلعات المستقبلية بين شعب السودان وشعوب القارتين .

لك الشكر مجددا أخي الأستاذ محمدين، فهذا النشيد الخالد كما هو واضح كان هو مدخلي لكتابة الأناشيد القديمة ، التي أرجو أن أدعوك للمشاركة فيها بالكتابة عن من تختاره من أبطالك العظماء.
محبتي
عبد المنعم خليفة

Post: #103
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 04-16-2008, 08:47 PM
Parent: #102

الأصدقاء الأعزاء قراء "الأناشيد القديمة"
يسرني أن أهدي لكم هذه القصيدة (القديمة بمعايير عمار!) التي كتبها قبل خمسة أعوم، وتعليقات مشجعة من الأخ العزيز الأديب والشاعر صلاح دهب فضل عليها.


نور المجد
شعر : عمار عبد المنعم خليفة




******
لملمي الحزن الدفين
في جبين الشمس
في صوت البلابل
في ابتسام البدر
في لون الورود
******
طاردي الأشباح
بين الدمع والسيل الهميل
والدم المنساب يقطر في الوريد
آه .. حتام نفيق
من سرى الليل البهيم
من نحول الجسد الواهي
وتكبيل الأيادي
******
سيظل القيد فخر الحر في كل زمان
والهتاف العامر العبرات في ضحكاتنا
يكشف الأستار عن أفكارنا
لنرى الحرية الحمراء تجتاح الحدود
ويرن القيد ألحاناً جسورة
تتحدى كل جبار عنيد
ليداري كل خيبات الهزيمة
حين يخبو الادعاء
ويلوح الانتصار
نتسامى عبر آفاق الوجود
******
آه كنا مثل أشلاء عظام بالية
يتلاشى الضوء من أعماقنا
لتسود العتمة الظلماء فينا ..
غير أنا
وكما العنقاء من وسط الرماد
قد أفقنا
وتركنا الليل والأحزان والهم العنيد
وطربنا بين ساحات الفرح
نرقب الأضواء والفجر الجديد
******
هل ترى كان سراباً
أم ترى كانت بروقاً خلبا
******
ها هو الحال تبدى
بعد أن كانت سماء مكفهرة
لم يكن فيها ضياء باسم
لم تكن فيها طيور هائمة
لم يكن فيها سوى قصف الرعود
******
والسراب الخادع الآمال يختال زماناً
وأحايين يغيب
يزرع الآمال في القلب كدقات النغم
******
أنثري باقات عطرك
بالشذا الفواح في ليل الشجون
ضمدي جرح الشعوب
ليضيء الوهج الفياض ذكرى
تطبع الصبح الجديد
بنقوش الزهو والفن الأصيل
أبدعتها يد فنان رواء وعطاء
بجمال خالد باق على مر الزمن
فتدفقن كما اللحن الجميل ..
ذلك الفنان قد أودعها الشوق الدفين
فغدت لوحة مجد وعبق
******
يكتب التاريخ عنا بحروف من ذهب
قد أضأنا ساحة الماضي الأليم
بقواف مشرقات
لحداء الشعب في الزحف المقدس
نحو آفاق الغد الواعد بالمجد وبالنصر المبين
وسيحكي عن صمود ومهابة ..
وبصفحات الخلود
سوف يزدان الفخار
وسجلات الإباء الزاخرات العامرات
مثل باقات ورود
بعبير الحب للشعب المجيد
ويفوح الوطن المعطاء عطراً من زهور الياسمين

******
******

[QUOTE[B
Quote: ]]• هذه القصيدة سمقت مبشرة ترهص بميلاد شاعر طالع كشمس النهار .. إنني أهتف لك ملء فمي " مبروك أيها الابن العزيز" ..
عمك / صلاح دهب
مساء الاثنين 14/4/2003م

• وها أنا أقرؤها مرة ثانية وبصفاء أكثر .. وأتذكر شاعر الثورات كمال عبد الحليم .. لا شك أنك ستمضي إلى الغاية بالخطى الواثقة ؛ تصطلي شيئاً تحت شمس المعرفة ، فيزدان العود صلابة ومراساً .

عمك / صلاح دهب
28/10/2004

Post: #104
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: الطيب شيقوق
Date: 04-16-2008, 09:14 PM
Parent: #103

استاذي صلاح دهب


Quote: لا شك أنك ستمضي إلى الغاية بالخطى الواثقة ؛ تصطلي شيئاً تحت شمس المعرفة ، فيزدان العود صلابة ومراساً


اصدقك القول . ربنا يحفظ الابن عمار الفات الكبار والقدرو يا استاذ صلاح

Post: #105
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 04-22-2008, 08:35 AM
Parent: #104

الأصدقاء الأعزاء

قد سبقت الإشارة في هذا الموقع إلى العديد من الأناشيد المدرسية القديمة الهادفة ؛ ومن بين تلك الأناشيد نشيد "طائر في قفص" ، والذي أورد هنا بعضاً من أبياته :

Quote: قد كان عندي طائر في قفص من خشب

جميل شكل ريشه حلو طويل الذنب

فلم أكن امنعه من مأكل أو مشرب

ففر عني ومضى بدون أدنى سبب

وقال لي حريتي لا تشترى بالذهب

واليوم يسرني أن تزدان "الأناشيد القديمة" بقصيدة من روائع الشعر السوداني للشاعر والأديب الأستاذ صلاح دهب فضل ، والتي كتبها مجاراة لذلك النشيد المدرسي القديم العصي على الاندثار ، والذي لا يزال عالقاً بذاكرة الشاعر - بل وذاكرة أبناء جيلنا جميعهم منذ المرحلة الأولية- وهو نشيد يعلي من قيمة الحرية ويهدف إلى ترسيخها في عقول التلاميذ.
من وحي ذلك النشيد القديم ومجاراة له كتب الشاعر المبدع الأستاذ / صلاح دهب هذه القصيدة الرائعة :
محبتي
عبد المنعم خليفة

بلبل في قفص
[ النشيد الموازي إحياءً لنشيدٍ مدرسيٍّ قديم]
شعر : صلاح دهب فضل


" قد كان عندي بلبلٌ ... "
أنشودة أسْررَتْ
أنشودةٌ أبقيتَها من زمن السؤالْ
أعياك طول ما أَمَّلْتْ
سألتَ : يا معلَّم النشيد أغْدقْ الجوابْ
هل يا ترى بلبلنا قد طار فوق الغابْ
وعرف المكانَ ، حل في الصحابْ
هل عاد يشدو يُسمِع المدى
يشنِّف البراعم التي تبرجت لجامح الخيال ؟
لو كان ذلك الصبي ذلك السجان فض ختم البابْ
وحلّ ربقة الحنجرة المغنِّيَةْ
فأين يا ترى يكون صيدح السحابْ
ردِّي عليه يا أنشودَ انفعال
من صادق المقالْ
من رعدة الصدى
من كبد الغضبْ
وانزعي من كف سارق الجوابْ
معزوفتي تهز وتر الجوابْ
وأيقظي مراقد الطفولة
تعضُّ من ثنيَّة اللِّبا تخاذُلَ الرجولة
رأيت فجرك القصير مرّ من هنا
في رهج الصِّبا وبين دفتيْ كتابْ
وبين غائبى وحجبي
صفعت حيرتي وعَتبى
وعُدْتُ موقداً لحطبي :
لو كنتَ قد أضرمْته
لو كنتَ قد أنشدْته
في سالف من حقَبِ
عليك أَطْمَار البِلَى ، دثارَ عود القصبِ
وحارَ في عقَل الصبا أحواضنا لم تشَربِ
ساقيةٌ تبطَّلتْ وبذرها في القنَّبِ –
قميصُ " دَمُّورٍ " عسى يستَر أعلى المنكِبِ
مهترئاً ممزّقاً مبقّعاً بالرطب
الفقر في ناعورنا ترسٌ قليل العطبِ
والزهد في مربعنا أشهى من أكل الرطبِ
لو أنني أحمده دهراً فهذا نَشَبي
نحن الذين صمتنا كفعلنا عن رَغَبِ
في الله ، والذين يدّعُون فعلهم لأرَبِ
يطعنون ظهرنا ويشنقون حَسَبي
في غسقٍ قبل الصلاة نعشه في النُّصَبِ
نسكت عن تجلّدٍ لِله كم مُحْتَسَبِ
ماذا فعلنا أيها الغرِّيدُ حتى نُنْكَبِ
جوارحٌ تمزَّعت بسببٍ وسبَبِ
فعوّض الذي مضى وسَرِّ عنِّي حَرَبي
رحماك ردّدْ بيننا مَلاَحِناً وأطرِب
**
وأنت لو أنشدته في الفصل أو في الملعب
هيَّا نعد إنشادَه طِفْلاً رجيعَ الطربِ :
" قد كان عندي بلبل في قفصٍ من ذهبِ "
**
في قفص من ذهبِ
أغريتُهُ بسكرٍ وفستقٍ من حلبِ
وافيته بالمشتهي وبالمنى والطلَبِ
نزعتُ منِّى خافقي أقْرَيْتهُ من أطيبِ
بذلتُ مما اقتنى له وممّا يجبِ
سهرت ليلي حادباً ؛ فليرض عني مطربي
لكنه عن حزنه – وا أسفى – لم يغرب
وحدّ لي أُظفوره لكنه لم يُنشبِ
وطار منه شرر وزرّ عينَ الغَضب
وقال صوتي ذهبٌ أنثره لنسبي
وصاح بي يا غاصباً إياك أسْرَ الجَنَبِ *
وقال لي حريتي لا تشترى بالذهبِ


**

Post: #106
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 05-08-2008, 09:59 PM
Parent: #105

"ناسنا" الأعزاء
مكرر لأصدقاء متحف الطبيعة والجمال ..
مكرر لأصدقاء الأناشيد القديمة ..
وجميع عاشقي السودان ، ومن تسحرهم الكلمة الجميلة ..

يسرني أن انقل لكم هذا المقال الذي نشره في جريدة "الأحداث" بتاريخ 30 أبريل شقيقي الأستاذ عبد المجيد خليفة خوجلي ، وهو من المعجبين بالشاعر نزار قباني ، ومن متذوقي شعره ونثره كذلك ..

وتعود أهمية المقال لكونه يشتمل على وثيقة أدبية نادرة ، وهي الكلمة التي ابتدر بها نزار الأمسية الشعرية التي أقيمت عند زيارته للسودان في عام 1970م ؛ والتي تتقطر حباً للسودان وللسودانيين .

كان الأخ عبد المجيد قد احتفظ بتسجيل لتلك الكلمة في حينها.. وها هو يفرغها اليوم بمناسبة مرور عشرة أعوام على رحيل الشاعر العربي الكبير . فلنتذوق معاً هذا الفيض من عشق السودان ، ولنحدد أيهما أكثر سحراً ، شعر نزار أم نثره ؟

محبتي
عبد المنعم خليفة

كتب الأستاذ عبد المجيد خليفة :

Quote: لاشك أن نزار قد خرج من دنيانا حزيناً محبطاً من عالم وصفه بقوله :

"أنا منذ خمسين عاماً أرقب حال العرب ..... وهم يرعدون ولا يمطرون وهم يدخلون الحروب ولا يخرجون ..... وهم يعلكون جلود البلاغة علكاً ولا يهضمون".

وقد أحسن عادل حمودة عندما قال:

"إن نزار من أهم الشعراء والزعماء في العالم العربي وأكثرهم شعبية وحساسية".

أما بالنسبة للسودان فنـزار مسكون بحبه ، كما وأن السودانيين يبادلونه نفس الحب ؛ وهو كلما زار السودان تعلق به أكثر.

بعد زيارته الأولى للسودان عام 1968م، وعودته إلى بيروت قال لإذاعة مونت كارلو أنه بعد لقائه بالشعب السوداني والحفاوة التي قوبل بها لدرجة تسلق العديد من الناس الأشجار ليتمكنوا من سماعه ، ظل يبكي طوال الليل لأنه لم يكن يصدق أن هنالك من يقدره مثل هذا التقدير مما زاد من مسئوليته تجاه الشعوب العربية.

في زيارته الثانية للسودان عام 1970م. عدت إلى تسجيل للليلة التي أقامها بنادي قوات الشعب المسلحة "شارع النيل" حيث قال ما يأتي في مقدمة الليلة:

"منذ سنتين أتيت إلى السودان حاملاً حقائب الشعر والحب ، وبعد أن ودعته وفتحت حقائبي في بيروت اكتشفت ألف عريشة عنب داخل ثيابي واكتشفت على ضفاف فمي ألف ينبوع ماء وألف سنبلة قمح. حين عدت من السودان منذ سنتين لم يعرفني الناس،كان جسدي قد تحول إلى غابة وكلماتي إلى أغصان وحروفي إلى عصافير.

جميع من كلمتهم عن زيارتي الأولى للسودان تصوروا أنكم أطعمتموني عشباًً إفريقياً خاصاً وسحرتموني، وأنكم بمياه النيلين الأبيض والأزرق عمّدتموني، وأن كهّانكم بالمسك والزعفران قد مسحوني. والواقع إن شيئاً من هذا قد حدث. والسحر السوداني الذي حاولت أن أنكره في بادىء الأمر بدأ يتفاعل في جسمي وينتشر كبقعة الحبر الكبيرة على وجهي ووجه دفاتري. وهاأنذا أعود مرة ثانية إلى السودان بشراسة مدمن مهزوم الإرادة يعود إلى كبريته وعلبة سجائره، وبشوق مسحور يعود إلى مغارة ساحره.
إنني أعود لآخذ جرعة ثانية من هذا الحب السوداني اللاذع الذي حارت به كتب العرّافين ودكاكين العطارين. إنني أعرف عن الحب كثيراً ، سافرت معه وأكلت معه وشربت معه وغرقت معه وانتحرت معه، ونمت عشرين عاماً على ذراعيه، ولكن الحب السوداني قلب جميع مخططاتي عن الحب وأحرق جميع قواميسي.

يسمونني في كل مكان شاعر الحب ، ولكنني هنا أشعر أنني أسقط في الحب للمرة الأولى، فالسودان بحر من العشق أغرق جميع مراكبي وأسر جميع بحّارتي. العشق السوداني يحاصرني من كل جانب كما يحاصر الكحل العين السوداء فأستسلم له وأبكي على صدره وأعتذر له عن صلفي وغروري.

هذا عن العشق فماذا عن الشعر؟ في المرة الماضية اكتشفت أن السودان يسبح في الشعر كما تسبح السمكة في الماء وأن السودان بغير الشعر كيان افتراضي ووجود غير قابل للوجود. ثمة بلاد تعيش على هامش الشعر وتتزين به كديكور خارجي، أما السودان فموجود في داخل الشعر كما السيف موجود في غمده وملتصق ومتغلغل فيه كما السكر متغلغل في شرايين العنقود. صعب على السودان أن ينفصل عن الشعر كما صعب على الشفة أن تنفصل عن إغراء القبلة. إنّ قدره أن يبقى مسافراً نحو الشعر وفي الشعر إلى ما شاء الله.

أيها الأحباء،
هذه الليلة الشعرية موهوبة للقوات المسلحة السودانية؛ وتتساءلون ما صلة الشعر بالسلاح ومن يحملون السلاح. وبكل بساطة أقول لكم إن الكلمة لا تكون كلمة حقيقية إلاّ حين تأخذ شكل السيف ، وأنا لا أحترم كلمة تظل ساكنة ومتخاذلة على الورق كأنها أرنب جبان. إن الثورة والشعر يلتقيان في نقطة أساسية وهي إرادة التغيير - تغيير الأرض وتغيير الإنسان. وفي عالم كعالمنا العربي يحاول أن ينفض عنه غبار الجاهلية وغرائز الجاهلية وعقلية الجاهلية ويثور على مؤسسات السحر والخرافة وكل مخلّفات الإقطاع والاستغلال والظلم والجهل والإنكشارية. في عالم كعالمنا العربي خرج من حرب حزيران ثائراً على كل شيء، وكافراً بكل شي، وساخطاً على رداءة التمثيلية ورداءة الممثلين. في عالم كهذا العالم العربي الغارق في دموعه وأحزانه حتى الرقبة تجيء الثورة والشعر ليكنس كل بقايا العصر الحجري وكل حصون التخلف وينسف مسرح الفكاهة القديم بكل ما فيه ومن فيه. وهكذا يلتقي الشعر والثورة في توليد إنسان عربي جديد وفي صناعة عقل عربي جديد وفي زرع قلب جديد لإنسان هذه المنطقة بعد ما حوّل بياطرة السياسية والحواة والدجالين قلبه إلى حطبة يابسة لا تثور ولا تنبض.

وبعد أيها الأحباء ، في قراءتي الشعرية هذه الليلة سيكون مكاناً كبيراً لشعر الحب ومكاناً كبيراً لشعر الثورة، فأنا كما عرفتم لا أقيم تخوماً وحدوداً بين الحب وبين الثورة فكلاهما في نظري يتدفق من ينبوع واحد هو الإنسان. وكما لا أستطيع أن أتصور إنساناً لا يحترف الثورة، فإنني لا أستطيع أن أتصور إنساناً لا يحترف العشق.

إن الحب هو النار التي تضيء كل الأشياء وتطهّر كل الأشياء ؛ وأنا عندما أتحدث عن الحب فإنما أقصد به هذه النـزعة الفطرية في الإنسان لاحتواء الكون ومعانقته ومن هنا يتلاقى حب المرأة وحب الأرض وحب الحرية وحب الحقيقة وحب الإنسانية على أرض واحدة. إن الثورة الكبيرة في تصوري لا تكبر إلاّ بالحب الكبير، والبندقية العاشقة هي أحسن أنواع البنادق. فلتكن هذه الليلة ليلة الثورة وليلة الحب.........."

عبد المجيد خليفة خوجلي
30 أبريل 2008م




Post: #107
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: سمية الحسن طلحة
Date: 05-09-2008, 02:35 PM
Parent: #106

الأستاذ / عبد المنعم خليفة خوجلي
تهيؤ ظل في غمده يقطعه الزمن الصارم
وحين غفلة ... تجرد البصر
كتجرد العصبة إخوة يوسف من الخسران
حيث بارق هتان وفي حضرة رسل البيان
نطلق أعنة قد جذبتموها صوب مرتع سنم
قديم راسخ ظل ينعاً نضرا تتفياه الأجيال
لن نولي عنه ولادونه الوجوه حتى آخر نيضة

كل الإمتنان والتقدير .

Post: #108
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Abdul Monim Khaleefa
Date: 05-10-2008, 08:43 AM
Parent: #107

Quote: تهيؤ ظل في غمده يقطعه الزمن الصارم
وحين غفلة ... تجرد البصر
كتجرد العصبة إخوة يوسف من الخسران
حيث بارق هتان وفي حضرة رسل البيان
نطلق أعنة قد جذبتموها صوب مرتع سنم
قديم راسخ ظل ينعاً نضرا تتفياه الأجيال
لن نولي عنه ولادونه الوجوه حتى آخر نيضة

الأديبة المتفردة سمية طلحة
شكراً على هذا التذوق الرفيع والكلمات المموسقة الرصينة :

تهيؤ في غمده ..
الزمن الصارم ..
المرتع السنم ..
القديم الراسخ الينع النضر ..

فائق تقديري
عبد المنعم خليفة

Post: #109
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: Elmosley
Date: 05-10-2008, 01:02 PM
Parent: #1

الاستاذ القدير عبد المنعم خليفة

لم انتبه الي بوستك هذا وقد انزلت قبل فترة هذا البوست

اناشيد الكتاب أو الابتدائي زمان من يتذكرها؟؟؟؟؟؟

وكان من ضمن المشاركين في بوست الاستاذ محمد عبد القادر سبيل الذي نبهني لبوستك

فقرآته واستمتعت ايما استمتاع
وحمدت الله ان الفكرتين مختلفتين من حيث الاسلوب
فبوستك يحمل المبضع التحليلي الدقيق
وبوستي يرمي الي اجترار الذكريات
لك كامل الاحترام والتقدير

Post: #110
Title: Re: الأناشيد القديمة
Author: محمد المرتضى حامد
Date: 05-10-2008, 03:19 PM
Parent: #109

الأستاذ عبدالمنعم خليفة،
الرائع نزار قباني عرض لهذه القصة التي كتب عنها أستاذنا عبدالمجيد عدة مرات ، فقد قرأت له
في إحدى الصحف الخليجية ( ربما الملحق الثقافي لجريدة الخليج) منذ عدة سنوات أنه دهش للحفاوة
التي قوبل بها في السودان وليلته الشعرية في دار اتحاد طلاب جامعة الخرطوم وأيضا في مدينة الأبيض
، ذات الحديث كرره نزار منذ سنوات في قناة أبوظبي وبحق كان حديثا مؤثرا عندما مجّد الشعب السوداني
وذائقته وو صفه أنه قبيلة من الشعراء.
أجزل الشكر للأستاذ عبدالمجيد خليفة فهو مرجع ثقافي وتاريخي ونتمنى عليه أن ينفح القراء بما
يكتنزه من ثروة في هذا الإتجاه.