صوت من لا صوت له وطن من لا وطن له
الصفحة الرئيسية  English
المنبر العام
اخر الاخبار
اخبار الجاليات
اخبار رياضية و فنية
تقارير
حـــوار
أعلن معنا
بيانات صحفية
مقالات و تحليلات
بريـد القــراء
ترجمات
قصة و شعر
البوم صور
دليل الخريجين
  أغانى سودانية
صور مختارة
  منتدى الانترنت
  دليل الأصدقاء
  اجتماعيات
  نادى القلم السودانى
  الارشيف و المكتبات
  الجرائد العربية
  مواقع سودانية
  مواضيع توثيقية
  ارشيف الاخبار 2006
  ارشيف بيانات 2006
  ارشيف مقالات 2006
  ارشيف اخبار 2005
  ارشيف بيانات 2005
  ارشيف مقالات 2005
  ارشيف الاخبار 2004
  Sudanese News
  Sudanese Music
  اتصل بنا
ابحث

مقالات و تحليلات : ترجمات English Page Last Updated: Jul 11th, 2011 - 15:37:55


لماذا يجب ان يكون الرفيق سلفاكير ميارديت رئيساً للسودان فى 2009 /إزيكيل جاتكوث
Aug 1, 2008, 09:19

سودانيزاونلاين.كوم Sudaneseonline.com

ارسل الموضوع لصديق
 نسخة سهلة الطبع

لماذا يجب ان يكون الرفيق سلفاكير ميارديت رئيساً للسودان فى 2009

 

إزيكيل جاتكوث*

 

ترجمة: عبدالفتاح عرمان

 

الاعلان الذى تم من حزب التغيير الوحيد حول المنافسة فى انتخابات عام 2009م فى كل مستويات الحكم تم استقباله بمزيج من المشاعر، خصوصاً الذين كانوا يشككون فى قيادة الحركة الشعبية لتحرير السودان. الكثير من الناس كانوا متفاجئين وذلك لان قيادة الحركة الشعبية احتفظت بهذا الخبر لفترة طويلة حتى ظن الناس بان الحركة لن تنافس فى انتخابات 2009. قيادة الحركة الشعبية كانت تدرس الوضع فى السودان منذ توقيع اتفاقية السلام الشامل فى 2005. الامور لم تذهب فى الاتجاه الصحيح فى بلدنا! الاتفاقية وقعت لمخاطبة القضايا الاساسية.

اولاً التحول الديمقراطى لجعل السودان بلد جيد، وثانياً حق تقرير المصير لسكان جنوب السودان ولكل الناس.

بطلنا الراحل الدكتور جون قرنق كان يتوقع مخاطبة قضية درافور بعد اداءه للقسم مباشرة كنائب لرئيس الجمهورية فى 9 يوليو 2005. ولكن بعد رحيله الاشياء تغيرت من قبل المؤتمر الوطنى. قضية درافور وتنفيذ اتفاقية السلام اصبحتا اكثر مشقة المرة تلو الاخرى. لتتحول بلدنا وتكون لنا جميعاً نريد قائداً من المناطق المهمشة وذلك لمقدرته لتفهم ألام الاخرين.

 

لماذا الرفيق سلفاكير ميارديت؟

 

اولاً الرفيق سلفاكير ميارديت هو الشخص الوحيد فى الحركة الشعبية باستطاعته حالياً توحيد المهمشين فى السودان. الحركة الشعبية كانت وما زالت تحارب ببسالة عن قضايا المهمشين، وعليه حزب المهمشين هو الحركة الشعبية لتحرير السودان. ثانياً قيادة الرفيق سلفاكير هى قيادة نادرة، ولديه قلب طيب سوف يعامل جميع الناس معاملة متساوية. ثالثاً رؤية الحركة الشعبية بطلها الرفيق سلفاكير ميارديت، رؤية تعطى الحرية لجميع الاحزاب، المواطنين و المهمشين فى كل السودان.

اخيراً الرفيق سلفاكير ميارديت يحظى باحترام كبير فى السودان وفى كل العالم. و استقبله الرئيس بوش مرتين فى 2006 و 2007 فى البيت البيضاوى. استقبله الامين العام للامم المتحدة  فى مقر الامم المتحدة فى نيويورك، و استقبله الملوك، الملكات، رؤساء الوزاء و رجال الاعمال فى كل العالم. اذا تم اختياره رئيساً للسودان سوف يقوم بمصالحة السودان بكل دول العالم، وسوف يخاطب جميع المشاكل التى واجهت السودان لسنين طويلة، عوضاً عن قادة السودان الذين اتهمتهم محكمة الجنايات الدولية. ايضاً الرفيق سلفاكير سوف يقوم بعمل مصالحة لكل السودانيين فى الشمال و الجنوب وفى الشرق و الغرب. وهو لديه تاريخ قياسى فى مصالحة الجنوبيين فيما بينهم عندما استلم منصبه. و احتوى جميع المجموعات المسلحة تحت قيادته، فعليه باستطاعته مصالحة جميع المجتمعات السودان تحت قيادته.

 

مخاوف الجنوبيين من ترشح الرفيق سلفاكير لرئاسة جمهورية السودان

 

بعض الناس قلقين من ترشح الرفيق سلفاكير ميارديت لرئاسة الجمهورية لانهم يظنون لانهم ربما لا يجدون ما يريدون. دعونا  القى بعض الضوء على هذه النقطة، الرفيق سلفاكير سوف يكون ايضاً رئيساً لحكومة الجنوب و رئيس السودان فى نفس الوقت، وكما ترون الان بانه النائب الاول و رئيس حكومة الجنوب. وفى وجهة نظرى علينا ان نحتفظ بهذه الصلة. مشلكة ان لا يكون الرفيق سلفاكير جاذباً للشماليين لدعمه انا اعتقد بان الشماليين يريدون التغيير ووحدة السودان. وكما ارى بان السودان سوف يبقى موحد اذا تم تحول درامى، وهذا هو الذى يجعل الوحدة جاذبة للمهمشين. واذا تم انتخاب الرفيق سلفاكير هذا سوف يعطى الوحدة فرصة جديدة. واذا نحن فى الحركة الشعبية فشلنا فى الانتخابات ولا نستطيع حكم السودان، فهذا سوف يعطى الحركة الشعبية الفرصة بان تقول باننا حاولنا ولم تنجح المحاولة. وهذا سوف يعطى الجنوبيين مسوغ كافى بان الشماليين غير مستعدين لغير عربى و مسلم ليحكم السودان، فعليه سوف ننسحب ونخلق دولتنا.

نحن فى وضع كلنا فيه منتصرين، هذه الخطوة يجب الترحيب بها من كل مهمشى العالم.

فى الختام الرفيق سلفاكير سوف يكون الرئيس القادم لحكم السودان وكل ما نريد فعله هو ان نقوم بحملة انتخابية فى الشمال تكون فى مقدمة اجندتنا، وبالحساب البسيط تستطيع ان تقول بان الحركة الشعبية سوف تفوز. على سبيل المثال فى اخر احصاء لسكان السودان كانوا 38,560,000 مليون. سكان جنوب السودان 16,880,000 مليون وكل سكان دارفور ( غرب وشمال و جنوب) 5,480,000 مليون، جنوب كردفان وجنوب النيل الازرق 1,700,000 مليون، وشرق السودان 3,900,000 مليون، و الولاية الشمالية تم تقدير عدد سكانها ب 400,000 الف. كل هؤلاء المهمشين قطعاً سوف يصوتون للرفيق سلفاكير ميارديت، واذا لم يكن 100% فسوف يكون 95% منهم سوف يصوتون للحركة الشعبية لتحرير السودان.

فعليه نصرنا مضمون!

 

 

* رئيس بعثة حكومة الجنوب وممثل الحركة الشعبية لتحرير السودان فى الولايات المتحدة الامريكية، وعضو مجلس التحرير الوطنى.

 


© Copyright by SudaneseOnline.com


ترحب سودانيزاونلاين بجميع الاراء الحرة و المقالات ,الاخبار و البيانات لنشرها فى هذه الصفحة.ويمكنك لزوارنا الكرام ارسالها الى كما نرجو ذكر الاسم الحقيقى و الكامل و مكان الاقامة مدة بقاء المقال فى هذه الصفحة 10 اعوام

أعلى الصفحة



الأخبار و الاراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الموقع

ترجمات
  • تشارلز تيلور يكتب من لاهاي هاشم بانقا الريح*
  • المتصوّفون الضّاحكون*/تحريرُ وترجمة:- إبراهيم جعفر
  • اسقاط النظام في ثلاثة أيام!!!
  • روبرت فيسك: ثمة أشياء لم اكتبها بعد !/ترجمة معتصم كدكي
  • fuzzy wuzzy للشاعر الإنجليزي روديارد كبلنج /عبد المنعم خليفة خوجلي
  • لماذا يجب ان يكون الرفيق سلفاكير ميارديت رئيساً للسودان فى 2009 /إزيكيل جاتكوث
  • دكتور: بشير عمر محمد فضل الله – كأحد الخمسمائة زعيم عالمي للقرن الجديد – ترجمة وتقديم : بقادى الحاج أحمد
  • رئيس حركة تحرير السودان يصبح محط أنظار الكثيرين في الوقت الذي يصاب فيه رئيس جمهورية السودان بالهلع و الذعر./بقلم / إستيف باترينو- من صحيفة سودان تريبيون الإكترونية ترجمة- حجرين جاموس
  • المدعي العام لمحكمة الجزاء الذي يريد احضار البشير للعدالة مطالب بالاستقالة ( الديلي تلغراف)/ترجمة مصعب الأمين
  • من هو أوكامبو عبدالله يوسف عبد الله
  • رحيل الماشية وعودتها في بوروندي 1/2 من كتاب: الأدب في أفريقيا- القسم الخامس- النثر المكتوب- أعداد: بقادى الحاج احمد
  • دارفور .... حقيقة أم خيال بواسطة البرفيسور آنن يارتلت /ترجمة / محمد سليمان.
  • تيلهارد دي شاردن: "مكان الإنسان في الطّبيعة"*: مقدّمة وفاتحة وإشارة ومدخل [ترجمة: إبراهيم جعفر].
  • تـقريــر "فـرنسـا والـعولـمة" ترجمة وعرض : مؤيد شريف
  • الفصل بين الأولاد و البنات في التعليم العام* ترجمها بتصرف: محمد عربان
  • أورويل في البيت الأبيض!* أنيتا رَوْدِك**ْ
  • السُّكونُ يُضيءُ عزلةَ الموتْ شعر- عبد المنعم عوض/Translated by: Ibrahim Jaffar
  • قصة الدبدوب السوداني تكشف عقدة الدونية الإسلامية* وليد علي ** ترجمة محمد عثمان ابراهيم
  • بيتر شيني*:- أحد روّاد الآركيولوجيا الأفريقية الأوائل*/بقلم:- بيتر كلارك/ترجمة:- إبراهيم جعفر
  • بيتر هولت.. مؤرِّخ الشََّرق الأوسط والسُّودان-ترجمة الدكتور عمر مصطفى شركيان
  • أهل الخير يمارسون الشر في دارفور/آرلين غيتز*-ترجمة : محمد عثمان ابراهيم
  • من دفاتر المخابرات : أوراق الأحمق/جوناثان بيقينس-ترجمة : محمد عثمان ابراهيم
  • كيف ضل الغرب مالكوم فرايزر*/ترجمة : محمد عثمان ابراهيم
  • الراهب الباطني*/ترجمة:- إبراهيم جعفر
  • فصل من كتاب ** التنمية كاستعمار للكاتب Edward Goldsmith ترجمها عن الانجليزية أحمد الأمين أحمد و حنان بابكر محمد
  • صدقُ الحائر:- حالُ "الحيرةِ" ما بين دريدا وابن عربي...* بقلم:- إيان ألموند/ترجمه عن اللغةِ الإنجليزيّة:- إبراهيم جعفر
  • سياسة التعريب في ( تُلس ) كما وصفتها صحيفة اللوس انجلز تايمز/سارة عيسي
  • "لا أحدَ أنشأَأفلاماً مثله"* [إهداء الترجمة:- إلى الصديق العزيز والناقد السينمائي الأستاذ:- محمد المصطفى الامين]./ترجمة:- إبراهيم جعفر
  • صحيفة /القارديان/ البريطانية تنعى السينمائيّ السويدي انقمار بيرقمان/ترجمة:- إبراهيم جعفر
  • خللَ زُجاجٍ؛ بوضوح:- رحيل انقمار بيرقمان (ترجمة:- إبراهيم جعفر)
  • البــدو (المجاي/ البجا) والفراعـنـة بقـلــم : روبـــرت بيـــرج/ترجمة / محمد جعفر أبوبكر
  • صحيفة "القارديان" البريطانية تنعي سمبين عثمان*/(ترجمة:- إبراهيم جعفر).
  • دارفور: لعبة التسميات* بقلم بروفسير محمود مامدانى /ترجمة الصديق الأمين
  • بحوث تستكشف التخلص من شبكة الانترنت الحالية لصالح أخري حديثة /ترجمة د./ عباس محمد حسن
  • العلماء يقتربون من صنع قناع (عباءة) الإخفاء/ترجمة د./ عبـاس محمد حسن
  • دارفور وسيناريوهات مجلس الأمن ../متابعة وترجمة واستخلاص : توفيق منصور (أبو مي)
  • الثقافه والإعلام فى المجتمع البريطاني المعاصر/ترجمه : أحمد الأمين أحمد..
  • فصل من كتاب: ملامح من المجتمع البريطاني المعاصر/ترجمة:أحمد الأمين أحمد
  • بمناسبة يوم المرأة العالمي: تصوير المرأة في روايات الكاتب النيجيري Chinua Achebe /ترجمة : أحمد الأمين أحمد
  • الجزء الأول من رد الدكتور كول جوك للأستاذ/السنجك/ترجمة : سارة عيسي