[:] Oxymorons [:]

[:] Oxymorons [:]


05-24-2009, 09:05 PM


  » http://sudaneseonline.com/cgi-bin/sdb/2bb.cgi?seq=msg&board=250&msg=1254324605&rn=0


Post: #1
Title: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:05 PM

is a figure of speech that combines two normally contradictory terms

Post: #2
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:07 PM
Parent: #1

Extra - ordinary

Post: #3
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:09 PM
Parent: #2

Peacekeeping ... Force

Post: #4
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:11 PM
Parent: #3

Plastic ...glasses

Post: #5
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد البشرى الخضر
Date: 05-24-2009, 09:14 PM
Parent: #4

حلو .. مر
تنفع

Post: #6
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:16 PM
Parent: #5

والله يا محمد قاعده لي كم افكر في واحده بالعربي، ما لقيت
حلوه جد

Post: #7
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:19 PM
Parent: #6

government ...worker


-----------
مع الاعتذار لموظفي الحكومة :)

Post: #8
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 09:20 PM
Parent: #6

النهاردة بالليل .. الليلة بالنهار.

Post: #9
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:21 PM
Parent: #8

حلوه يا حسين :)

Post: #10
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:24 PM
Parent: #9

random ... order

Post: #11
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:27 PM
Parent: #10

original ... copy

Post: #12
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:31 PM
Parent: #11

civil ... war

Post: #13
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-24-2009, 09:34 PM
Parent: #11

UPside DOWN

وكتاب على المك

الصعود إلى أسفل المدينة
لكن حلو مر
رائعة

Post: #14
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:43 PM
Parent: #13

اوكسي موران، و لا احلي يا دكتور
اسي بالعربي ترجمتها تكون شنو؟ ام لا توجد؟

Post: #15
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 09:49 PM
Parent: #14

قام قعد و كلام ساكت.

Post: #17
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:57 PM
Parent: #15

sooo truuuuue :)

------
اشمعنا ولا واحده بالعربي ابت تجي في دماغي ده!

Post: #16
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:55 PM
Parent: #14

قصدت مرادف كلمه oxymoron بالعربي

Post: #18
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:00 PM
Parent: #16

التناقض.

Post: #19
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:08 PM
Parent: #18

جايه، لكن زي الناقصه حاجه contradictions/التناقض/oxy-moron

Post: #20
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:10 PM
Parent: #19

التناقض اللفظي.

Post: #21
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:11 PM
Parent: #20

الرد بالسد.

Post: #22
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Tagelsir Elmelik
Date: 05-24-2009, 10:13 PM
Parent: #21

I know me some Ex-Morons

Post: #23
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-24-2009, 10:18 PM
Parent: #22

ان فى الصمت كلاااام....

Post: #31
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-24-2009, 10:33 PM
Parent: #23

الآبري!!
الضوء المظلم/ الحياة الميتة/الامين الخائن/
الجمع بين لفظين متنافريين..
التناقض والمفارقة اللفظية ..

Post: #34
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:38 PM
Parent: #31

Quote: الآبري!!
الضوء المظلم/ الحياة الميتة/الامين الخائن/
الجمع بين لفظين متنافريين..
التناقض والمفارقة اللفظية ..


الآبري!! did not get this one

love the rest :)

Post: #37
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-24-2009, 10:47 PM
Parent: #34

Quote: الآبري!! did not get this one
.........

الآبري :بتاع رمضان !!الحلو مر... وبالمناسبة في الفلسفة في مفهوم أسمه وحدة وصراع الاضداد (هيقل/ماركس) ...وفي الفلسفة الأسلامية في كلام كتير عن إخراج الحي من الميت والميت من الحي !!
أما تعبير Oxymoron
فيعني بالمفارقة والتناقض اللفظي...

Post: #33
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:36 PM
Parent: #23

Quote: ان فى الصمت كلاااام....

يا سلا ا ام، مشرفين يا ناس الليل :)

Post: #36
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-24-2009, 10:41 PM
Parent: #33

البسيمه صباح و الجبينه نهار...


مجبورين...مافى كودات

القحه ولا صمه الخشم...ههههه

Post: #39
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:51 PM
Parent: #36

Quote: البسيمه صباح و الجبينه نهار...
مجبورين...مافى كودات
القحه ولا صمه الخشم...ههههه


طبعا قعدت زي العويره افتش في الكلمات المتنافره، هههههها

here is another one
intelligent Rihab

Post: #40
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-24-2009, 10:53 PM
Parent: #39

Quote: طبعا قعدت زي العويره افتش في الكلمات المتنافره، هههههها

here is another one
intelligent Rihab


ههههههههه

غضبك جميل زى بسمتك...

Post: #30
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:33 PM
Parent: #22

Quote: I know me some Ex-Morons

:) morons are fun, do not let them be ex

Post: #28
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:30 PM
Parent: #21

Quote: الرد بالسد.


lol our President is a "seriously"" funny" man

Post: #24
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:21 PM
Parent: #20

Quote: التناقض اللفظي.

makes a lot of sense

Post: #25
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:23 PM
Parent: #24


source:flickr

Post: #26
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: فاروق حامد محمد
Date: 05-24-2009, 10:25 PM
Parent: #25

pretty bad
حلاة الشنا

Post: #35
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:40 PM
Parent: #26

Quote:
pretty bad
حلاة الشنا

ايوه، بريتي باد دي كتيره كمان
حلوه حلاه الشنا

Post: #27
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:26 PM
Parent: #25



one of my fav

Post: #29
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:30 PM
Parent: #27

حمودي العسل

Post: #32
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:34 PM
Parent: #29

منبر الحوار الديموقراطي.

Post: #42
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:56 PM
Parent: #32

Quote: منبر الحوار الديموقراطي.

التناقض هنا ما في الكلمات، مش؟
:)

Post: #38
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:48 PM
Parent: #29

Quote: حمودي العسل

ملاسي الظريف

Post: #41
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-24-2009, 10:53 PM
Parent: #38

Organized Chaos


رحاب ازيك



:).

Post: #43
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:58 PM
Parent: #41


Post: #45
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-24-2009, 11:05 PM
Parent: #43

الفوضي الخلاقة/ النظام في الفوضي!! /قوتها في ضعفها.. مكانك سر!!

Post: #48
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 11:23 PM
Parent: #45


Post: #44
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 11:00 PM
Parent: #41

حلوه يا اميمة :)

Post: #46
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-24-2009, 11:13 PM
Parent: #44

Beauty and the Beast



:).

Post: #47
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-24-2009, 11:20 PM
Parent: #46

سيبني في عز الجمر


ههههههههههه


:).

Post: #115
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-27-2009, 09:56 PM
Parent: #46

beauty of destruction :)

Post: #66
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عماد محمود علي
Date: 05-25-2009, 10:07 AM
Parent: #44

رحاب والنهار ...

Post: #114
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-27-2009, 09:53 PM
Parent: #66

عارف يا عماد، قاعده افكر مسافه، رحاب و النهار ديل شنو، لكن وقع لي
بنطلع بالليل بس :)

Post: #49
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Kostawi
Date: 05-24-2009, 11:24 PM
Parent: #27

الإرداف الخلفي

Cruel Kindness

Jumbo Shrimp

simply complicated

أحبك موت

الولف كتال

قلبو أبيض

جكس خطير




أكتر ناس بستعملوا الإرداف الخطابي هذا الشعراء و الخطباء السياسيين
لما لها من تأثير خطابي قوي

بالمناسبة حتى كلمة Oxymoron تتركب من كلمتين متناقضتين

oxy بالإغريقي تعني حاد sharp
moros و تعني باهت dull

Thus the word oxymoron is itself an oxymoron

Post: #50
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-25-2009, 00:08 AM
Parent: #49

ايه رأيكم يا شباب في البصرية دي :

الجلابية الانصارية
إنها تشبه آكل النمل رأسه انبوبي مثل ذيله. لدي نص عن آكل النمل لم أنشره سأفتش عنه في أوراقي.

أنا أحب مثل هذه البوستات الاستراحات يا رحاب فهي تشيع جواً من المرح وتكشف عن ألمعيات لدى الشباب المشاركين وعبر الجماعية يتم تبادل المعلومات وإغناء المعارف لو في فكرة بسيطة بريس- بريس.هذا لا يجعلنا نغفل النظر عن جدية أمثالكم في بوستات سابقة حتى لو لم نشارك فيها.

Post: #51
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Kostawi
Date: 05-25-2009, 00:52 AM
Parent: #50

الأستاذ بشرى الفاضل

دي قلبت فيها هوبة..lol

تقصد قلبتها عدلتها.???...lol
رأسها ذيلها
لووووووول
ants eater
lol
إنتوا ناس مجانين عديل كدا...lol

Post: #52
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: طارق جبريل
Date: 05-25-2009, 01:24 AM
Parent: #51

ضحكت لامن بكيت

Post: #53
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 05-25-2009, 01:39 AM
Parent: #52

Military intelligence

Salamat Rihab

Post: #132
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 06:32 PM
Parent: #53

Quote: Military intelligence

lool
thanks - one of my fav

Post: #131
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 06:30 PM
Parent: #52

يا طارق الملابس الشامخه دي تتحسب في اي ضرب من ضروب البلاغة :)
happy you dropped by

Post: #54
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Walid Safwat
Date: 05-25-2009, 01:42 AM
Parent: #51

Technical:
Microsoft Customer Service
Linux/Unix Quality Control
Google Final Release

Other:
Bitter Sweet
Sour Candy

and my favorite

www.sudaneseonline.com by invitation only

Post: #55
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-25-2009, 02:22 AM
Parent: #54

المؤتمر الوطني.



Positive Discimination


White lie


سد مروي لتوليد الكهربـــــــــــــــــاء


:).

Post: #56
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: imad hassan
Date: 05-25-2009, 02:31 AM
Parent: #55

التناقض الظاهري او Paradox

Shakespeare


Why then, O brawling love, O loving hate,
O anything of nothing first create;
O heavy lightness, serious vanity,
Misshapen chaos of well‐seeming forms,
Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health,
Still‐waking sleep, that is not what it is!

Post: #57
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 06:20 AM
Parent: #56

شعر النثر

Post: #58
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 05-25-2009, 06:47 AM
Parent: #57

سلامات تاني يا رحاب ياخ بوستيك اللذيذ ده ما قدرنا نتخارج منو.
قبل كم سنة كده حضرت لي فيلم اسمه "Shakespeare in the army" بيحكي قصة استاذ ادب حار بيهو الدليل فقدم لوظيفة مدرس في الجيش وبدأ معاهم بشكسبير والكلمات النجرها زي الـ Oxymorons

I think the title of the movie itself is an oxymoron isn't it
?

Post: #146
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 00:26 AM
Parent: #58

Dear Alfatih
I have not seen the movie, but I know that Shakespeare was fond of paradoxes and oxymora, here is a link to a few examples
thanks for the great tip about Sh.

http://www.squidoo.com/shakespeare-oxymorons

Post: #59
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 06:47 AM
Parent: #57

الشهيد قرنق

Post: #60
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Adil Isaac
Date: 05-25-2009, 07:04 AM
Parent: #59

Tough Love

Post: #150
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:24 PM
Parent: #60

Quote:
Adil Isaac
Tough Love

شكرا يا عادل علي المشاركة
و هدية اغنية tough love ل Patti(y) Smith

You got tough love on your side
And your eyes are open wide
A rebel with a cause
Where the sound tracks sirens
And wrapped around the well heart you hold
The mean streets won't catch you cold
Another story in the naked city
You got the cure
Where there's no pity
Well it's a soldier's battle zone
Take aim to prove you're not alone
No prisoners, no fugitives
And you're face to face with victory
Hearts like a world you come to say
The kamikaze pilot crashes
As a phoenix rises from the ashes

Post: #61
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Kostawi
Date: 05-25-2009, 07:05 AM
Parent: #59

Quote: الشهيد قرنق[quote/]

بايخة

زيك كدا

Post: #151
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:25 PM
Parent: #61

!

Post: #62
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: yassir mphammed
Date: 05-25-2009, 07:15 AM
Parent: #59

الحبيب ملاسي

Post: #152
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:27 PM
Parent: #62

قديمة يا ياسر، لوول
شكرا علي الاوكسي موران

Post: #63
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الحاج حمد الحاج
Date: 05-25-2009, 07:27 AM
Parent: #59

اتنين طالعين من عيادة و زهجانين من الدكتور، واحد قال للتاني: دا طبيب مرض

Post: #64
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Nasruddin Al Basheer
Date: 05-25-2009, 08:27 AM
Parent: #63

الجبهة الإسلامية

Post: #65
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 08:45 AM
Parent: #64

المفكر الوليد مادبو.

Post: #67
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: خدر
Date: 05-25-2009, 10:17 AM
Parent: #65

Fatigue convenient

Post: #68
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عبد المنعم سليمان
Date: 05-25-2009, 10:34 AM
Parent: #67

رحاب و Rihab

Post: #69
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Osama Mohammed
Date: 05-25-2009, 11:05 AM
Parent: #68

Quote: رحاب و Rihab


منعم ازييك

انت قاصد
رحاب و rehab

ـــــــــــــــــــــــــ

كلمة ( شجن ) اكبر تناقض لفظي عرفته .....

سلامات رحاب ...

Post: #70
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: انور الطيب
Date: 05-25-2009, 12:17 PM
Parent: #69

شكرا للبوست الظريف ....


مداخل للخروج " معز عمر بخيت"

دنيا حلوة ...

Post: #71
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 03:59 PM
Parent: #70

سيوف العشر.

Post: #72
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: mohamed osman bakry
Date: 05-25-2009, 07:12 PM
Parent: #71

Quote: قصدت مرادف كلمه oxy-moron بالعربي

ذكي يمانى

Post: #73
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rawia
Date: 05-25-2009, 07:51 PM
Parent: #72

Quote: الشهيد قرنق

This is not funny

Post: #74
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 08:26 PM
Parent: #73

و منو القال ليك أنا قاصد إنها تكون فني!!

Post: #75
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 05-25-2009, 08:39 PM
Parent: #74

Damage control

Post: #76
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: AnwarKing
Date: 05-25-2009, 08:51 PM
Parent: #75

The Paradox of Choice: More is Less
http://www.youtube.com/watch?v=VO6XEQIsCoM

Post: #77
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-25-2009, 10:03 PM
Parent: #76

Rehab..

T.S. Eliot كان مولعاً بفكرة التناقض في اللفظ والمعنى معا.. كان يشير إليه بعبارة Juxtaposition .. فهو يقول:
April .. cruelest month/Breeding Lilacs out of the dead land/ mixing memory with desire/Winter kept us warm مع العلم بأن "أبريل" هو شهر الربيع حيث تتجدد الحياة..

تقديري..

Post: #78
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 05-25-2009, 10:37 PM
Parent: #77

هندسة الخراب

Post: #79
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 05-25-2009, 10:41 PM
Parent: #78

في حضرة من أهوى

عصفت بي الأشواق

فحدقت بلا وجه

ورقصت بلا ساق

Post: #80
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-25-2009, 10:45 PM
Parent: #79

الفوضى الخلاقة!!
Creative Chaos

Post: #81
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-25-2009, 11:15 PM
Parent: #80

الصادق المهدي




إغاثة منكوبي الـ..



الجهاد



الأسماء الحسنى




وإجازة المغترب في السودان





Post: #175
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 10:23 PM
Parent: #81

ذو النون
كل واحده فيهم حاولت افهمها كما كتبتها، لكن الاسماء الحسني دي ما وقعت لي تب

سعيده بمرورك و لعلك بكل خير :)

Post: #82
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-25-2009, 11:33 PM
Parent: #80

مبارك السروجي

one of the most beautiful things i read of the victorian age poets
and full of Paradox is for


Algrenon Charles Swinburne

from Atlanta in Calydon


says:


Before the Beginning of years
There came the making of men

Time with a gift of tears
Grief, with a glass that ran
Pleasure, with pain for leaven
Summer, with flowers that fell
Remembrance fallen from heaven
And madness risen from hell

Strength without hands to smite
Love that endures for a breath
Night, the shadwo of light
And life the shadow of death

And the high god took in Hand
Fire, and falling of tears
And a measure of sliding Sand
From under the feet of years
And froth and Drift of the sea
And dust from the labouring earth
And bodies of things to be
In the houses of Death and of Birth
And wrought with weeping and laughter
And fashioned with looking and love
With life Before and After
And Death beneath and above
For a day and a night and a morrow
That his strenght might endure for a span
With travail and heavy sorrow
The holy spirit of man


From the winds of the North and the South
they gathered as unto strife
They breathed upon his mouth
They filled his body with life
Eyesight and Speech they wrought
For the vails of the souls therein
A time for labour and thought
A time to serve and to sin
they gave him light in his ways
And love and space for delight
And beauty and length of days
And night and sleep in the night
his speech is a burning fire
with his lips the travaileth
in his heart is a blind desire
in his eyes foreknowledge of death
He weaves and is clothed with derision
sows, and he shall not reap, his life is watch
or vision. Between sleep and sleep

Post: #83
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-26-2009, 00:19 AM
Parent: #82

العبارة الإعلامية الأشهر هي : تغطية الحدث


بينما في اللهجات وإختلاف الدالات كلمة "طالع" ففي أمام البيت في القاهرة معناها داخل أما أمام البيت في الخرطوم فمعناهاالخروج والعجب لو سألك مصري :إنت طالع ولا جاي!

بس أطرف تحور تم في كلمة "السلام" فزمان كانت هذه الكلمة موصولة بالشيوعية والإتحاد السوفييتي ثم حورت لتعبر عن التعاون الدولي ثم حورت لتعبر عن سياسات الإنفتاح الرأسمالي والخصخصة ثم أخذت دالتها الحاضرة ككلمة معبرة عن مصالح إسرائيل.


كذلك شعار (وحدة الحركة النقابية) يعني أن يكون للعمال نقابة واحدة بينما في جهة أخرى تكون البرجوازية الصغيرة عشرات النقابات .


و(ضحك المشيب برأسه) وكثير من الشعر العربي

Post: #183
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:55 AM
Parent: #83

Almansour, thanks for all the good examples you brought
:)

Post: #84
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-26-2009, 00:25 AM
Parent: #82


Omayma

This is really a nice poem
. "coming to us right here,"from under the feet of years

Thank you so much..

Post: #85
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-26-2009, 01:56 AM
Parent: #84

الصعود الي الهاوية!!

Post: #86
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عبدالمنعم الرزوقي
Date: 05-26-2009, 02:04 AM
Parent: #85

عزف علي وتر مقطوع

الدخول الي خارج الغرفة


قصائد للشاعر الصديق محمد نجيب محمد علي

Post: #186
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 01:01 AM
Parent: #86

الف شكر يا عبد المنعم علي القصائد

عناوين جميله، حاولت اقوقلها، ما وجدتها

Post: #185
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:58 AM
Parent: #85

جميله يا كمال، شديد وواضحه

Post: #190
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Mubarak kunna
Date: 06-21-2009, 11:32 PM
Parent: #185

بت الخليفه

مساء الانوار













جاي ليه تعمل أيه

أنت جاي ليه تعمل أيه


















ديك الجن

Post: #191
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 06-22-2009, 00:00 AM
Parent: #190

الشَعَر الغجري

Post: #193
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Mubarak kunna
Date: 06-22-2009, 11:26 AM
Parent: #191

Quote: الشَعَر الغجري












علاج الشعر الجاف

استخدام البيض لاحتوائه

على مادة اللستين (Lecithin)

Post: #205
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:48 PM
Parent: #193

حرتوني يا المنصور و مبارك

واحد كاتب الشعر الغجري
و التاني اداهو وصفه للشعر الناشف
هههههههههههها

Post: #200
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عثمان محمد كرار
Date: 06-23-2009, 01:18 PM
Parent: #191

هزه شوق الي طوق فتدحرج من تحت الي فوق

Post: #206
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:50 PM
Parent: #200

جميلة يا عثمان، ده كلام اهل الشام، مش؟

Post: #204
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:46 PM
Parent: #191

ما وقعت لي دي يا المنصور
الشعر الغجري

Post: #202
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-24-2009, 03:32 PM
Parent: #190

اووووووه

ديك الجن، ياخ يا حليلك و حليل رمضان و البالتوك معاكم

اها السنه في مافي مسابقات؟
النمشي نفتش ازهري و نساله

Post: #87
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-26-2009, 03:26 AM
Parent: #84

Uztaz Bushra

I'm really very flattered

I'm glad you liked it


These men were madly talented


I'm waiting for the story of ""The Ant's eater"", I can't really remember its scientific name in English now..

I'm sure it's birilliant>>>


:).

Post: #88
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-26-2009, 06:16 AM
Parent: #87

Quote: From the winds of the North and the South
they gathered as unto strife
They breathed upon his mouth
They filled his body with life


Omayma..

this is wonderful.. it's a ####phoric expression.. It's like blowing air into someone's mouth to help him take a breath; and consequently help him stay alive..

Thank you indeed

Post: #89
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 05-26-2009, 06:53 AM
Parent: #88

Quote: madly talented

It is pretty good one

Thanks Omayma

Post: #90
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-26-2009, 07:25 AM
Parent: #89

:This is a song entitled (Brothers in Arms) by Dire Straits, a rock & roll group during the late seventies and eighties

Through these fields of destruction
Baptisms of fire
Ive watched all your suffering
As the battles raged higher
And though they did hurt me so bad
In the fear and alarm
You did not desert me
My brothers in arms

Theres so many different worlds
So many differents suns
And we have just one world
But we live in different ones

Now the suns gone to hell
And the moons riding high
Let me bid you farewell
Every man has to die
But its written in the starlight
And every line on your palm
Were fools to make war
On our brothers in arms

Post: #91
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: ALZOLZATOO
Date: 05-26-2009, 07:51 AM
Parent: #90

مداخل للخروج

بس

تحياتي

زاتوووو

Post: #92
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-26-2009, 08:21 AM
Parent: #91


Post: #93
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-26-2009, 08:28 AM
Parent: #92


Post: #161
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Reader7
Date: 06-07-2009, 02:37 PM
Parent: #92

"المتشــــــــــــائل"



"اميل حبيب"

Post: #209
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:58 PM
Parent: #161

ريدر الكلمة دي عاجباني من زمان
و الاسم المقرون بيها، سعيد ابي النحس

----------------------
أوجد حبيبي كلمة جديدة ليصور حالة عرب الداخل وهي التشاؤل التي هي نحت التفاؤل والتشاؤم. فإن حصل مكروه للمتشائل فإنه يحمد الله على عدم حصول مكروه أكبر أو كما شُرِحت في الرواية: "خذني أنا مثلاً، فإنني لا أميز التشاؤم عن التفاؤل. فأسأل نفسي: من أنا؟ أمتشائم أنا أم متفائل؟
أقوم في الصباح من نومي فأحمده على أنه لم يقبضني في المنام. فإذا أصابني مكروه في يومي أحمده على أن الأكره منه لم يقع، فأيهما أنا: المتشائم أم المتفائل".
---------------------
المصدر: ويكبيديا العربي

Post: #208
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:55 PM
Parent: #92

سلام يا سارة و الف شكر علي مداخلاتك القيمة
عفوا اذا كان التاخير في الرد هو سبب سحبك لمداخلاتك
سعيدة بمرورك دائما :)

Post: #207
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:53 PM
Parent: #91

ياهو زااتو يا الزول

تسلم و شكرا :)

Post: #188
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-21-2009, 11:10 PM
Parent: #89

totally - thanks a lot

Post: #214
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-28-2009, 09:24 PM
Parent: #88

I guess the missing word was euphoric? lol
thanks ya Mubarak again

Post: #95
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-26-2009, 08:46 AM
Parent: #87

Dear Omayma, I don't know the scientific name too, but in English it is "anteater" one word

Post: #210
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 07:01 PM
Parent: #95

اميمة و استاذ بشري، ده تعريف و الاسم العلمي من انسرز دوت كوم:


A name associated with several animals in five different orders of the three major groups of living mammals (see table). They are so named because they are insectivorous, having a diet of ants and termites. The animal most frequently associated with this name is the ground-living Myrmecophaga tridactyla, the giant anteater, a member of the family Myrmecophagidae in the order Edentata (see illustration). This family has three other species, Tamandua longicaudata, T. tetradactyla, and Cyclopes didactylus, all of which are arboreal.

Post: #187
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 01:06 AM
Parent: #87

Quote: I'm waiting for the story of ""The Ant's eater""


same here :)

Post: #184
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:57 AM
Parent: #84

totally Uz Bushra

Post: #176
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 11:09 PM
Parent: #82

يا اميمة وجودك في البوست مفرح كتير، اسفه لتاخري في الرد عليكم

و شكرا للكلام المفيد و القصيده الجميله

Post: #182
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:50 AM
Parent: #82

tssslmy ya Omayma :), enjoyed the read, very much and liking your one-to-one with Mubarak

Post: #174
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:46 PM
Parent: #80

جميله يا مبارك
مع انه بالعربي اقوي و احسن، (في نظري) من بالانجليزي كاوكسي موران?

Post: #173
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:44 PM
Parent: #79

nice one ya Hayder

Post: #172
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:39 PM
Parent: #78

حلوه يا حيدر
القال الخراب ساهل ده ما ملاحظ انه خراب لي خراب يفرق

Post: #171
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:36 PM
Parent: #77

اول مره اسمع بالكلمه دي يا مبارك
و مشيت عدل علي الانترنت و قوقلتها و اتعلمت حاجه جديده

الف شكر و متابعه مشاركاتك في المنتدي، عن قرب

Post: #170
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:30 PM
Parent: #76

شاهدت الفيديو يا انور و فعلا، كتره الخيارات تقلل من خياراتنا
بارادوكس يفسر الكثير من المشاكل في العالم المتقدم و اكتر ما عجبني حكمه النهايه، بخصوص wealth distribution

شاكره وجودك يا انور

Post: #169
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:36 PM
Parent: #75

حيدر، شكرا علي المثال
لكن متردده هل دي اوكسي موران؟

Post: #94
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-26-2009, 08:38 AM
Parent: #74


Post: #96
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: khaleel
Date: 05-26-2009, 02:27 PM
Parent: #94

رحاب خليفة وجدتها

انتي

قصدك (شملة) ود كحيل

تلاتية وقدها رباعي

Post: #97
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: اسامة دفع الله ابوالحسن
Date: 05-26-2009, 02:48 PM
Parent: #96

بلو جينز - احمر
red - blue jeans
لاقتكم دي قبل كدا

Post: #98
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-26-2009, 03:09 PM
Parent: #97

اسفه للانقطاع عن البوست
لكن زنقة قربت تخلص
اخدو راحتكم و بلحق ان شاء الله

Post: #99
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-26-2009, 08:17 PM
Parent: #98

Quote: Theres so many different worlds
So many differents suns
And we have just one world
But we live in different ones


مبارك

I really like this one. It's very realistic and very true. It touched the sensitive cord

We have just one country, yet we live in different ones

(Sigh)
.
.
.


Anway here is another fascinating one also full of Paradox, first of all for Rihab, for YOU, for Uztaz BUSHRA, and for Elfatih Mirghany and

FOR everyone else
.
.
.

By Edward Robert Bulwer Lytton

it's called


Tears


There be Three hundred different ways and more of speaking
But of weeping only one
And that one way
The wild world o'er and o'er
Is known by all[/B], though it is taught by none

No man is master of this ancient lore
and no man pupil
Every simpleton can weep as well as every sage
The man does it no better than the infant can

The first thing all men learn
is how to speak
Yet understand they not each other's speech
But tears are neither Latin, nor yet Greek
Nor prose, nor verse
The language that they teach is Universal
Cleopatra's cheek they deeked with pearls
no richer than from each of earth's innumerable mourners fall
unstudied yet correctly classical

Tears are the oldest and the commonest of all things upon earth
and yet how new the tale each time told by them
How unblessed were life's hard way without their heavenly dew

Joy borrows them from grief
Faith trembles lest she lose them
even Hope herself smiles through the rainbow they make around her as they fall
and Death that cannot weep
sets weeping all

The End
____________________________________


P.S: I love how he used the personal pronoun (she) and the object pronoun (her) refering to Joy, Faith, and Hope

most of them are actually used as girls'names

:).

Post: #100
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-26-2009, 08:28 PM
Parent: #98

Quote: اسفه للانقطاع عن البوست
لكن زنقة قربت تخلص
اخدو راحتكم و بلحق ان شاء الله


شكرا رحاب,,

ونحن في الانتظار.

:).

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

Dear Uztaz Bushra

Thank you so much for the correction

The word anteater they way it's stuck together from two words makes more sense to how the animal looks like>>>

:).

Post: #101
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-26-2009, 09:03 PM
Parent: #100

الهواء السائل!

Post: #102
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-26-2009, 09:07 PM
Parent: #101

Liquid Air

و

Air Liquide

Post: #120
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 07:28 AM
Parent: #102


Post: #215
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-28-2009, 09:32 PM
Parent: #101

و الورق السائل

its a good one ya Hussein
thanks :)

Post: #103
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-26-2009, 09:45 PM
Parent: #100

الليل و القمرة ضدين اجتمعوا...

Post: #104
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 03:06 AM
Parent: #103

موية نار

Post: #219
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:44 PM
Parent: #104

موية نار دي من زمان عاجباني خالص

Post: #216
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-30-2009, 02:29 PM
Parent: #103

الليل و القمره ضدين؟
sort of does not make sense :)
hope you are well

Post: #105
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 03:08 AM
Parent: #100

شمس منتصف الليل

Post: #217
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:40 PM
Parent: #105

that one i can see :)

Post: #106
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 03:10 AM
Parent: #100

الحب في زمن الكوليرا

Post: #218
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:42 PM
Parent: #106

difficult for me to see ya almansour :)

Post: #107
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:39 AM
Parent: #100

رسمة إسمها:

optical_illusion_5

Post: #108
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:40 AM
Parent: #100

رسمة إسمها المرة دي:

optical_illusion_9

Post: #220
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:54 PM
Parent: #108

وين الرسومات دي يا المنصور؟ ولا الجمله زاتها اوكسي مورون

Post: #109
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:56 AM
Parent: #100

كلمة States وكلمة United في إسم الدول (الولايات) المتحدة الأمريكية
وتنافرالمتحدة مع تاريخ الإتحاد ومع الطبيعة الإستقلالية لكل ولاية

حيث تكونت الإستيت نتيجة حرب شنتها الدول المتحدة ذات العاصمة الواحدة واشنطن ضد إتحاد الدول التي لكل منها إستقلاليتها.

Post: #222
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-02-2009, 08:04 PM
Parent: #109

nice one re the states and its history

Post: #110
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:58 AM
Parent: #100

كلمة سوداني لزول أبيضاني

Post: #223
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-02-2009, 08:10 PM
Parent: #110

!
لا لا، ما لافقه دي :)

Post: #111
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 07:04 AM
Parent: #100

ضل أو ظل الشمس

Post: #224
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-13-2009, 07:11 PM
Parent: #111

good one ya almansour

Post: #112
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-27-2009, 07:16 AM
Parent: #100

Quote: Joy borrows them from grief
Faith trembles lest she lose them
even Hope herself smiles through the rainbow they make around her as they fall
and Death that cannot weep
sets weeping all


Omayma,

I like that...It's true that joy springs out of grief: it is true without tears faith remains untruthful.

Please read the following lines by T.S. Eliot. look at the imagery and beautiful slimilies



The yellow fog that rubs its back upon the window-panes
The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes
Licked its tongue into the corners of the evening
Lingered upon the pools that stand in drains
Let fall upon its back the soot that falls from chimneys
Slipped by the terrace, made a sudden leap
And seeing that it was a soft October night
Curled once about the house, and fell asleep
And indeed there will be time
For the yellow smoke that slides along the street
Rubbing its back upon the window-panes
There will be time, there will be time
To prepare a face to meet the faces that you meet
There will be time to murder and create
And time for all the works and days of hands
That lift and drop a question on your plate
Time for you and time for me
And time yet for a hundred indecisions
And for a hundred visions and revisions
In a minute there is time
For decisions and revisions which a minute will reverse
For I have known them all already, known them all--
Have known the evenings, mornings, afternoons
I have measured out my life with coffee spoons

Post: #113
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 07:26 AM
Parent: #100

هناك نوع سالب من الصياغات الملتبسة أو الثنوية ذات المعنيين مما يظهر في سياقات عددا منها:


السياق الوطني :


((الإنقاذ)) وهي خراب واسع


((شرطة عراقية)) وهي جهاز إيراني


((السجون تهذيب وإصلاح))

و
((الحاكم في خدمة الشعب))




في السياق الجغرافي السياسي يقولون الدول ((الغربية)) ويدخلوا ضمنها اليابان


سياق تكرار النسب القبلي ((أبناء البني هلبة)) فيه تكرار لمفردة (أبناء) !

أو

((نحن أبناء قبيلة الرزيقات)) بدلا لأن يقول (نحن الرزيقات) مباشرة!


كذلك تعريف المعروف مثال: في سوق الخرطوم في مدينة الخرطوم السودانية




وهناك صيغ موجبة ومثالهاهو


(ولك التقدير)

Post: #212
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 07:04 PM
Parent: #97

صحيح يا اسامة
ما انتبهت ليها قبل كده

Post: #211
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 07:02 PM
Parent: #96

اول مره اسمع بي شمله ود كحيل دي يا خليل
حلوه، احتفظت بيها عندي نقشر بيها للوالده

شاكره وجودك

Post: #148
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: abubakr
Date: 06-03-2009, 03:44 AM
Parent: #94

لم الاحظ هذا الوضوع -الا حين دللني اليه احد الاصدقاء -الذي يلامس اشياء كثيرة في حياتنا اليومية من عمل وسياسة واجتماعيات وفن واعلام وعمل وحتي حب ...فشكرا. واقع ما يحدث في بلادنا مثلا فيه كثيرا من الاوكمورونز .. احدهم (حيد ابراهيم) قال عن الشخصية السودانية انها "انشطارية " ولكن الاننشطار هو في الغالب لكل متجانس انشطر الي جزئئين اما الاوكسيمورونز (والذي لا اعرف له مقابلا في لغة الاعراب والتي تعلمتها في المدارس كالانجليزية وغيرها ) فهو الاكثر وصفا لاحولنا عموما ..وجدت ادناه بعض من الامثلة ولكن بالانجليزية وكلها شائعة الاستعمال ... اهم ما في هذا الاسم او المصطلح انه بذاته هو اي ان الاوكسي مورونز هو بذاته اوكيسي مورونز كما موضح ادناه



Quote: Oxymorons
An Oxymoron is a figure of speech that puts together two contradictory terms. Even the word "oxymoron" is itself one, because it comes from combining the Greek words for "sharp" (oxy) and "dull" (moros). Check out the list below to find some rediculous word pairings often found in common speech.



Act naturally
Advanced BASIC
Almost exactly
Alone together
American English
Authentic replica
Awfully good

Bad luck
Baked Alaska
Bittersweet
Black light
Blank expression
Business ethics
Butthead

California expressway
Cardinal sin
Christian Scientist
Civil war
Classic novel
Classically modern
Clearly confused
Cold comfort
Communist leader
Conspicuous absence
Constant change
Cowardly lion
Criminal justice

Deafening silence
Death benefits
Definite maybe
Deliberate thoughtlessness
Down escalator
Dry wine
Dynamic equilibrium

Eloquent silence
European Community
Evaporated milk
Even odds
Exact estimate
Extensive briefing
Extinct life
Eyes Wide Shut

Fairly dark
Famous Belgians
Feminine logic
Forgotten memories
Found missing
Free love
Freezer burn
Fresh-frozen
Friendly fire
Front end
Fun run
Fuzzy logic

Genuine imitation
Good grief
Government organization
Government service
Great Britain
Great Depression
Guest host

Hell's Angels
Highly underestimated
Holy war
Homeless shelter
Hopelessly optimistic

Idiot savant
Ill health
Include me out
Industrial park
Instant classic
Intense apathy

Job security
Jumbo shrimp

Least favorite
Light heavyweight
Liquid gas
Little giant
Live recording
Living dead
Loosely packed
Loose tights

Make haste slowly
Managed competition
Microsoft Works
Mild abrasive
Mild enthusiasm
Military intelligence
Minor crisis
Modern history

Natural additives
Noble savage
Non-alcoholic beer
Non-working mother
Normal deviation
Nothing much
Numb feeling

Oddly appropriate
Old news
Only choice
Open secret
Original copy

Paid volunteer
Paperless ofice
Passive aggression
Peace force
Peace offensive
Peacekeeper missile
Plastic wood
Positively cynical
Press release
Pretty ugly
Pronounced silence

Random order
Rap music
Real potential
Recorded live
Resident alien
Rock opera
Rolling stop

Safe sex
Safety hazard
Same difference
Second best
Serious fun
Short distance
Silent scream
Simply confusing
Skinny broad
Socialist market economy
Soft rock
Spendthrift
Standard deviation
Stand down
Still life
Still moving
Strangely familiar
Sure bet
Sweet sorrow

Taped live
Terribly pleased
Tight slacks
True Lies
True story

Unacceptable solution
Unbiased opinion
Uncrowned king
United Nations
Unsung hero

Vaguely aware
Virtual Reality

Voluntary Compliance

War games
Wholesome
Working vacation


Post: #168
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:30 PM
Parent: #73

I did not think it was ya Rawia



----------
where in the world are you now? I keep hearing from friends you are here and there :)

Post: #167
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:28 PM
Parent: #72

والله يا محمد عثمان ما فهمت حاجه عن ذكي يماني دي

Post: #166
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:26 PM
Parent: #71

hmmm
is it?

Post: #165
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:24 PM
Parent: #70

جميلة يا انور
تسلم

Post: #164
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:23 PM
Parent: #69

كيفن ريهاب و رحاب اوكسي مورانز يا اسامه؟

ده مثل جميل، تناقض لفظي في نفس الكلمه، حلوه يا اسامه

كيفك، و كيف بتي، مشتاقين

Post: #163
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:19 PM
Parent: #68

محتاجه شرح يا عبد المنعم :)

Post: #162
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:17 PM
Parent: #67

Quote: Fatigue convenient


خدر، انت عارف يظهر بقيت ما مركزه
ما وقعت لي دي :)

Post: #156
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-05-2009, 05:01 PM
Parent: #65

is that a personal opinion? its unfair ya Hussein

Post: #155
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-05-2009, 04:40 PM
Parent: #64

Dear Nasruddin

Oxymoron strictly speaking, I did not get it
if you can afford, please explain :)
thanks for popping by

Post: #153
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:29 PM
Parent: #63

Quote: دا طبيب مرض
الحاج حمد الحاج

والله جميلة شديد يا الحاج lol

Post: #149
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:18 PM
Parent: #59

Quote: الشهيد قرنق

عارف يا حسين، و بالرغم من انه مفهوم الشهادة حسب ما افهم موجود ايضا
في ديانات اخري كالمسيحية، لكن كل ما اسمع الشهيد دي قدام اسم دكتور
قرنق بفكر كان حا يكون راية شنو و خصوصا مع ارتباط الكلمه في اذهان الغالبية
و في زمن وفاته بنوع معين من انواع الشهادة.

Post: #145
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 00:19 AM
Parent: #57

كجمله، صحيح شعر النثر دي غريبه حبتين
لكن هل الفرق بين الشعر و النثر القافيه بس؟

Post: #144
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 00:02 AM
Parent: #56

سلام يا عماد
مداخلة قيمه، خلتني اراجع معلوماتي عن الفرق بين البارادوكس و الاوكسي مورون، و حسب فهمي يمكن للاوكسي مورون ان يكون بارادوكس
put it simply
an oxymoron is a contradictory phrase that sort of makes sense e.g. friendly fire
while a paradox is a contradictory statement/scenario. The typical example
used is the sentence "I always lie", which if I always lie then what I said is true, but then
it cannot be b'coz I lie always

Post: #142
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-01-2009, 07:40 AM
Parent: #55

Quote: سد مروي لتوليد الكهربـــــــــــــــــاء
Omayma


lool - on the spot

Post: #137
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 07:54 PM
Parent: #54

Quote: www.sudaneseonline.com by invitation only

lol
good one

Post: #130
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 05:54 PM
Parent: #51

I am amazed too ya Kostawi
كلمة بصرية دي برضها جديدة علي بالمعني الاستعمل في مثل الجلابية and the anteater

Post: #129
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 05:44 PM
Parent: #50

Quote: ايه رأيكم يا شباب في البصرية دي :

الجلابية الانصارية
إنها تشبه آكل النمل رأسه انبوبي مثل ذيله. لدي نص عن آكل النمل لم أنشره سأفتش عنه في أوراقي.

أنا أحب مثل هذه البوستات الاستراحات يا رحاب فهي تشيع جواً من المرح وتكشف عن ألمعيات لدى الشباب المشاركين وعبر الجماعية يتم تبادل المعلومات وإغناء المعارف لو في فكرة بسيطة بريس- بريس.هذا لا يجعلنا نغفل النظر عن جدية أمثالكم في بوستات سابقة حتى لو لم نشارك فيها.
Bushra Elfadil



دكتور بشري، بصرية جميلة للغاية، و ادي صوره لاكل النمل، فعلا كما نطلق علي الجلابية الانصاريه، لاتعرفه ماشي ولا جاي

شاكرة تواجدك الجميل بالبوست و باقي المتداخلين الزودهو بالامثله و تعلمت الكثير من المتابعه معاكم..و بالمثل اتابع باستمرار ما تكتب، بالرغم من عدم تداخلي في معظم الاوقات، الكتابه في المنتدي و المتابعه مع المشاركين مسئوليه لا استطيع ان اخلص فيها بالقدر المفروض دائما، بعكس ردودكم في بوستاتك
شاكرة تواجدك و سعيدة انك حبيت البوست

Post: #116
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-27-2009, 09:59 PM
Parent: #49

مشكور يا كوستاوي علي المعلومات القيمه
في واحدات ما فهمتهن
الارداف الخلفي دي اول ما اقراها بتذكر المواتر motorbikes :)

Post: #117
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-27-2009, 11:00 PM
Parent: #116

........رحاب سلام .........Oxymorons
في إسلوب في البلاغة العربية يغـطي نفس الحقل أي التناقض اللفظي وهو أسلوب الطباق
والمقابلة ( الجمع بين اللفظ ونقيضه والمعني ونقيضه) ولكنه لايغطي جانب أخر هو جانب المفارقة ; أي أن يحمل الشي المعني ونقيضه في آن واحد وفي باطن ذات
الشئ = الحلومر مثلا ...

Post: #225
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-24-2009, 11:50 PM
Parent: #117

سلام يا كمال
الطباق ده متذكراهو من المدرسه، لكن الا امشي اذاكر شويه فيه و اجي

شكرا لل tip

Post: #118
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 11:07 PM
Parent: #116

مفردة "الأمن" صارت في كل دول العالم وشيجة بمفردة "الخوف"



مفردة "الحب" وهي تواشج العذاب والضنى



مفردة "سمين" وقد تعني الصحة لدى المخاطب بها أو قد تعني المرض



وكذلك مفردة" الزواج" قد تعني الهناء حيناً وقد تعني الجحيم في أحيان أخرى



ومحل كهرباوأنوار في سوق إسمه سوق الضلام


وواحدة إسمها ياسمين كانت بتحب الورد


وواحد قصير ومأفون إسمه "علي"


وواحد سوداني مشى إدارة الجوازات في طهران يطلب تجديد إقامة والضابط هناك متزمت ملتحي
وجد إن إسم صاحب الطلب أبوبكر عمر عثمان وأن إسم البنت عائشة أبوبكر وإن إسم الإبن إبن تيمية
فنظر إليه بسرعة وغادر المكتب.


وأحمر الشفاه الأزرق

Post: #119
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عماد الشبلي
Date: 05-28-2009, 00:38 AM
Parent: #118

يا رحاب ياقريبتنا. كيف حالك وأخبار الوالد العظيم محمد عثمان الخليفة .
بصراحه البوست جميل واسمتعت به لبعض الوقت .
كما أسمتع به أبني مجدالدين وهو طالب في جامعة قطر كلية الادارة والأقتصاد, ومشارك في مناظرات الدوحه Doha debates التي تشرف عليهاQatar foundation والتي تبث حلقاتها على قنات BBC Wolrd
وقد طلب مني التداخل معك بالفقرة التالي:


Hi Ms Rihab, I would like to say that your post is really nice post. I like the Oxymoron words list you mentioned.
Wow it is amazing, it is such a surprise for me to know that there are some Oxymoron words in Arabic as well , especially in our Sudanese accent , like “حلومر” .
It doesn’t make sense at all if someone who doesn’t know what that word means. Just curiosity, I would love to ask if anyone can tell me,
Where did that world come from ? Why did they pick that name for that great juice which I love so much? It is really interesting :D .
by the way I would like to share some Oxymoron words which I know and like :) and I think they are pretty strange but people still use them as nothing wrong with them

1- Classic new house
2- Same difference
3- Alone together
4- Business ethics) I think this is so not true .. I don’t think business can be mixed with ethics these days )
5- Pretty ugly
6- Working vacation
7- Free Gift

that is all what I thought about. Just I want to add one last thing. The phrase lol. I didn’t expect to see such phrase on here lol.
my father asked me about its meaning so I thought maybe some other don’t know its meaning as well.
( lol = laughing out loud) .. people say it to show that they are laughing or when they see something funny ( lol = hahahaha)
Thanks for this cool post . My father and I really enjoy it so thanks again :)

Post: #121
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-28-2009, 08:24 AM
Parent: #119

Quote:
Quote: Air Liquide

Mallasi

I tried to understand the meaning of this phrase and i failed


whate do you mean


اضغطي لتفهمي:

Air Liquide

Post: #122
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 08:34 AM
Parent: #121


Post: #123
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-28-2009, 08:40 AM
Parent: #122

سائل برضو يا سارة .. بس بالفرنساوي.

Post: #124
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 08:55 AM
Parent: #123


Post: #125
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 04:53 PM
Parent: #124

Quote: يا رحاب ياقريبتنا. كيف حالك وأخبار الوالد العظيم محمد عثمان الخليفة .
بصراحه البوست جميل واسمتعت به لبعض الوقت .
كما أسمتع به أبني مجدالدين وهو طالب في جامعة قطر كلية الادارة والأقتصاد, ومشارك في مناظرات الدوحه Doha debates التي تشرف عليهاQatar foundation والتي تبث حلقاتها على قنات BBC Wolrd
وقد طلب مني التداخل معك بالفقرة التالي:

اعتذر من المتداخلين، لعدم تسلسل ردي، و الرد علي الاخ الاصغر مجد الدين اولا، لاول مره يشارك معانا بواسطه الوالد الكريم عماد.
الوالد بخير يا استاذ عماد، تسلم..البوست احلو بمشاركة الاعضاء و شاكره لمجد الدين تداخله معانا.

حلوين يا امجد الامثله الذكرتها و اسمح لي اختار واحد منهم Free Gift، و هو يمثل عكس فكره الاوكسي مورن
Tautology: useless repetition, or redundant use of words
more examples
White Milk
Close Proximity
PIN Number

طبعا في عدم دقه من ناحيتي في وصف التوتولوجي و انواعه، لكن دايره ليها بوست تاني للتفصيل..

هناك انواع من النقاش تكون دائرية و توتولوجيكال (I just did it) بحيث ينتهي النقاش عموما في نقطة البداية و ما اكثر الامثلة في سودانيز
اهديك ال cartoon ده و مشكور مره تانيه علي المداخله الجميله، و ان شاء الله تواصل معانا




--------------
سلامي الحار لتيم سيباستيان و بالتوفيق في المسابقات، و قول ليه ناس انجلترا فقدو برنامج الهارد تولك :)

Post: #126
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 05:03 PM
Parent: #125

التحيات الزاكيات الطيبات إلى العم والوالد الجليل محمد عثمان خليفة
وأيضاً إلى السيدة الوالدة.

ذوالنون

Post: #127
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 05:06 PM
Parent: #125


Post: #128
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عبد الماجد الصايم
Date: 05-28-2009, 05:10 PM
Parent: #127

Quote: حمودي العسل



قبل ولا بعد؟

Post: #133
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-28-2009, 06:46 PM
Parent: #128

جهاز الأمن الوطني

جهازالأمن "الوطني " !! = جهاز القمع الكيزاني !!

Post: #134
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: lana mahdi
Date: 05-28-2009, 07:13 PM
Parent: #133

القحة و لا صمة الخشم
الجامبو شريمب(:(:

Post: #135
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 07:23 PM
Parent: #134

في اليوجا:


ركز على اللا تفكير

Post: #136
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: WAD ELGAALI#4
Date: 05-28-2009, 07:35 PM
Parent: #135

رحاب سلامات وبدون مشاكل
الكعبه المشرفه

Post: #138
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 08:03 PM
Parent: #136

نار الماء

Post: #139
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Mamoun Ahmed
Date: 05-28-2009, 09:00 PM
Parent: #138

دي نحن بنستفيد منها في الــ

harmony of contrast

Post: #140
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 11:50 PM
Parent: #139

أسر

فيها معنيان هما الإضمار والإفصاح.

Post: #141
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-30-2009, 12:59 PM
Parent: #140

خطوة واحدة إلى الأمام وخطوتان إلى الخلف

Post: #143
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 06-01-2009, 08:32 AM
Parent: #141

There's gotta be a record of you someplace
You gotta be on somebody's books
The lowdown - a picture of your face
Your injured looks
The sacred and profane
The pleasure and the pain
Somewhere your fingerprints remain concrete
And it's your face I'm looking for on every street

A ladykiller - regulation tattoo
Silver spurs on his heels
Says - what can I tell you, as I'm standing next to you
She threw herself under my wheels
Oh it's a dangerous road
And a hazardous load
And the fireworks over liberty explode in the heat
And it's your face I'm looking for on every street

A three-chord symphony crashes into space
The moon is hanging upside down
I don't know why it is I'm still on the case
It's a ravenous town
And you still refuse to be traced
Seems to me such a waste
And every victory has a taste that's bitter-sweet
And it's your face I'm looking for on every street

Post: #234
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 10-03-2009, 03:54 PM
Parent: #134

Quote: الجامبو شريمب(:(:
Lana

سلامات يا لنا
ايوه، دي جميله :)
تشكرات كتيره علي وجودك هنا

Post: #233
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 10-03-2009, 03:52 PM
Parent: #133

Quote: جهاز الأمن الوطني
Kamal


سلامات يا كمال
وينك من زمن بوست الهترشة رمضان السابق
ربنا يجعل كلامنا خفيف عليك و عليهم*




*الواحد من بدا يكتب في سودانيز دي، بقي يصل مطار الخرطوم يتلفت يمين و شمال :)

Post: #147
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: mamkouna
Date: 06-03-2009, 00:45 AM
Parent: #14

Quote: اوكسي موران، و لا احلي يا دكتور
اسي بالعربي ترجمتها تكون شنو؟ ام لا توجد؟


بوست جميل و مفيد يا رحاب..
اعتقد ان المرادف لكلمة Oxymorons بالعربي هو الطِباق....
و الطباق في اللغة العربية هو : الجمع بين لفظين متضادين.




Post: #154
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 06-03-2009, 08:40 PM
Parent: #147

بعضي بنار الهجر مات حريقـا ... والبعـض أضحـى بالدمـوع غريقـا

Post: #157
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 06-07-2009, 04:45 AM
Parent: #154

رحاب سلامات
Progressive Deterioration of Public Services
بالمناسبة ده واحد من المؤشرات السياسية لتحديد الدول الفاشلة التي اوردها الزميل عاطف عابدون.

Post: #158
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Egbal Elmardi
Date: 06-07-2009, 12:27 PM
Parent: #157

Quote: الشهيد قرنق


مات وهو حى فينا

Post: #159
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 06-07-2009, 12:54 PM
Parent: #158

Science Fiction

Post: #160
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: داليا حافظ
Date: 06-07-2009, 01:51 PM
Parent: #159

سر معلن !



بداية النهاية !




..........




بوست جميل يا رحاب .

Post: #177
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: wedzayneb
Date: 06-19-2009, 00:08 AM
Parent: #160

أفلام " الخيال العلمي "

Post: #178
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: wedzayneb
Date: 06-19-2009, 00:15 AM
Parent: #177

بالإنجليزي يستعملون عبارة: " science fiction "

Post: #180
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Egbal Elmardi
Date: 06-19-2009, 01:25 AM
Parent: #178

:
هل أَنا هُوَ ؟
هذه لُغَتي . وهذا الصوت وَخْزُ دمي
ولكن المؤلِّف آخَرٌ…
أَنا لستُ مني إن أَتيتُ ولم أَصِلْ
أَنا لستُ منِّي إن نَطَقْتُ ولم أَقُلْ
أَنا مَنْ تَقُولُ له الحُروفُ الغامضاتُ :
اكتُبْ تَكُنْ !
واقرأْ تَجِدْ !
وإذا أردْتَ القَوْلَ فافعلْ ، يَتَّحِدْ
ضدَّاكَ في المعنى …
وباطِنُكَ الشفيفُ هُوَ القصيدُ

بَحَّارَةٌ حولي ، ولا ميناء
أَفرغني الهباءُ من الإشارةِ والعبارةِ ،
لم أَجد وقتاً لأعرف أَين مَنْزِلَتي ،
الهُنَيْهةَ ، بين مَنْزِلَتَيْنِ . لم أَسأل
سؤالي ، بعد ، عن غَبَش التشابُهِ
بين بابَيْنِ : الخروج أم الدخول …
ولم أَجِدْ موتاً لأقْتَنِصَ الحياةَ .
ولم أَجِدْ صوتاً لأَصرخَ : أَيُّها
الزَمَنُ السريعُ ! خَطَفْتَني مما تقولُ
لي الحروفُ الغامضاتُ :
ألواقعيُّ هو الخياليُّ الأَكيدُ

Post: #179
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: wedzayneb
Date: 06-19-2009, 00:57 AM
Parent: #177

أعتّذرعن مداخلتي أعلاه. لم أكن أدري أن الزميل ملاسي سبقني بّّّّالإتيان بذات التعبير. بيد أن أشهر تعبير
أوكسيموروني في تقدبري هو: " الدولة الإشتراكية "، أو ما تعرف مصطلحا ب "الإشتراكية العلمية ". فالحتمية التاريخية،أو التطور الطبيعي التلقائي للاشياء ينتهي بنظام الحكم القائم علي النظرية الشيوعية، في أنقي صورها، الي دولة الإشتراكية، اوالإشتراكية العلمية، حيث تنتهي الملكية الحقة للمنتجات، مادية كانت أم فكرية، من قبل الدولة والأفراد: " من كل بحسب طاقته، و لكل بحسب حاجته ".
و تؤول الملكية الرمزية لوسائل الإنتاج للبروليتاريا، و تزول الحكومة أو الدولة. و يصبح النظام الإشتراكي، دون أن يكون من ورائه أفراد يشرفون علي تطبيقه، هو الأداة الحاكمة. و يصبح الضمير المتيقظ لأفراد المجتمع هو الوازع الحقيقي للعمل و الإنتاج.
الأنتقاد الاساسي الذي وجهت به هذه النظرية أن الوازع الحقيقي للتطور هو المنافسة، بين الشركات و أفراد المجتمع البشري. و حينما تنتفي المنافسة يتوقف الإبتكار و بالتالي تتوقف عجلة التطور في المجتمع البشري، ويؤول البشري الي مزبلة التاريخ

Post: #181
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 06-19-2009, 02:33 AM
Parent: #179

مكر مفر مقبل مدبر معاً ....كجلمود صخر حطه السيل من عل ِ

Post: #189
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 06-21-2009, 11:22 PM
Parent: #1

cover-up

Post: #192
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 06-22-2009, 01:54 AM
Parent: #189

ألمني حنان

Post: #194
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: ثابت محمد
Date: 06-22-2009, 01:04 PM
Parent: #192

رحاااااب
سلاااام


هدوء العاصفة
عذاب الحب
اللذة الحارقة
نار الشوق
دموع الفرح

كيد النساء
قـُبلة الوداع
دمعة الشوق .. كبي

اها أزيد ولا كفاية ؟؟

المهم عنوانك ذكرني
oxy _ Noon
لو بتتذكر ده تبع منو .. ههههههه

Post: #195
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 06-22-2009, 01:35 PM
Parent: #194

وهنا رسالة بعث بها الأخ جمال محمد أحمد,
إسهاما منه في هذه المادة الظريفة الخفيفة,
ومبلغ علمي بما أورده الأخ جمال كما الأخرين,
والفرصة للإستئناس بما كتب مكفولة للجميع.
... فله الشكر

Quote:
صقط حار
زول لايووق
الواطا غيمت
فلانة تنبح
فلان يجعر
مكنكش في الكلام
قطع الجمار
غلفاء وشايلة موسها تطهر
عبير الفاسي
حسن الشين
طويل وما بلحق الكعكول *
حبوبتي في ديوانا تاكل في مصرانا *
هذه غلوتيات طفولتنا وأتوسم فيك معرفتها لشرحها للذين لايعلمون ويمكن بعد حلها إدخالها ضمن هذه التناقضات اللفظية *

أمنياتي الطيبة للجميع

آمل أن تكون مشاركتي ذات فائدة
جعفر محمد أحمد


Post: #196
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: اساسي
Date: 06-22-2009, 03:30 PM
Parent: #195

من ابدع ما قراته لحسن موسى : الاعدقاء

Post: #197
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: اساسي
Date: 06-22-2009, 03:33 PM
Parent: #196

وايضا له اذا جاء في معرض حديثه الاشارة الي الاخوة : كمال بشاشا وحسين ملاسي فانه يكتفي بــــ

بشاسي

Post: #198
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الحاج حمد الحاج
Date: 06-23-2009, 01:00 PM
Parent: #197

توازن الاختلال

Post: #199
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: شمس الدين ساتى
Date: 06-23-2009, 01:13 PM
Parent: #198

د. رحاب كيف حالك

على قول الرشيد بدوى عبيد فى وصفه أثناء سير المباراة

عكس الكرة أوفر أرضية زاحفة

دا كلام عاد يا آبدون

Post: #201
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: شمس الدين ساتى
Date: 06-24-2009, 09:07 AM
Parent: #199

الشاعر قال

أتصحو أم فؤادك غير صاح

الصلة شنو بالموضوع يا أبدون

ماتصحوا يا دكتورة

Post: #203
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: ombadda
Date: 06-24-2009, 04:40 PM
Parent: #201

شكرا رحاب
بسبب هذا البوست إستطعت أن أستوعب ما المقصود بعنوان المحاضرة الطبية أدناه:









التعديل لحذف بعض التفاصيل..

Post: #213
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Yasir Aloob
Date: 06-26-2009, 07:34 PM
Parent: #203

لو سمحتى لى:

حربر

هى خليط ما بين حار و بارد

Post: #221
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 07-02-2009, 06:21 AM
Parent: #213

Quote: سلام يا سارة و الف شكر علي مداخلاتك القيمة
عفوا اذا كان التاخير في الرد هو سبب سحبك لمداخلاتك
سعيدة بمرورك دائما :)


بتبالغي انتي يا رحاب؟؟
ااي انا ابو الدقيق لكن ما للدرجة دي...
البوست عاجبني جدا..ومفكرة كمان استلمو..
ولا كنتا متخيلة انك تنتبهي ..
لي قدام بوريك لي شنو عملية الانسحاب الغير تكتيكي..
بس هسه حمدو في بطنو..ههههههه
حسستينا ظاتو:)

Post: #226
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 08-10-2009, 10:39 PM
Parent: #221

اسفه للتاخير و راجعه للبوست ده لانه قريب من قلبي و دايره اعمل لي لست و ملخص كمان

:)

شاكره وجودكم و تفهمكم

Post: #227
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-12-2009, 11:00 PM
Parent: #226

a whole month and did not manage to post a response here
feels v frustrating

Post: #228
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-29-2009, 10:38 AM
Parent: #227

Quote: مفردة "الأمن" صارت في كل دول العالم وشيجة بمفردة "الخوف"

Almansour


عارف يا المنصور، زوجي مسمي ناس الامن في السودان the insecurity people
lol
thanks for passing by

Post: #229
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-29-2009, 10:54 AM
Parent: #228

Quote: التحيات الزاكيات الطيبات إلى العم والوالد الجليل محمد عثمان خليفة
وأيضاً إلى السيدة الوالدة.

ذوالنون


يوصل يا ذو النون و الف شكر
سلامي و احتراماتي للسيدة الوالدة و الاسرة الكريمة

Post: #230
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-29-2009, 10:56 AM
Parent: #229

Quote:
قبل ولا بعد؟


يا ود الصايم، الحمدلله انا بريئة :)

Post: #231
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Abdelhai Omar
Date: 09-29-2009, 01:45 PM
Parent: #230

إبنة العم رحاب بت الشيخ علي ود الحاج بلال

كتبت كلاماً رداً على إسماعيل محمد الحسن في بوست الترحيب الفتحه عماد- ما عارفه خاشي في الحاجة بتاعتكم دي ولا لا

جئتكم أحمل قلمي
سيفي المكسور
وأحمل ورقي
جئتكم منسوب إلى بلد
هي معضلتي إذ تجلس في الحدقات
لكنها هي أرقي
أحبها كما أحب أمي
لكنها مصدر قلقي
هي ألقي وهي مأزقي

عبدالحي الشبلي

Post: #232
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Adil Al Badawi
Date: 09-29-2009, 04:52 PM
Parent: #231

سلام يا رحاب والعيد مبارك عليك،

الناشطون الكسالى

شِنْ قولك، تِنْفَع تنضم لنضمي الـOxymorons وألاّ ما تِنفَع...شيء!

Post: #235
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 12-06-2009, 08:29 PM
Parent: #232

يا سلااام
بوستيني الزمان، وحشني و الدنيا اخر ربع

Post: #236
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 12-18-2009, 07:49 PM
Parent: #235

الاخوات و الاخوة الكرام

مبارك كنه
عثمان محمد كرار
اميمة الفرجوني
مبارك السروجي
الفاتح ميرغني
الزول زاتو
ريدر 7
خليل
اسامة دفع الله ابو الحسن
حسين ملاسي
محمد عثمان
المنصور جعفر
ابو بكر
انور كينج
كمال عباس
محمد عبد الماجد الصايم
لنا مهدي
ود الجعلي
مامون احمد
مبارك السروجي
ممكونة
الفاتح ميرغني
اقبال المرضي
داليا حافظ
ود زينب
ثابت محمد
حيدر قاسم
جمال محمد احمد من خارج البورد بواسطة حيدر قاسم :)
اساسي
الحاج حمد احاج
شمس الدين ساتي
امبده
ياسر علوب
عبد الحي الشبلي
عادل البدوي

اكرر شكري لتفهمكم عدم تمكني من الرد علي مداخلاتكم القيمة قبل الارشفة، لكني اطلعت عليها و استفدت منها وباذن الله اوفي بوعدي و احاول اكتب ملخص عن الاوكسي مورانز السودانية و العربية الاتجمعت بواستطكم في البوست، شكرا ليكم و لكل من ساهم في البوست