|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
Quote: المواطنين التزموا بالبغاء فى المنازل (العياذ بالله)
اعتقد هذا التصريح فيه قذف فى حق المواطنين. |
اسمح لى اختلف معاك اولا البغاء الانت قاصدو ب(كسر) الباء وليس ب(فتحها) ام نطق القاف غين دى منتشره فى المجتمع .شخصيا لاحظت القصه دى فى ائمه المساجد فى تلاوه القران القاف ينطقوها غين واحيانا يغلب لسان الانتماء الجهوى او القبلى على طريقه رغم ان الائمه فئه يجب عليها الالتزام بغلم التجويد و التدقيق فى النطق عند قراءه
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Asim Ali)
|
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وبعد:
الهمزة في كلمة(نشء) همزة متطرفة وللهمزة المتطرفة أحكام خاصة: وهي أن حُكمها حكمُ الحرفِ الساكن، لأنها في موضع الوقفِ من الكلمة، والهجاءُ موضوعٌ على الوقف. فإن كان ما قبلها ساكنًا، كتِبت مُفردةَ بصورةِ القطعِ هكذا (ء) ، مثلُ "المَرْءِ والجزءِ والدفءِ والخَبْءِ والشيءِ والنَّوءِ والنشْءِ والعبْءِ، ويَجيءُ ويَسوءُ والمَقروءِ والمشنُوءِ والهنيءِ والمَريءِ والبريءِ والسوءِ والضياءِ والوضوءِ، وجاءَ وشاءَ". أما حكمها في حالة التنوين بالنصب فعلى ثلاث صور:-
الأولى: إن كان الساكن الذي قبلها لا يوصل بما بعده كتابة مثل (الدال، والذال، والراء، والزاي، والواو) رسمت منفردة على السطر ثم يرسم ألف التنوين بعدها مثل "جُزْءًا"، و"قُرْءًا".
الثانية: إن كان الساكن الذي قبلها يوصل بما بعده رسمت على الياء، ثم يرسم ألف التنوين موصولا بها، مثل "بُطْئاً"، و"شيئًا"، و"نَشْئًا".
الثالثة: إن كان الساكن الذي قبلها ألفًا رسمت منفردة على السطر، ويوضع التنوين فوقها ولا يكتب مع التنوين ألف، مثل "غداءً، نساءً".
وعليه فكلمة"نشء" عند تنوينها منصوبة تكتب همزتها على ياء هكذا: نَشْئًا.
منقول😂
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: بدر الدين الأمير)
|
Quote: غايتو يابورليش انا كنت قايل روحى براى الكرونا دخلتنى فى امر ضيق |
استاذ بدر.. بأمانة راجع الارشيف و شوف انا من متين اتكلم عن حرف القاف و الغين و تقريبا عشرات البوستات و المداخلات احارب فيها هذه الماحقة السودانية.. و شوف متى ظهر الكرونا. اى كلام كتبته منذ سنين و ما زلت عن هذا الخطأ فى نطق القاف القصد منه المساهمة فى تصحيحه و ليس الأشخاص.
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
Quote: اسمح لى اختلف معاك اولا البغاء الانت قاصدو ب(كسر) الباء وليس ب(فتحها) |
بالفتح او بالكسر.. المعنى قريب من بعض.. و يتفق الاتنين فى الفساد و الفجور. * quran.ksu.edu.sa › يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا * (بفتح الغين)
و لكن ارجو المواصلة فى هدف اليوست و هو تصحيح نطق القاف
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: عبد اللطيف بكري أحمد)
|
حبيبنا ابريش .. تحياتي ياجميل (هههه ) نحن ناس الرطانة كما يطلق علينا بدرالدين الامير خطيرين في القاف والغين احيانا نحن غير ناطقين بالعربية نسمع بعض الجمل ونستغرب مثال : تصعيد تسعة افراد من لجنة الاحتفال بالاستقلال
سمعتها هكذا (( تزعيد تزعة من أفراد لجنة الاحتفال بالاستغلال ))
تحياتي الحبيب ابريش
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: بدر الدين الأمير)
|
يا بدر باللاى هسى الناطق بيها منو ؟!! الاخ فيصل اولا وزير الثقافة.. ثانيا هو حسب ما سمعت من أنصار حزب البعث (العربى)!! فهل هذه هى كيفية هجاء الحروف العربية التى يريد الحزب ان يبعثها؟
و تذكر ان البوست و ما سبقه من بوستات مماثلة عبر السنين هو حملة لتصحيح نطق القاف عند السودانيين ليس إلا.. يدك معانا او دعواتك بس.
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: muntasir)
|
Quote: تلم ليك في سوداني ود حلال يصلي بيك صلاة جهرية بي سورة الفلق لما تتكيف ذاتو، معنا |
يا منتصر المشكلة ما فى الجينات.. المشكلة فى البيوصفونا العرب.. الكسل. القاف يحتاج لشوية مجهود عشان تضغط بين الحلقوم و الحنجرة.. ما عاوزين نبذل المجهود دا.. الغين لا تحتاج اى مجهود من النوع دا.. ال B و ال P نفس الشئ.. نطق B اسهل من P التى تحتاج الضغط على الشفتين.. الموضوع كله كسل
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: muntasir)
|
Quote: كسل يا ابوالريش ولا غلط من معلمينا في المراحل المبكرة |
العقوبتين معا يا منتصر. المشكلة دى من المدارس بدليل كل السودانيين شمال و وسط و شرق.. كلهم ينطقوا القاف غين. ولكن السبب قائم هو المدرسين زمان ما عاوزين يكوركو فى الفصل بحرف القاف.. مجهود كبير.
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: muntasir)
|
Quote: بأمانة راجع الارشيف و شوف انا من متين اتكلم عن حرف القاف و الغين و تقريبا عشرات البوستات و المداخلات احارب فيها هذه الماحقة السودانية.. و شوف متى ظهر الكرونا. |
ههه شكلك يا أبو الريش إتعلمت الفرق بين القاف والغين وإنت كبير وبما إن معرفتك باللغة العربية ضعيفة علقت معاك قصة الفرق بين القاف والغين وأصبحت شغلك الشاغل.😂 وأنت بذلك تذكرني بقصة ذلك الرجل الذي ذهب إلى المدينة ورأي الكمبيوتر لأول مرة ولما عاد لقريته أخذ يحدث الناس بأن الكمبيوتر هو أحد العجايب فوصفه لهم كشيء صغير يظهر في أسفل الشاشة ثم يكبر ويكبر ثم يتحول لونه ثم ينبعج ويتحول إلى خطوط متوازية تتباعد ثم تميل وتتغير ألوانها ثم تتعانق عند خاصرتها ثم يتشتت ثم يتلاشي، والرجل معذور في وصفه هذا فهو لم يرى من الكمبيوتر أكثر من الscreen saver. فيبدو أنك لم ترى من اللغة العربية أبعد من الإسكرين سيفر😂😂😂.
يا عزيزي تغيير القاف إلى غين يسمى في اللغة العربية إقلاباً. والإقلاب قديم في اللغة العربية ومولده إنتشار اللغة العربية في الجزيرة العربية بين القبائل المختلفة. فالقرآن قلب الميم باء فقال بكة بدلاً عن مكة. كما نحن اليوم نقول بكان بدلاً عن مكان. ومن الشواهد على إختلاف نطق الحروف العربية هو إختلاف ألسنة القرآن وربما سمعت عن فحفحة هذيل، فإبن مسعود قرأ "عتى حين" وقرأ "طلع منضود" بدلاً من "حتى حين" و"طلح منضود" قالباً الحاء عيناً وربما لو توسعت معرفتك باللغة العربية لعرفت شيئاً عن كشكشة ربيعة وكسكسة هوازن وغمغمة قضاعة. وربما لو تمعنت في لهجات اليوم للفتت نظرك الينينة الخليجية والجنجنة النجدية والشنشنة اليمنية.
أغلب العرب اليوم يقلبون القاف إلى حرف آخر تخفيفاً للكلام. فالمصريون والشوام يقلبونه همرة والأردنيون يقلبونه كاف وبعض قبائل الجزيرة العربية تقلبه جيم مهملة كما في كثير من كلامنا السوداني. التونسيون ينطقون القاف نطقاً صحيحاً ولكنك تجد صعوبة في الإستماع إليهم. أما قلب القاف غيناً فقديم وليس حكراً للسودانيين، ودليل ذلك قول الشاعر قديماً قولي يقلقل القاف قلقلة وقول غيري يغير الغين تغييرا فلو لم يكن النطق الصحيح للقاف والعين سمة مميزة للخاصة دون العامة لما ذكرها الشاعر القاف مخرجه ما بين أقصى اللسان ومنبت اللهاة، بينما الغين تخرج من أدنى الحلق وقبل اللهاة مباشرة والمخرجان متقاربان لذلك كان الإقلاب
فيا أبو الريش فكنا من هذه القصة (تقرأ الغصة) وأتحفنا بقولٍ (تقرأ بغولٍ) آخر.
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: علاء سيداحمد)
|
للفائدة حضرت محاضرة قيمة لاستاذ كبير في القراءات قال ..اي نطق ( محلي) لايات القرآن الكريم: يعتبر ( ليس قرآنا) مثلا اهل مصر ينطقون (القاف) كافا ..فيقول احدهم(كل هو الله احد) بدلا عن ( قل) والضحى والليل اذا ( سجقى) بترقيق القاف وقلب الجيم قافا. واهل السودان مشكلتهم الكبرى والتاريخية في القاف والاحرف اللسانية والشفاهية مثل الذال . والثاء والظاء.... انا اعطيناك ( الكوسر) وختم بقوله ...هذا ليس بقرآن
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Ahmed Yassin)
|
وماذا يعني هذا ؟
معظم قبائلنا ومكوناتنا الاجتماعية لها لهجات خاصة ولنا كسودانيين عامية او لغة عربية سودانية ذات خصائص محددة ,لغة المعلقات والقرن السابع ليست فرضا ملزمة -بل انه وفي صدر الإسلام كانت هناك عدة ألسن ومخارج حروف واختلاف في النطق وما كان دا يشكل مشكلة !
* اها نجيك للمصريين ناس طه حسين وطهرحسبن included بقومون بنطق الجيم قافا والقاف ألفا ويعتزون بهذا ولا يحاولون تغيره ' * نحن في السودان عندنا عشرات اللغات وعشرات اللهجات وفينا من تعلم هو او ابوه العربية او قل العاميةً السودانية علي كبر - هذا هو التنوع الثقافي الذي نعتز له وندعو لصيانته واحترامه !
التعسف والتنطع في فرض اللغة العربية الكلاسيكية معرفة ونطقا دا امر لايتماشي من واقعنا المتنوع !
فرض اللغة المعسمة والجافة فيه تعسف لايليق بنا وهو مستغرب من كثر منا ممن تعتبر العربية العامية لغة ثانية في واقعهم المحلي !
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Mohd Ibrahim)
|
(( تصعيد تسعة افراد من لجنة الاحتفال بالاستقلال ))
سمعتها هكذا :
(( تزعيد تزعة من أفراد لجنة الاحتفال بالاستغلال))
هناك قراءة أبوحمزة في تلاوة القرآن مثال :
( اهدنا الزاط المستقيم ) وقيل انها في كانت بعض مناطق مصر
معرفتي تكاد زيرو ولكني سمعت عن هذه القراءة ومن راديو السيارة
عندها استحضرت الموضوع
( تسعة .. تزعة ) (تصعيد .. تزعيد )
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
لا يا ابو الريش حكاية رطانة فيها تحقير وحط من شان لغات سودانية أصيلة ،، لغات أصيلة يجب الاعتراف بها ! وبعدين نحن كلنا -اللي ماعندو لغة محلية عندو لهجة -واللي بتحدث بلغة أهل الوسط يتحدث بعامية سودانية قد لايفهمها لبيد وزهير بن ابي سلمي وسيبويه والنحاة ومتحدثي. اللغة العربية الكلاسيكية !
بعد ما فضل ليك الا تحاضرنا في كيفية التفريق. في نطق Bو P !
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
ما تتحسس يا ابو الريش /النقطة اللي اقتبستها دي تحديدا هزار لانو أغلبنا عندو مشكلة في PوB عارفين كلامك وجهة نظر وبس ومافي مانع يتحول لمحاضرة او يكون مدخل لها بعد شوية إعداد وبحث ودارسة ،
المهم كلامك وجهة نطرة وكلامك غير يمكن بكون راي اخر .
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
Quote: بالفتح او بالكسر.. المعنى قريب من بعض.. و يتفق الاتنين فى الفساد و الفجور. * quran.ksu.edu.sa › يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا * (بفتح الغين) |
قلنا راينا موضوع القاف وماطلعنا من موضوع البوست لكن برضو نرجع ليك لموضوع بغاء و بغى ) وانت بتتكلم عن اللغه العربيه فى النحو بغاء (كسر الباء) بيقولو ليها شنو ؟؟؟ وبغى (فتح الباء) بيقولو ليها شنو ؟؟ ماتكلفتنا ساى عشان تهيف وتهمش المداخله. تحياتى
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
Quote: مفروض شرط إتقان اللغة العربية يجب ان يكون اهم شروط تعيين شخص ما ناطقاً رسميا،، |
ههههاي .. كلام طيب .. "بليس كيك أوك" كل ذو لسان أغلف ..
مالكم علي الغرابي زولنا بتاع لجنة إزالة التمكين .. لا يلحن في الحروف فقط، بل يذّكر المؤنث ويؤنث المذكر ..
بريمة
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: اخلاص عبدالرحمن المشرف)
|
سلامات يا أبو الريش وضيوفه الكرام.
هل نحن نريد أستاذ لغة عربية أم وزيرا للثقافة والتعلام؟
بعدين أنت وقعت في فخ كبير يا صديقي.
ما هي ثقافة البلد المراد للسيد الوزير إدارتها؟
هل هي ثقافة اللغة العربية فقط أم أننا نريد وزير يدير وزارة تتعامل مع الجميع اللغات والثقافات المختلفة للبلاد؟
شئ أخر
كل الدول العربية لو دققنا للغة العربية التي يستعملونها سوف نجدهم لهم نطق خاص لبعض الحروف ولا علاقة له باللغة العربية.
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Deng)
|
الاخوة الكرام.. اشكركم على التفاعل مع البوست و المساهمة بالتعليقات التى اقدرها. و هدف ال بوست ليس فيصل الذى اكن له كل احترام.. و لكن مواصلة لجهود التوعية من اجل تصحيح خطا شنيع لا علاقة له بثقافة البلد .. و معظم السودانيين رطانة لم يعرفوا قال و لا غال حتى جاء اليهم معلمو بخت الرضا و لقنوهم هذه الأخطاء. لذلك يمكن ان تصحح. ارجو فهم ان موضوع البوست هو نطق الحرف بصورة صحيحة.. و أكتب من سنين فى ذات الموضوع و الارشيف يشهد. و ذكرت فيصل لانه وزير ثقافة.. ثم انه شخصية high profile .. و لو اخذت مثال بدرالدين الامير لما حظى البوست بهذا الزخمِ.. فارجو التركيز على هدف البوست
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Deng)
|
يا قسم الفضيل أبو الريش ما عندو مشكلة مع قلب الثاء سين أبو الريش مشكلته فقط مع قلب القاف غين ويبدو أنه عانى في التفريق بين القاف والغين زمن طويل لذلك يعتبرها مقياس للحكم على معرفة المتحدث باللغة العربية.
يا أحمد خليل قلب الثاء سين تسمى السنسنة ولا بأس أن نقول فحفحة هوازن وكشكشة ربيعة وسنسنة العساكر😂
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Hafiz Bashir)
|
يا أبو الريش ياخي داير أسألك وياريت ألقى عندك إجابة
أنا حضرت عدد من جلسات الجمهوريين في منزل أستاذ عبد اللطيف رحمه الله الجلسة دائما تنتهي بقراءة جماعية لسورة القدر
لم يسعفني عمري في حضور جلسات الجمهوريين في زمن الأستاذ محمود محمد طه سؤالي لك، وبحسب علمي أنك جمهوري وحضرت جلسات في بيت الأستاذ محمود، هل كان الأستاذ مهتماً بنطق الجمهوريين للقاف عند قراءتهم لسورة القدر؟ هل صحح الأستاذ في أي مرة من المرات أحد الجمهورين في نطقه لكلمة القدر؟ وياريت تسهب في الفكرة وراء ذلك
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Hafiz Bashir)
|
Quote: الكرونا دخلتنى فى امر ضيق اتاريك لحقت الحوثى عادل امين والحوثى عادل امين لاحق امات طه
|
يا بدر الزمان يعني انا جنيت مش كده وانتو السبب في جنوني عليك الله انا ذى ابوريش بتاع لغة عربية ,,,فبصل قالا وين في الازهر الشريف ولي وجامعة ام القرى قال في الاعلام السوداني ونحن فهمنا المعني بس يقول اقعدو في بيوتكم مالو مال اللغة العربية الفصحي نفسها يخلي التصنع ده ويتكلم عادي زي د النور حمد والجمهوريين ياخ انا بنتقد اعلام قح ت ده لانه بغطي حرب اليمن بصورة متبزلة وفيها اهانة شديدة لوعي السودانيين حتي الان وانا قاعد في اليمن وعارف كل شيء اعلام ق حت اعلام مبتزل ده لو كان في اعلام من الاساس
https://top4top.io/ بالله وزير اعلام دي ذاتا قديمة جدا زمن مايو والانظمة الشمولية هسة في وزير اعلام في امريكا ولي في برطانيا ؟؟؟ كل حزب يعمل وسيلة اعلام دناها راديو اف ام ياخ وكل وزارة تعلمل موقع واذاعة وناطق باسما قال امات طه اللحق امات طه بالجد خضر الطيب الزولده مالو عليك الله ؟؟؟ قول ليه قول عاش ابو هاشم الكرونة ما تجيك اصلها مرض يصيب المرجفين في الارض
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: محمد البشرى الخضر)
|
شنشنة اهل اليمن .. ( لبيك اللهم لبيك ) كانوا ينطقونها ( لبيش اللهم لبيش ) بأبأت بنو تميم ( مكة ... بكة )
الحبيب بريمة المذكر والمؤنث لا يوجد في اللغات المحلية السودانية المحلية المذكر والمؤنث كما الانجليزية مثلا ( go ) للذكر والانثى نفس الطريقة في النوبية وغيرها
أما مشكلة حرف القاف فقد لاحظت عرب الاحواز في ايران ينطقون القاف ( غ )
غير ذلك الكويتين مثلا :( الكاف جيم ) و (الجيم باء ) بكم هذا الشي .. بالعامية الكويتية ( بجم هذا ؟ ) .. وكذلك ( الجيم .. ياء ) .. رجال (ريال )
في السعودية كل قبيلة لديها طريقة خاصة للنطق ولكن بينهم فقط مثلا ( راكب .. راتب )
مشكلتنا أننا نخاطب بها العالم والاعلام العربي في المنصات الرسمية والاعلامية ولكن الشعوب الاخرى فقط تتداول فيما بينها ( إلا مصر والقاف) ..
لذا اصبحت هناك سخرية ونكات على السودانيين .. ورمضان قادم والمسلسلات الكوميدية الخليجية .. ( حدث ولا حرج )
نعم هم في الخطاب الاعلامي ومخاطبة يستخدمون العربية السائدة وبمخارج حروف واضحة
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: علي عبدالوهاب عثمان)
|
تصعيد تسعة افراد من لجنة الاحتفال بالاستقلال سمعتها هكذا (( تزعيد تزعة من أفراد لجنة الاحتفال بالاستغلال ))
هذه اكثر شيء مخزي سمعته في الخليج
وانتشرت نكته في الخليج عن كلمة (( اسباب )) بنطق (( حرف السين الى زاي )) وكانت الرواية على لسان معلمة سودانية في الخليج .. كان شيء مقرف جداً ولكن اختفت الآن ..
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
تحياتي ....
من فتيح للخور للمغالق ، من علايل ابوروف للمزالق قدلة يا مولاي حافي حالق ، بالطريق الشاقيه الترام
اسمع المقطع دة من أي زول غناها....الغالب مافي واحد ببدل القافات الفيها غين. يبقى اول حاجة ، إبدال القاف غينا ليس مطلقا في كل الأحوال ، موجود بدرجة ما ، ما قلنا لا ، لكن ليس دائما و مهما كان موقع الحرف.
بعض المجتمعات تبدل الغين قافا ، يعني عكسنا. و بعض الباحثين يبرر إبدال الغين قافا لسهولة القاف ! يعني القصة ما كسل. داير تعرف صعوبة صوت الغين ، شوف ليك بريطاني و قول ليه انطق ال R الفرنسية !!
الحاجة التانية ، غرابة ربط التنميط الجائر والفج بتاع الكسل بلهجتنا المحلية. كتير من المجتمعات الناطقة بالعربية الآن و في الماضي يبدلون في الحروف. عندنا كتير من اللهجات و اللغات المحلية ، هل عدم تمكنهم من نطق العربية الفصحى أو حتى الدارجة يعتبر كسلا منهم ؟
حتى ال P و B كمان بسبب كسلنا ؟ كسلنا دة قدر شنو اصلو ؟
صوت ال P مقتصر على الشفتين ، وهو حرف "غير صوتي" في الإنجليزية ، ما مستخدم في العربية زي صوت ال B وهو حرف صوتي تتحرك فيه الحبال الصوتية. عدم قدرة البعض على التمييز بين ال P و B خطأ معروف عند الناطقين بالعربية لطبيعة اللغة الأم في الأساس. إذا تلقى الطفل النطق بصورة صحيحة في بدايات التعلم ، سينطقها بصورة صحيحة. الطفل يتعلم اللغة بمحاكاة الأصوات البسمعها فلو ما سمع صوت الحرف قد يصعب عليه نطقه لاحقا عند تعلم اللغة. أغلب الإنجليز مثلا يجدون صعوبة في نطق صوت الخاء ، الفلبينين ما عندهم صوت ال F ، الفرنسيين عندهم مشكلة مع نطق ال H. هل التعليل السليم بأنو السبب كسل منهم !
ملاحظة تانية مرتبطة بطبيعة اللغة الأم ، كون العربية لا تبدأ بساكن شكل صعوبة للبعض في نطق ال S الساكنة في البداية ...طوالي الخطأ المعروف ، ألف أحمر : ...استاندارد ....اسكول اوف ماس...استوب....اسمارت اها اضفنا حرف كامل قدر الضربة ، برضو كسلانين ؟ يبقى المسألة ما كسل.
الخلاصة انو اللغة الأم للفرد سواء كانت عربية أو غيرها تؤثر بدرجة ما في نطقه للغة أخرى. وحتى اللغة المشتركة يتأثر نطقها و يتغير في المجتمعات المختلفة التي تستخدمها لأسباب عدة. و تحتاج الإجابات لدراسة منهجية تحليلية صوتية فلا يمكن أن تعزى هذه الفروقات إلى الكسل.
.......................
يا حافظ ! كسكسة هوازن دي ما ريحتني كلو كلو..... يعني لازم زيادة السين بعد كاف المخاطبة....حسة الغين حقتنا دي ما احسن..
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Deng)
|
Quote: إذا تلقى الطفل النطق بصورة صحيحة في بدايات التعلم ، سينطقها بصورة صحيحة. |
نعم يا بشير و ذكرت الكلام دا.. الإنجليز لا يستطيعون نطق الحاء او العين بسهولة لان حبالهم الصوتية نشفت قبل يتعلموها و هى لينة.. نفس الشئ الهنود مع w.. لكن هذه ليست الحالة عند السودانيين الذين يستطيعون نطق الحرفين القاف و الغين.. و بالمناسبة فى ناس تكتب هنا فى المنبر دا الغين قاف.. و هم اتلخبطوا لما كثر نقد القاف غبن.. فقاموا بقوا يكتبوا القاف مكان الغين. و انت اتيت بمثل الذين يستسهلون نطق القاف على الغين.. هم يقدرون ينطقونهم الاتنين.. لكن حصل ليهم confusion موش لان القاف اسهل.ِ. بس جرب قول قاف.. بعدين قول غاف.. ثم بأمانة ورينا الاسهل كان ياهو.. الكسل جاء كما قلت انا من اساتذة بخت الرضا.. و احتمال من استاذ واحد زى فيروس كرونا. بعد داك السودانيين ناموا فى الخط. لذلك نطق القاف غين ليس لهجة سودانية.. It's nurtured
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: امتثال عبدالله)
|
Quote: هل كان الأستاذ مهتماً بنطق الجمهوريين للقاف عند قراءتهم لسورة القدر؟ هل صحح الأستاذ في أي مرة من المرات أحد الجمهورين في نطقه لكلمة القدر؟ وياريت تسهب في الفكرة وراء ذلك |
الأخ حافظ بشيــر.. سلامات واليوم وجدت هذا البوست وفيه سؤال لم أرد عليه.. لا أدرى بالتحديد ولكن الأستاذ كان مهتم جدا بمخارج الحروب.. الان توجد عشرات المحاضرات واللقاءت المسجلة بصوت الأستاذ فى موقع الفكرة.. ولو لقيت انه نطق حرف القاف غيناً فأرجو أن تتكرم وتدلنى عليه.. كذلك المرحوم السيد الصادق المهدى.. لم اسمعه قط ينطق القاف غين.. أنا ما عندى مشكلة فى الكلام الدارج اليومى.. ولكن حين تكون فى مؤتمر صحفى أو لقاء على التلفزيون فيجب التكلم باللغة العربية الفصحة.. أعتقد بعض القنوات مثل الجزيرة تفرض على المتحدثين ذلك.
تحياتى
| |
|
|
|
|
|
|
Re: وزير (الثقافة) و الاعلام لا يستطيع نطق بعض (Re: Abureesh)
|
Quote: اها اضفنا حرف كامل قدر الضربة ، برضو كسلانين ؟ يبقى المسألة ما كسل.
الخلاصة انو اللغة الأم للفرد سواء كانت عربية أو غيرها تؤثر بدرجة ما في نطقه للغة أخرى. وحتى اللغة المشتركة يتأثر نطقها و يتغير في المجتمعات المختلفة التي تستخدمها لأسباب عدة. و تحتاج الإجابات لدراسة منهجية تحليلية صوتية فلا يمكن أن تعزى هذه الفروقات إلى الكسل. |
بل إنه الكسل بعينه، أخي خالد بشير.
لا أسباب فيسيولوجية تمنع السودانيين من نطق القاف نطقًا صحيحًا، ودونك أن كثيرًا منا يحسنون نطقها، وفي الغالب يكون بلوغ ذلك بالتدريب والحرص على التصحيح.
أما الكلام عن أن العرب يقلبون الحرف نفسه وغيره من الحروف، فهذا من المسوّغات الواهية التي وردت في هذا المنشور، وعلى من يتصدى إلى المنابر أن يسعى إلى تحسين نطقه، وخاصةً عند الكلام بالعربية الفصحى.
لكسلنا أشكال عدة، من أعجبها أننا عندما نريد التفريق بين كلمتين نكتب:
المخاطب (بكسر الطاء).
أو،
المخاطب (بفتح الطاء).
فبدلاً من التعوُّد على استعمال الحركات في الكيبورد بالضغط (مرة واحدة) على المفتاح المعيَّن مع (shift) فتظهر الكلمة (المخاطِب - المخاطَب)، يشقُّ الكاتب على نفسه بالضغط على الكيبورد (11 مرة) لكتابة عبارة (بكسر الطاء) أو (بفتح الطاء) مع الأقواس لتوضيح الفرق! ولا حاجة لي أن أذكر تضرُّر سلاسة القراءة من هذا الأسلوب العقيم.
| |
|
|
|
|
|
|
|