|
Re: !!!!!!!!!!!!! tara !!!!!!!!!!! (Re: ناذر محمد الخليفة)
|
سلامات يا أبو الشوش
Quote: أخوي ناذر قبل ما تورينا المعنى بلغة ناس (رفيق) هاك دي معناها في لغة داخل المليون ميل
بالنوبية Taray= تعال/ي Taron=جاء/ت Tarra= أتت ولكنها في محل مبتدأ يجب أن تعقبها كلمة أو اسم (خبر
|
معلومات جميلة تسلم عليها جدا .. هل هناك علاقة ما بين تارة وكلمة (تٌُُر لا غادي) بضم التاء والتي تزجرنا بها حبوباتنا !!
| |
|
|
|
|
|
|
Re: !!!!!!!!!!!!! tara !!!!!!!!!!! (Re: ناذر محمد الخليفة)
|
المبدع جمال هباني
Quote: سلام ( بايساب) كثيرا ما تابعت بوستاتك من غير المشاركة وعاهدت نفسي ان اكون اول المتداخلين ولكن ظروف عملنا صعبة جدا واليوم مررت لالقاء التحية اولا والتعقيب ثانيا بالنسبة لكلمة تارا فيوجد في اواسط السودان من يستعملونها فيقول الانسان اذا سالته عن شئ فعله فيقول لك تارا فلان عملهاواذا كانت امراة يقول لك تاراها فعلتها اما بلهنديه فلا اذكر بالضبط ولكن هنالك كلمة تيرا وهي ضمير يستعمل للفرد بمعنى انت ولكن بحسب الهندية على ما اعتقد فيقصد بها النسان الاقل شانا لان انت بالهندية هي كلمه ابكى بكسر الكاف او تمارا باللغة الاوردويةوالله اعلم
جمال هباني |
يبدو انك قد بدأت تنسى اللغة الهندية فكل ما ذكرته انت صحيحا ولكنك فشلت في معرفة معنى تارا وإن كنت قد عرفت تيرا وتمارا
| |
|
|
|
|
|
|
Re: !!!!!!!!!!!!! tara !!!!!!!!!!! (Re: ناذر محمد الخليفة)
|
كازانوفا البورد
Quote: ناذر !!!!!!
ده شنو البتسوي فيو ده ؟؟؟؟؟
انت قايل روحك ملاسي جد جد ولا شنو ؟؟؟
ايه اللي احسبني و بطيخ |
ولولا أنني أخشى ان اتهم بالإنفصام لأعتقدتك أنا نفسي !!
وأغلب الظن انني لا استخدم علامة الاستفهام بل التعجب
| |
|
|
|
|
|
|
Re: !!!!!!!!!!!!! tara !!!!!!!!!!! (Re: ناذر محمد الخليفة)
|
صاحب النقلات النوعية أبو رزقة
Quote: نقلة قديمة يا ناذر أخوي.. وقد كنت ..
أقرأها.. من قبل هدايات ترجمة قوم..
من تعلم لغة قوم.. أمن شرهم..
هكذا.. وبالبونط العريض..
طـــاآآرة... |
وهذه فائدة إنتحالي أسلوب ملاسي وهي تصويبكم لقراءة الكلمات الاعجمية قراءة صحيحة والنظر إلى ما وراء المعاني والتراجم !!
لولا خوفي على البوست وزواره لشرحت لك ما يعنيه إسم بشاشا بإحدى اللغات الهندية المحلية أما إسم شماشي فيكفيك معناه بلهجتنا الدارجة .
| |
|
|
|
|
|
|
Re: !!!!!!!!!!!!! tara !!!!!!!!!!! (Re: ناذر محمد الخليفة)
|
حسب علمي فإن كلمة تارة بالإنجليزية هي نفسها كلمة طارة بالعربية والطارة تطلق على أي شخص ينتمي للسلطةاو البوليس . وكلمة طارة تقال بالضبط لعربات الكشة أو لعربة النجدة حين تريد مداهمة إحدى أوكار العصابات أو مناطق المهمشين المذدحمة بالسكان فيقال لك حينها خلي بالك من عربية الطارة .
وايضا كلمة طارة كانت تطلق في زماننا في الإبتدائية على السندوتش الكامل زليس نصف الرغيفة فكننا ناتي لبائع الفول فيسألنا دايرين طارة ولا نص ؟
وهناك طارة الكلتش وطارة العجل وطارة البوبينة .
ناصر
| |
|
|
|
|
|
|
|