في مطار الدوحة بصالة الكونيكشن، اختار المصلون سودانياً ليتقدمهم في الصلاة، كان مظهر الرجل يبدو بحجم المسئولية: لحية حدادي مدادي، جلابية مشحتفة حدود الساق، و علامة صلاة اصلية. وقف الرجل و بدأ في الصلاة و عندما رتّل الآية "اهدنا الصلاة المستغيم" ادرك الجميع ان الذي تقدمنا محض مستهبل.
01-03-2016, 05:03 AM
elhilayla
elhilayla
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 5551
شكراً متوكل علي هذه اللفتة في حق القاف والغين عندنا في السودان ومالك من الثاء التي ننطقها سيناً مهموسة كمان حتي في الإنجليزي وصلت العدوي سانك يو والله لا وراك الكتابة!! تدي ربك العجب ____ الحليلة
واحدة واحدة العافية درجات: درجات العافية هي التي منعتني احكي قصة الركعة الثانية كانت بطل الركعة الثانية هي سورة الفلق.. غُل اعوزوبي رب الفلغ . من شر ما خلغ • من شر غاسغ ازا وغب من شر النفّاسات في العغد و من شر حاسد إزا حسد.. -- لو كانت للسورة روح و لسان و شفتين لـ لعنة دخول العرب السودان..
01-03-2016, 05:23 AM
علي دفع الله
علي دفع الله
تاريخ التسجيل: 08-31-2012
مجموع المشاركات: 4740
وسورة الفلق تلعن دخول العرب السودان لي شنو .. في بلاد الخلايجة بتسمع ولا الظالين امييبيببن بدل الضالين ..(ما تنسى انها مسماه لفة الضاد) وفي ارض الكنانة بتسمع وفي كل المنابر (الحق اشهر معلومات ..بدل الحج اشهر معلومات) فشنو بطلو حساسية ..هو ما كويس انو نحن بنتكلم عربي بي كسيرو دا.. مودتي واحترامي متوكل
01-03-2016, 05:27 AM
يحي قباني
يحي قباني
تاريخ التسجيل: 08-20-2012
مجموع المشاركات: 18708
لاشىء يغير السلوك اللغوى فى السودان سوى الأغاني ...كلما تم ايراد الحروف بها فى صورة سليمة قلت الاخطاء ... الغناء وسيلة تعليمية مبهره لم نلتفت لها بالصورة المطلوبه .... إذ أن شيوخ تحفيظ القرآن يتوجب عليهم ان يخرجوا لنا ألسنه فصحى لاتشوبها شائبه ... لكن مع الاسف معظمهم يسحقون الحروف فى مطحنة الأخطاء الفظة عنوة ثم يسففونها للأطفال.... ربما بعد انتشار الطبقة المستنيره والتكنولوجيا القويه ... ان يتعود الإنسان على الصواب إعتداداً بالنفس لاخوفاً من سخرية الآخر
ههههههه انا يا عبد العزيز دي تحديدا بتورمني ورم خاصة في اسم الوالد لكن في النهاية مضطر تبلعها, إذا بكري نفسه كاتب اسمه بالألف المقصورة ههه حتى قوقل شكله زهج, لو كتبتها في البحث سواء ألف مقصورة أو ياء بديك ليها نتائج زي ما انت عايزها التقول عارفك سوداني :)
التحية لصاحب البوست وصحبه الكرام .... حقيقة الموضوع في غاية الأهمية وأرى أن علاجه يتم من المراحل السنية الصغيرة من الروضةوالصفوف الأولية ، وهي السنين التي يتعلم فيها الإنسان نطق الحروف فإذا كان المعلم ينطقهابصورة سليمة فإن الطالب هو الآخر يتعلمها بصورة سليمة أما إن كان المعلم ينطقها بطريقة خاطئة وهو ما يحدث الآن فإن النتيجة هي ما نلاحظة الآن في نطق الكثير من الحروف بصورة خطأ دونأن يرمش للمتحدث أي جفن ...!!! يجب علينا ألا نتعذر بأن بعض العرب والخليجيين ينطقون بعض الحروف أيضاً بطريقة خاطئة ، يجب ألا نلتفت إلى ذلك كثيراً فاللغة يجب أن تنطقها بطريقة سليمة وكفى ..!!! ما يؤلمني أن كثيراً من العرب ينطقون الكثير من الحروف بطريقة أكثر بشاعة منا لكن كل العرب لا يلتفتون إلى ذلك وإنما يلفت نظرهم فقط نطق السودانين للغين والقاف ...!!! فالشوام مثلاً : يقولونزغيرة وهم يقصدون صغيرة ، والمصريين ينطقون القاف ألف ، والخليجيين ينطقون الضاد ظاء والمغاربةينطقون التاء طاء فيقولون طاكسي وهم يقصدون تاكسي والموريتانيون يعطشون حرف الفاء وهكذا ..... لكن كما ذكرت يجب ألا يكون ذلك عذراً لنا في أن ننطق الحروف بصورة سليمة ...!!
الســودانيين حتى الان يقولوا البغاء لله .. عارف انا كتبت بوستات كتيرة جدا عن الموضوع دا.. وعن موضوع الألف جنيه البينطقوها مليون.. معلقة معاهم المليون التقول مساطيل. زمان كانت في قهوة في بورتسودان.. اسمها قهوة الجبنة.. الجماعة بعد يضربوا التسعين في شاطئ البحر الأحمر يجوا يقعدوا في القهوة دى.. هادئة كالقبور.. واولاد الجرايد عارفينهم.. بس اول ما تتوزع عليهم الجرايد يجروا على القهوة دى ويضربوا ليك الكواريك.. الصحافـة الراى العام السودان الجديد.. بس كل واحد يمسك ليك واحد ويقول ليه هسسسسس ويشترى منه كل الجرايد الشايلها.
بالمناسبة انا خليت حكاية الغين دى لأن مجهودى جاء بنتيجة عكسية وبقى البعض ينطق الغين قاف.. والله جد.. اقرا المداخلات بتأنى تلقى الكلام دا واقع.. الناس اتلخبطت وحصل ليها كونفيوجن.. وما عرفوا متين يقولوا غين ومتين قاف. . وواحد كتب كلمة زى الأقلال ويقصـد الأغلال..
01-03-2016, 12:57 PM
علي عبدالوهاب عثمان
علي عبدالوهاب عثمان
تاريخ التسجيل: 01-17-2013
مجموع المشاركات: 12475
حبيبنا صاحب البوست .. تحياتي .. نحن ناس ضواحي الدنيا هناك في الشمال .. أقصى أركان دنقلا ولأننا من غير الناطفين .. لكن صدقني ننطق الحرف تماماً .. وخاصة عند القراءة خطبة ، قرآن ، محاضرة ..إلخ .. تواجهنا المشكلة في الحديث العامي في تنغيم لغة حديث .. نستغرب جداً عندما ينطق البعض وخاصة هذه الايام ( الاستغلال ) بدل الاستقلال القومي ( الغومي ) كمان المشكلة .. تسعة تزعه ..
تحياتي ..
01-03-2016, 01:30 PM
Frankly
Frankly
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 35211
ما تكونوا ملكيّن اكتر من الملك جزء من اليمنين بما فيهم علي عبدالله صالح و واحد بتاع دين كدا بينطقوا القاف غين و بعدين اقول ليكم حاجة مش لو عملتوا حملة لو عملتوا شنو شنو ما بتقدروا تخلونا ننطق القاف قاف . انااغايتو اضاني ما بتفرق بينهم اول حاجة نسمعها صح و بعدين نشوف
01-03-2016, 02:26 PM
أبوبكر عباس
أبوبكر عباس
تاريخ التسجيل: 03-04-2014
مجموع المشاركات: 3440
Quote: في بلاد الخلايجة بتسمع ولا الظالين امييبيببن بدل الضالين ..(ما تنسى انها مسماه لفة الضاد)
يا علي، الحتة دي فيها فهم مغلوط مننا نحن السودانيين؟؟ كيف تثبت أنو نطقنا هو الصحيح هم بنطقوها بين الضاد حقتنا والظاء لو قلتا حجتك دي لخليجي: يا أخي دي لغة الضاد (بنطقنا) يقول ليك: أيوة دي لغة الضاد (وينطقها بنطقهم)، ما لغة الضاد وينطقها لك بنطقنا
ما في فيصل في الموضوع دا غير نلقى تسجيل حوار قديم للشنفرة مع تأبط شرا!!
01-03-2016, 02:36 PM
Munir
Munir
تاريخ التسجيل: 02-11-2002
مجموع المشاركات: 10496
إستبراء: فى الماضى كنت أستخدم فيرشوال كيبورد عربى ليست فيه الـ ى .. فقط توجد الـ ي .. فلذلك كل كتابتى هنا تجدون فيها الياء المعرجة بالـ ي .. لكين هسه زى ماشايفين ياء معرّجة طويــــلة بالـ ى .. ى .. ى .. ى ..
وهذا منى للمعلومية .. عشان ناس ودالبشرى ما ينضرسوا .. :)
01-03-2016, 02:52 PM
أيمن الفاضل
أيمن الفاضل
تاريخ التسجيل: 01-12-2013
مجموع المشاركات: 1013
أنا اعتقد إنو المسألة دي خلقة ربنا في حركة اللسان والله أعلم القاف والغين التحكم فيهم ساهل لأنها حركة حلق لكن الضاء والظاء والثاء والذال ديل لو حاولت تطلع لسانك تبقى زي العوير
عندنا واحد شبك ليك في محاولة طليعة اللسان في الثاء يمين بعد شوية بقينا في السين سفيان (ثفيان) سلخو (ثلخو) مرة كفيلوا قال لينا يا جماعة فكوني من الزول دا الكيبورد حقو ما فيهو حرف السين
تانا مشكلة الخليجيين موش في نطق الضاد ظاء ، كتيرين منهم بكتبوها ظاء مضمون تلقى كتبها مظمون
سلام عليكم بدون فرز.. المجازر في اللغة "نطق و كتابة" كتيرة و لكن علاجها بالتعميم لا يخدم قضيتها، ده خلاف انه الغلط رُتب: غلط رُتبة ملازم و غلط مُقدم و غلط عيب؛) المقصود لفت الانتباه و مراقبة السوداني لـ لسانهِ ما أمكن خاصةً في المنابر العامة. المشكلة نحن بنسوق معانا الغلط للمنابر التنويرية زي: المسجد و التلفزيون و الخُطب السياسية و الثقافية؛ في برنامج تلفزيوني استضاف البورداب بزعامة بكري؛ كان بكري يردد على مسامعنا كلمة "الاصدغاء"دون ان يرجف لَهُ حاجب و بشكل يوحي بانه لا يكلف نفسه عناء المحاولة.. كل السياسيين هذه الأيام يحدثوننا انّ سد النهضة لن يغيّر في طبيعة العلاغات بين الخرطوم و الغاهرة.. اهل مصر و اهل الخليج لا يعجنون اللغة في المساجد من خلال الخُطب و تلاوة الْقُرْآن، لأنهم يدركون ان "الظاء" التي ادخلوها على الكلمة هي في الأصل "ضاد" و "ياء" الرجال هي في الأصل "جيم" لذا عندما تأتي لحظة الجد فَهُم يعطون الحق لأصل المفردة، يعيدون للرجال جيمهم. اما نحن فـ نجوط الكلام دون مراعاة للمنابر.. عليه: على الاقل نعرف اننا ننطق "القاف" "غين" و هذا غلط لا تسمح به المنابر العامة، لذا اقترح الابتعاد عن الشوبار من تسلق المنابر، و إن لقيت نفسك مضطر فابتعد عن سورة "الغدر ؛)" و "الفلغ" فالغلط في نطق القاف اعلى رُتبة من "ازا" و "هزا" و "لمازا" و "فحدس" و الشعر "الحديس"..
01-03-2016, 06:11 PM
علي عبدالوهاب عثمان
علي عبدالوهاب عثمان
تاريخ التسجيل: 01-17-2013
مجموع المشاركات: 12475
حبيبنا متوكل .. هي موجودة في لغة العرب .. مثل شنشنة اهل اليمن .. وكانوا في الحج يرددون ( لبيش اللهم لبيش ) يقصدون لبيك أللهم لبيك وبأبأة تميم .. مثل ( مكة ) بلغة تميم (بكة ) أنا عشت في شمال المملكة حرف الباطن : دكتور .. يختور
في الكويت رجل .. ريل .. ( الكاف .. جيم ) مثلاً ( كفيك .. جيفج ) مكبوس سمك ( مجبوس سمج ) .. وهي أكلة سمك بالرز سمك .. سمج ... الخ
ولكن الفرق أنهم في قراءة القرآن أو الخطب ينطقون الحروف كما هي ..
ويرددون هذه اللهجة في أحاديثهم الخاصة وجلساتهم وفي المسرحيات والمسلسلات المحلية ..
في يوم من الأيام وأنا في انتظار البرنامج الشهير "في الواجهة"، إذا بمقدم البرنامج الصحفي أحمد البلال الطيب يقول: ناقش اليوم هذا " الحدسسسسسس" الهام. تمنيت أن لا يكون من الأجانب قد سمع هذه الكلمة " الحدس" التي شدد عليها مقدم البرنامج. فلو أتت الكلمة ضمن جملة أو عبارة سريعة ممكن كان تمشي وتتبلغ. لكن تجي براها ... والله خجلت عديييل. يا جماعة مشكلة الخطأ في نطق الحروف " وأحياناً يؤدي إلى تغيير تام في المعنى"، دي محتاجة لوقت طويل. المعلم نفسه يحتاج إلى معرفة النطق الصحيح وبعدها يعلم التلاميذ النطق الصحيح. السبب الرئيسي يعود لانعدام التخصص. تجد أستاذ الرياضيات يدرّس اللغة العربية، وتجد أستاذ هو أستاذ الكل" تربية اسلامية وقرآن وجغرافيا ورياضيات" يعني Man for all Seasons. يعنى الشغلة محتاجة لتأهيل المعلمين لغوياً، ولكي يتأهل المعلمون لغوياً لابد من البداية من الصفر، ولكي نبدأ من الصفر لابد أن يتخذ أهل اللغة والحادبون عليها قراراً بتصحيح الخطأ. مش قلت ليكم الشغلة محتاجة لوقت طويل؟ ببـــــــــو
01-04-2016, 00:29 AM
Hafiz Bashir
Hafiz Bashir
تاريخ التسجيل: 12-04-2004
مجموع المشاركات: 7192
اللغة عندها وظيفة محددة في الدنيا دي إذا قامت بيها بفعالية تكون ما قصرت خالص و مافي أي سبب يخلينا نرجع بيها إلى عصر إمرؤ القيس
السودانين بيتكلموا بطريقتهم دي ليهم ميات السنين و ما حصلت مشكلة بتاعة عدم فهم او خلط للمعاني المقصودة بسبب قلب القاف غين
و ذاتو مافي سبب يخلي يكون في حرفين بتشابهو في النطق لدرجة إنو ملاين من الناس يخلطوا بيناتهم و في نفس الوقت الخطأ في نطقهم ما يؤثر على التخاطب و التفاهم بين الملايين من الناس دي.. دا معناهو إنو الحروف العربية المستخدمة في السودان دي زايدة حرف بدون لازم او نتفق نريح روحنا من الإزعاج دا بإننا نقرا القاف دائما كما قرأها القذافي في سورة البقرة حين أم الناس للصلاة في نيجيريا
و بعدين با محمد البشرى المقصورة بتاعتك دي ذاتها الف مشبهة بالمنقلبة عشان كدا في الدوري عن الكسائي الراء بتنتحي نحو الكسرة يعني في النص بين الفتحة و الكسرة و بنقراها بإمالة.. و طالما في النص بين الياء و الألف فخلينا على كيفنا مرة نكتبها ي و مرة ى
01-04-2016, 05:19 AM
محمد البشرى الخضر
محمد البشرى الخضر
تاريخ التسجيل: 11-14-2006
مجموع المشاركات: 28869
يا حافظ كيف مافي مشكلة بتكون سمعت نكتة السوداني مع البوليس الإنجليزي لما قال ليه can I bark here, لو قلت عايز bibsi بتاع الدكان لو ما ضحك فيك ما ح يفهمك عايز شنو كل لغة ليها قواعد و أحكام لابد من احترامها, ومن ضمن القواعد النطق و الكتابة الصحيحة للحروف و عدم تغيير معاني الكلمات وهي ليست بالصعوبة كونك تعوّد نفسك وأولادك على النطق الصحيح
بالنسبة للخلط في كتابة الياء و الألف المقصورة, طيب قول الكسائي و الدوري أمالوا الألف و حلّوك, أها عندك فتوى برضو للحالة العكسية زي كتابة "بكري" او " المنافي" أو "في" بالأف, كدي حاول انطقهم شوف شكلهن بقى كيف :)
شكراً لكلِ هذه المداخلات القيّمة:استاذ اسماعيل تحياتي؛ انت تتحدث بلسان استراتيجي،" التشخيص ثم العلاج"لا اظن ان الدولة لها طولة البال لتعلّم و تدرَّب لتحصد الثمار بعديييين..الدولة دايرة تزرع الصباح و تحصد الضحى:)القضية شخصية جداً للسوداني تخُص رجل الشارع متوسط التعليم و حامل الدكتوراة.أَظُن -و بعض الظن يقين- انّ المشكلة تكمن في عدم الانتباه لهذه الاشكالية.السوداني لا ينتبه لذلّة لسانه التي مرمطة حرف القاف..المطلوب: الانتباه..اذا عرفنا الغلط، تفاديناه..يقول فيصل محمد خليل أعلاه انه لا يميّز بين ده و داك..عايزين الناس تميّز انّ باللغة "قاف" و "غين" ده كُلَّ المطلوب.
المصيبة أن مشكلة النطق للقاف وأحياناً الثاء والذال يعاني منها دكاترة في جامعات عندنا في السودان وممكن كمان يكون دكتور في الدراسات الإسلامية هذه قضية مزعجة جداً تحتاج للعلاج ....بإثارتها بصورة واسعة ومكثفة ليسمع الجميع ويحاولون علاج هذه المعضلة ...الإعتراف بالمشكلة فرع من علاجها. والمسألة الثانية كتخفيف وتحسين للنطق ...اشاعة عدم التحرج من النطق باللهجة الدارجية لأنها أفضل من لغة المثقفاتية وأقرب للغة الفصحى من لغة المثقفاتية التي هي السبب الإساسي في مشاكل النطق التي نتجت من التعليم الحديث ...ففي خلاوي القرآن لو نطق الطفل بنطق الدكتور السوداني في الجامعة الاسلامية ونطق القاف غين شيخ الخلوة بورم ضهرو بالضرب وما أقصده أن لا يتحرج المثفاتية من النطق الدارجي للقاف وهو أفضل من نطق القاف غين وهو النطق الذي يتوسط نطق القاف والكاف وهو تجد الحضارم ينطقون به حتى الدروس العلمية وهو نطق معروف في معظم البلاد العربية ....لابد من الطرق بكثافة في هذه المسألة لتعالج عند الصغار والكبار
01-13-2016, 06:55 AM
حسن فؤاد
حسن فؤاد
تاريخ التسجيل: 04-28-2014
مجموع المشاركات: 151
الصورة الفوق دي ناس كثيرة علقت على حرف الغين ولكن نظرة ثانية للصورة وشوفوا كلمة (الطنبور) مكتوبة كيف. خلط شديد بين الاستهجاء الصحيح والنطق، دغمسهم دغمسة تفوق دغمسة الريس في خطاب (قندور)
01-07-2016, 06:35 AM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: لا شك أن الموضوع (شايق) وشائك، ودعنى أختلف مع العنوان وأتمنى أن يكون "دعونا نتعايش مع وليس معاً لمحاربة..." من المعروف فى أنه علم الأصوات Phonology بأن ال allophone بأنه مجموعة من الاحتمالات لاحداث الصوت المنطوق او هو اشارة تستعمل لاصدار (فونيم) phoneme (وهو أصغر وحدة لاصدار او نطق الصوت ) منفرد فى لغة ما مثل استبدال الحرف (ق) بالحرف (غ) فى كلمة (استقلال) كما ينطقها غالب أهل السودان، واستعمال هذا (الالوفون) لا يغير معنى الكلمة انما هو استبدال (اولوفون) ب (اولوفون) آخر، وهذا ايضاً له علاقة بأماكن مخارج الحروف ولعل حرف (غ) و (ق) متشاركان فى المخرج، سوى أن الحرف (غ) مجهور و الحرف (ق) مهموس.
كلامك علمي وزين، احتمال أرجع ليك
دا اقتباس لكلام بكري أحمد من الفيس تحت.
بس الناس ديل يا بكري شغلهم دا (استعراب) ما لغة. هم شغالين بحديث (من تحدث العربية فهو عربي) أو هكذا مكتوب. لذا "يرغبون" أنو يكونوا من أولاد قلبا. _________ 2016 حتكون مليانة بوستات ذات غرضين وربما ثلاثة.
01-07-2016, 08:01 AM
الأمين عبد الرحمن عيسى
الأمين عبد الرحمن عيسى
تاريخ التسجيل: 10-25-2011
مجموع المشاركات: 1680
الأخ متوكل التوم لك ولضيوفك الكرام التحايا أذكر لما كنت طفلا نطقي للقاف غينا وأذكر جيدا كيف صححني الوالد في دقائق معدودة.. وكان الوالد رحمه الله معلما.. في أواخر عهد مايو دعي الوالد إلى إلقاء كلمة بمناسبة عيد الإستقلال بنادي الخريجين بالأبيض .. وكانت كلمته محاضرة شيقة عن حرفي القاف والغين والإستقلال الذي صار إستغلالا... ونبه المستمعين إلى خطورة قولهم الله الغادر ( سبحانه وتعالى) و إنا أنزلناه في ليلة الغدر.. ثم في صحيفة الرأي العام في العام 2000 كتب أخ كريم مقيم بالسعودية مقالا في عمود عثمان ميرغني " حديث المدينة" عن أبنائه الذين ينطقون القاف مقلقلة و كيف أنه تعلم منهم تصحيح نطقه لها من الغين إلى القاف وكيف أنهم جميعا في المنزل نجحوا في ذلك ما عدا أم العيال التي فشلت فشلا ذريعا في تصحيح نطقها.. كتبت مشيدا بمقال الأخ من السعودية مقالا نشر في نفس العمود بعنوان " وداعا حرف القاف" قلت فيه إن أسلم حل لمشكلة القاف هي أن نلغي استخدامه فنسلم.. نبحث عن كل الكلمات القافية ونوجد لها بدائل .. فمثلا " فرغة الأصدغاء" نسميها ” جماعة الأحباب " وبدلا عن عيد الإستغلال نقول عيد التحرير، والفريغ الغومي يصبح الوطني مع البحث عن كلمة مناسبة بديلة للفريغ.. وهكذا وقلت أن الأمر ميسور لكن تأتي المشكلة في قراءة القرآن الكريم.. و كما قلت في إهدنا الصراط المستغيم... ثم تحدثت عن البعض الذين لا يتكفي بقلب القاف غينا بل عن أولئك ينطقون القاف نطقا صحيحا والغين أيضا .. لكنهم يقلبون كل منهما في مكان الآخر.. وهناك الذي يحول حماسه الفائق كل غين قافا فيتحدث في غضب عن العدوان الأمريكي القاشم على مصنع الشفاء .. وهناك من الأساتذة من كان يقلقل القاف قلقلة حتى يقلبها كافا.. فعن القرارات يقول الكرارات... لكن هناك مصيبة أخرى تأتينا من المصلين في السودان وهي تكبيرة الإحرام فهي ليست ألله أكبر، بل ينطق معظم السودانيين الكاف قافا دارجة .. فيقولون الله اقبر ( القاف الدارجة) وهي تظهر بصورة جلية عند الهتافات الإنقاذية . الله اقبر الله اقبر.. هل لاحظتم ذلك؟؟
01-07-2016, 08:36 AM
مهدي صلاح
مهدي صلاح
تاريخ التسجيل: 08-21-2012
مجموع المشاركات: 5092
تحية وسلام عندنا الدال تنطق قريب من التاء وفي ناس وصلوها الضاد (ضراما /دراما) والسين في كثير من الاحوال صاد خاصة في (مسرح) والقاف غين ومرات خاء كل الشعوب عندها مشاكل في بعض الحروف لكن الحروف العربية واللغة العربية لما تنطق صاح برايي تكون مريحة لأذن المستمع في ترويج شهير لاذاعة امدرمان يبث على مدار اليوم تقول المذيعة: نزعتوا بمتابعتكم
01-07-2016, 08:53 AM
الأمين عبد الرحمن عيسى
الأمين عبد الرحمن عيسى
تاريخ التسجيل: 10-25-2011
مجموع المشاركات: 1680
الأخ مهدي صلاح هناك أيضا مشكلة في نطق السين و الصاد الساكنتين ففي كثير من الأحايين نقلبها زايا.. وأحيانا ظاءا نقول للأسباب .. الأزباب ومعنا في ذلك أيضا المصريون.. ونقول للمسجد .. المزجد.. و لمصعب .. مظعب.. وقد لاحظت أن السين الساكنة وبعدها حرف الباء يصعب نطقها سينا فتحول إلى زايا غير ان حرف ال P يكون مستحيل النطق بعد الزاي فيتحول إلى B.. لذا أغلب مذيعي برنامج الرياضة يقولون الفريق الإزباني وليس الإسباني..
سلام صاحب المنشور وبقية المتداخلين، مشكلتنا في "القاف" و "الثاء"، و في القاف أكثر... ليس هنالك علاج نهائي و فعال لتقوية اللغة العربية - قراءة وكتابة وتعبيرا ، وفهما - سوى كثرة تلاوة القرءان الكريم جهرا.. -------- أذكر عام 2004 م ، وفي حلقة تحفيظ بمسجد الريان جوار جوازات الدمام، أحد الأخوة السودانيين - عمره كان حوالي ال 50 عاما ، كان يفتتح سورة الإخلاص ب"غُل" وكلما مدرس الحلقة يقول له قل "قل" يجتهد أخونا و يحاول تعميق المخرج ليفتتح السورة ب"قل" ، يظل حرف "الغين" مسيطرا على مخرج حرف "القاف".. وعلى ذلك قس على بقية الكلمات. أكرر: ليس هنالك علاج نهائي و فعال لتقوية اللغة العربية - قراءة وكتابة وتعبيرا ، وفهما - غير كثرة تلاوة القرءان الكريم جهرا...
01-07-2016, 12:08 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: حقيقي يا متوكل مشكلة مستفحلة و حلها استعصى على اهل السودان ... +++ تواجهنا المشكلة في الحديث العامي في تنغيم لغة حديث .. +++ هناك مشكلة يقع فيها السودانيين في نطق القاف غين ولكن هناك أمم اخر تقع في أخطاء مماثلة في الجزيرة العربية وفي شمال إفريقيا +++ تانا مشكلة الخليجيين موش في نطق الضاد ظاء ، كتيرين منهم بكتبوها ظاء +++ المشكلة نحن بنسوق معانا الغلط للمنابر التنويرية زي: المسجد و التلفزيون و الخُطب السياسية و الثقافية؛ +++ يا جماعة مشكلة الخطأ في نطق الحروف " وأحياناً يؤدي إلى تغيير تام في المعنى"، دي محتاجة لوقت طويل +++ السودانين بيتكلموا بطريقتهم دي ليهم ميات السنين و ما حصلت مشكلة بتاعة عدم فهم او خلط للمعاني المقصودة بسبب قلب القاف غين +++ انّ المشكلة تكمن في عدم الانتباه لهذه الاشكالية.السوداني لا ينتبه لذلّة لسانه التي مرمطة حرف القاف..المطلوب: الانتباه +++ المصيبة أن مشكلة النطق للقاف وأحياناً الثاء والذال يعاني منها دكاترة في جامعات عندنا في السودان وممكن كمان يكون دكتور في الدراسات الإسلامية +++ كتبت مشيدا بمقال الأخ من السعودية مقالا نشر في نفس العمود بعنوان " وداعا حرف القاف" قلت فيه إن أسلم حل لمشكلة القاف هي أن نلغي استخدامه فنسلم. +++ هناك أيضا مشكلة في نطق السين و الصاد الساكنتين ففي كثير من الأحايين نقلبها زايا.. وأحيانا ظاءا +++ مشكلتنا في "القاف" و "الثاء"، و في القاف أكثر...
شكلكم جادين جد جد
يعني النطق بالحروف بصوت مختلف دا مشكلة؟ وتستدعي الحرب؟ نحارب حلاقيمنا يعني؟
خير، أنا متطوع لتجاربكم اللسانية والصوتية دي، لكن في الأول أدوني موجهات، عشان ما أظلم نفسي: 1- فيكم واحد بيعتقد إنو اللغة العربية دي نزلت من السماء؟ 2- فيكم واحد بيعتقد أو يظن أنه من الواجب و(الصحيح) أن ينطق الحرف في جمله كما ينطق مفرداً؟ 3- فيكم واحد يعتقد أن تغير النطق بالحرف يعتبر إثم؟ 4- فيكم واحد عنده رؤية بأن يتحدث الناس جميعاً يوماً ما بلغة يظنها (صحيحة)؟ وما طبيعة تلك اللغة؟ 5- فيكم واحد يظن أو يعتقد أنه إنما يتحدث كي يعرف الناس أنه ينطق الحروف صحيحة؟ 6- فيكم واحد يجد صعوبة في فهم الحروف المنطوقة سواء جاءت صحيحة أو ملحونة؟
أدوني إجابات لأسئلتي الفوق دي وأنا متعهد أحارب ليكم حلقومي لآخر لغلوغ، فوالله وتالله لن أعطى الدنية في لغتي. _____ الجميلة، بتاتاً.
01-07-2016, 01:16 PM
محمد البشرى الخضر
محمد البشرى الخضر
تاريخ التسجيل: 11-14-2006
مجموع المشاركات: 28869
المشكلة يا سيدي مافي النطق بصوت مختلف بل ابدال حرف مكان آخر يغير معنى الكلمة تماما و يفسد السياق و النص و المآساة أن هذا الإبدال ليس حصرا على النطق فقط بل و الكتابة كمان كما تفضل الاخوة بالأمثلة اعلاه فرق السما و الواطة بين استقلال السودان واستغلاله و بين البقاء والبغاء وهكذا و المسالة ليست متعلقة باللغة العربية فقط والانتماء العربي حتى اللغة الانجليزية و اي لغة في الدنيا قلب حرف مكان حرف نطقا او كتابة ليس مقبولا ويغير المعنى المراد
01-07-2016, 12:51 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
ما هو الناس تكون واضحة وصريحة وتبطل شغل (beating around the bush) دا.
يعني الواحد عندو أشواق يقوم يركبها في شاسيه ويرفع الشاسى في خشبة ويدخل الخشبة جوة علبة ويدفن العلبة بالجواها. وبعد داك يجي يفتح بوست ويقول علبتي ما شفتوها وين؟
01-07-2016, 03:20 PM
مهدي صلاح
مهدي صلاح
تاريخ التسجيل: 08-21-2012
مجموع المشاركات: 5092
Quote: يعني هل لما بديت تتكلم عربي ولا لما سمعت الباقين بيتكلموا عربي؟
انا القدامك دا العامية السودانية في تلتلة لكن برتاح زي ما قلتا لما اسمع واحد يدي لكل حرف حقه ومستحقه ، مثلا روضة الحاج ضليعة وبليغة ومضطر احضر برنامج المستضاف فيه هو الكوز الصافي جعفر بس عشان روضة دي وبتمكنها من العربية هي مقدمة البرنامج
اللغة العربية الصحيحة أو لغة القرآن الفصحى مافي جنسية بتتكلما صحيحة زي ماهي الا في حالة قراءة القرآن وكل جنسية عندها نطق مختلف للحروف وحتى الكلمات والناس اتعودت عليها وبقت تفهما بسهولة . عربي الشوام يختلف عن عربي المصريين ويختلف عن عربي الخلايجة وشمال افريقيا والسودانيين.
شخصيا" قدرت أتخلص من الخلط في نطق الثاء والسين لكن الغين والقاف غلبتني عديييل رغم انو الواحد بيحاول يتحاشى الخلط بينم لكن الطبع يغلب التطبع ودي زاتا ما مشكلة كبيرة خليهم يتعودوا على غافنا وقينا :) زي ما اتعودنا على حاجات كتييرة عندهم وفي إعتقادي الإجادة ضرورية في حالات الناس البتكلموا بالفصحى والمذيعين وعند القراية من ورقة وقراءة القرآن .
من ناحية الكتابة ما عندنا مشكلة عدا همزة الوصل والقطع دي!! قدر ما تحوشا بي هنا تلقاها اتمسحت تاني من الذاكرة.
01-07-2016, 03:16 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: و المسالة ليست متعلقة باللغة العربية فقط والانتماء العربي حتى اللغة الانجليزية و اي لغة في الدنيا قلب حرف مكان حرف نطقا او كتابة ليس مقبولا ويغير المعنى المراد
الله يفتح عليك
إشارتك للمعنى دا بالضبط المطلوب في العملية كلها. البيحصل كالآتي: 1- يقترب شخصين من بعضهما بمسافة كافية، قول مترين 2- يبدأ أحدهما بإصدار أصوات تنتقل في الهواء ميكانيكياً في كل الاتجاهات 3- ربما يصحب هذه الضجة الصوتية بعض الإيماءات والتعبيرات الحركية المصاحبة 4- "ينتقي" الطرف الثاني وربما أطرف أخرى من هذه الضجة ما يظن أن الأول يعنيه 5- فالطرف الأول لا "يقول" ما يقصد بل ما يتطلبه الأمر لإيصال المعنى للطرف الثاني أو الأطراف المشاركة في "الحوار"
الميكانيزم الخاص بتوليد الأصوات يتفاوت من مجموعة بشرية لأخرى بل حتى داخل الأسرة الواحدة، بعرف أسرة كل أفرادها يقولون "أدروب" أمهم تنطقها "عدروب" ولا أحس بأي مشكلة.
كلنا نقول "عنقريب" و"عشميق" ولا يحس أهل اللغة النوبية بأننا نزعجهم أو ندنس لغتهم، فالقصد أخي محمد في النهاية هو إيصال فكرة يمكن أن تكون بسيطة أو معقدة أو حتى خيالية.
شوف أهل باريس، الباريسي (سموا عليهم باريس)، قبائل الغول (سلتيين) عاشوا في منطقة نهر السين الحالية، صبغوا كل اللغة الفرنسية (المعيارية) الحالية بنطق حرف (R) بصوت الغين، في زول انتقد الجانب دا، مافي. ليه كانوا بينطقوهو كدة وجيرانهم في أوروبا عندهم الحرف دا أوضح ما يكون بدون أي لبس الحرف الوحيد البيتردد فيهو اللسان مع اللثة العلوية بدون تداخل (trilled)، مافي سبب، لعله عيب خلقي انتشر بينهم بالوراثة.
دلوقتي (المشكلة) حسب تعريف أهل اللغة الفرنسية هي نطق الحرف (R) بغير صوت الغين، "المشكلة" انطلت على أهل المستعمرات وبقوا هم أصحاب "المشكلة".
فأنا بقول أخوانا البيكوركوا وبيسموا الأشياء جزافاً ديل، ورونا هل في لغة "معيارية" بتقيسوا بيها سلامة المخارج، غض النظر عن الهترشة حقتي الفوق دي؟
ما يجي زول يقول لي "لغة الغرآن". عشان ننتقل لنواحي أعمق يشاركنا فيها أخوكم بكري أحمد _____ بعدين "محاربة" دي ما سمحة، ما كفاية عنترة حارب لمن الله غفر ليهو؟
01-07-2016, 03:43 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: انا القدامك دا العامية السودانية في تلتلة لكن برتاح زي ما قلتا لما اسمع واحد يدي لكل حرف حقه ومستحقه ، مثلا روضة الحاج ضليعة وبليغة
دا موضوع تاني بقى، فتش عليهو بعنوان Psycholinguistics
في الواقع أنت لا تسمع حروف بالمرة بل نوع من الغناء غير الملحون، أهل اللغة يسمونه نثر "تسمية غير علمية"، سلاسل من الجمل بأنماط صوتية مميزة تتعلمها بطول حياتك، بعضها قد يحمل دلالات محببة وأخرى عكسها، وربما لا يثير مجملها في ذهنك أي أحاسيس، محايدة تماماً.
فإذا شعرت أن فلان من الناس ينطق بطريقه "كريهة" فهذه ليست مشكلته، بل مشكلتك أنت في الغالب.
استمع للفتاة أدناه، تنطق بأكثر من عشر أصوات تبدو كأنها لغات وليس فيها ولا جملة واحدة مما نسميه (جملة صحيحة) مع ذلك فإذا كنت على احتكاك بلغات أخرى فسيبدو لك أنها تتحدث "لغات" محددة.
_____ أسماء اللغات مكتوبة في الباب وراها، في الجنبة الرامية عليها شعرها.
01-07-2016, 03:51 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: اللغة العربية الصحيحة أو لغة القرآن الفصحى مافي جنسية بتتكلما صحيحة زي ماهي الا في حالة قراءة القرآن وكل جنسية عندها نطق مختلف للحروف وحتى الكلمات والناس اتعودت عليها وبقت تفهما بسهولة
المشكلة الحقيقية بتبدأ من هنا، أول ما تفرض معايير للغة طبيعية وتنطلق منها للحكم على البقية
Quote: المشكلة الحقيقية بتبدأ من هنا، أول ما تفرض معايير للغة طبيعية وتنطلق منها للحكم على البقية قبل القرآن ما كان في لغة "صحيحة"؟
شنو تعريفك للغة الصحيحة؟
ولما تقول لغة هل تقصد المكتوب أم الملفوظ منها؟
سلامات حاتم
تقريبا" القرآن المقروء وليس المكتوب هو المتفق عليه من الجميع على انه النطق الصحيح للعربية أو على الأقل هو أقدم توثيق صوتي للعربية ولذلك تختلف طريقة النطق في مختلف العاميات وتتوحد في قراءة القرآن مع إختلافات طفيفة فقط شان كده قلت اللغة الصحيحة أو لغة القرآن أو النطق المتفق عليه حاليا" انه الفصحى. أكيد قبل القرآن كان في لغات ولهجات عربية مختلفة ويقال أن لغة القرآن هي لغة قريش فقط وتوجد لهجات عربية اخرى موجودة حتى الآن لكن الإتفاق السائد الآن أن لغة القرآن هي الإستاندرد وفي إعتقادي لا توجد لغة صحيحة ولغة غير صحيحة لو أتفق على أن الرقم 3 يكتب أو ينطق هكذا (طكطكهم ) خلاص يبقى ده الصحيح والمتفق عليه.
واعتقد كذلك الأصل في اللغة هو الملفوظ أما المكتوب فهو تعبير أو طريقة لترجمة اللفظ فقط .
01-07-2016, 05:04 PM
أحمد الشايقي
أحمد الشايقي
تاريخ التسجيل: 08-08-2004
مجموع المشاركات: 14611
الك الشكر اخي متوكل في طرح هذا الموضوع وهو اكثر من مهم لمصيبة الكبرى ليست فقط في القاف والغين او الثاء تصبح بقدرة قادر الى سين ولكن في الاية الكريمة (مذبذبين ) بين ذلك لا الى هؤلاء ولا الى هؤلاء سورة النساء الاية (143) هنا لا بد من اخراج طرف اللسان في الذال حتى لا تصبح زينا
01-07-2016, 05:59 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: تقريبا" القرآن المقروء وليس المكتوب هو المتفق عليه من الجميع على انه النطق الصحيح للعربية أو على الأقل هو أقدم توثيق صوتي للعربية ولذلك تختلف طريقة النطق في مختلف العاميات وتتوحد في قراءة القرآن مع إختلافات طفيفة فقط شان كده قلت اللغة الصحيحة أو لغة القرآن أو النطق المتفق عليه حاليا" انه الفصحى.
ياريت تفصل بين الدين واللغة مبدئياً
لا أعرف ماذا تقصد بقولك (أقدم توثيق صوتي) لكن ما أعرفه أن اللغات تتوارد وتنتقل بين الأجيال دون الحاجة لتسجيلات، بل بالممارسات الفطرية للبشر.
لا يوجد شيء اسمه (نطق صحيح) فذات القرآن لو صادف زمان كان الكلام فيه بأي لغة غير العربية لظهر ملفوظاً بها، أي غير العربية، هذا يعني أن يرد باللغة التي يتخاطب بها الناس في زمانهم بكل ما يمكن أن تسميه أنت اليوم (أخطاء) أو (فصاحة) أو (بلاغة) وكلها مجرد اصطلاحات متواضع عليها، والحكم "بفصاحة" لغة أو "عذوبتها" أمر نسبي وزماناً مكاناً.
وعلى ذلك، تصبح مصطلحات مثل (لغة القرآن) أو (لغة أهل الجنة) أو (لغة الضاد) مجرد مصطلحات جوفاء كلها في النهاية تشير لمسمى واحد، لغة بشر طبيعية تتطور وتتغير ويتم تداولها مثل غيرها بخيرها وشرها.
فمن الخطأ التأريخ للغة العربية بالنص الديني، وأي لغة طبيعية أخرى ينطبق عليها ذلك، يمكنك بكل بساطة أن تتحدث بفصاحة دون أدنى معرفة بالقرآن، فإن رغبت في التأثير على سامعك فقط حينها ربما يروق لك الاقتباس والاستدلال بالنصوص الدينية وتلاوتها بناء على معرفتك المسبقة لتأثيرها على المتلقي المسلم تحديداً.
Quote: ياريت تفصل بين الدين واللغة مبدئياً لا أعرف ماذا تقصد بقولك (أقدم توثيق صوتي) لكن ما أعرفه أن اللغات تتوارد وتنتقل بين الأجيال دون الحاجة لتسجيلات، بل بالممارسات الفطرية للبشر.
لا يوجد شيء اسمه (نطق صحيح) فذات القرآن لو صادف زمان كان الكلام فيه بأي لغة غير العربية لظهر ملفوظاً بها، أي غير العربية، هذا يعني أن يرد باللغة التي يتخاطب بها الناس في زمانهم بكل ما يمكن أن تسميه أنت اليوم (أخطاء) أو (فصاحة) أو (بلاغة) وكلها مجرد اصطلاحات متواضع عليها، والحكم "بفصاحة" لغة أو "عذوبتها" أمر نسبي وزماناً مكاناً.
وعلى ذلك، تصبح مصطلحات مثل (لغة القرآن) أو (لغة أهل الجنة) أو (لغة الضاد) مجرد مصطلحات جوفاء كلها في النهاية تشير لمسمى واحد، لغة بشر طبيعية تتطور وتتغير ويتم تداولها مثل غيرها بخيرها وشرها.
فمن الخطأ التأريخ للغة العربية بالنص الديني، وأي لغة طبيعية أخرى ينطبق عليها ذلك، يمكنك بكل بساطة أن تتحدث بفصاحة دون أدنى معرفة بالقرآن، فإن رغبت في التأثير على سامعك فقط حينها ربما يروق لك الاقتباس والاستدلال بالنصوص الدينية وتلاوتها بناء على معرفتك المسبقة لتأثيرها على المتلقي المسلم تحديداً.
لا أشير هنا للقرآن من ناحية قدسية في موضوع اللغة ولا أقصد بالتوثيق الصوتي التسجيلات!! أعتبر القرآن تراث لغوي محفوظ لمدة 14 قرن كما هو من ناحية اللفظ ,من غير المنطقي تتجاهل كل المخزون اللغوي والصوتي ده عند التحدث عن اللغة العربية!! الأديان عموما" أو قل المخطوطات الدينية والتراث الديني كان لها دور كبير جدا" في معرفة اللغات في أزمان سابقة أولا" لإرتباطها بحياتهم اليومية وثانيا" لقدسيتها عند معتنقيها وبالتالي الحفاظ عليها بصورتها الأولى وتمريرها للأجيال القادمة.
01-10-2016, 05:26 AM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: لا أشير هنا للقرآن من ناحية قدسية في موضوع اللغة ولا أقصد بالتوثيق الصوتي التسجيلات!! أعتبر القرآن تراث لغوي محفوظ لمدة 14 قرن كما هو من ناحية اللفظ ,من غير المنطقي تتجاهل كل المخزون اللغوي والصوتي ده عند التحدث عن اللغة العربية!!
نعم، في هذا السياق يمكن أن أتجاهل القرآن
فالموضوع عن اللغة التي سبقت هذا القرآن بل كانت (أفصح) ما تكون وقت ظهوره ولم يظهر النص الديني ليصححها بل ليبزها، أو هكذا يقولون بصفته معجزة رسول الإسلام التس تضاهي سحر موسى وطب عيسى. ونعم يجب أن أتجاهله إذا النطق بالحروف المعنية (موضوع البوست) كانت ولا تزال تنطق بالفطرة عند الأقوام الذين "ترغبون" في تكون أصواتكم نسخة طبق الأصل من مخرجات حلاقيمهم.
لماذا اتجاهله؟ ببساطة لأنك هنا إنما تحمله مجرد جواز مرور (عاطفي) تنهي صلاحيته في ذات اليوم الذي تنال فيه الاعتراف بأن لغتك هي (الأصح) فأنت صاحب غرض وأنا أفضل الوصول للهدف مباشرة بدون التواءات.
فأنت لا تستدل على صحة حروف اللغة بالقرآن بل تفسر القرآن باللغة التي كانت سائدة في وقته، لكن إذا تطلب الأمر أن تستشهد على استخدامات معينة للغة في سياق ديني محدد فأنت بحاجة لنص ديني مثل القرآن.
هذه الأصوات التي تميز الحرف العربي يا سيدي لم يأت بها القرآن ولم يزد عليها صوتاً حتى تجعله مرجعاً للنطق فهي موجودة قبل التوراة.
المرأة (العربية المسلمة ربما) التي ظهرت في نواحي الخرطوم ولم تسمع بالرسول في حياتها (هذا في عام 2015 بعد ميلاد المسيح) لم تكن بحاجة لأي آية حتى تنطق حروفاً عربية أو تؤلف قصيدة حتى، سمعت بالحروف كما سمعت بها أنت وأنا. ________ ترى أخي إن ظننت أنك لا تزال بحاجة للتوكؤ على عصا ثانية فأنت واهم، تكفيك اللغة، مقدماً.
يا جماعة الموضوع في منتهى البساطة تمتم كتير مننا بينطق القاف (غاف) السعودي بيقول إنه (ظابط) في الجيش ... يقصد ضابط.
المصري يتكلم ليك عن اقتصاد (السوء) وهو يقصد اقتصاد السوق!!!
Quote: اضف لذلك اللام القمرية في "الجنة" و"الجبال"
لاحظت عند معظم العراقيين كله قمري .. الشمس ، والصباح وهلم جراًز
Quote: بروفيسور شوف عيني دي كتب
Quote: اللة
هههههه!! هزاع الشهري ... طابع الآلة الكاتبة في كتيبة الدبابات أديته خطاب عشان يطبع في الآخر كتب التوقيع ... قائد الكتيبه رجعت ليهو الخطاب قلت ليه صلح دي [الكتيبة لاحظ الوقت داك كانت الطباعة بالآة الكاتبة قال إيش الفرق؟؟ قلت ليه الحين لو حطينا كتيبة مع كتيبتنا دي يصيرون كم كتيبة؟؟ قال لي يصيرون كتيبتين.. قلت ليه كتيبتين والا كتيبهين!!؟؟ قال لي... والله السودانيين فيكم شي فلسفة!!!
Quote: الســودانيين حتى الان يقولوا البغاء لله ..
حكى الوالد عليه السلام قال زاروا واحد من أساتذتهم في الأزهر وكان مريض لمن جو طالعين واحد منهم قال للأستاذ أبغاك الله!!! ، رد الأستاذ: بتؤول إيه يا فاسق!!!؟؟؟ أما في الإنجليزي فحدث ولا حرج ، الواحد يقول ، والجمال ماشة: . واحد أخونا سأل الأمريكي حديث العهد بالإسلام : ؟ Do you want to bray الخواجة عرف المقصود ، لكن الضحك شرطه ، وقرب يقع من كرسيه وصاحبنا صاحب السؤال لي يومنا دا يكون متحير الخواجة ماله !!!
if a donkey brays, it makes a loud sound 2 if someone brays, they laugh or talk in a loud, slightly annoying way
Quote: وأرى أن علاجه يتم من المراحل السنية الصغيرة من الروضةوالصفوف الأولية
نان منو يالحبيب الماشي يعلم ليك من الروضة والصفوف الأولية؟؟؟
امبارح كنت متابع قناة النيل الأزرق.. وفيها برنامج عن محمود عبدالعزيز المذيعة سهام عمر ضرستني وضايقتني.. كانت كل مرة بتقول البرنامج من تنظيم مجموعة محمود في الغلب (القلب).. بالنسبة لباقي الناس ممكن تكون المسألة ما ضرورية خالص.. لكن مذيع ويظهر على قناة فضائية مشاهدة في كل الدنيا.. بتكون المسألة غير مبلوعة.. ومذيعة أخرى في قناة أنغام تستعرض مواعيد قيام رحلات الطيران المصرية المقادرة إلى القاهرة الساعة كذا طيران الاتحاد المقادر إلى أبوظبي الساعة كذا
01-10-2016, 09:50 AM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
نفترض إنو في مشكلة حقيقية زي من الناس متوهمة. كدة كلمنا شوية عن علاج الحالات دي (Speech-language pathology).
لاحظ الازدواجية هنا فكلهم يرفضوا الظاهرة الطبيعية دي لكن ما عندهم مانع لو سمعوها من أهلها، الواحد يقول ليك (ضرسني) قلب حرف القاف غين ولو سألتو السبب شنو ينط يقول ليك (في القرآن ما كدة).
تفتكر حرب الحلاقيم دي حتنجلي عن شنو؟ ________ هل تنفع الهجرة لبلاد العرب لاكتساب اللغة من هناك؟ أو ربما استقدام خلايجة لتدريسنا مخارج الحروف؟
01-10-2016, 11:04 AM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
الأخ متوكل والإخوة المتداخلون لكم الود والتحايا الطيبات مسألة نطق حرف القاف غيناً في اللسان السوداني مسألة لا تحتاج شن حرب عليها لأنها ليست خطأً ينسب إلى اللسان السوداني يترتب عليه محاربة ذلك الخطأ وتعديله أو تصحيحه بل أن اللسان السوداني من بين الألسنة التي تتحدث باللغة العربية لا ينفرد وحده بنطق القاف غيناً, والمسألة برمتها تعود إلى حرف القاف نفسه واقترابه من مخارج العديد من حروف اللغة العربية الأخرى مما ترتب عليه تحرك حرف القاف لدى كثير من الألسنة العربية من مكانه الأصلي وحلوله مكان بعض الحروف الأخرى كتحركه في اللسان السوداني وحلوله محل حرف الغين أحياناً ويشاركنا في ذلك جنوب العراق حيث ينطقون القاف غيناً مثلنا, وحلوله أيضاً محل حرف الكاف أحياناً ثانية مثل قولك (فلان كتل فلان – برتكان .... وإن كانت هذه اللفظة في اعتقادي أنها دخلت للسان السوداني من اللسان الحبشي) ويشاركنا في ذلك اللسان الفلسطيني, وفي أحيان أخرى تحرك حرف القاف في اللسان السوداني من مكانه وأصبح ينطق في كثير من الكلمات بصوت الكاف الفارسي (ڪ) مثل أن نقول: قدر الفول .. وبنفس الصوت نقول: قدم لأسفل الرجل .. ونقول قدام للأمام .. ونقول قدورة ..... إلخ ويشاركنا في ذلك الشعب اليمني برمته وشعب العراق بل إن شعب العراق يكتبون هذا النطق بالكاف الفارسية فإذا أراد أن يكتب صقر كتبها (صڪـر) وهي تماماً كما ننطقها نحن (صَقُرْ). وفي اللسان المصري نجد في بعض الكلمات أنهم ينطقون حرف القاف مثلنا غيناً مثل كلمة (يزغزغه وأصلها يزقزق) وفي اللغة التي يسميها المصريون اللغة القاهرية إنتقل حرف القاف من موقعه وحل محل حرف الألف فأصبح ينطقه المصريون ألفاً فإنهم ينطقون القلم (ألم) وهناك حروف كثيرة غير حرف القاف إنتقلت في بعض الألسنة من مكانها وحلت محل حروف أخرى ولكني اختصرت القول عن حرف القاف لأنه موضوع البوست وموضوع النقاش .... وبمناسبة حرف القاف حكت لي شقيقتي وهي تعمل في تدريس اللغة العربية في مدرسة عالمية بمدينة جدة وأنهم عقدوا معاينة لتعيين مدرسة للغة العربية وكان من بين المتقدمات سيدة مصرية .. فطلبت منها مديرة المدرسة أثناء المعاينة أن تقرأ سورة (ن والقلم ومايسطرون) فقرأتها (ن والألم ومايسطرون) فكانت النتيجة أن فقدت فرصتها بسبب النطق لحرف القاف .... وقد ذكر أحد علماء اللغة العربية حول صوت حرف القاف أنه (يعد من الأصوات التي عانت كثيراً من التغييرات التاريخية في اللغة العربية فإن مقارنة اللغات السامية تدل على أنه صوت شديد مهموس ينطق برفع مؤخرة اللسان وإلصاقها باللهاة لكي ينحبس الهواء عند نقطة هذا الالتصاق ثم يزول هذا السد فجأة مع عدم حدوث إهتزازات في الأوتار الصوتية .... وقد عد قدماء اللغويين العرب "القاف" من الأصوات المجهورة في العربية الفصحى, فإن صدق وصفهم إياها بالجهر كان ذلك النطق من التغييرات التاريخية في العربية القديمة) وهذا النطق المجهور نجد أثره متمثلاً في تحرك حرف القاف من مخرجه متحركاً إلى مكان حرف الغين في اللسان السوداني وفي مكان الهمزة في اللسان القاهري على نحو ماأسلفت.
01-11-2016, 12:24 PM
ملهم كردفان
ملهم كردفان
تاريخ التسجيل: 02-16-2013
مجموع المشاركات: 4742
يبدو من ردك أعلاه إنك ما عربي يا حاتم وهنا يجب ألا تشغل نفسك بموضوع البوست كله، لأن الحروف المذكورة ليست الحروف التي لا يستطيع نطقها الأعاجم، فليس البوست عن الحاء التي ينطقها الاعاجم هاء ولا عن الخاء التي ينطقها الاعاجم كاء أو هاء، لذلك يجب ألا يتأثر الذين لا تكون اللغة العربية هي لغتهم الأم بهذا النقاش، فكما يقبل أهل اللغات الأخرى منا طريقة نطقنا للغتهم فأيضا نحن العرب نقبل نطق الأعاجم لبعض الحروف بغير طريقتها العربية ولا حرج في ذلك، لكن الحرج في ألا ننطق نحن (وعند العجم نهن) حروف لغتنا بطريقة سليمة، سواء كان ذلك في السودان أو غير السودان
الأصل في اللغة العربية "البيان" والتجويد، وصاحب البوست من غيرته على لغته كتب البوست، فمن كان في نفسه عقدة عربي-وغير عربي فهذا أمر آخر
******
ينطق أهل الاحساء في السعودية القاف كما ينطق أهل السودان بل وبإغراق شديد ف "قيل" عندهم "غيل" لا يعرف أهل الجبيل في السعودية نطق كلمة سلطة وينطقونها "زلطة"
*******
إذا طلبت من سوداني أن يكتب كلمة قلم كما تنُطَق باللهجة السودانية فسيكتبها "قلم" ولنفس النطق يكتبها المصري "جلم" ويكتبها الشامي "غلم" ولا عزاء للأعاجم
01-11-2016, 12:36 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: إلخ ويشاركنا في ذلك الشعب اليمني برمته وشعب العراق بل إن شعب العراق يكتبون هذا النطق بالكاف الفارسية فإذا أراد أن يكتب صقر كتبها (صڪـر)
مشكور يا دكتور
ونفس الصوت عند المغاربة أيضاً وتكتب وسطاً بين الغين والكاف أي بنفس طريقتنا عندما ننطق (قلم) لكن يكتبون هذا الصوت بكاف مثلثة (أڭادير). ولا يمنع من كتابتها بالكاف المثلثة إلا عدم توفر الحرف في لوحات الكتابة فتكتب إما (أغادير) أو (أكادير). https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D9%83%D8%A7%D8%AF%D9%8A%D8%B1
01-11-2016, 12:40 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: أولاً الشكر موصول ليك الاستاذ حاتم على رفعك تعليقى من على (الفيسبوك)، ثانياً، الموضوع فى غاية الأهمية لأنه يدعونا الى حمل معاولنا لاجتثاث حرفى (غ) و (ق)، مع أن الموضوع اذا نظرنا اليه ببساطة يتعلق بثقافة وموروث سودانى أصيل والغريب أن الأخوان المعلقون أتوا بأحرف أخرى، فمنهم من أورد حروف (س) و (ث) فالمشكلة اذن أكبر. بالنسبة شخصياً لا أتضايق من تبديل هذه الحروف اذا قام بنطقها سودانى لاننى أعرف مايقصده عند النطق بها، واذا رجعنا الى موضوع (الاولوفون) ربما تضح الصورة، وفى هذا الصدد أورد الاخوة أمثلة من بعض الدول العربية تفيد بوجود تبديل حروف بحروف اخرى . اذن أين المشكلة؟ أحسنت صنيعاً الاستاذ حاتم بتنويهك بعدم جلب الدين -مع أهميته- الى موضوع يتعلق بنطق الحروف، وأخص بذلك القرآن الكريم وقد ذكر أحد الاخوة أن القرآن المقروء هو المعيار، ولكن العكس تماما، لان المعيار المعمول به هو القرآن "الرسم العثمانى" لأن القرآن المقروء-تاريخياً- حدث ولا حرج (ارجو أن يرجع الاخ الكريم الى القراءات المتواترة و الشاذة فى القرآن) فقد بدلت أحرف، وحركات، وتصريف ولكن ما جاء فى (الرسم العثمانى) هو المعيار، وعلمنا أن الشاذ يعمل به ما عدا فى الصلاة والدعاء فيجب علينا قراءة المتواتر ، والمتواتر جاء على سبعة أحرف وكل هذا من أجل التيسير، كما وللحقيقة عندما أرسل سيدنا عثمان نسخ الى أقاليم منها اليمن الشام الكوفة المدينة، لم ترسل لنا نسخة الى السودان (يعنى معزورين).
Quote: لعلك اخى أوردت موضوع ال Dialect وهو تلك الخواص اللغوية التى تتميز بها مجموعة من البشر وال Idiolect وهو المميزات او الخواص الفردية لشخص فى نطقه للغة ويشمل هذا المفردات ، القواعد و النطق. واللغة جزء من الهوية الثقافية ونطقنا للغين قافاً أو العكس أصبح موروثاً ثقافياً لاننا نتحدث العامية وتحدثنا بها يعنى أننا نشعر بالحميمية فى التعامل بها، اما مايحدث مع المذيعين فى تبديلهم للحروف هو ما يعرف ب Language-interferenceالتداخل اللغوى وهو أن المتحدث بصورة لا شعورية ينطق بحروف كان ينطقها عند استخدامه للغة العامية وهذا لا يعيبه. ما يحدث فى اللغة الانجليزية أمر عظيم ولكى يتفادوا الموضوع قالوا أنه (لكنة انجليزية، أو أمريكية، أو استرالية) accent فاراحوا أنفسهم من عناء محاربة النطق الصحيح فيقول لك الاسترالى you come here to die ويقول لك البريطانى you come here to day والمعنى واحد والنطق مختلف، واياك أن تذهب الى استراليا لانك سوف تقود حملة غير مثمرة لتغيير عوجة لسانهم.
مقتبس من مداخلتين للأخ بكري أحمد من الفيسبوك
سأعود للتعليق.
01-11-2016, 01:21 PM
محمد درار
محمد درار
تاريخ التسجيل: 01-24-2013
مجموع المشاركات: 307
السلام عليكم ورحمة الله أخي متوكل وضيوفه الكرام موضوع الحروف المتقاربة في اللغة العربية ما حبابو و الغين والقاف ديل بالذات مفروض يعفونا منهم. و الاقبح في نظري وظهر مؤخرا هو الخطأ في كتابة الكلمات ياخ دي دي حاجة ما مقبولة إطلاقا يعني ممكن نمشي النطق الخاطيء لانو نحن ما إتعلمنا ننطق الكلمات صاح لكن موضوع كتابة الغين قاق والقاف غين دي ما مقبولة حتى في الكتابة بالدارجي
Quote: وواحد كتب كلمة زى الأقلال ويقصـد الأغلال
والمثال الفوق دا اصبح مثل الظاهرة او الموضة وكل يوم الناس تخش في الموضة دي. والله يستر علينا من الإنجراف . وأنا أراهن انو معظمنا (وأنا أول الناس طبعا) ما حس بفداحة خطأ نطقنا لبعض الحروف إلا لما طلعنا برة السودان يعني كلمة "تزعة"دي - رغم شناتها - مستحيييل كنت أنتبه ليها . ------------------------ في السعودية واحد كتب على جدار منزل ( ليه الواتس فيه "حضر" وما فيه "بدو")
01-11-2016, 01:43 PM
منتصر عبد الباسط
منتصر عبد الباسط
تاريخ التسجيل: 06-24-2011
مجموع المشاركات: 4126
يا حاتم اللغة العربية هي اللغة الأصلية لمعظم سكان السودان وهي اللغة الرسمية للسودان منذ خمسة قرون حتى سكان الجنوب المنفصل لم يستطيعون الاستغناء عنها لأنها بالنسبة لهم لغة التفاهم بين القبائل ذات اللغات المختلفة وفي هذا البوست دليل على أن لهجة سكان السودان عربية أصيلة ولم تكن تقليداً لأحد أو كما تحاول أن تروج للناس غرائب الكلمات في دارجيتنا فصيحة وموجودة في المعاجم العربيةغرائب الكلمات في دارجيتنا فصيحة وموجودة في المعاجم العربية
01-11-2016, 01:57 PM
منتصر عبد الباسط
منتصر عبد الباسط
تاريخ التسجيل: 06-24-2011
مجموع المشاركات: 4126
السبب في صعوبة نطق القاف والذال والثاء هو أن الدارجية السودانية لا يوجد نطق هذه الحروف كما تنطق في الفصيح فمثلاً القاف تنظق في الدارجية السودانية بالحرف الذي بين القاف التي تخرج من أعلى الحنك والكاف التي تخرج من أسفل الحنك تحدث عن هذا الحرف ابن خلدون وذكر أن هناك جماعة من آل البيت يعتقدون أنه هو النطق الأصح على خلاف أهل اللغة وذكر أن هذا النطق أصيل في اللغة العربية ونجد اليوم كثير من أهل الجزيرة العربية ينطقونه ... أما الذال ففي دارجينا ننطقها إما دالاً أو ضاداً ..مثل كضاب مثلاً وضنب وهكذا .. أما حرف الثاء ننطقه في دارجيتنا تاء وهذا النطق أيضاً شائعاً في البلدان العربية.
01-11-2016, 02:36 PM
Abdullah Idrees
Abdullah Idrees
تاريخ التسجيل: 12-05-2010
مجموع المشاركات: 3692
يا خوانا دي اختلافات لسانية و موجودة في كل اللغات التي تتحدثها عدة شعوب و موجودة حتى علي نطاق الشعب الواحد تجد ان كل منطقة لديها سمات لسانية مختلفة في النطق لاسباب كثيره .. لا يوجد داعي ولا سبب للاشمئزاز من لهجتنا او طريقة كلامنا بالذات في اللغة العامية ، مالا تزعه (9) ؟ ايوه تزعه شنو المشكلة طالما المخاطب بيفهما في السعودية او في اي حته وهي ليست بعيدة من النطق الصحيح "تسعه" .. لكن رغم ذلك تجويد الشيء ما استطعنا افضل من تركه .. لو تعاملنا مع الامر كأنه قدر نكون قد اخطأنا ، من الممكن اصلاح بعض الاشياء دون نتحدث عن كيفية تعامل الآخر معها واقصد الدول الناطقة بالعربية ، ما عندنا بيهم شغلة ، ما فيهم دولة عندها حق الامتياز الخاص باللغة العربية ، لو عايزين نصحح بنصحح من باب التجويد فقط .. وعندما نتعامى عمدا عن خطأ يمكن اصلاحه اليوم ، سنتعامى غدا عن خطأ آخر وهكذا هذا فيما يختص باللغة الفصحى .. في كثير من الاحيان تؤدي اخطاء النطق الى اخطاء في الكتابة وهذه كارثة يمكن ان تثير الكثير من المشاكل .. اما في الدراجة ، كل زول بي طريقتو .. سلام
01-11-2016, 03:02 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: يا حاتم اللغة العربية هي اللغة الأصلية لمعظم سكان السودان وهي اللغة الرسمية للسودان منذ خمسة قرون حتى سكان الجنوب المنفصل لم يستطيعون الاستغناء عنها لأنها بالنسبة لهم لغة التفاهم بين القبائل ذات اللغات المختلفة وفي هذا البوست دليل على أن لهجة سكان السودان عربية أصيلة ولم تكن تقليداً لأحد أو كما تحاول أن تروج للناس
انتبه لكلماتك، فما أظن قصدك تقول "أصيلة" ما عايزين نقول ليك استشهد بالمصادر
فإذا كانت ( لهجة سكان السودان عربية أصيلة) طيب زعلانين منها وعايزين يحاربوا حروفها ليه؟
01-11-2016, 03:12 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: دليل على أن لهجة سكان السودان عربية أصيلة +++ تحدث عن هذا الحرف ابن خلدون وذكر أن هناك جماعة من آل البيت يعتقدون أنه هو النطق الأصح +++ وذكر أن هذا النطق أصيل في اللغة العربية ونجد اليوم كثير من أهل الجزيرة العربية ينطقونه
فزي ما قلت ليك يا أخ بكري أحمد الناس ديل شاغلهم (الاستعراب) ما اللغة ولا الدين
اللغة والدين ديل عكازتين يمين وشمال يساعدن الموهومين بالشلل ديل في الوصول بس.
وأهو يا أخ آدم صيام، دائماً تنبؤآتي في محلها، العناوين من منتصف السنة الفاتت بقت ملتوية، زول بجيك دغري مافي، إلا بعد العصر.
هسع دا غالبوا يتفاهم مع "النيس" إلا يستأذن من "آل البيت" ويسألهم عايزني اتكلم كيف؟ ____ وزعلانيييين.
01-12-2016, 03:16 PM
منتصر عبد الباسط
منتصر عبد الباسط
تاريخ التسجيل: 06-24-2011
مجموع المشاركات: 4126
Quote: فإذا كانت ( لهجة سكان السودان عربية أصيلة) طيب زعلانين منها وعايزين يحاربوا حروفها ليه؟
الهجوم ليس على الدارجية السودانية ...الهجوم على الذين يتحرجون من النطق الدارجي ...ويحاولون نطق القاف كما في الفصيح وليس كما ننطقها بالدارجية ..(قين) وهم ليسوا متعودين على نطقها الفصيح ....فليزاوجوا بين الفصيح ونطهم الدارجي للقاف اللهم إلا نطقها في القرآن الكريم فيجب الالتزام بالنطق الفصيح وليس الدارجي
01-12-2016, 03:47 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: الهجوم ليس على الدارجية السودانية ...الهجوم على الذين يتحرجون من النطق الدارجي ...ويحاولون نطق القاف كما في الفصيح وليس كما ننطقها بالدارجية ..(قين) وهم ليسوا متعودين على نطقها الفصيح ....فليزاوجوا بين الفصيح ونطهم الدارجي للقاف اللهم إلا نطقها في القرآن الكريم فيجب الالتزام بالنطق الفصيح وليس الدارجي
يعني سيد البوست والباقين بيهاجموا في روحهم
وانت هنا بتشرح في موضوع البوست؟ خير. _____ كأننا والماء حولنا قوم جلوس حولهم الماء.
01-12-2016, 11:16 PM
منتصر عبد الباسط
منتصر عبد الباسط
تاريخ التسجيل: 06-24-2011
مجموع المشاركات: 4126
بتفق مع حاتم. شوفوا المصريين ونطقهم للجيم الالف! ونطق الشوام للكاف!! حتي العرب بيختلفوا, وكسودانين نحن عارفين التنوع. وفي مقولة بتقول سين بلال عند الله صاد!! فياخوانا: لا للحرب في صغائر الامور, فالله عليم بما في الصدور والاعمال بالنيات!
01-13-2016, 10:45 AM
بابكر قدور
بابكر قدور
تاريخ التسجيل: 02-26-2013
مجموع المشاركات: 1561
Quote: فالموضوع عن اللغة التي سبقت هذا القرآن بل كانت (أفصح) ما تكون وقت ظهوره ولم يظهر النص الديني ليصححها بل ليبزها، أو هكذا يقولون بصفته معجزة رسول الإسلام التس تضاهي سحر موسى وطب عيسى.
سؤال لحاتم ابراهيم : هل أنت مسلم ؟؟ !!
01-13-2016, 12:54 PM
أبوبكر عباس
أبوبكر عباس
تاريخ التسجيل: 03-04-2014
مجموع المشاركات: 3440
في واحد من كتيبات السياحة عن بلجيكا، أول نقطة مكتوبة عن عادات البلجيكيين: Belgians don't like to talk about their income or politics. You must also avoid asking people about their views on religion.
حاول يا منير، في العشرين سنة الجايات أن تقيم بقلبك أيضاً في تلك الديار
01-13-2016, 01:19 PM
منتصر عبد الباسط
منتصر عبد الباسط
تاريخ التسجيل: 06-24-2011
مجموع المشاركات: 4126
والله يا اخ منير أنا خايف بعد شوية المسلمين في المنبر دا يكونوا أقلية مضطهدة.... ما شايف المطبلاتية ! تسمع كلام تعجب له وتنتظر من يسبقك لإدانته فسرعان ما تجد من يأتي ليقول اتفق معه فيما يقول!
Quote: Belgians don't like to talk about their income or politics. You must also avoid asking people about their views on religion.
حاول يا منير، في العشرين سنة الجايات أن تقيم بقلبك أيضاً في تلك الديار
ياأبوبكر .. ده كلام معلوم حتى بدون قراية .. لكين هسه حروفى دى بكتب فيها بعدما جئت من الغدا وكنت فى سين وجيم عن دينى والإسلام بكل تهذيب.. وجاوبت بكل أريحية ووداد .. لمن زوول مسلم تحس بأنه شغال إستفزاز فى دينك ، فعلى الأقل تحاول تستوثق من إنو الزوول ده مازال مسلم، عشان تشخت شخيت وتتعامل معاهو حسب إعتقاده .. وأفتكر أنا قبل كده سألتك أسئلة مشابهة بعدما أكثرت من الإستفزازات التى تؤذينا ــ لكنك لم تمتلك الشجاعة للإجابة فتركتك وظللت أحفظ لك شعرة من حسن الظن طالما غلبك تصرِّح وتنفى علاقتك بالإسلام .. قبل كده برضو عادل عبدالعاطى عندما أعلن إلحاده هناك من سأله أن يكتب أنه ملحد ويرجو أن لا يُصلى علي جنازته وأن لا يدفن فى مقابر المسلمين .. وبرضو عادل لم يكتب ذلك، وبرضو الواحد محتفظ له بخصلات غزيرة من الظن الحسن لأنه محتفظ بإعتقاده لنفسه وليس طائحاً فى المنبر مشتغلاً بإستفزاز الآخرين مثلك تحت دعوى الإستنارة ..
01-13-2016, 02:13 PM
Munir
Munir
تاريخ التسجيل: 02-11-2002
مجموع المشاركات: 10496
Quote: "السيد العربي دا حيرضى عننا متين أصلو؟" +++ يبدو من ردك أعلاه إنك ما عربي يا حاتم وهنا يجب ألا تشغل نفسك بموضوع البوست كله +++ لكن الحرج في ألا ننطق نحن (وعند العجم نهن) حروف لغتنا بطريقة سليمة
إذن فالوضع الطبيعي أن تجيب عن استفساري
وأن تشغل نفسك أكثر بموضوع البوست، لا بالشخوص، فلدينا مشكلة متوهمة هنا. ___ بالمناسبة: ماذا تعني بمصطلح "طريقة سليمة"؟
01-13-2016, 03:03 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: ما يحدث فى اللغة الانجليزية أمر عظيم ولكى يتفادوا الموضوع قالوا أنه (لكنة انجليزية، أو أمريكية، أو استرالية) accent فاراحوا أنفسهم من عناء محاربة النطق الصحيح فيقول لك الاسترالى you come here to die ويقول لك البريطانى you come here to day والمعنى واحد والنطق مختلف، واياك أن تذهب الى استراليا لانك سوف تقود حملة غير مثمرة لتغيير عوجة لسانهم.
هنا نموذج للكنة الاسترالية
_____ سأعود لشرح متعمق فيما يتعلق بخصائص النطق اعتماداً على مداخلات الأخ بكري أحمد من الفيسبوك.
01-20-2016, 06:55 AM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Vocal cords أو (الحبال الصوتية) أو (الأحبال الصوتية) وهي ترجمة حرفية متخلفة لكنها سادت، مافي حبال ولا أي حاجة بتشبهها جوة الحلق، مجرد عضلتين مغلفتين بالمخاط يتقلصن أثناء الكلام ويتباعدن أثناء الشهيق.
على اليمين اثناء الكلام، على الشمال أثناء الشهيق
تحت أثناء العمل وتوليد الصوت
إذن، كل ما يحدث هو مجرد توظيف لنظام ميكانيكي هوائي يبدأ من الحجاب الحاجز وينتهي بالشفايف، النظام أساساً للتنفس، كله ما عدا اللسان والأسنان، ديل للأكل، الباقي خاص بتوفير الأكسجين، أحمدوا الله انكم باصرتوا ليكم طريقة بتاعة كلام ومعاها طنقعة وتلمظ، تسحب كمية هواء كافية ثم تذفرها في الوضع العادي، إذا عندك وعايز تتكلم أو تغني تقوم تضيق الفتحة بتاعة الحبال الصوتية وأثناء اهتزازها يتم تنغيم الصوت.
دلوقتي، دا علاقتو شنو بالغين والقاف؟ مافي علاقة مباشرة، البنسميها أصوات الحروف (phonemes) بتبدأ من هنا ، نوع منها فقط، زي الهاء والألف (ما الهمزة) والواو والياء وحروف أخرى احتمال أخونا بكري أحمد محمد من الفيسبوك يحب يتكلم عنها بإفاضة.
معظم الحروف بيتم تشكيلها في المنطقة بعد اللوزتين إلى الأسنان باستخدم اللسان تحديداً وتجويف الفم والأنف للتأثير على صوت الحرف في عملية اسمها (articulation)، يعني بعد ما تجر نفسك وتعبي رئتك هواء بتبدأ تطلعو بالتقسيط المريح، وهو طالع بيمر على الحبال الصوتية، ياخد النغمة الأساسية، وهو مارق للزول العايز (تناقشو، أو احتما تغني ليهو) بتعمل (phonotactics) يعني تعدل وضعية لسانك وشفايفك واسنانك واحتمال تقفل أنفك أو تفتحها للنهاية وبكدة يطلع صوت متصل، ما حرف، لا، صوت متصل، الطرف التاني المستمع هو البيحدد وين بدأ الحرف ووين انتهت الكلمة، أثناء حديثك، طبعاً لو سكت كل الناس بتعرف إنو كلامك انتهي، دي ما دايرة فن وعلم.
أها، ناس بكري أحمد محمد، بيستخدموا عندهم رسومات وتوضيحات خاصة احترافية، خلونا نشوف واحدة مبسطة
لكن أنا حبيت أجيب ليكم حاجة أسهل
لاحظو إنو القاف والغين أخوات، مخارجن قريبات من بعض، بس القاف قدام شديد والغين ورا منها (وراء يعني راجع اتجاه البطن)، أثناء كلامك السريع من الصعب تعمل تعديل (articulation) لوضعية لسانك عشان تشكل صوت القاف وبيحصل إنك بتاخدها من قاصرها (حسب الحرف السابق واللاحق) وبيطلع صوت الغين نتيجة للحاصل دا لأنها ما بتكلفك غير توسع حلقومك، بينما القاف (والهمزة) بتحتاج تقفل حلقك تماماً (choke) لأنها (glottal)، دا زي شنو؟ تكون سايق العربية والكلتش يعكلت معاك تقوم تخليها في نمرة اتنين وتصبر لقدام والحال يمشي. يلا الوضع يا إما مكتسب بالتعلم من البيئة أو متوارث (خلقي)، يعني ما جريمة.
العلاقة غير المباشرة قد ترتبط بخلفيات ما ليها علاقة باللغة لا من قريب أو بعيد، قد تكون نفسية وقد تكون اقتصادية (غير مؤكدة)، النفسية دي مجربة (الغضب، الفرح، الغم) أما الاقتصادية دي فمجرد ملاحظة مني قد تكون صحيحة أو تخطيء.
ملاحظتي تنبني على أساس أن الميسورين عادة لا يتعجلون في الحديث، أو زي ما بنقول نحن "بقعدوا الكلام" ما عارف المقصود "تقعيد" من قواعد ولا وضع كل حرف في مكانه واعطائه حقه من النطق، الله أعلم دي دارجية وأي زول ليهو تفسير.
المهم، الغنيانين ديل نادراً تكون عندهم أخطاء ناتجة عن التسرع في الكلام فهم ما عندهم قلق بخصوص المعيشة زي الزول البكابس من الصباح ومستعجل عشان يوفر الرغيف والخضار، حلاقيمهم مرتاحة ومخارج حروفهم مفروض تكون سليمة.
================ للإجابة والتحقق من (النظرية البنانية دي) بذكر طرحت سؤال وجاتني إجابات وشبه شكلة قربت تحصل بين دومينيك وراميش، حأرجع ألخص المداخلات دي يوم تاني.
Hatim Does economy affects speech dynamics؟ in another words, Do poor societies tend to have a fast tempo utterance؟
Dominik Bousquet Languages don't change as quickly as economical situations do. For Instance, Americans didn't start speaking twice as fast as they used to betwenn 1.09.1929 and 1.11.1929. Languages tend to change very slowly through history, and so does the utterance tempo. Some french scientists have prouved that languages with a fast utterance tempo, like spanish, are phoneticaly faster than slow languages, but as fast as them semanticaly speaking (
...). Those scientists say that all languages are exacly the same speed (semanticaly speaking). But I don't think this study is very good, and you may be right in some way. You should do a comparision study smile emoticon (but consider how fast an american can speak)
Hatim Hi Interesting enough, I noticed that in rural areas in my country one cannot even catch words. I believe this is because of hard life they experience, not a scientific opinion though.
Ramesh Krishnamurthy stereotypically, surely rural populations (usually poorer than urban populations) are described as speaking more slowly؟ in situations where 'time is money', people will speak faster؟ cf longer vowel length in Texas than in New York, or in Somerset/Devon than in London؟
Hatim Well, the same applies for rural population where the situation will rather be (how long time to join much easier life in big cities؟)
Ramesh Krishnamurthy Ramesh Krishnamurthy sorry, i don't understand... urgency of *desire* in a slow-paced environment may not affect speech in the same way as urgency of *need/interaction* in a faster-paced environment؟
Dominik Bousquet Why would a hard life or a bad economical situation change the way you speak ؟ The homeless people in my city actually speak much slowlier than I do or my teachers do (for instance). Maybe you should take stress rather than wealth as a factor for fast utterance tempo. And maybe poor people tend to be a little more stressed than others (due to their bad economical situation). But consider a business man : lot of stress (and fast speaking ؟).
Ramesh Krishnamurthy @Dominik - homeless people speak more slowly؟ if you agree that homeless people are poor, then this is exactly what i said... but then you confused me: take stress rather than wealth...poor people are more stressed... so business people - lot of stress - speak faster؟
Dominik Bousquet Homeless people in my city aren't stressed at all : in France, they all get 450€ per month (automaticaly, since french people consider everyone has the right to have money), and they choose to live the way they live and they fell happy about that. It's a lifechoice. But I said maybe poor people TEND to be a little more stressed as others, in general. Wealth is not the only factor that increase stress, but it is one of them I think.
Ramesh Krishnamurthy mmm... i'm glad you have got to know all the homeless people in your city so well... and even more pleased to hear that they have told you that they all chose their lifestyle and are very happy with it... ...but this discussion was originally about speech rates, and i think we are wandering further away from that discussion...؟ the *process of acquiring wealth* may be stressful... but i can't imagine that the wealthiest people in the world deserve my sympathy for their stress levels more than the poorest people in the world... i certainly speak faster when stressed (and probably when drunk, to introduce another factor)... ... but i don't think i am at all 'wealthy' by UK standards...
Dominik Bousquet The discussion is about factor that could increase or decrease speech speed. The fact is : some people speak faster than others do, in a same language. We are looking for factors, and I think wealth isn't a very good one (since some poor people speak slow and some rich people speak fast), but stress may be a good factor (under many many others). But stress is a complicated thing : how can we say someone is more stressed than someone else ؟ It's hard to say. And I think wealth is a factor than could increase stress level, but not infer the speech speed directly. Don't you agree ؟ As other factors could be : dialectal specificities (french speaking people from Marseilles speak averagely faster than people from Belgium), tiredness (wenn it's 1pm / 4am), external disturbance (loud surrounding etc.), subject spoken (trying to explain a philosophical concept / talking about weather etc.), and many others I guess.
Hatim Hi people, we can on arguing about this for so long referring to special cases, I wonder if there any comparative study on this subject؟
Dominik Bousquet Here's a little list of factors (end of the article) :
http://sixminutes.dlugan.com/speaking-rate/
Now you could see how those factors affect rich people and poor people, comparatively, because of their economical situation, an you'd get your answer
Ramesh Krishnamurthy i reiterate my original point: i think that *in general* #1 rural communities, with slower pace of life, have a matching slower speech rate... urban communities, with faster pace of life, have faster speech rate... #2 rural communities are generally poorer than urban communities .. #3 but i think the rural/urban setting is the primary factor, not their economic status
وهي في الحقيقة التصنيف التشريحي لمواقع تكون الحروف وليس "مخارجها"، الصورة التحت للجهاز الصوتي العلوي
لاحظوا إنو في أصوات لا يمكن نطقها إلا بتمرير الهوا من فتحة الأنف، دي اسمها (nasals)، أيوة، النزلة الواحدة دي، زي صوت حرفي الميم والنون، فإذا قفلت نخرتك حيتحولوا تلقائياً إلى صوت الباء والدال، حالة الزول المنزل.
أهي أسامي المخارج من ناحية تشريحية ف، ب = Labial م = Nasal Labial ن = Nasal Alveolar ت، د ، ز، س = Alveolar ذ، ث = Dental ش = Palato-alveolar ج = Palatal ك = Velar خ، ق ، غ= Uvular ع، ح = Pharyngeal أ، هـ = Glottal
إذن مشكلتنا في المنطقة الاسمها (uvula) نشوف مع الدكاترة من ناحية تشريحية هل السودانين عندهم عيب خلقي في البقعة دي تحديداً ولا اللسان ما بيقفل كويس (clutching) ولا الحتة دي دايرة تمرين عشان الجلبة تحبس الهواء وتعمل (choke) ما يسرب الهوا، القفلة النهائية بتدينا (ق) وأي تسريب بدينا (غ) واحتمال (خ) عند بعض الناس المبوشين كلو كلو.
أها؟
02-12-2016, 09:53 AM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
المنطقة الاسمها "حبال صوتية" مسؤولة من خصائص الصوت (عند الغناء) للحالات التالية:
لما يكون في حدة صوت ماريا كلاس
أو بخشونة صوت لوي أرمسترونغ
أو رخامة صوت كيني روجرز
أو قوة صوت لوتشيانو بافاروتي
أو طلاوة صوت مايكل جاكسون
لكنها ليست مسؤولة من غلظة صوت بروس سبرينغستين
أو بحة صوت ماريا كاري
ويلي نيلسون وتينا تيرنر وسبرينغستين وماريا كاري يستخدمون تقنيات تغيير الصوت (phonotactics) بتوظيف الحنجرة واللسان وتجويف الفم إضافة لطبيعة الصوت (tessitura) الخلقية.
عمار السنوسي أكثر المغنيين السودانين وضوحاً في مخارج الحروف بعد الكابلي والمرحوم مصطفى سيد أحمد، بالنسبة لي طبعاً، حتى لا نظلم آحرون لم تتح لهم فرصة التسجيل الاحترافي.
عمار هو الوحيد حتى الآن الذي يوظف عملية تتبع مخرج الصوت (vocal spotting)* فهو حريص على توجيه المايك إلى الأنف لحظة النطق بالحروف الأنفية (الميم والنون)
في الفيديو الفوق لما يقول (آملن) منفردة بيوجه المايك للأنف ولما يجي يبدأ بيها (أملاً لقياك) بيغير الحرف لام وبيقول (أملل لقياك الحبيب)، وهي أوضح ما تكون في الكلمة (عذبتن) لما يقول (تسري النسائم عذبتن)، التكنيك واضح في حفلاته على الهواء، عمار يعرف وين يضع المايك في المخرج الصحيح للحرف.
المرحوم محمود عبد العزيز يستخدم تكنيك مشابه لكن لأغراض تانية غير توضيح مخارج الحروف، بتوجيه المايك للحنجرة من الخارج في بعض الأغنيات.
سأعرض لهذه الأشياء في بوست الموسيقى باسهاب. ____ * المصطلح من عندي.
04-01-2016, 06:24 PM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
في فيديو عمار السنوسي الفوق دا، لما يقول (عند) في مقطع "ونلتقي عند الغروب". لكنو بيقول (مفتخر السياب) نطق الثاء سين دا برضو يدخل ميدان المعركة. ____ الحق حق.
04-02-2016, 00:21 AM
Gasim Alnoor Aly
Gasim Alnoor Aly
تاريخ التسجيل: 02-26-2016
مجموع المشاركات: 280
من المدرسـة طبعاً، معلمى اللغة العربيـة هم الذين غرسوا هذه الحروف المشقلبة في عقول الطلبة، لذلك لا حل لها إلا لمن رحم بى. شخصيا تخلصت منها نهائيا والحمد لله. ومدرسو اللغة الإنجليزيـة أيضا ما قصروا في حرف B وال P .. كل السودانيين تقريبا لا يعرفون كيف ينطقون ال P وينطقونها مثل ال B
وانا استمع لأخ يستهجأ اسم شخص لموظف على التلفون ويقول.. His namd is Beter.. B as in Beople
04-02-2016, 05:11 AM
سيف النصر محي الدين
سيف النصر محي الدين
تاريخ التسجيل: 04-12-2011
مجموع المشاركات: 8995
في فيديو عمار السنوسي الجابو حاتم في بنات و سيدات سودانيات محتفظات بلونهم الاسمر الجميل و لا يبدو عليهن اي اثر لاستخدام مستحضرات تفتيح البشرة..من مدة طويلة الواحد ما شاف الخدرة الناعمة البحكوا بيها زمان.. بعد ان شا الله تنطقوا القاف شينا..ابعدوا لينا من الخدرة الناعمة بس.
04-06-2016, 11:57 AM
Saifaldin Fadlala
Saifaldin Fadlala
تاريخ التسجيل: 12-20-2015
مجموع المشاركات: 832
Quote: للأسف تم تخريب بوست هادف و لذيذ قاتل الله العقد و الايدلوجيات الصغيرة
أظنك قاصدني!
كدي برااااحة موضوع البوست فعلاً عن اللغويات والمنطوقات (linguistics, phonetics) هسع شايفني بتكلم عن سلطة قيصر بعملوها كيف؟
الخطأ هنا أن البوست بدأ بالقتال والحرب، يعني زي دعاءك واحد (قاتل الله العقد ...) سبحان الله، مشاركاتي هنا لتلطيف عقد أمثالكم ولتوضيح خفايا ما تظنه آت من السماء، أو يتوارث كابر عن كابر قداسة وطفاسة وحماسة وفلاسة.
يعني يا أخينا قاسم العقد والأيدلوجيات "الصغيرة" طلعت في جانبك، أنفورشنيتلي. كدي تعال اقنع واحد إنو نطق القاف غين "غلط".
انتا خلي بالك عاجباك الصبغة النوستالجية بتاعة (إنو نحن ما بننطق العربي زي ناس الخليج) وداير البوست يواصل بنمط أخونا منتصر البيعتقد جازمن وحازمن إنو "النطق الأصح للحروف عند آل البيت" ما ياكا يا النور؟
بعدين ياخي انت متين شفت البوست دا، كان ما أنا رفعتو؟ فبطل الأسف والتسليم دا تعال شارك وصلح الفتلة الانت متخيلها دي بدل تدعوا علينا "بالقتال" هههههه ____ عرفناك مستلب، فهم ساي مافي؟ هي معليش، يفترض يكون مافي!
04-02-2016, 07:34 AM
حاتم إبراهيم
حاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382
Quote: شخصيا تخلصت منها نهائيا والحمد لله. ومدرسو اللغة الإنجليزيـة أيضا ما قصروا في حرف B وال P .. كل السودانيين تقريبا لا يعرفون كيف ينطقون ال P وينطقونها مثل ال B وانا استمع لأخ يستهجأ اسم شخص لموظف على التلفون ويقول..
صحي تخلصت منها يا أبوريش؟
كدي يوم فور دمك مع زول واتكلم بسرعة، شوف كان ما مرق القديم ذاتو.
ياخي الخواجات عندهم حروف عايز طاقة، هسع حرف (p) دا عشان تنتجه لمن صدرك يقوم لفوق. ____ عشان كدة سموا بتاعنا دا "العربي السوداني" Sudanese Arabic
04-02-2016, 07:40 AM
Gasim Alnoor Aly
Gasim Alnoor Aly
تاريخ التسجيل: 02-26-2016
مجموع المشاركات: 280
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة