|
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان (Re: Gaafar Ismail)
|
لتجاوز مشكلة العجز في اللغة الإنجليزية فإن حركة واسعة للترجمة تنتظم اليابان في الاتجاهين وإن كانت الترجمة من اللغات الأخرى لليابانية تفوق كثيرا الترجمة من اليابانية للغات الأخرى . في فترة نقل التكنولوجيا والعلوم الغربية كانت بعض الجامعات تفرض على طلابها وأساتذتها ترجمة الأعمال الهامة في مجال تخصصهم وهو شئ أشبه ببيت الحكمة الذي أنشأه الخليفة العباسي المأمون لنقل علوم الحضارات القديمة للعربية . أما الآن وقد أصبحت مساهمات العلماء اليابانيين الأصلية في مجال العلوم والتكنولوجيا لا تقل أهمية عن مساهمات رصفائهم الغربيين فإن الترجمة من اليابانية إلى اللغات الأخرى تحتاج إلى مجهود حقيقي للاستفادة من هذا التراث الإنساني. الغريب في الأمر أن الترجمة في مجال الأدب الياباني تقدمت كثيرا حيث قام عدد من الأمريكيين والأوروبيين بترجمة الأعمال الأدبية اليابانية الراقية قديمها وحديثها للغات الأجنبية بصورة رائعة للغاية ، ولعل السبب وراء ذلك يكمن في فوز عدد من الأدباء اليابانيين بجائزة نوبل للآداب . في اليوم التالي لوصولي إلى طوكيو خرجت بصحبة أحد زملائي بالسفارة للتعرف على معالم المدينة . وبعد جولة حول بعض المعالم دلفنا لدخول أحد المقاهي لأخذ قسط من الراحة ومشروب ساخن يقينا البرد الشديد الذي كان يلف المدينة . ما إن فتح باب المقهى وقدمت رجلي إلى الداخل حتى تعالت أصوات كل العاملين بالمكان " إراشاي " ، فوجئت بهذا الصراخ فقفلت راجعا للخارج بصورة غريزية اعتقادا مني بأن خطأ ما قد وقع خاصة وأن المكان لم يبدو لناظري كالمقاهي التي تعودت عليها . ما كان من مرافقي إلا أن ضحك ملء شدقيه مشيرا إلى أن هذه هي طريقة اليابانيين للترحيب بالزبائن والكلمة تعني حرفيا مرحبا . تعودت على هذه الكلمة فيما بعد فهي تسمع في كل مكان مكتبا كان أو منزلا أو محلا تجاريا ، وهي من الكلمات المحببة التي تعكس مدى ترحيب الياباني بالزائر واستعداده لتقديم كل ما بإمكانه لإسعاد ضيفه . ومن الكلمات التي لا تخطئها أذن الزائر لليابان في الأيام الأولى كلمة " هي " بفتح الهاء وسكون الياء وتنطق أحيانا أطول قليلا " هاااي " وهي كلمة تحمل الكثير من المعاني اعتمادا على حالة الاستعمال فقد تعني نعم أو حاضر أو موافق أو مفهوم أو لمجرد الدعوة للاستمرار في الحديث لذلك فإنها أكثر الكلمات ورودا في أحاديث اليابانيين . يحس الأجنبي ما عدا أبناء الجنس الأصفر من الكوريين والصينيين بغربته طوال الأربعة وعشرين ساعة ما دام خارج منزله. فبينما يمكن للناس من كل جنس ولون التجول في طرقات أمريكا مثلاً دون أن يحس بهم أحد فإنه ما إن تطأ قدما الأجنبي أرض الشارع في أي مدينة يابانية إلا ويبدو كالغراب الأبيض واضحا لكل ذي عينين . ويبدو أن هذا الإحساس قد خلق ألفة بين الأجانب ، فقد لاحظت أنني عندما أسير في الطريق أتلقى التحايا والابتسامات من الأجانب بغض النظر عن جنسهم أو لونهم ودون سابق معرفة. ولعل الحائط السميك الذي يفصل بين اليابانيين وغيرهم والمسمى باللغة اليابانية يساعد في تأكيد الإلفة بين الأجانب في تلك البلاد. وكتأكيد لغربة الأجنبي فإنني لا زلت أذكر ذلك الكلب الصغير الذي ظل يلتفت بين الحين والآخر ليمعن في شخصي النظر بعد أن تقاطعت سبلنا في ذات ليلة صيف في إحدى مدن الريف الياباني ، فقد كاد الفضول أن يقتل ذلك الكلب فظل يقف مرة بعد أخرى ليعيد النظر في هذا الشخص الغريب بالرغم من محاولات صاحبته المستمرة لحثه على الإسراع في السير. لا غرو أن اليابانيين يستعملون كلمة "alien" التي تعطي الانطباع بالقدوم من كوكب آخر في وثائقهم الرسمية بدلا من كلمة "foreigner" الأكثر شيوعاً في الدول الأخرى . كنت في أيامي الأولى أقصد ما يسمى بصوالين التخاطب بالإنجليزية وهي عبارة عن مقاه يرتادها اليابانيون الذين تضطرهم ظروفهم العملية لاستعمال اللغة الإنجليزية ويرغبون في تقوية مهاراتهم التخاطبية بهذه اللغة. لاحظت بعد عدة زيارات أن أغلب رواد هذه المقاهي هم في الحقيقة من الأجانب الذين يتوقون للتحدث بلغة مفهومة ، ورغم أن الإنجليزية هي اللغة السائدة في هذه الأماكن إلا أن روادها يأتون من كل فج عميق. راقت لي فكرة هذه المقاهي فقد كانت مكانا حقيقيا للتعرف وتلاقح الأفكار وتمنيت لو أنها طبقت عندنا خاصة بعد التدني المريع في اللغة الإنجليزية بين طلاب المدارس والجامعات في بلادنا . بعد مرور شهر على إقامتي باليابان وقعت على سر كان له أثر كبير في تغيير مجرى حياتي بالبلاد . ففي الوقت الذي بدأت ألعن فيه حظي العاثر لعدم مقدرتي على الاتصال المباشر بأهل البلاد ، اكتشفت بمحض الصدفة أن القوم لا يجيدون الحديث بالإنجليزية إلا أن بالإمكان أن يتواصلوا عن طريقها كتابة . ومنذ ذلك اليوم كنت أتسلح دائما بدفتر وقلم للحديث تحريريا – إن صح التعبير – مع من التقي بهم من اليابانيين ، وكانت حيلتي في بداية الحديث هي ترديد جملة واحدة بلغة القوم توحي بأنني أتحدثها . ورغم أن هذه الجملة لم تكن تتعدى الثلاث كلمات إلا أنها كانت كافية لإذابة الجليد والبدء في حوار تحريري شيق . وقد احتفظت ببعض دفاتري لفترة من الزمن وكنت أجد متعة بالعودة إليها من وقت لآخر . تتباين معرفة اليابانيين بأحوال الدول والشعوب الأخرى بقدر أهميتها بالنسبة لهم ، فالولايات المتحدة والصين وكوريا مثلا من الدول التي يتابع اليابانيون التطورات فيها بشئ من الاهتمام أما أفريقيا والعالم العربي فإنهم يجهلون الكثير عنهما. وكم تكون دهشة الياباني كبيرة عندما يعلم أن أفريقيا ليست دولة واحدة بل هي قارة تضم أكثر من خمسين دولة ، ورغم أن الغالبية العظمي تعرف أبو الهول والأهرام إلا أن القليلين منهم يعرفون أين توجد هذه الآثار التاريخية الهامة. أما السودان فحدث ولا حرج وكنا دائما نصفه أحيانا بالبلاد التي تقع غرب إثيوبيا ، وقد اشتهرت إثيوبيا بين كبار السن من اليابانيين بسبب الأداء الرائع للعداء أبيبي بيكيلا في أولمبياد طوكيو في عام 1964 أما بالنسبة لصغار السن فقد عرفت إثيوبيا عن طريق ما نقله التلفزيون حول الجفاف والمجاعة التي ضربت البلاد في منتصف الثمانينات من القرن الماضي. ومن المقالات الطريفة التي نشرتها إحدى الصحف اليابانية ما كتبه أحد الإخوان من غانا يقول فيه أن أحد اليابانيين سأله إن كان صحيحاً أنهم يقيمون في الأشجار في أفريقيا ، فأجاب الغاني أي نعم وأن أكبر شجرة في عاصمة بلاده هي مقر رئيس الدولة أما الشجرة التي تليها في الحجم فهي منزل السفير الياباني . عايشت تجربة قريبة من تجربة الأخ الغاني المشار إليها أعلاه . قضيت السنوات الأولى من حياتي في طوكيو في منطقة تبعد قليلا عن المركز التجاري الكبير المعروف باسم شبويا . تميزت المنطقة بالهدوء وكنت أقضي جانبا من وقتي خاصة في عطلة نهاية الأسبوع في مقهى صغير قريب من المنزل الذي أقيم فيه تديره سيدة يبدو أنها في العقد السادس أو السابع من عمرها تسمى ناكامورا . كان الغرض من زيارة هذا المقهي هو تزجية وقت الفراغ ، وتناول كوب من القهوة ، ومحاولة الحديث باللغة اليابانية مع السيدة ناكامورا أو مع رواد المقهى وكنت قد بدأت وقتها دراسة اللغة التي استهوتني كثيرا . كنت مساء يوم في طريقي للبقالة لتناول بعض الأشياء ، وعندما تجاوزت المقهي سمعت صوتا يقول: " باشا سان ... باشا سان " وكلمة " سان " توازي كلمة سيد في اللغة العربية وهي الطريقة التي ينادي بها القوم بعضهم بعضا وتستعمل أيضا للسيدات . التفت فإذا السيدة ناكامورا عند باب المقهى . " كونبان وا ... " جاء صوتها وتعني مساء الخير " كونبان وا ... " كان ردي عليها ، واشارت إلى بالدخول إلى المقهى . عندما دخلت إلى المقهى أشارت السيدة ناكامورا للتلفزيون الذي كان يعرض برنامجا عن إحدى القبائل الأفريقية . كان معظم البرنامج عن الأبقار التي تمثل مركز حياة أفراد القبيلة على حد قول التعليق المرافق فقد كان الأطفال يمسحون أجسادهم النحيلة بالرماد ويتحركون برشاقة شديدة مع الأبقار من مكان لآخر . سألتني السيدة ناكامورا: " هل تعيش بهذه الصورة عندما تعود إلى بلادك ؟ " " هناك الكثير من الناس في بلادي يعيشون بهذه الصورة ، ولكن هناك من يعيشون في مدن مثل طوكيو حيث توجد المقاهي والبقالات وسبل الحياة الحديثة وهو أمر ينطبق على معظم دول القارة الأفريقية والعالم الثالث " كان ردي على السيدة ناكامورا . وقد اندهشت السيدة ناكامورا عندما قلت لها أنني أشاهد مثل هذه البرامج فقط عندما أكون في دول مثل اليابان رغم علمي بأن هذا النوع من الحياة يوجد في كل أنحاء بلادي ، فالمسئولون عن التلفزيون عندنا يرون في عرض مثل هذه الأفلام أمرا مخجلا لا يليق بدولة حديثة . انصب حديث السيدة ناكامورا بعد ذلك عن السعادة التي كانت تغمر وجوه الصبيان وتعاملهم الرقيق مع الحيوانات من حولهم وتناغمهم الكامل مع الطبيعة . لم تلاحظ السيدة ناكامورا الفقر الشديد للصبية وأجسادهم الناحلة ، كما إنها لم تلاحظ أنهم عراة من أي شئ يسترهم . قفزت إلى ذهني وقتها اجتماعات لسفراء الدول الأفريقية بطوكيو يتحدثون فيها دائما عن تقديم احتجاج لهذه القناة التلفزيونية أو تلك لأنها قدمت فيلما مهينا عن أفريقيا . كنت كلما حضرت مثل هذه الاجتماعات بعد ذلك حكيت تجربتي مع السيدة ناكامورا التي رأت في البرنامج أشياء تختلف تماما عما كنا نراه نحن في اجتماع مجلس السفراء . عندما كنت مسئولا عن الشئون الثقافية بالسفارة في مطلع الثمانينات من القرن الماضي أقامت إحدى الهيئات معرضا عن قبائل جبال النوبة أساسه عدد من الصور التقطتها إحدى المصورات الألمانيات في المنطقة. وقد ركزت المصورة على القبائل التي تسكن في مناطق نائية من الجبال وكان أفرادها حتى ذلك الوقت يعيشون على سجيتهم عراة دون أي لبس يسترهم خاصة فيما يتصل بالرجال منهم. اكتسب المعرض الذي عقد في واحد من أكبر المحلات التجارية في طوكيو شهرة واسعة ، مما حدا بواحدة من أشهر القنوات التلفزيونية للسعي نحونا في السفارة للحصول على إذن بتصوير فيلم عن هذه القبيلة وعرضه في التلفزيون الياباني. ولعلمي بأن الفريق التلفزيوني سيجد طريقة ما لتنفيذ الفيلم الذي يرغب في تصويره حتى إن لم نتعاون معه ، رتبت لقاء مع مخرج الفيلم ومنتجه وعرضت عليهم فكرة جديدة لسيناريو الفيلم تشمل تصوير المدن المعروفة في منطقة الجبال مثل كادوغلي والدلنج لعكس حياة الناس هناك كذلك ، إذ أن ذلك أدعى للمتعة بالنسبة للمشاهد كما إنه أكثر فائدة من الناحية التعليمية حيث يشير إلى التنوع في أساليب الحياة في المنطقة والتطور الذي تشهده . صدق حدسي فبعد عودة الفريق التلفزيوني من السودان أفادني أفراده بأن مرافقهم من وزارة الإعلام - وكان من أبناء جبال النوبة - منعهم من تصوير حياة القبائل المنعزلة ، إلا أنهم تمكنوا من خداعه وتصوير اللقطات التي كانوا يرغبون في تصويرها. واعتقادي أن الفيلم كان من أفضل الأفلام التي عرضت عن السودان على التلفزيون الياباني حيث لم يكتف بالتركيز على ما نسميه المناطق المتخلفة ولكنه تحدث بصورة مفصلة عن الحياة الاقتصادية والثقافية في منطقة جبال النوبة مما عكس صورة حقيقية لما كان يجري هناك.
|
|
|
|
|
|
|
العنوان |
الكاتب |
Date |
غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-23-16, 05:56 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-23-16, 06:16 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | حيدر حسن ميرغني | 11-23-16, 06:17 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | يحي قباني | 11-23-16, 06:22 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-23-16, 02:32 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-23-16, 02:17 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | طارق عبد الله | 11-23-16, 07:48 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-23-16, 02:43 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-23-16, 03:02 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-23-16, 03:21 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | الطيب الجاك | 11-23-16, 04:45 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-24-16, 12:59 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-24-16, 01:18 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-24-16, 01:40 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | محمد المرتضى حامد | 11-24-16, 02:26 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-24-16, 03:21 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-26-16, 07:50 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-26-16, 08:17 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-27-16, 12:29 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 11-27-16, 12:57 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-01-16, 05:21 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-03-16, 03:04 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | محمد على طه الملك | 12-03-16, 04:27 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-04-16, 05:56 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-04-16, 02:53 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-07-16, 04:14 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-07-16, 01:44 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Kabar | 12-07-16, 02:33 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-08-16, 02:33 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-08-16, 03:24 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-08-16, 01:31 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-09-16, 07:33 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-10-16, 07:30 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-11-16, 02:56 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-12-16, 02:11 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-13-16, 02:24 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-13-16, 02:14 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-15-16, 03:24 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-16-16, 02:53 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-17-16, 01:58 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-19-16, 04:39 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-19-16, 01:56 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-21-16, 06:01 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-23-16, 03:49 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-24-16, 04:08 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-24-16, 01:29 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-25-16, 06:22 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | saadeldin abdelrahman | 12-25-16, 12:56 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-28-16, 03:02 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-28-16, 06:08 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 12-30-16, 12:24 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-01-17, 07:09 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-02-17, 04:06 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-02-17, 01:18 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-03-17, 01:50 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-04-17, 01:50 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-06-17, 11:25 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-07-17, 03:06 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-08-17, 09:29 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-09-17, 01:51 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-10-17, 01:53 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-11-17, 02:32 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-13-17, 03:29 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-16-17, 04:16 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-17-17, 01:17 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-22-17, 02:21 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-24-17, 04:35 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-29-17, 06:03 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 01-30-17, 03:51 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 02-01-17, 01:58 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 02-04-17, 03:22 PM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 02-13-17, 02:58 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 02-20-17, 05:03 AM |
Re: غايكوكوجن - ذكريات من اليابان | Gaafar Ismail | 03-04-17, 03:41 PM |
|
|
|