موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )

موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )


05-16-2008, 12:14 PM


  » http://sudaneseonline.com/cgi-bin/sdb/2bb.cgi?seq=msg&board=160&msg=1210936481&rn=0


Post: #1
Title: موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )
Author: Maawya Hussein
Date: 05-16-2008, 12:14 PM

أطلقت شركة مايكروسوفت مؤخرا خدمة الترجمة الفورية من خلال موقعها

الجديد والمتميز

وهو يدعم 25 لغة

ويمكنه ترجمة ما يصل إلى 500 كلمة مرة واحدة

وفيه أيضا خدمة الترجمة من العربية إلى الإنجليزية وبالعكس طبعا

وفيه أيضا خدمة ترجمة صفحة الويب ،

أي أنك تعطيه رابطا لصفحة معينة وتختار لغة الترجمة

وسيفتح لك نسخة مطابقة من الصفحة التي تريد مترجمة إلى اللغة التي

تريدها



http://www.windowslivetranslator.com/Default.aspx

Post: #2
Title: Re: موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )
Author: Maawya Hussein
Date: 05-16-2008, 12:22 PM
Parent: #1


Post: #3
Title: Re: موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )
Author: زهير الزناتي
Date: 05-16-2008, 01:14 PM
Parent: #1

شكراًُ يا معاوية علي الرابط ،، والتجربة مع الترجمة الألكترونية فيها العديد من المشاكل
وإن كانت تساعد كثيراً ولكنها تحتاج لحذر شديد لأنها غير دقيقة وقد تكون في بعض الأحيان مشاترة
وكمثال علي ذلك نحاول ترجمة الحديث أعلاه من العربية للأنجليزية ومن ثم للعربية مرة أخري :

Quote: Thanked [yaa] [me'aawyt] connecting Ali, and the attempt with the translation [aal'alktrwnyt] in her many from the problems
Indeed was helps a lot and for her shelter needs to warned tough for that she other than minute and some times were formed in [mshaatrt]
As example thereon translation tries modern above from Arabic [ll'anjlyzyt] and hence then for Arabic once again:


Quote: يشكر [[يا]] [[م'وت]] كان يربط علي, والمحاولة مع الترجمة [[أل'لكترونت]] في ه كثير من المشكلة حقّا مساعدات كثيرا ولمأوىه يحتاج أن يحذّر متحيّنة ل أنّ هو غير دقيقة وبعض أوقات كان شكّلت داخل [[مشترت]] بما أنّ مثال على ذلك ترجمة يحاول حديث آنفة من العربية [[لّ'نجلزت]] وبالتّالي بعد ذلك لالعربية [أنس غين]:

Post: #4
Title: Re: موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )
Author: زهير الزناتي
Date: 05-16-2008, 01:59 PM
Parent: #1

وهذا خبر عن السودان في الـ بي بي سي :

Quote: The UN has withdrawn non-essential staff from Sudan's town of Abyei after a day of clashes between government forces and southern former rebels.
spokesman Khaled Mansour told the BBC two soldiers had died on each side.
He said the dispute over the status of Abyei could jeopardise a 2005 whole peace deal which ended years of war.
Four Indian oil workers have been taken hostage in Abyei, according to the Indian ambassador. It is not clear who is behind the kidnapping.
"We believe the abductors didn't know they were Indian," Deepak Vohra told the AFP news agency.

وهذه ترجمته عن طريق الموقع :
Quote: قد انسحب ال [أون] ملاك غير أساسيّ من سودان مدينة [أبي] بعد يوم الصدامات بين حكومة قوّات ومتمردات جنوبيّة ساحقة.
كان ناطق بلسان [كهلد] [منسور] قال ال [بّك] اثنان جنديّ قد مات على كلّ جانب.
هو قال المجادلة على الوضع [أبي] استطاع عرضت 2005 كاملة سلام صفقة أيّ أنهى سنون الحرك.
أربعة [إيندين] زيت أخذت عامل يتلقّى يكون رهينة في [أبي], وفقا ل السفير [إيندين]. هو ليس واضحة الذي يكون خلف الإختطاف.
"يصدق نحن الخاطف لم يعرفوا هم كانوا [إيندين]," [ديبك] [فوهرا] قال ال [أفب] وكالة أنباء


وقد تكون الترجمة أدناه أكثر دقة وهي من google :
Quote: الامم المتحدة قد سحبت الموظفين غير الاساسيين من بلدة في السودان وآبيي وبعد يوم من الاشتباكات بين القوات الحكوميه والمتمردين السابقين في الجنوب.
وقال خالد منصور المتحدث باسم هيئة الاذاعة البريطانية جنديين لقوا مصرعهم على كل جانب.
وقال ان النزاع حول وضع منطقة أبيي يمكن ان تهدد السلام برمتها في عام 2005 إلى الصفقة التي انتهت سنوات من الحرب.
اربعة عمال النفط الهندية اخذوا رهائن في ابيي ، واستنادا الى السفير الهندي. ومن غير الواضح من وراء الاختطاف.
"نعتقد ان الخاطفين لم يكونوا على علم انهم الهندية ،" deepak فوهرا وأبلغ وكالة الانباء ا ف ب.

اعتقد بأن مترجم google أفضل من مايكروسوفت إلا أن الأخير جديد ويمكن إدخال العديد من التحسينات عليه حتي يكون في مستوي متقارب من مترجم Google
شكراً علي جهدك ونحن في أنتظار المزيد

http://www.google.com/translate_t

Post: #5
Title: Re: موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )
Author: Maawya Hussein
Date: 05-16-2008, 09:17 PM
Parent: #4

شكرا زهير

Quote: والتجربة مع الترجمة الألكترونية فيها العديد من المشاكل


احتمال صعوبه التعامل مع اللغه العربيه للمبرمجين ..

Post: #6
Title: Re: موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )
Author: Osama Mohammed
Date: 05-16-2008, 10:03 PM
Parent: #1

الأخ معاوية

تشكر وسلامات

بصفتي مترجم و محترف

خدمة جووجل افضل ...

وشكراً على الحداثة والتحديث..
Quote:
Company of [maaykrwswft] released rear service of the instant translation through her sites

New and distinguished

He supports 25 language

Enables him translation what 500 word arrives to bitter one

Adequate his also service of the translation from Arabic to the English and on the contrary of course

Adequate his also service translation of page [aalwyb],


Quote:

أطلقت شركة مايكروسوفت مؤخرا خدمة الترجمة الفورية من خلال موقعها

الجديد والمتميز

وهو يدعم 25 لغة

ويمكنه ترجمة ما يصل إلى 500 كلمة مرة واحدة

وفيه أيضا خدمة الترجمة من العربية إلى الإنجليزية وبالعكس طبعا

وفيه أيضا خدمة ترجمة صفحة الويب ،


شكراً على أي حال


ويحسب لك في مجال المعرفة...

ارجو إرسال اييملك على المسنجر
لكي يتم العاون مستقبلاً...


اخوك
اسامة..

التعديل للتصحيح...

Post: #7
Title: Re: موقع للترجمه من مايكروسوفت (يدعم 25 لغه )
Author: Maawya Hussein
Date: 05-16-2008, 10:27 PM
Parent: #6

شكرا اسامه

دا برنامج صغير ايضا مقدم من شركه قوقل يضاف الي زر الماوس الايمن ويقوم بترجمه الجمل

ShaPlus Google Translator







لتنزيل البرنامج http://www.zshare.net/download/4809424861fba8

الايميل في البروفايل


وشكرا مره اخري