Post: #1
Title: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:05 PM
is a figure of speech that combines two normally contradictory terms
|
Post: #2
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:07 PM
Parent: #1
Extra - ordinary
|
Post: #3
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:09 PM
Parent: #2
Peacekeeping ... Force
|
Post: #4
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:11 PM
Parent: #3
Plastic ...glasses
|
Post: #5
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد البشرى الخضر
Date: 05-24-2009, 09:14 PM
Parent: #4
حلو .. مر تنفع
|
Post: #6
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:16 PM
Parent: #5
والله يا محمد قاعده لي كم افكر في واحده بالعربي، ما لقيت حلوه جد
|
Post: #7
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:19 PM
Parent: #6
government ...worker
----------- مع الاعتذار لموظفي الحكومة :)
|
Post: #8
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 09:20 PM
Parent: #6
النهاردة بالليل .. الليلة بالنهار.
|
Post: #9
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:21 PM
Parent: #8
حلوه يا حسين :)
|
Post: #10
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:24 PM
Parent: #9
random ... order
|
Post: #11
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:27 PM
Parent: #10
original ... copy
|
Post: #12
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:31 PM
Parent: #11
civil ... war
|
Post: #13
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-24-2009, 09:34 PM
Parent: #11
UPside DOWN
وكتاب على المك
الصعود إلى أسفل المدينة لكن حلو مر رائعة
|
Post: #14
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:43 PM
Parent: #13
اوكسي موران، و لا احلي يا دكتور اسي بالعربي ترجمتها تكون شنو؟ ام لا توجد؟
|
Post: #15
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 09:49 PM
Parent: #14
قام قعد و كلام ساكت.
|
Post: #17
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:57 PM
Parent: #15
sooo truuuuue :)
------ اشمعنا ولا واحده بالعربي ابت تجي في دماغي ده!
|
Post: #16
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 09:55 PM
Parent: #14
قصدت مرادف كلمه oxymoron بالعربي
|
Post: #18
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:00 PM
Parent: #16
التناقض.
|
Post: #19
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:08 PM
Parent: #18
جايه، لكن زي الناقصه حاجه contradictions/التناقض/oxy-moron
|
Post: #20
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:10 PM
Parent: #19
التناقض اللفظي.
|
Post: #21
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:11 PM
Parent: #20
الرد بالسد.
|
Post: #22
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Tagelsir Elmelik
Date: 05-24-2009, 10:13 PM
Parent: #21
I know me some Ex-Morons
|
Post: #23
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-24-2009, 10:18 PM
Parent: #22
ان فى الصمت كلاااام....
|
Post: #31
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-24-2009, 10:33 PM
Parent: #23
الآبري!! الضوء المظلم/ الحياة الميتة/الامين الخائن/ الجمع بين لفظين متنافريين.. التناقض والمفارقة اللفظية ..
|
Post: #34
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:38 PM
Parent: #31
Quote: الآبري!! الضوء المظلم/ الحياة الميتة/الامين الخائن/ الجمع بين لفظين متنافريين.. التناقض والمفارقة اللفظية .. |
الآبري!! did not get this one
love the rest :)
|
Post: #37
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-24-2009, 10:47 PM
Parent: #34
Quote: الآبري!! did not get this one ......... |
الآبري :بتاع رمضان !!الحلو مر... وبالمناسبة في الفلسفة في مفهوم أسمه وحدة وصراع الاضداد (هيقل/ماركس) ...وفي الفلسفة الأسلامية في كلام كتير عن إخراج الحي من الميت والميت من الحي !! أما تعبير Oxymoron فيعني بالمفارقة والتناقض اللفظي...
|
Post: #33
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:36 PM
Parent: #23
Quote: ان فى الصمت كلاااام.... |
يا سلا ا ام، مشرفين يا ناس الليل :)
|
Post: #36
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-24-2009, 10:41 PM
Parent: #33
البسيمه صباح و الجبينه نهار...
مجبورين...مافى كودات
القحه ولا صمه الخشم...ههههه
|
Post: #39
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:51 PM
Parent: #36
Quote: البسيمه صباح و الجبينه نهار... مجبورين...مافى كودات القحه ولا صمه الخشم...ههههه |
طبعا قعدت زي العويره افتش في الكلمات المتنافره، هههههها
here is another one intelligent Rihab
|
Post: #40
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-24-2009, 10:53 PM
Parent: #39
Quote: طبعا قعدت زي العويره افتش في الكلمات المتنافره، هههههها
here is another one intelligent Rihab |
ههههههههه
غضبك جميل زى بسمتك...
|
Post: #30
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:33 PM
Parent: #22
Quote: I know me some Ex-Morons |
:) morons are fun, do not let them be ex
|
Post: #28
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:30 PM
Parent: #21
lol our President is a "seriously"" funny" man
|
Post: #24
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:21 PM
Parent: #20
makes a lot of sense
|
Post: #25
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:23 PM
Parent: #24
 source:flickr
|
Post: #26
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: فاروق حامد محمد
Date: 05-24-2009, 10:25 PM
Parent: #25
pretty bad حلاة الشنا
|
Post: #35
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:40 PM
Parent: #26
Quote: pretty bad حلاة الشنا |
ايوه، بريتي باد دي كتيره كمان حلوه حلاه الشنا
|
Post: #27
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:26 PM
Parent: #25

one of my fav
|
Post: #29
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:30 PM
Parent: #27
حمودي العسل
|
Post: #32
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-24-2009, 10:34 PM
Parent: #29
منبر الحوار الديموقراطي.
|
Post: #42
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:56 PM
Parent: #32
Quote: منبر الحوار الديموقراطي. |
التناقض هنا ما في الكلمات، مش؟ :)
|
Post: #38
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:48 PM
Parent: #29
ملاسي الظريف
|
Post: #41
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-24-2009, 10:53 PM
Parent: #38
Organized Chaos
رحاب ازيك
:).
|
Post: #43
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 10:58 PM
Parent: #41
|
Post: #45
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-24-2009, 11:05 PM
Parent: #43
الفوضي الخلاقة/ النظام في الفوضي!! /قوتها في ضعفها.. مكانك سر!!
|
Post: #48
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 11:23 PM
Parent: #45
|
Post: #44
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-24-2009, 11:00 PM
Parent: #41
حلوه يا اميمة :)
|
Post: #46
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-24-2009, 11:13 PM
Parent: #44
Beauty and the Beast
:).
|
Post: #47
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-24-2009, 11:20 PM
Parent: #46
سيبني في عز الجمر
ههههههههههه
:).
|
Post: #115
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-27-2009, 09:56 PM
Parent: #46
beauty of destruction :)
|
Post: #66
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عماد محمود علي
Date: 05-25-2009, 10:07 AM
Parent: #44
رحاب والنهار ...
|
Post: #114
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-27-2009, 09:53 PM
Parent: #66
عارف يا عماد، قاعده افكر مسافه، رحاب و النهار ديل شنو، لكن وقع لي بنطلع بالليل بس :)
|
Post: #49
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Kostawi
Date: 05-24-2009, 11:24 PM
Parent: #27
الإرداف الخلفي
Cruel Kindness
Jumbo Shrimp
simply complicated
أحبك موت
الولف كتال
قلبو أبيض
جكس خطير
أكتر ناس بستعملوا الإرداف الخطابي هذا الشعراء و الخطباء السياسيين لما لها من تأثير خطابي قوي
بالمناسبة حتى كلمة Oxymoron تتركب من كلمتين متناقضتين
oxy بالإغريقي تعني حاد sharp moros و تعني باهت dull
Thus the word oxymoron is itself an oxymoron
|
Post: #50
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-25-2009, 00:08 AM
Parent: #49
ايه رأيكم يا شباب في البصرية دي :
الجلابية الانصارية إنها تشبه آكل النمل رأسه انبوبي مثل ذيله. لدي نص عن آكل النمل لم أنشره سأفتش عنه في أوراقي.
أنا أحب مثل هذه البوستات الاستراحات يا رحاب فهي تشيع جواً من المرح وتكشف عن ألمعيات لدى الشباب المشاركين وعبر الجماعية يتم تبادل المعلومات وإغناء المعارف لو في فكرة بسيطة بريس- بريس.هذا لا يجعلنا نغفل النظر عن جدية أمثالكم في بوستات سابقة حتى لو لم نشارك فيها.
|
Post: #51
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Kostawi
Date: 05-25-2009, 00:52 AM
Parent: #50
الأستاذ بشرى الفاضل
دي قلبت فيها هوبة..lol
تقصد قلبتها عدلتها.???...lol رأسها ذيلها لووووووول ants eater lol إنتوا ناس مجانين عديل كدا...lol
|
Post: #52
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: طارق جبريل
Date: 05-25-2009, 01:24 AM
Parent: #51
ضحكت لامن بكيت
|
Post: #53
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 05-25-2009, 01:39 AM
Parent: #52
Military intelligence
Salamat Rihab
|
Post: #132
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 06:32 PM
Parent: #53
Quote: Military intelligence |
lool thanks - one of my fav
|
Post: #131
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 06:30 PM
Parent: #52
يا طارق الملابس الشامخه دي تتحسب في اي ضرب من ضروب البلاغة :) happy you dropped by
|
Post: #54
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Walid Safwat
Date: 05-25-2009, 01:42 AM
Parent: #51
Technical: Microsoft Customer Service Linux/Unix Quality Control Google Final Release
Other: Bitter Sweet Sour Candy
and my favorite
www.sudaneseonline.com by invitation only
|
Post: #55
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-25-2009, 02:22 AM
Parent: #54
المؤتمر الوطني.
Positive Discimination
White lie
سد مروي لتوليد الكهربـــــــــــــــــاء
:).
|
Post: #56
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: imad hassan
Date: 05-25-2009, 02:31 AM
Parent: #55
التناقض الظاهري او Paradox
Shakespeare
Why then, O brawling love, O loving hate, O anything of nothing first create; O heavy lightness, serious vanity, Misshapen chaos of well‐seeming forms, Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health, Still‐waking sleep, that is not what it is!
|
Post: #57
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 06:20 AM
Parent: #56
شعر النثر
|
Post: #58
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 05-25-2009, 06:47 AM
Parent: #57
سلامات تاني يا رحاب ياخ بوستيك اللذيذ ده ما قدرنا نتخارج منو. قبل كم سنة كده حضرت لي فيلم اسمه "Shakespeare in the army" بيحكي قصة استاذ ادب حار بيهو الدليل فقدم لوظيفة مدرس في الجيش وبدأ معاهم بشكسبير والكلمات النجرها زي الـ Oxymorons
I think the title of the movie itself is an oxymoron isn't it?
|
Post: #146
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 00:26 AM
Parent: #58
Dear Alfatih I have not seen the movie, but I know that Shakespeare was fond of paradoxes and oxymora, here is a link to a few examples thanks for the great tip about Sh.
http://www.squidoo.com/shakespeare-oxymorons
|
Post: #59
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 06:47 AM
Parent: #57
الشهيد قرنق
|
Post: #60
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Adil Isaac
Date: 05-25-2009, 07:04 AM
Parent: #59
Tough Love
|
Post: #150
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:24 PM
Parent: #60
Quote: Adil Isaac Tough Love |
شكرا يا عادل علي المشاركة و هدية اغنية tough love ل Patti(y) Smith
You got tough love on your side And your eyes are open wide A rebel with a cause Where the sound tracks sirens And wrapped around the well heart you hold The mean streets won't catch you cold Another story in the naked city You got the cure Where there's no pity Well it's a soldier's battle zone Take aim to prove you're not alone No prisoners, no fugitives And you're face to face with victory Hearts like a world you come to say The kamikaze pilot crashes As a phoenix rises from the ashes
|
Post: #61
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Kostawi
Date: 05-25-2009, 07:05 AM
Parent: #59
Quote: الشهيد قرنق[quote/]
بايخة
زيك كدا
|
Post: #151
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:25 PM
Parent: #61
!
|
Post: #62
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: yassir mphammed
Date: 05-25-2009, 07:15 AM
Parent: #59
الحبيب ملاسي
|
Post: #152
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:27 PM
Parent: #62
قديمة يا ياسر، لوول شكرا علي الاوكسي موران
|
Post: #63
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الحاج حمد الحاج
Date: 05-25-2009, 07:27 AM
Parent: #59
اتنين طالعين من عيادة و زهجانين من الدكتور، واحد قال للتاني: دا طبيب مرض
|
Post: #64
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Nasruddin Al Basheer
Date: 05-25-2009, 08:27 AM
Parent: #63
الجبهة الإسلامية
|
Post: #65
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 08:45 AM
Parent: #64
المفكر الوليد مادبو.
|
Post: #67
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: خدر
Date: 05-25-2009, 10:17 AM
Parent: #65
Fatigue convenient 
|
Post: #68
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عبد المنعم سليمان
Date: 05-25-2009, 10:34 AM
Parent: #67
رحاب و Rihab
|
Post: #69
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Osama Mohammed
Date: 05-25-2009, 11:05 AM
Parent: #68
منعم ازييك
انت قاصد رحاب و rehab
ـــــــــــــــــــــــــ
كلمة ( شجن ) اكبر تناقض لفظي عرفته .....
سلامات رحاب ...
|
Post: #70
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: انور الطيب
Date: 05-25-2009, 12:17 PM
Parent: #69
شكرا للبوست الظريف ....
مداخل للخروج " معز عمر بخيت"
دنيا حلوة ...
|
Post: #71
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 03:59 PM
Parent: #70
سيوف العشر.
|
Post: #72
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: mohamed osman bakry
Date: 05-25-2009, 07:12 PM
Parent: #71
Quote: قصدت مرادف كلمه oxy-moron بالعربي |
ذكي يمانى
|
Post: #73
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rawia
Date: 05-25-2009, 07:51 PM
Parent: #72
This is not funny
|
Post: #74
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-25-2009, 08:26 PM
Parent: #73
و منو القال ليك أنا قاصد إنها تكون فني!!
|
Post: #75
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 05-25-2009, 08:39 PM
Parent: #74
Damage control
|
Post: #77
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-25-2009, 10:03 PM
Parent: #76
Rehab..
T.S. Eliot كان مولعاً بفكرة التناقض في اللفظ والمعنى معا.. كان يشير إليه بعبارة Juxtaposition .. فهو يقول: April .. cruelest month/Breeding Lilacs out of the dead land/ mixing memory with desire/Winter kept us warm مع العلم بأن "أبريل" هو شهر الربيع حيث تتجدد الحياة..
تقديري..
|
Post: #78
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 05-25-2009, 10:37 PM
Parent: #77
هندسة الخراب
|
Post: #79
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 05-25-2009, 10:41 PM
Parent: #78
في حضرة من أهوى
عصفت بي الأشواق
فحدقت بلا وجه
ورقصت بلا ساق
|
Post: #80
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-25-2009, 10:45 PM
Parent: #79
الفوضى الخلاقة!! Creative Chaos
|
Post: #81
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-25-2009, 11:15 PM
Parent: #80
الصادق المهدي
إغاثة منكوبي الـ..
الجهاد
الأسماء الحسنى
وإجازة المغترب في السودان
|
Post: #175
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 10:23 PM
Parent: #81
ذو النون كل واحده فيهم حاولت افهمها كما كتبتها، لكن الاسماء الحسني دي ما وقعت لي تب
سعيده بمرورك و لعلك بكل خير :)
|
Post: #82
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-25-2009, 11:33 PM
Parent: #80
مبارك السروجي
one of the most beautiful things i read of the victorian age poets and full of Paradox is for
Algrenon Charles Swinburne
from Atlanta in Calydon
says:
Before the Beginning of years There came the making of men
Time with a gift of tears Grief, with a glass that ran Pleasure, with pain for leaven Summer, with flowers that fell Remembrance fallen from heaven And madness risen from hell
Strength without hands to smite Love that endures for a breath Night, the shadwo of light And life the shadow of death
And the high god took in Hand Fire, and falling of tears And a measure of sliding Sand From under the feet of years And froth and Drift of the sea And dust from the labouring earth And bodies of things to be In the houses of Death and of Birth And wrought with weeping and laughter And fashioned with looking and love With life Before and After And Death beneath and above For a day and a night and a morrow That his strenght might endure for a span With travail and heavy sorrow The holy spirit of man
From the winds of the North and the South they gathered as unto strife They breathed upon his mouth They filled his body with life Eyesight and Speech they wrought For the vails of the souls therein A time for labour and thought A time to serve and to sin they gave him light in his ways And love and space for delight And beauty and length of days And night and sleep in the night his speech is a burning fire with his lips the travaileth in his heart is a blind desire in his eyes foreknowledge of death He weaves and is clothed with derision sows, and he shall not reap, his life is watch or vision. Between sleep and sleep
|
Post: #83
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-26-2009, 00:19 AM
Parent: #82
العبارة الإعلامية الأشهر هي : تغطية الحدث
بينما في اللهجات وإختلاف الدالات كلمة "طالع" ففي أمام البيت في القاهرة معناها داخل أما أمام البيت في الخرطوم فمعناهاالخروج والعجب لو سألك مصري :إنت طالع ولا جاي!
بس أطرف تحور تم في كلمة "السلام" فزمان كانت هذه الكلمة موصولة بالشيوعية والإتحاد السوفييتي ثم حورت لتعبر عن التعاون الدولي ثم حورت لتعبر عن سياسات الإنفتاح الرأسمالي والخصخصة ثم أخذت دالتها الحاضرة ككلمة معبرة عن مصالح إسرائيل.
كذلك شعار (وحدة الحركة النقابية) يعني أن يكون للعمال نقابة واحدة بينما في جهة أخرى تكون البرجوازية الصغيرة عشرات النقابات .
و(ضحك المشيب برأسه) وكثير من الشعر العربي
|
Post: #183
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:55 AM
Parent: #83
Almansour, thanks for all the good examples you brought :)
|
Post: #84
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-26-2009, 00:25 AM
Parent: #82
Omayma
This is really a nice poem . "coming to us right here,"from under the feet of years Thank you so much..
|
Post: #85
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-26-2009, 01:56 AM
Parent: #84
الصعود الي الهاوية!!
|
Post: #86
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عبدالمنعم الرزوقي
Date: 05-26-2009, 02:04 AM
Parent: #85
عزف علي وتر مقطوع
الدخول الي خارج الغرفة
قصائد للشاعر الصديق محمد نجيب محمد علي
|
Post: #186
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 01:01 AM
Parent: #86
الف شكر يا عبد المنعم علي القصائد
عناوين جميله، حاولت اقوقلها، ما وجدتها
|
Post: #185
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:58 AM
Parent: #85
جميله يا كمال، شديد وواضحه
|
Post: #190
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Mubarak kunna
Date: 06-21-2009, 11:32 PM
Parent: #185
بت الخليفه
مساء الانوار
جاي ليه تعمل أيه
أنت جاي ليه تعمل أيه
ديك الجن
|
Post: #191
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 06-22-2009, 00:00 AM
Parent: #190
الشَعَر الغجري
|
Post: #193
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Mubarak kunna
Date: 06-22-2009, 11:26 AM
Parent: #191
علاج الشعر الجاف
استخدام البيض لاحتوائه
على مادة اللستين (Lecithin)
|
Post: #205
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:48 PM
Parent: #193
حرتوني يا المنصور و مبارك
واحد كاتب الشعر الغجري و التاني اداهو وصفه للشعر الناشف هههههههههههها
|
Post: #200
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عثمان محمد كرار
Date: 06-23-2009, 01:18 PM
Parent: #191
هزه شوق الي طوق فتدحرج من تحت الي فوق
|
Post: #206
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:50 PM
Parent: #200
جميلة يا عثمان، ده كلام اهل الشام، مش؟
|
Post: #204
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:46 PM
Parent: #191
ما وقعت لي دي يا المنصور الشعر الغجري
|
Post: #202
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-24-2009, 03:32 PM
Parent: #190
اووووووه
ديك الجن، ياخ يا حليلك و حليل رمضان و البالتوك معاكم
اها السنه في مافي مسابقات؟ النمشي نفتش ازهري و نساله
|
Post: #87
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-26-2009, 03:26 AM
Parent: #84
Uztaz Bushra
I'm really very flattered
I'm glad you liked it
These men were madly talented
I'm waiting for the story of ""The Ant's eater"", I can't really remember its scientific name in English now..
I'm sure it's birilliant>>>
:).
|
Post: #88
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-26-2009, 06:16 AM
Parent: #87
Quote: From the winds of the North and the South they gathered as unto strife They breathed upon his mouth They filled his body with life
|
Omayma..
this is wonderful.. it's a ####phoric expression.. It's like blowing air into someone's mouth to help him take a breath; and consequently help him stay alive..
Thank you indeed
|
Post: #89
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 05-26-2009, 06:53 AM
Parent: #88
It is pretty good one
Thanks Omayma
|
Post: #90
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-26-2009, 07:25 AM
Parent: #89
:This is a song entitled (Brothers in Arms) by Dire Straits, a rock & roll group during the late seventies and eighties
Through these fields of destruction Baptisms of fire Ive watched all your suffering As the battles raged higher And though they did hurt me so bad In the fear and alarm You did not desert me My brothers in arms
Theres so many different worlds So many differents suns And we have just one world But we live in different ones
Now the suns gone to hell And the moons riding high Let me bid you farewell Every man has to die But its written in the starlight And every line on your palm Were fools to make war On our brothers in arms
|
Post: #91
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: ALZOLZATOO
Date: 05-26-2009, 07:51 AM
Parent: #90
مداخل للخروج
بس
تحياتي
زاتوووو
|
Post: #92
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-26-2009, 08:21 AM
Parent: #91
|
Post: #93
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-26-2009, 08:28 AM
Parent: #92
|
Post: #161
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Reader7
Date: 06-07-2009, 02:37 PM
Parent: #92
"المتشــــــــــــائل"
"اميل حبيب"
|
Post: #209
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:58 PM
Parent: #161
ريدر الكلمة دي عاجباني من زمان و الاسم المقرون بيها، سعيد ابي النحس
---------------------- أوجد حبيبي كلمة جديدة ليصور حالة عرب الداخل وهي التشاؤل التي هي نحت التفاؤل والتشاؤم. فإن حصل مكروه للمتشائل فإنه يحمد الله على عدم حصول مكروه أكبر أو كما شُرِحت في الرواية: "خذني أنا مثلاً، فإنني لا أميز التشاؤم عن التفاؤل. فأسأل نفسي: من أنا؟ أمتشائم أنا أم متفائل؟ أقوم في الصباح من نومي فأحمده على أنه لم يقبضني في المنام. فإذا أصابني مكروه في يومي أحمده على أن الأكره منه لم يقع، فأيهما أنا: المتشائم أم المتفائل". --------------------- المصدر: ويكبيديا العربي
|
Post: #208
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:55 PM
Parent: #92
سلام يا سارة و الف شكر علي مداخلاتك القيمة عفوا اذا كان التاخير في الرد هو سبب سحبك لمداخلاتك سعيدة بمرورك دائما :)
|
Post: #207
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 06:53 PM
Parent: #91
ياهو زااتو يا الزول
تسلم و شكرا :)
|
Post: #188
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-21-2009, 11:10 PM
Parent: #89
totally - thanks a lot
|
Post: #214
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-28-2009, 09:24 PM
Parent: #88
I guess the missing word was euphoric? lol thanks ya Mubarak again
|
Post: #95
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Bushra Elfadil
Date: 05-26-2009, 08:46 AM
Parent: #87
Dear Omayma, I don't know the scientific name too, but in English it is "anteater" one word
|
Post: #210
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 07:01 PM
Parent: #95
اميمة و استاذ بشري، ده تعريف و الاسم العلمي من انسرز دوت كوم:
A name associated with several animals in five different orders of the three major groups of living mammals (see table). They are so named because they are insectivorous, having a diet of ants and termites. The animal most frequently associated with this name is the ground-living Myrmecophaga tridactyla, the giant anteater, a member of the family Myrmecophagidae in the order Edentata (see illustration). This family has three other species, Tamandua longicaudata, T. tetradactyla, and Cyclopes didactylus, all of which are arboreal.
|
Post: #187
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 01:06 AM
Parent: #87
Quote: I'm waiting for the story of ""The Ant's eater"" |
same here :)
|
Post: #184
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:57 AM
Parent: #84
totally Uz Bushra
|
Post: #176
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 11:09 PM
Parent: #82
يا اميمة وجودك في البوست مفرح كتير، اسفه لتاخري في الرد عليكم
و شكرا للكلام المفيد و القصيده الجميله
|
Post: #182
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-20-2009, 00:50 AM
Parent: #82
tssslmy ya Omayma :), enjoyed the read, very much and liking your one-to-one with Mubarak
|
Post: #174
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:46 PM
Parent: #80
جميله يا مبارك مع انه بالعربي اقوي و احسن، (في نظري) من بالانجليزي كاوكسي موران?
|
Post: #173
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:44 PM
Parent: #79
nice one ya Hayder
|
Post: #172
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:39 PM
Parent: #78
حلوه يا حيدر القال الخراب ساهل ده ما ملاحظ انه خراب لي خراب يفرق
|
Post: #171
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:36 PM
Parent: #77
اول مره اسمع بالكلمه دي يا مبارك و مشيت عدل علي الانترنت و قوقلتها و اتعلمت حاجه جديده
الف شكر و متابعه مشاركاتك في المنتدي، عن قرب
|
Post: #170
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-18-2009, 09:30 PM
Parent: #76
شاهدت الفيديو يا انور و فعلا، كتره الخيارات تقلل من خياراتنا بارادوكس يفسر الكثير من المشاكل في العالم المتقدم و اكتر ما عجبني حكمه النهايه، بخصوص wealth distribution
شاكره وجودك يا انور
|
Post: #169
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:36 PM
Parent: #75
حيدر، شكرا علي المثال لكن متردده هل دي اوكسي موران؟
|
Post: #94
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-26-2009, 08:38 AM
Parent: #74
|
Post: #96
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: khaleel
Date: 05-26-2009, 02:27 PM
Parent: #94
رحاب خليفة وجدتها
انتي
قصدك (شملة) ود كحيل
تلاتية وقدها رباعي
|
Post: #97
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: اسامة دفع الله ابوالحسن
Date: 05-26-2009, 02:48 PM
Parent: #96
بلو جينز - احمر red - blue jeans لاقتكم دي قبل كدا
|
Post: #98
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-26-2009, 03:09 PM
Parent: #97
اسفه للانقطاع عن البوست لكن زنقة قربت تخلص اخدو راحتكم و بلحق ان شاء الله
|
Post: #99
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-26-2009, 08:17 PM
Parent: #98
Quote: Theres so many different worlds So many differents suns And we have just one world But we live in different ones |
مبارك
I really like this one. It's very realistic and very true. It touched the sensitive cord We have just one country, yet we live in different ones
(Sigh) . . .
Anway here is another fascinating one also full of Paradox, first of all for Rihab, for YOU, for Uztaz BUSHRA, and for Elfatih Mirghany and
FOR everyone else . . .
By Edward Robert Bulwer Lytton
it's called
Tears
There be Three hundred different ways and more of speaking But of weeping only one And that one way The wild world o'er and o'er Is known by all[/B], though it is taught by none
No man is master of this ancient lore and no man pupil Every simpleton can weep as well as every sage The man does it no better than the infant can
The first thing all men learn is how to speak Yet understand they not each other's speech But tears are neither Latin, nor yet Greek Nor prose, nor verse The language that they teach is Universal Cleopatra's cheek they deeked with pearls no richer than from each of earth's innumerable mourners fall unstudied yet correctly classical
Tears are the oldest and the commonest of all things upon earth and yet how new the tale each time told by them How unblessed were life's hard way without their heavenly dew
Joy borrows them from grief Faith trembles lest she lose them even Hope herself smiles through the rainbow they make around her as they fall and Death that cannot weep sets weeping all
The End ____________________________________
P.S: I love how he used the personal pronoun (she) and the object pronoun (her) refering to Joy, Faith, and Hope
most of them are actually used as girls'names
:).
|
Post: #100
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Omayma Alfargony
Date: 05-26-2009, 08:28 PM
Parent: #98
Quote: اسفه للانقطاع عن البوست لكن زنقة قربت تخلص اخدو راحتكم و بلحق ان شاء الله |
شكرا رحاب,,
ونحن في الانتظار.
:).
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
Dear Uztaz Bushra
Thank you so much for the correction
The word anteater they way it's stuck together from two words makes more sense to how the animal looks like>>>
:).
|
Post: #101
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-26-2009, 09:03 PM
Parent: #100
الهواء السائل!
|
Post: #102
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-26-2009, 09:07 PM
Parent: #101
Liquid Air
و
Air Liquide
|
Post: #120
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 07:28 AM
Parent: #102
|
Post: #215
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-28-2009, 09:32 PM
Parent: #101
و الورق السائل
its a good one ya Hussein thanks :)
|
Post: #103
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 05-26-2009, 09:45 PM
Parent: #100
الليل و القمرة ضدين اجتمعوا...
|
Post: #104
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 03:06 AM
Parent: #103
موية نار
|
Post: #219
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:44 PM
Parent: #104
موية نار دي من زمان عاجباني خالص
|
Post: #216
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-30-2009, 02:29 PM
Parent: #103
الليل و القمره ضدين؟ sort of does not make sense :) hope you are well
|
Post: #105
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 03:08 AM
Parent: #100
شمس منتصف الليل
|
Post: #217
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:40 PM
Parent: #105
that one i can see :)
|
Post: #106
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 03:10 AM
Parent: #100
الحب في زمن الكوليرا
|
Post: #218
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:42 PM
Parent: #106
difficult for me to see ya almansour :)
|
Post: #107
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:39 AM
Parent: #100
رسمة إسمها:
optical_illusion_5
|
Post: #108
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:40 AM
Parent: #100
رسمة إسمها المرة دي:
optical_illusion_9
|
Post: #220
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-01-2009, 10:54 PM
Parent: #108
وين الرسومات دي يا المنصور؟ ولا الجمله زاتها اوكسي مورون
|
Post: #109
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:56 AM
Parent: #100
كلمة States وكلمة United في إسم الدول (الولايات) المتحدة الأمريكية وتنافرالمتحدة مع تاريخ الإتحاد ومع الطبيعة الإستقلالية لكل ولاية
حيث تكونت الإستيت نتيجة حرب شنتها الدول المتحدة ذات العاصمة الواحدة واشنطن ضد إتحاد الدول التي لكل منها إستقلاليتها.
|
Post: #222
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-02-2009, 08:04 PM
Parent: #109
nice one re the states and its history
|
Post: #110
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 06:58 AM
Parent: #100
كلمة سوداني لزول أبيضاني
|
Post: #223
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-02-2009, 08:10 PM
Parent: #110
! لا لا، ما لافقه دي :)
|
Post: #111
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 07:04 AM
Parent: #100
ضل أو ظل الشمس
|
Post: #224
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-13-2009, 07:11 PM
Parent: #111
good one ya almansour
|
Post: #112
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 05-27-2009, 07:16 AM
Parent: #100
Quote: Joy borrows them from grief Faith trembles lest she lose them even Hope herself smiles through the rainbow they make around her as they fall and Death that cannot weep sets weeping all |
Omayma,
I like that...It's true that joy springs out of grief: it is true without tears faith remains untruthful.
Please read the following lines by T.S. Eliot. look at the imagery and beautiful slimilies
The yellow fog that rubs its back upon the window-panes The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes Licked its tongue into the corners of the evening Lingered upon the pools that stand in drains Let fall upon its back the soot that falls from chimneys Slipped by the terrace, made a sudden leap And seeing that it was a soft October night Curled once about the house, and fell asleep And indeed there will be time For the yellow smoke that slides along the street Rubbing its back upon the window-panes There will be time, there will be time To prepare a face to meet the faces that you meet There will be time to murder and create And time for all the works and days of hands That lift and drop a question on your plate Time for you and time for me And time yet for a hundred indecisions And for a hundred visions and revisions In a minute there is time For decisions and revisions which a minute will reverse For I have known them all already, known them all-- Have known the evenings, mornings, afternoons I have measured out my life with coffee spoons
|
Post: #113
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 07:26 AM
Parent: #100
هناك نوع سالب من الصياغات الملتبسة أو الثنوية ذات المعنيين مما يظهر في سياقات عددا منها:
السياق الوطني :
((الإنقاذ)) وهي خراب واسع
((شرطة عراقية)) وهي جهاز إيراني
((السجون تهذيب وإصلاح))
و ((الحاكم في خدمة الشعب))
في السياق الجغرافي السياسي يقولون الدول ((الغربية)) ويدخلوا ضمنها اليابان
سياق تكرار النسب القبلي ((أبناء البني هلبة)) فيه تكرار لمفردة (أبناء) !
أو
((نحن أبناء قبيلة الرزيقات)) بدلا لأن يقول (نحن الرزيقات) مباشرة!
كذلك تعريف المعروف مثال: في سوق الخرطوم في مدينة الخرطوم السودانية
وهناك صيغ موجبة ومثالهاهو
(ولك التقدير)
|
Post: #212
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 07:04 PM
Parent: #97
صحيح يا اسامة ما انتبهت ليها قبل كده
|
Post: #211
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-26-2009, 07:02 PM
Parent: #96
اول مره اسمع بي شمله ود كحيل دي يا خليل حلوه، احتفظت بيها عندي نقشر بيها للوالده
شاكره وجودك
|
Post: #148
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: abubakr
Date: 06-03-2009, 03:44 AM
Parent: #94
لم الاحظ هذا الوضوع -الا حين دللني اليه احد الاصدقاء -الذي يلامس اشياء كثيرة في حياتنا اليومية من عمل وسياسة واجتماعيات وفن واعلام وعمل وحتي حب ...فشكرا. واقع ما يحدث في بلادنا مثلا فيه كثيرا من الاوكمورونز .. احدهم (حيد ابراهيم) قال عن الشخصية السودانية انها "انشطارية " ولكن الاننشطار هو في الغالب لكل متجانس انشطر الي جزئئين اما الاوكسيمورونز (والذي لا اعرف له مقابلا في لغة الاعراب والتي تعلمتها في المدارس كالانجليزية وغيرها ) فهو الاكثر وصفا لاحولنا عموما ..وجدت ادناه بعض من الامثلة ولكن بالانجليزية وكلها شائعة الاستعمال ... اهم ما في هذا الاسم او المصطلح انه بذاته هو اي ان الاوكسي مورونز هو بذاته اوكيسي مورونز كما موضح ادناه
Quote: Oxymorons An Oxymoron is a figure of speech that puts together two contradictory terms. Even the word "oxymoron" is itself one, because it comes from combining the Greek words for "sharp" (oxy) and "dull" (moros). Check out the list below to find some rediculous word pairings often found in common speech.
Act naturally Advanced BASIC Almost exactly Alone together American English Authentic replica Awfully good
Bad luck Baked Alaska Bittersweet Black light Blank expression Business ethics Butthead
California expressway Cardinal sin Christian Scientist Civil war Classic novel Classically modern Clearly confused Cold comfort Communist leader Conspicuous absence Constant change Cowardly lion Criminal justice
Deafening silence Death benefits Definite maybe Deliberate thoughtlessness Down escalator Dry wine Dynamic equilibrium
Eloquent silence European Community Evaporated milk Even odds Exact estimate Extensive briefing Extinct life Eyes Wide Shut
Fairly dark Famous Belgians Feminine logic Forgotten memories Found missing Free love Freezer burn Fresh-frozen Friendly fire Front end Fun run Fuzzy logic
Genuine imitation Good grief Government organization Government service Great Britain Great Depression Guest host
Hell's Angels Highly underestimated Holy war Homeless shelter Hopelessly optimistic
Idiot savant Ill health Include me out Industrial park Instant classic Intense apathy
Job security Jumbo shrimp
Least favorite Light heavyweight Liquid gas Little giant Live recording Living dead Loosely packed Loose tights
Make haste slowly Managed competition Microsoft Works Mild abrasive Mild enthusiasm Military intelligence Minor crisis Modern history
Natural additives Noble savage Non-alcoholic beer Non-working mother Normal deviation Nothing much Numb feeling
Oddly appropriate Old news Only choice Open secret Original copy
Paid volunteer Paperless ofice Passive aggression Peace force Peace offensive Peacekeeper missile Plastic wood Positively cynical Press release Pretty ugly Pronounced silence
Random order Rap music Real potential Recorded live Resident alien Rock opera Rolling stop
Safe sex Safety hazard Same difference Second best Serious fun Short distance Silent scream Simply confusing Skinny broad Socialist market economy Soft rock Spendthrift Standard deviation Stand down Still life Still moving Strangely familiar Sure bet Sweet sorrow
Taped live Terribly pleased Tight slacks True Lies True story
Unacceptable solution Unbiased opinion Uncrowned king United Nations Unsung hero
Vaguely aware Virtual Reality
Voluntary Compliance
War games Wholesome Working vacation |
|
Post: #168
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:30 PM
Parent: #73
I did not think it was ya Rawia
---------- where in the world are you now? I keep hearing from friends you are here and there :)
|
Post: #167
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:28 PM
Parent: #72
والله يا محمد عثمان ما فهمت حاجه عن ذكي يماني دي
|
Post: #166
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:26 PM
Parent: #71
hmmm is it?
|
Post: #165
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:24 PM
Parent: #70
جميلة يا انور تسلم
|
Post: #164
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:23 PM
Parent: #69
كيفن ريهاب و رحاب اوكسي مورانز يا اسامه؟
ده مثل جميل، تناقض لفظي في نفس الكلمه، حلوه يا اسامه
كيفك، و كيف بتي، مشتاقين
|
Post: #163
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:19 PM
Parent: #68
محتاجه شرح يا عبد المنعم :)
|
Post: #162
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-12-2009, 07:17 PM
Parent: #67
Quote: Fatigue convenient |
خدر، انت عارف يظهر بقيت ما مركزه ما وقعت لي دي :)
|
Post: #156
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-05-2009, 05:01 PM
Parent: #65
is that a personal opinion? its unfair ya Hussein
|
Post: #155
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-05-2009, 04:40 PM
Parent: #64
Dear Nasruddin
Oxymoron strictly speaking, I did not get it if you can afford, please explain :) thanks for popping by
|
Post: #153
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:29 PM
Parent: #63
Quote: دا طبيب مرض الحاج حمد الحاج
|
والله جميلة شديد يا الحاج lol
|
Post: #149
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 08:18 PM
Parent: #59
عارف يا حسين، و بالرغم من انه مفهوم الشهادة حسب ما افهم موجود ايضا في ديانات اخري كالمسيحية، لكن كل ما اسمع الشهيد دي قدام اسم دكتور قرنق بفكر كان حا يكون راية شنو و خصوصا مع ارتباط الكلمه في اذهان الغالبية و في زمن وفاته بنوع معين من انواع الشهادة.
|
Post: #145
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 00:19 AM
Parent: #57
كجمله، صحيح شعر النثر دي غريبه حبتين لكن هل الفرق بين الشعر و النثر القافيه بس؟
|
Post: #144
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-03-2009, 00:02 AM
Parent: #56
سلام يا عماد مداخلة قيمه، خلتني اراجع معلوماتي عن الفرق بين البارادوكس و الاوكسي مورون، و حسب فهمي يمكن للاوكسي مورون ان يكون بارادوكس put it simply an oxymoron is a contradictory phrase that sort of makes sense e.g. friendly fire while a paradox is a contradictory statement/scenario. The typical example used is the sentence "I always lie", which if I always lie then what I said is true, but then it cannot be b'coz I lie always
|
Post: #142
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 06-01-2009, 07:40 AM
Parent: #55
Quote: سد مروي لتوليد الكهربـــــــــــــــــاء Omayma |
lool - on the spot
|
Post: #137
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 07:54 PM
Parent: #54
lol good one
|
Post: #130
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 05:54 PM
Parent: #51
I am amazed too ya Kostawi كلمة بصرية دي برضها جديدة علي بالمعني الاستعمل في مثل الجلابية and the anteater
|
Post: #129
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 05:44 PM
Parent: #50
Quote: ايه رأيكم يا شباب في البصرية دي :
الجلابية الانصارية إنها تشبه آكل النمل رأسه انبوبي مثل ذيله. لدي نص عن آكل النمل لم أنشره سأفتش عنه في أوراقي.
أنا أحب مثل هذه البوستات الاستراحات يا رحاب فهي تشيع جواً من المرح وتكشف عن ألمعيات لدى الشباب المشاركين وعبر الجماعية يتم تبادل المعلومات وإغناء المعارف لو في فكرة بسيطة بريس- بريس.هذا لا يجعلنا نغفل النظر عن جدية أمثالكم في بوستات سابقة حتى لو لم نشارك فيها. Bushra Elfadil |
 دكتور بشري، بصرية جميلة للغاية، و ادي صوره لاكل النمل، فعلا كما نطلق علي الجلابية الانصاريه، لاتعرفه ماشي ولا جاي
شاكرة تواجدك الجميل بالبوست و باقي المتداخلين الزودهو بالامثله و تعلمت الكثير من المتابعه معاكم..و بالمثل اتابع باستمرار ما تكتب، بالرغم من عدم تداخلي في معظم الاوقات، الكتابه في المنتدي و المتابعه مع المشاركين مسئوليه لا استطيع ان اخلص فيها بالقدر المفروض دائما، بعكس ردودكم في بوستاتك شاكرة تواجدك و سعيدة انك حبيت البوست
|
Post: #116
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-27-2009, 09:59 PM
Parent: #49
مشكور يا كوستاوي علي المعلومات القيمه في واحدات ما فهمتهن الارداف الخلفي دي اول ما اقراها بتذكر المواتر motorbikes :)
|
Post: #117
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-27-2009, 11:00 PM
Parent: #116
........رحاب سلام .........Oxymorons في إسلوب في البلاغة العربية يغـطي نفس الحقل أي التناقض اللفظي وهو أسلوب الطباق والمقابلة ( الجمع بين اللفظ ونقيضه والمعني ونقيضه) ولكنه لايغطي جانب أخر هو جانب المفارقة ; أي أن يحمل الشي المعني ونقيضه في آن واحد وفي باطن ذات الشئ = الحلومر مثلا ...
|
Post: #225
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 07-24-2009, 11:50 PM
Parent: #117
سلام يا كمال الطباق ده متذكراهو من المدرسه، لكن الا امشي اذاكر شويه فيه و اجي
شكرا لل tip
|
Post: #118
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-27-2009, 11:07 PM
Parent: #116
مفردة "الأمن" صارت في كل دول العالم وشيجة بمفردة "الخوف"
مفردة "الحب" وهي تواشج العذاب والضنى
مفردة "سمين" وقد تعني الصحة لدى المخاطب بها أو قد تعني المرض
وكذلك مفردة" الزواج" قد تعني الهناء حيناً وقد تعني الجحيم في أحيان أخرى
ومحل كهرباوأنوار في سوق إسمه سوق الضلام
وواحدة إسمها ياسمين كانت بتحب الورد
وواحد قصير ومأفون إسمه "علي"
وواحد سوداني مشى إدارة الجوازات في طهران يطلب تجديد إقامة والضابط هناك متزمت ملتحي وجد إن إسم صاحب الطلب أبوبكر عمر عثمان وأن إسم البنت عائشة أبوبكر وإن إسم الإبن إبن تيمية فنظر إليه بسرعة وغادر المكتب.
وأحمر الشفاه الأزرق
|
Post: #119
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: عماد الشبلي
Date: 05-28-2009, 00:38 AM
Parent: #118
يا رحاب ياقريبتنا. كيف حالك وأخبار الوالد العظيم محمد عثمان الخليفة . بصراحه البوست جميل واسمتعت به لبعض الوقت . كما أسمتع به أبني مجدالدين وهو طالب في جامعة قطر كلية الادارة والأقتصاد, ومشارك في مناظرات الدوحه Doha debates التي تشرف عليهاQatar foundation والتي تبث حلقاتها على قنات BBC Wolrd وقد طلب مني التداخل معك بالفقرة التالي:
Hi Ms Rihab, I would like to say that your post is really nice post. I like the Oxymoron words list you mentioned. Wow it is amazing, it is such a surprise for me to know that there are some Oxymoron words in Arabic as well , especially in our Sudanese accent , like “حلومر” . It doesn’t make sense at all if someone who doesn’t know what that word means. Just curiosity, I would love to ask if anyone can tell me, Where did that world come from ? Why did they pick that name for that great juice which I love so much? It is really interesting :D . by the way I would like to share some Oxymoron words which I know and like :) and I think they are pretty strange but people still use them as nothing wrong with them 1- Classic new house 2- Same difference 3- Alone together 4- Business ethics) I think this is so not true .. I don’t think business can be mixed with ethics these days ) 5- Pretty ugly 6- Working vacation 7- Free Gift
that is all what I thought about. Just I want to add one last thing. The phrase lol. I didn’t expect to see such phrase on here lol. my father asked me about its meaning so I thought maybe some other don’t know its meaning as well. ( lol = laughing out loud) .. people say it to show that they are laughing or when they see something funny ( lol = hahahaha) Thanks for this cool post . My father and I really enjoy it so thanks again :)
|
Post: #121
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-28-2009, 08:24 AM
Parent: #119
Quote: Mallasi
I tried to understand the meaning of this phrase and i failed
whate do you mean |
اضغطي لتفهمي:
Air Liquide
|
Post: #122
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 08:34 AM
Parent: #121
|
Post: #123
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 05-28-2009, 08:40 AM
Parent: #122
سائل برضو يا سارة .. بس بالفرنساوي.
|
Post: #124
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 08:55 AM
Parent: #123
|
Post: #125
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 05-28-2009, 04:53 PM
Parent: #124
Quote: يا رحاب ياقريبتنا. كيف حالك وأخبار الوالد العظيم محمد عثمان الخليفة . بصراحه البوست جميل واسمتعت به لبعض الوقت . كما أسمتع به أبني مجدالدين وهو طالب في جامعة قطر كلية الادارة والأقتصاد, ومشارك في مناظرات الدوحه Doha debates التي تشرف عليهاQatar foundation والتي تبث حلقاتها على قنات BBC Wolrd وقد طلب مني التداخل معك بالفقرة التالي:
|
اعتذر من المتداخلين، لعدم تسلسل ردي، و الرد علي الاخ الاصغر مجد الدين اولا، لاول مره يشارك معانا بواسطه الوالد الكريم عماد. الوالد بخير يا استاذ عماد، تسلم..البوست احلو بمشاركة الاعضاء و شاكره لمجد الدين تداخله معانا.
حلوين يا امجد الامثله الذكرتها و اسمح لي اختار واحد منهم Free Gift، و هو يمثل عكس فكره الاوكسي مورن Tautology: useless repetition, or redundant use of words more examples White Milk Close Proximity PIN Number
طبعا في عدم دقه من ناحيتي في وصف التوتولوجي و انواعه، لكن دايره ليها بوست تاني للتفصيل..
هناك انواع من النقاش تكون دائرية و توتولوجيكال (I just did it) بحيث ينتهي النقاش عموما في نقطة البداية و ما اكثر الامثلة في سودانيز اهديك ال cartoon ده و مشكور مره تانيه علي المداخله الجميله، و ان شاء الله تواصل معانا

-------------- سلامي الحار لتيم سيباستيان و بالتوفيق في المسابقات، و قول ليه ناس انجلترا فقدو برنامج الهارد تولك :)
|
Post: #126
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 05:03 PM
Parent: #125
التحيات الزاكيات الطيبات إلى العم والوالد الجليل محمد عثمان خليفة وأيضاً إلى السيدة الوالدة.
ذوالنون
|
Post: #127
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 05-28-2009, 05:06 PM
Parent: #125
|
Post: #128
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عبد الماجد الصايم
Date: 05-28-2009, 05:10 PM
Parent: #127
قبل ولا بعد؟
|
Post: #133
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 05-28-2009, 06:46 PM
Parent: #128
جهاز الأمن الوطني جهازالأمن "الوطني " !! = جهاز القمع الكيزاني !!
|
Post: #134
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: lana mahdi
Date: 05-28-2009, 07:13 PM
Parent: #133
القحة و لا صمة الخشم الجامبو شريمب(:(:
|
Post: #135
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 07:23 PM
Parent: #134
في اليوجا:
ركز على اللا تفكير
|
Post: #136
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: WAD ELGAALI#4
Date: 05-28-2009, 07:35 PM
Parent: #135
رحاب سلامات وبدون مشاكل الكعبه المشرفه
|
Post: #138
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 08:03 PM
Parent: #136
نار الماء
|
Post: #139
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Mamoun Ahmed
Date: 05-28-2009, 09:00 PM
Parent: #138
دي نحن بنستفيد منها في الــ
harmony of contrast
|
Post: #140
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-28-2009, 11:50 PM
Parent: #139
أسر
فيها معنيان هما الإضمار والإفصاح.
|
Post: #141
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 05-30-2009, 12:59 PM
Parent: #140
خطوة واحدة إلى الأمام وخطوتان إلى الخلف
|
Post: #143
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: مبارك السروجي
Date: 06-01-2009, 08:32 AM
Parent: #141
There's gotta be a record of you someplace You gotta be on somebody's books The lowdown - a picture of your face Your injured looks The sacred and profane The pleasure and the pain Somewhere your fingerprints remain concrete And it's your face I'm looking for on every street
A ladykiller - regulation tattoo Silver spurs on his heels Says - what can I tell you, as I'm standing next to you She threw herself under my wheels Oh it's a dangerous road And a hazardous load And the fireworks over liberty explode in the heat And it's your face I'm looking for on every street
A three-chord symphony crashes into space The moon is hanging upside down I don't know why it is I'm still on the case It's a ravenous town And you still refuse to be traced Seems to me such a waste And every victory has a taste that's bitter-sweet And it's your face I'm looking for on every street
|
Post: #234
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 10-03-2009, 03:54 PM
Parent: #134
Quote: الجامبو شريمب(:(: Lana |
سلامات يا لنا ايوه، دي جميله :) تشكرات كتيره علي وجودك هنا
|
Post: #233
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 10-03-2009, 03:52 PM
Parent: #133
Quote: جهاز الأمن الوطني Kamal |
سلامات يا كمال وينك من زمن بوست الهترشة رمضان السابق ربنا يجعل كلامنا خفيف عليك و عليهم*
*الواحد من بدا يكتب في سودانيز دي، بقي يصل مطار الخرطوم يتلفت يمين و شمال :)
|
Post: #147
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: mamkouna
Date: 06-03-2009, 00:45 AM
Parent: #14
Quote: اوكسي موران، و لا احلي يا دكتور اسي بالعربي ترجمتها تكون شنو؟ ام لا توجد؟ |
بوست جميل و مفيد يا رحاب.. اعتقد ان المرادف لكلمة Oxymorons بالعربي هو الطِباق.... و الطباق في اللغة العربية هو : الجمع بين لفظين متضادين.
|
Post: #154
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: محمد عثمان
Date: 06-03-2009, 08:40 PM
Parent: #147
بعضي بنار الهجر مات حريقـا ... والبعـض أضحـى بالدمـوع غريقـا
|
Post: #157
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 06-07-2009, 04:45 AM
Parent: #154
رحاب سلامات Progressive Deterioration of Public Services بالمناسبة ده واحد من المؤشرات السياسية لتحديد الدول الفاشلة التي اوردها الزميل عاطف عابدون.
|
Post: #158
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Egbal Elmardi
Date: 06-07-2009, 12:27 PM
Parent: #157
مات وهو حى فينا
|
Post: #159
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Hussein Mallasi
Date: 06-07-2009, 12:54 PM
Parent: #158
Science Fiction
|
Post: #160
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: داليا حافظ
Date: 06-07-2009, 01:51 PM
Parent: #159
سر معلن !
بداية النهاية !
..........
بوست جميل يا رحاب .
|
Post: #177
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: wedzayneb
Date: 06-19-2009, 00:08 AM
Parent: #160
أفلام " الخيال العلمي "
|
Post: #178
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: wedzayneb
Date: 06-19-2009, 00:15 AM
Parent: #177
بالإنجليزي يستعملون عبارة: " science fiction "
|
Post: #180
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Egbal Elmardi
Date: 06-19-2009, 01:25 AM
Parent: #178
: هل أَنا هُوَ ؟ هذه لُغَتي . وهذا الصوت وَخْزُ دمي ولكن المؤلِّف آخَرٌ… أَنا لستُ مني إن أَتيتُ ولم أَصِلْ أَنا لستُ منِّي إن نَطَقْتُ ولم أَقُلْ أَنا مَنْ تَقُولُ له الحُروفُ الغامضاتُ : اكتُبْ تَكُنْ ! واقرأْ تَجِدْ ! وإذا أردْتَ القَوْلَ فافعلْ ، يَتَّحِدْ ضدَّاكَ في المعنى … وباطِنُكَ الشفيفُ هُوَ القصيدُ
بَحَّارَةٌ حولي ، ولا ميناء أَفرغني الهباءُ من الإشارةِ والعبارةِ ، لم أَجد وقتاً لأعرف أَين مَنْزِلَتي ، الهُنَيْهةَ ، بين مَنْزِلَتَيْنِ . لم أَسأل سؤالي ، بعد ، عن غَبَش التشابُهِ بين بابَيْنِ : الخروج أم الدخول … ولم أَجِدْ موتاً لأقْتَنِصَ الحياةَ . ولم أَجِدْ صوتاً لأَصرخَ : أَيُّها الزَمَنُ السريعُ ! خَطَفْتَني مما تقولُ لي الحروفُ الغامضاتُ : ألواقعيُّ هو الخياليُّ الأَكيدُ
|
Post: #179
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: wedzayneb
Date: 06-19-2009, 00:57 AM
Parent: #177
أعتّذرعن مداخلتي أعلاه. لم أكن أدري أن الزميل ملاسي سبقني بّّّّالإتيان بذات التعبير. بيد أن أشهر تعبير أوكسيموروني في تقدبري هو: " الدولة الإشتراكية "، أو ما تعرف مصطلحا ب "الإشتراكية العلمية ". فالحتمية التاريخية،أو التطور الطبيعي التلقائي للاشياء ينتهي بنظام الحكم القائم علي النظرية الشيوعية، في أنقي صورها، الي دولة الإشتراكية، اوالإشتراكية العلمية، حيث تنتهي الملكية الحقة للمنتجات، مادية كانت أم فكرية، من قبل الدولة والأفراد: " من كل بحسب طاقته، و لكل بحسب حاجته ". و تؤول الملكية الرمزية لوسائل الإنتاج للبروليتاريا، و تزول الحكومة أو الدولة. و يصبح النظام الإشتراكي، دون أن يكون من ورائه أفراد يشرفون علي تطبيقه، هو الأداة الحاكمة. و يصبح الضمير المتيقظ لأفراد المجتمع هو الوازع الحقيقي للعمل و الإنتاج. الأنتقاد الاساسي الذي وجهت به هذه النظرية أن الوازع الحقيقي للتطور هو المنافسة، بين الشركات و أفراد المجتمع البشري. و حينما تنتفي المنافسة يتوقف الإبتكار و بالتالي تتوقف عجلة التطور في المجتمع البشري، ويؤول البشري الي مزبلة التاريخ
|
Post: #181
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: كمال عباس
Date: 06-19-2009, 02:33 AM
Parent: #179
مكر مفر مقبل مدبر معاً ....كجلمود صخر حطه السيل من عل ِ
|
Post: #189
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Al-Mansour Jaafar
Date: 06-21-2009, 11:22 PM
Parent: #1
cover-up
|
Post: #192
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الفاتح ميرغني
Date: 06-22-2009, 01:54 AM
Parent: #189
ألمني حنان
|
Post: #194
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: ثابت محمد
Date: 06-22-2009, 01:04 PM
Parent: #192
رحاااااب سلاااام
هدوء العاصفة عذاب الحب اللذة الحارقة نار الشوق دموع الفرح
كيد النساء قـُبلة الوداع دمعة الشوق .. كبي
اها أزيد ولا كفاية ؟؟
المهم عنوانك ذكرني oxy _ Noon لو بتتذكر ده تبع منو .. ههههههه
|
Post: #195
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: HAYDER GASIM
Date: 06-22-2009, 01:35 PM
Parent: #194
وهنا رسالة بعث بها الأخ جمال محمد أحمد, إسهاما منه في هذه المادة الظريفة الخفيفة, ومبلغ علمي بما أورده الأخ جمال كما الأخرين, والفرصة للإستئناس بما كتب مكفولة للجميع. ... فله الشكر
Quote: صقط حار زول لايووق الواطا غيمت فلانة تنبح فلان يجعر مكنكش في الكلام قطع الجمار غلفاء وشايلة موسها تطهر عبير الفاسي حسن الشين طويل وما بلحق الكعكول * حبوبتي في ديوانا تاكل في مصرانا * هذه غلوتيات طفولتنا وأتوسم فيك معرفتها لشرحها للذين لايعلمون ويمكن بعد حلها إدخالها ضمن هذه التناقضات اللفظية * أمنياتي الطيبة للجميع آمل أن تكون مشاركتي ذات فائدة جعفر محمد أحمد
|
|
Post: #196
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: اساسي
Date: 06-22-2009, 03:30 PM
Parent: #195
من ابدع ما قراته لحسن موسى : الاعدقاء
|
Post: #197
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: اساسي
Date: 06-22-2009, 03:33 PM
Parent: #196
وايضا له اذا جاء في معرض حديثه الاشارة الي الاخوة : كمال بشاشا وحسين ملاسي فانه يكتفي بــــ
بشاسي
|
Post: #198
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: الحاج حمد الحاج
Date: 06-23-2009, 01:00 PM
Parent: #197
توازن الاختلال
|
Post: #199
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: شمس الدين ساتى
Date: 06-23-2009, 01:13 PM
Parent: #198
د. رحاب كيف حالك
على قول الرشيد بدوى عبيد فى وصفه أثناء سير المباراة
عكس الكرة أوفر أرضية زاحفة
دا كلام عاد يا آبدون
|
Post: #201
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: شمس الدين ساتى
Date: 06-24-2009, 09:07 AM
Parent: #199
الشاعر قال
أتصحو أم فؤادك غير صاح
الصلة شنو بالموضوع يا أبدون
ماتصحوا يا دكتورة
|
Post: #203
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: ombadda
Date: 06-24-2009, 04:40 PM
Parent: #201
شكرا رحاب بسبب هذا البوست إستطعت أن أستوعب ما المقصود بعنوان المحاضرة الطبية أدناه:


التعديل لحذف بعض التفاصيل..
|
Post: #213
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Yasir Aloob
Date: 06-26-2009, 07:34 PM
Parent: #203
لو سمحتى لى:
حربر
هى خليط ما بين حار و بارد
|
Post: #221
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: سارة علي
Date: 07-02-2009, 06:21 AM
Parent: #213
Quote: سلام يا سارة و الف شكر علي مداخلاتك القيمة عفوا اذا كان التاخير في الرد هو سبب سحبك لمداخلاتك سعيدة بمرورك دائما :) |
بتبالغي انتي يا رحاب؟؟ ااي انا ابو الدقيق لكن ما للدرجة دي... البوست عاجبني جدا..ومفكرة كمان استلمو.. ولا كنتا متخيلة انك تنتبهي .. لي قدام بوريك لي شنو عملية الانسحاب الغير تكتيكي.. بس هسه حمدو في بطنو..ههههههه حسستينا ظاتو:)
|
Post: #226
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 08-10-2009, 10:39 PM
Parent: #221
اسفه للتاخير و راجعه للبوست ده لانه قريب من قلبي و دايره اعمل لي لست و ملخص كمان
:)
شاكره وجودكم و تفهمكم
|
Post: #227
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-12-2009, 11:00 PM
Parent: #226
a whole month and did not manage to post a response here feels v frustrating
|
Post: #228
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-29-2009, 10:38 AM
Parent: #227
Quote: مفردة "الأمن" صارت في كل دول العالم وشيجة بمفردة "الخوف"
Almansour |
عارف يا المنصور، زوجي مسمي ناس الامن في السودان the insecurity people lol thanks for passing by
|
Post: #229
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-29-2009, 10:54 AM
Parent: #228
Quote: التحيات الزاكيات الطيبات إلى العم والوالد الجليل محمد عثمان خليفة وأيضاً إلى السيدة الوالدة.
ذوالنون |
يوصل يا ذو النون و الف شكر سلامي و احتراماتي للسيدة الوالدة و الاسرة الكريمة
|
Post: #230
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 09-29-2009, 10:56 AM
Parent: #229
يا ود الصايم، الحمدلله انا بريئة :)
|
Post: #231
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Abdelhai Omar
Date: 09-29-2009, 01:45 PM
Parent: #230
إبنة العم رحاب بت الشيخ علي ود الحاج بلال
كتبت كلاماً رداً على إسماعيل محمد الحسن في بوست الترحيب الفتحه عماد- ما عارفه خاشي في الحاجة بتاعتكم دي ولا لا
جئتكم أحمل قلمي سيفي المكسور وأحمل ورقي جئتكم منسوب إلى بلد هي معضلتي إذ تجلس في الحدقات لكنها هي أرقي أحبها كما أحب أمي لكنها مصدر قلقي هي ألقي وهي مأزقي
عبدالحي الشبلي
|
Post: #232
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Adil Al Badawi
Date: 09-29-2009, 04:52 PM
Parent: #231
سلام يا رحاب والعيد مبارك عليك،
الناشطون الكسالى
شِنْ قولك، تِنْفَع تنضم لنضمي الـOxymorons وألاّ ما تِنفَع...شيء!
|
Post: #235
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 12-06-2009, 08:29 PM
Parent: #232
يا سلااام بوستيني الزمان، وحشني و الدنيا اخر ربع
|
Post: #236
Title: Re: [:] Oxymorons [:]
Author: Rihab Khalifa
Date: 12-18-2009, 07:49 PM
Parent: #235
الاخوات و الاخوة الكرام
مبارك كنه عثمان محمد كرار اميمة الفرجوني مبارك السروجي الفاتح ميرغني الزول زاتو ريدر 7 خليل اسامة دفع الله ابو الحسن حسين ملاسي محمد عثمان المنصور جعفر ابو بكر انور كينج كمال عباس محمد عبد الماجد الصايم لنا مهدي ود الجعلي مامون احمد مبارك السروجي ممكونة الفاتح ميرغني اقبال المرضي داليا حافظ ود زينب ثابت محمد حيدر قاسم جمال محمد احمد من خارج البورد بواسطة حيدر قاسم :) اساسي الحاج حمد احاج شمس الدين ساتي امبده ياسر علوب عبد الحي الشبلي عادل البدوي
اكرر شكري لتفهمكم عدم تمكني من الرد علي مداخلاتكم القيمة قبل الارشفة، لكني اطلعت عليها و استفدت منها وباذن الله اوفي بوعدي و احاول اكتب ملخص عن الاوكسي مورانز السودانية و العربية الاتجمعت بواستطكم في البوست، شكرا ليكم و لكل من ساهم في البوست
|
|
|